summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/todolist.ts6
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/it/todolist.ts b/i18n/it/todolist.ts
index 92bd327..d9c6d6a 100644
--- a/i18n/it/todolist.ts
+++ b/i18n/it/todolist.ts
@@ -124,310 +124,314 @@
124 <translation>Mostra solo attività scadute</translation> 124 <translation>Mostra solo attività scadute</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Show task deadlines</source> 127 <source>Show task deadlines</source>
128 <translation>Mostra scadenze attività</translation> 128 <translation>Mostra scadenze attività</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Show quick task bar</source> 131 <source>Show quick task bar</source>
132 <translation>Mostra quick task bar</translation> 132 <translation>Mostra quick task bar</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Data</source> 135 <source>Data</source>
136 <translation>Dati</translation> 136 <translation>Dati</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Category</source> 139 <source>Category</source>
140 <translation>Categoria</translation> 140 <translation>Categoria</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Options</source> 143 <source>Options</source>
144 <translation>Opzioni</translation> 144 <translation>Opzioni</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>QuickEdit</source> 147 <source>QuickEdit</source>
148 <translation>Modifica veloce</translation> 148 <translation>Modifica veloce</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>This is a listing of all current tasks. 151 <source>This is a listing of all current tasks.
152 152
153The list displays the following information: 153The list displays the following information:
1541. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. 1541. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1552. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. 1552. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1563. Description - description of task. Click here to select the task. 1563. Description - description of task. Click here to select the task.
1574. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source> 1574. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
158 <translation>Questa è una lista di tutte le attività in corso. 158 <translation>Questa è una lista di tutte le attività in corso.
159 159
160Vengono elencate le seguenti informazioni: 160Vengono elencate le seguenti informazioni:
1611. Completata - un segno verde indica che l&apos;attività è stata completata. Premi qui per completare un&apos;attività. 1611. Completata - un segno verde indica che l&apos;attività è stata completata. Premi qui per completare un&apos;attività.
1622. Priorità - una rappresentazione grafica della priorità dell&apos;attività. Premi qui due volte per modificarla. 1622. Priorità - una rappresentazione grafica della priorità dell&apos;attività. Premi qui due volte per modificarla.
1633. Descrizione - descrizione dell&apos;attività. Premi qui per selezionare l&apos;attività. 1633. Descrizione - descrizione dell&apos;attività. Premi qui per selezionare l&apos;attività.
1644. Scadenza - mostra la scadenza dell&apos;attività. Questa colonna può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra scadenze attività&apos; dal menù in alto.</translation> 1644. Scadenza - mostra la scadenza dell&apos;attività. Questa colonna può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra scadenze attività&apos; dal menù in alto.</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>All Categories</source> 167 <source>All Categories</source>
168 <translation>Tutte le Categorie</translation> 168 <translation>Tutte le Categorie</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Unfiled</source> 171 <source>Unfiled</source>
172 <translation>Vuota</translation> 172 <translation>Vuota</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Out of space</source> 175 <source>Out of space</source>
176 <translation>Spazio esaurito</translation> 176 <translation>Spazio esaurito</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Todo was unable 179 <source>Todo was unable
180to save your changes. 180to save your changes.
181Free up some space 181Free up some space
182and try again. 182and try again.
183 183
184Quit Anyway?</source> 184Quit Anyway?</source>
185 <translation>Impossibile salvare le modifiche. 185 <translation>Impossibile salvare le modifiche.
186Liberare dello spazio e ritentare. 186Liberare dello spazio e ritentare.
187 187
188Uscire comunque?</translation> 188Uscire comunque?</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Todo</source> 191 <source>Todo</source>
192 <translation>Attività</translation> 192 <translation>Attività</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>all tasks?</source> 195 <source>all tasks?</source>
196 <translation>tutte le attività?</translation> 196 <translation>tutte le attività?</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>all completed tasks?</source> 199 <source>all completed tasks?</source>
200 <translation>tutte le attività completate?</translation> 200 <translation>tutte le attività completate?</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source> 203 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
204 <translation>&lt;P&gt;%1 nuove attività ricevute.&lt;p&gt;Vuoi aggiungerle alle tue Attività?</translation> 204 <translation>&lt;P&gt;%1 nuove attività ricevute.&lt;p&gt;Vuoi aggiungerle alle tue Attività?</translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>New Tasks</source> 207 <source>New Tasks</source>
208 <translation>Nuove Attività</translation> 208 <translation>Nuove Attività</translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>C.</source> 211 <source>C.</source>
212 <translation>C.</translation> 212 <translation>C.</translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Priority</source> 215 <source>Priority</source>
216 <translation>Priorità</translation> 216 <translation>Priorità</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Description</source> 219 <source>Description</source>
220 <translation>Descrizione</translation> 220 <translation type="obsolete">Descrizione</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Deadline</source> 223 <source>Deadline</source>
224 <translation>Scadenza</translation> 224 <translation>Scadenza</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Configure Templates</source> 227 <source>Configure Templates</source>
228 <translation>Modifica Modelli</translation> 228 <translation>Modifica Modelli</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Template Editor</source> 231 <source>Template Editor</source>
232 <translation>Editor Modelli</translation> 232 <translation>Editor Modelli</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Add</source> 235 <source>Add</source>
236 <translation>Aggiungi</translation> 236 <translation>Aggiungi</translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Edit</source> 239 <source>Edit</source>
240 <translation>Modifica</translation> 240 <translation>Modifica</translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>Remove</source> 243 <source>Remove</source>
244 <translation>Elimina</translation> 244 <translation>Elimina</translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Name</source> 247 <source>Name</source>
248 <translation>Nome</translation> 248 <translation>Nome</translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>New Template %1</source> 251 <source>New Template %1</source>
252 <translation>Nuovo Modello %1</translation> 252 <translation>Nuovo Modello %1</translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Click here to set the priority of new task. 255 <source>Click here to set the priority of new task.
256 256
257This area is called the quick task bar. 257This area is called the quick task bar.
258 258
259It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 259It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
260 <translation>Premi qui per impostare la priorità della nuova attività. 260 <translation>Premi qui per impostare la priorità della nuova attività.
261 261
262Quest&apos;area è chiamata &quot;quick task bar&quot;. 262Quest&apos;area è chiamata &quot;quick task bar&quot;.
263 263
264Ti permette di aggiungere velocemente una nuova attività. Quest&apos;area può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra quick task bar&apos; dal menù in alto.</translation> 264Ti permette di aggiungere velocemente una nuova attività. Quest&apos;area può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra quick task bar&apos; dal menù in alto.</translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>Enter description of new task here. 267 <source>Enter description of new task here.
268 268
269This area is called the quick task bar. 269This area is called the quick task bar.
270 270
271It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 271It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
272 <translation>Inserisci qui la descrizione della nuova attività. 272 <translation>Inserisci qui la descrizione della nuova attività.
273 273
274Quest&apos;area è chiamata &quot;quick task bar&quot;. 274Quest&apos;area è chiamata &quot;quick task bar&quot;.
275 275
276Ti permette di aggiungere velocemente una nuova attività. Quest&apos;area può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra quick task bar&apos; dal menù in alto.</translation> 276Ti permette di aggiungere velocemente una nuova attività. Quest&apos;area può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra quick task bar&apos; dal menù in alto.</translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <source>More</source> 279 <source>More</source>
280 <translation>Ancora</translation> 280 <translation>Ancora</translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>Click here to enter additional information for new task. 283 <source>Click here to enter additional information for new task.
284 284
285This area is called the quick task bar. 285This area is called the quick task bar.
286 286
287It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 287It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
288 <translation>Premi qui per inserire altre informazioni per la nuova attività. 288 <translation>Premi qui per inserire altre informazioni per la nuova attività.
289 289
290Quest&apos;area è chiamata &quot;quick task bar&quot;. 290Quest&apos;area è chiamata &quot;quick task bar&quot;.
291 291
292Ti permette di aggiungere velocemente una nuova attività. Quest&apos;area può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra quick task bar&apos; dal menù in alto.</translation> 292Ti permette di aggiungere velocemente una nuova attività. Quest&apos;area può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra quick task bar&apos; dal menù in alto.</translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Enter</source> 295 <source>Enter</source>
296 <translation>Inserisci</translation> 296 <translation>Inserisci</translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>Click here to add new task. 299 <source>Click here to add new task.
300 300
301This area is called the quick task bar. 301This area is called the quick task bar.
302 302
303It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 303It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
304 <translation>Premi qui per aggiungere una nuova attività. 304 <translation>Premi qui per aggiungere una nuova attività.
305 305
306Quest&apos;area è chiamata &quot;quick task bar&quot;. 306Quest&apos;area è chiamata &quot;quick task bar&quot;.
307 307
308Ti permette di aggiungere velocemente una nuova attività. Quest&apos;area può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra quick task bar&apos; dal menù in alto.</translation> 308Ti permette di aggiungere velocemente una nuova attività. Quest&apos;area può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra quick task bar&apos; dal menù in alto.</translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Cancel</source> 311 <source>Cancel</source>
312 <translation>Cancella</translation> 312 <translation>Cancella</translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>Click here to reset new task information. 315 <source>Click here to reset new task information.
316 316
317This area is called the quick task bar. 317This area is called the quick task bar.
318 318
319It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source> 319It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
320 <translation>Premi qui per cancellare le informazioni sulla nuova attività. 320 <translation>Premi qui per cancellare le informazioni sulla nuova attività.
321 321
322Quest&apos;area è chiamata &quot;quick task bar&quot;. 322Quest&apos;area è chiamata &quot;quick task bar&quot;.
323 323
324Ti permette di aggiungere velocemente una nuova attività. Quest&apos;area può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra quick task bar&apos; dal menù in alto.</translation> 324Ti permette di aggiungere velocemente una nuova attività. Quest&apos;area può essere visualizzata o nascosta tramite Opzioni-&gt;&apos;Mostra quick task bar&apos; dal menù in alto.</translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Priority:</source> 327 <source>Priority:</source>
328 <translation>Priorità:</translation> 328 <translation>Priorità:</translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>Data can not be edited, currently syncing</source> 331 <source>Data can not be edited, currently syncing</source>
332 <translation>Dati non modificabili, sincronizzazione in corso</translation> 332 <translation>Dati non modificabili, sincronizzazione in corso</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source> 335 <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source>
336 <translation>Dati non modificabili, sincronizzazione in corso</translation> 336 <translation>Dati non modificabili, sincronizzazione in corso</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message>
339 <source>Summary</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
338</context> 342</context>
339<context> 343<context>
340 <name>TableView</name> 344 <name>TableView</name>
341 <message> 345 <message>
342 <source>Table View</source> 346 <source>Table View</source>
343 <translation>Mostra Tabella</translation> 347 <translation>Mostra Tabella</translation>
344 </message> 348 </message>
345 <message> 349 <message>
346 <source>%1 day(s)</source> 350 <source>%1 day(s)</source>
347 <translation>%1 giorno(i)</translation> 351 <translation>%1 giorno(i)</translation>
348 </message> 352 </message>
349 <message> 353 <message>
350 <source>None</source> 354 <source>None</source>
351 <translation>Nessuna</translation> 355 <translation>Nessuna</translation>
352 </message> 356 </message>
353</context> 357</context>
354<context> 358<context>
355 <name>TaskEditorAlarms</name> 359 <name>TaskEditorAlarms</name>
356 <message> 360 <message>
357 <source>Date</source> 361 <source>Date</source>
358 <translation>Data</translation> 362 <translation>Data</translation>
359 </message> 363 </message>
360 <message> 364 <message>
361 <source>Time</source> 365 <source>Time</source>
362 <translation>Ora</translation> 366 <translation>Ora</translation>
363 </message> 367 </message>
364 <message> 368 <message>
365 <source>Type</source> 369 <source>Type</source>
366 <translation>Tipo</translation> 370 <translation>Tipo</translation>
367 </message> 371 </message>
368 <message> 372 <message>
369 <source>New</source> 373 <source>New</source>
370 <translation>Nuova</translation> 374 <translation>Nuova</translation>
371 </message> 375 </message>
372 <message> 376 <message>
373 <source>Edit</source> 377 <source>Edit</source>
374 <translation>Modifica</translation> 378 <translation>Modifica</translation>
375 </message> 379 </message>
376 <message> 380 <message>
377 <source>Delete</source> 381 <source>Delete</source>
378 <translation>Elimina</translation> 382 <translation>Elimina</translation>
379 </message> 383 </message>
380</context> 384</context>
381<context> 385<context>
382 <name>TaskEditorOverView</name> 386 <name>TaskEditorOverView</name>
383 <message> 387 <message>
384 <source>Summary:</source> 388 <source>Summary:</source>
385 <translation>Sommario:</translation> 389 <translation>Sommario:</translation>
386 </message> 390 </message>
387 <message> 391 <message>
388 <source>Enter brief description of the task here.</source> 392 <source>Enter brief description of the task here.</source>
389 <translation>Inserisci qui una breve descrizione dell&apos;attività.</translation> 393 <translation>Inserisci qui una breve descrizione dell&apos;attività.</translation>
390 </message> 394 </message>
391 <message> 395 <message>
392 <source>Complete </source> 396 <source>Complete </source>
393 <translation>Completare </translation> 397 <translation>Completare </translation>
394 </message> 398 </message>
395 <message> 399 <message>
396 <source>Work on </source> 400 <source>Work on </source>
397 <translation>Lavorare su </translation> 401 <translation>Lavorare su </translation>
398 </message> 402 </message>
399 <message> 403 <message>
400 <source>Buy </source> 404 <source>Buy </source>
401 <translation>Comprare </translation> 405 <translation>Comprare </translation>
402 </message> 406 </message>
403 <message> 407 <message>
404 <source>Organize </source> 408 <source>Organize </source>
405 <translation>Organizzare </translation> 409 <translation>Organizzare </translation>
406 </message> 410 </message>
407 <message> 411 <message>
408 <source>Get </source> 412 <source>Get </source>
409 <translation>Prendere </translation> 413 <translation>Prendere </translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>Update </source> 416 <source>Update </source>
413 <translation>Aggiornare </translation> 417 <translation>Aggiornare </translation>
414 </message> 418 </message>
415 <message> 419 <message>
416 <source>Create </source> 420 <source>Create </source>
417 <translation>Creare </translation> 421 <translation>Creare </translation>
418 </message> 422 </message>
419 <message> 423 <message>
420 <source>Plan </source> 424 <source>Plan </source>
421 <translation>Pianificare </translation> 425 <translation>Pianificare </translation>
422 </message> 426 </message>
423 <message> 427 <message>
424 <source>Call </source> 428 <source>Call </source>
425 <translation>Chiamare </translation> 429 <translation>Chiamare </translation>
426 </message> 430 </message>
427 <message> 431 <message>
428 <source>Mail </source> 432 <source>Mail </source>
429 <translation>Inviare per posta </translation> 433 <translation>Inviare per posta </translation>
430 </message> 434 </message>
431 <message> 435 <message>
432 <source>Select priority of task here.</source> 436 <source>Select priority of task here.</source>
433 <translation>Seleziona qui la priorità dell&apos;attivita.</translation> 437 <translation>Seleziona qui la priorità dell&apos;attivita.</translation>