summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/it') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/it/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/it/embeddedkonsole.ts2
3 files changed, 106 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts
index b894e7f..2c7c957 100644
--- a/i18n/it/addressbook.ts
+++ b/i18n/it/addressbook.ts
@@ -1,769 +1,786 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AbTable</name>
<message>
<source>Full Name</source>
<translation>Nome Completo</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Contatto</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Scelta</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation type="obsolete">Vuota</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressSettings</name>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">Titolo</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation type="obsolete">Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation type="obsolete">Cognome</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation type="obsolete">Visualizza come</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">Email Principale</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">Note</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation type="obsolete">Sesso</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressSettingsBase</name>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
<translation type="obsolete">Ordina i Contatti</translation>
</message>
<message>
<source>Select the field order:</source>
<translation type="obsolete">Ordina i contatti per:</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="obsolete">Sù</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="obsolete">Giù</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Contatti</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Dati</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nuovo Contatto</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Modifica Contatto</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Cancella Contatto</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Trova Contatto</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
<translation>Scrivi Email A</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
<translation>Trasmetti via IrDA</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
<translation>Importa vCard</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
<translation>Informazioni Personali</translation>
</message>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
<translation type="obsolete">Ordina Contatti</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation type="obsolete">Spazio Esaurito</translation>
</message>
<message>
<source>There is not enough space to create
neccessary startup files.
Free up some space before
entering data!</source>
<translation type="obsolete">Non c&apos;è abbastanza spazio per creare
i necessari file di avvio.
Liberare dello spazio prima di
inserire i dati!</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation type="obsolete">Piccolo</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="obsolete">Normale</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="obsolete">Grande</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="obsolete">Font</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Impossibile modificare i dati, sincronizzazione in corso</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Modifica Dati Personali</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Modifica Dati</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Contatti - Dati Personali</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Spazio Esaurito</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Impossibile salvare i dati.
Liberare dello spazio
e riprovare.
Uscire comunque?</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">Titolo</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">Note</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="obsolete">Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Mb</source>
<translation type="obsolete">Mb</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation type="obsolete">Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation type="obsolete">Cognome</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation type="obsolete">Visualizza come</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">Email Principale</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation type="obsolete">Sesso</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tutte</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Vuota</translation>
</message>
<message>
<source>OContacts</source>
<translation>OContatti</translation>
</message>
<message>
<source>List</source>
<translation>Lista</translation>
</message>
<message>
<source>Phone Book</source>
<translation type="obsolete">Elenco Numeri Telefonici</translation>
</message>
<message>
<source>Company Book</source>
<translation type="obsolete">Elenco Compagnia</translation>
</message>
<message>
<source>Email Book</source>
<translation type="obsolete">Elenco Email</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
<translation>Cartellini</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this
search pattern!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The selected file
does not end with &quot;.vcf&quot;.
Do you really want to open it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Add Contact ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want add contact for
+%1 ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;AllYes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Wildcards (*,?)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Prefer QT-Mail </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Prefer Opie-Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notice: QT-Mail is just
provided in the SHARP
default ROM. Opie-Mail
is provided free !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished">Font</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation type="unfinished">Piccolo</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normale</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="unfinished">Grande</translation>
</message>
<message>
<source>Order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Contact Order:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished">Sù</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished">Giù</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation type="obsolete">Fax Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation type="obsolete">Fax Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation type="obsolete">Telefono Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation type="obsolete">Tleefono Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation type="obsolete">Cellulare Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation type="obsolete">Cellulare Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
<translation type="obsolete">Pagina Web Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation type="obsolete">Pagina Web Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
<translation type="obsolete">Cercapersone Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">Email Principale</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation type="obsolete">Altre Email</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">Titolo</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Secondo Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Cognome</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Suffisso</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Visualizza come</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Sesso</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation type="obsolete">Società</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Organizzazione</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">Note</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation type="obsolete">Gruppi</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation type="obsolete">Indirizzo Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation type="obsolete">Indirizzo Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation type="obsolete">Città Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation type="obsolete">Stato Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation type="obsolete">Paese Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation type="obsolete">Città Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation type="obsolete">Stato Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation type="obsolete">CAP Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation type="obsolete">Paese Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Nome Completo...</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Note...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generale</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Indirizzo</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>Città</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Stato</translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>CAP</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>Paese</translation>
</message>
<message>
<source>United States</source>
<translation>Stati Uniti</translation>
</message>
<message>
<source>United Kingdom</source>
<translation>Regno Unito</translation>
</message>
<message>
<source>Afganistan</source>
<translation>Afganistan</translation>
</message>
<message>
<source>Albania</source>
<translation>Albania</translation>
</message>
<message>
<source>Algeria</source>
<translation>Algeria</translation>
</message>
<message>
<source>American Samoa</source>
<translation>Samoa Americana</translation>
</message>
<message>
<source>Andorra</source>
<translation>Andorra</translation>
</message>
<message>
<source>Angola</source>
<translation>Angola</translation>
</message>
<message>
<source>Anguilla</source>
<translation>Anguilla</translation>
</message>
<message>
<source>Antartica</source>
<translation>Antartica</translation>
</message>
<message>
<source>Argentina</source>
<translation>Argentina</translation>
</message>
<message>
<source>Armania</source>
<translation>Armania</translation>
</message>
<message>
<source>Aruba</source>
<translation>Aruba</translation>
</message>
<message>
<source>Australia</source>
<translation>Australia</translation>
</message>
<message>
<source>Austria</source>
<translation>Austria</translation>
</message>
<message>
<source>Azerbaijan</source>
<translation>Azerbaijan</translation>
</message>
<message>
<source>Bahamas</source>
<translation>Bahamas</translation>
</message>
<message>
<source>Bahrain</source>
<translation>Bahrain</translation>
</message>
<message>
<source>Bangladesh</source>
<translation>Bangladesh</translation>
</message>
<message>
<source>Barbados</source>
<translation>Barbados</translation>
</message>
<message>
<source>Belarus</source>
<translation>Belarus</translation>
</message>
<message>
<source>Belgium</source>
<translation>Belgio</translation>
</message>
<message>
<source>Belize</source>
<translation>Belize</translation>
</message>
<message>
<source>Benin</source>
<translation>Benin</translation>
</message>
<message>
<source>Bermuda</source>
<translation>Bermuda</translation>
</message>
<message>
<source>Bhutan</source>
<translation>Bhutan</translation>
</message>
<message>
<source>Boliva</source>
<translation>Bolivia</translation>
</message>
<message>
<source>Botswana</source>
<translation>Botswana</translation>
</message>
<message>
<source>Bouvet Island</source>
<translation>Bouvet Island</translation>
</message>
<message>
<source>Brazil</source>
<translation>Brasile</translation>
</message>
<message>
<source>Brunei Darussalam</source>
<translation>Brunei Darussalam</translation>
</message>
<message>
<source>Bulgaria</source>
<translation>Bulgaria</translation>
</message>
<message>
<source>Burkina Faso</source>
<translation>Burkina Faso</translation>
</message>
<message>
<source>Burundi</source>
<translation>Burundi</translation>
</message>
<message>
<source>Cambodia</source>
<translation>Cambogia</translation>
</message>
<message>
<source>Camaroon</source>
<translation>Camerun</translation>
</message>
<message>
<source>Canada</source>
<translation>Canada</translation>
</message>
<message>
<source>Cape Verde</source>
<translation>Capo Verde</translation>
</message>
<message>
<source>Cayman Islands</source>
<translation>Isole Cayman</translation>
</message>
<message>
<source>Chad</source>
<translation>Chad</translation>
</message>
<message>
<source>Chile</source>
<translation>Cile</translation>
</message>
<message>
<source>China</source>
<translation>Cina</translation>
</message>
<message>
<source>Christmas Island</source>
<translation>Christmas Island</translation>
</message>
<message>
<source>Colombia</source>
<translation>Colombia</translation>
</message>
<message>
<source>Comoros</source>
<translation>Comoros</translation>
</message>
<message>
<source>Congo</source>
<translation>Congo</translation>
</message>
<message>
<source>Cook Island</source>
<translation>Cook Island</translation>
</message>
<message>
<source>Costa Rica</source>
<translation>Costa Rica</translation>
</message>
<message>
<source>Cote d&apos;Ivoire</source>
<translation>Costa D&apos;Avorio</translation>
</message>
<message>
<source>Croatia</source>
<translation>Croazia</translation>
</message>
<message>
<source>Cuba</source>
<translation>Cuba</translation>
</message>
<message>
<source>Cyprus</source>
<translation>Cipro</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/it/checkbook.ts b/i18n/it/checkbook.ts
index 4befc99..7f775f9 100644
--- a/i18n/it/checkbook.ts
+++ b/i18n/it/checkbook.ts
@@ -1,622 +1,706 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Checkbook</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New checkbook</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Transactions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Charts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished">Tipo:</translation>
</message>
<message>
<source>Select type of checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Savings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Money market</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mutual fund</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bank:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Account number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter account number for this checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PIN number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Starting balance:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current balance: %10.00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to add a new transaction.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the desired chart type.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Account balance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawals by category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deposits by category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to draw the selected chart.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current balance: %1%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Password protect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Num</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter your password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please confirm your password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Configuration</name>
+ <message>
+ <source>Configure Checkbook</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter currency symbol:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter your local currency symbol here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show whether checkbook is password
+protected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show checkbook balances</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new checkbook.
You also can select New from the Checkbook menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to edit it.
You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here delete it.
You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete checkbook</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Configure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to configure this app.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkbook Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter your password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckDetailsBase</name>
<message>
<source>Transaction Details</source>
<translation type="obsolete">Dettagli Traduzione</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckEntry</name>
<message>
<source>Automobile</source>
<translation type="obsolete">Automobile</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
<translation type="obsolete">Conti</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
<translation type="obsolete">CD</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
<translation type="obsolete">Vestiti</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
<translation type="obsolete">Computer</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
<translation type="obsolete">DVD</translation>
</message>
<message>
<source>Eletronics</source>
<translation type="obsolete">Elettronica</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
<translation type="obsolete">Intrattenimento</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
<translation type="obsolete">Cibo</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
<translation type="obsolete">Benzina</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="obsolete">Varie</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation type="obsolete">Film</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
<translation type="obsolete">Affitto</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation type="obsolete">Viaggio</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
<translation type="obsolete">Debito</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation type="obsolete">Assegno</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation type="obsolete">Trasferimento</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation type="obsolete">Carta di Credito</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="obsolete">Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Family Member</source>
<translation type="obsolete">Familiare</translation>
</message>
<message>
<source>Misc. Credit</source>
<translation type="obsolete">Credito</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Payment</source>
<translation type="obsolete">Pagamento Automatico</translation>
</message>
<message>
<source>Cash</source>
<translation type="obsolete">Contante</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckEntryBase</name>
<message>
<source>Account Transaction</source>
<translation type="obsolete">Transazioni Conto</translation>
</message>
<message>
<source>$</source>
<translation type="obsolete">E</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="obsolete">Categoria:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="obsolete">Descrizione:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="obsolete">Tipo:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation type="obsolete">Ammontare:</translation>
</message>
<message>
<source>Automobile</source>
<translation type="obsolete">Automobile</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
<translation type="obsolete">Conti</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
<translation type="obsolete">CD</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
<translation type="obsolete">Vestiti</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
<translation type="obsolete">Computer</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
<translation type="obsolete">DVD</translation>
</message>
<message>
<source>Eletronics</source>
<translation type="obsolete">Elettronica</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
<translation type="obsolete">Intrattenimento</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
<translation type="obsolete">Cibo</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
<translation type="obsolete">Benzina</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="obsolete">Varie</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation type="obsolete">Film</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
<translation type="obsolete">Affitto</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation type="obsolete">Viaggio</translation>
</message>
<message>
<source>Check Number:</source>
<translation type="obsolete">Numero:</translation>
</message>
<message>
<source>Extra Fee:</source>
<translation type="obsolete">Spesa Extra:</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Notes:</source>
<translation type="obsolete">Note Aggiuntive:</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation type="obsolete">Data:</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
<translation type="obsolete">Debito</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation type="obsolete">Assegno</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation type="obsolete">Trasferimento</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation type="obsolete">Carta di Credito</translation>
</message>
<message>
<source>Deposit</source>
<translation type="obsolete">Deposito</translation>
</message>
<message>
<source>Payment</source>
<translation type="obsolete">Pagamento</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckGraphBase</name>
<message>
<source>Account Graph</source>
<translation type="obsolete">Grafico Conto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckMMBase</name>
<message>
<source>Main Menu</source>
<translation type="obsolete">Menu Principale</translation>
</message>
<message>
<source>Select from the check books below or click the &quot;New&quot; icon in the toolbar.</source>
<translation type="obsolete">Seleziona i libri qui sotto o premi l&apos;icona &quot;Nuovo&quot; nella barra.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckNameBase</name>
<message>
<source>Check Book Name</source>
<translation type="obsolete">Controlla Nome Libro</translation>
</message>
<message>
<source>Name...</source>
<translation type="obsolete">Nome...</translation>
</message>
<message>
<source>Please name your check book (limit: 15 characters):</source>
<translation type="obsolete">Inserisci il nome del check book (limite: 15 caratteri):</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Done</source>
<translation type="obsolete">&amp;Fatto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckViewBase</name>
<message>
<source>Account Transactions</source>
<translation type="obsolete">Transazioni Conto</translation>
</message>
<message>
<source>$0.00</source>
<translation type="obsolete">E0.00</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation type="obsolete">Bilancio:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation type="obsolete">Spazio Esaurito</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem creating
Configuration Information
for this program.
Please free up some space and
try again.</source>
<translation type="obsolete">Impossibile creare il file di
configurazione per questa
applicazione.
Liberare dello spazio e
riprovare.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Transaction</name>
<message>
<source>Transaction for </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deposit</source>
<translation type="unfinished">Deposito</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation type="unfinished">Data:</translation>
</message>
<message>
<source>Select date of transaction here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter check number here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="unfinished">Descrizione:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter description of transaction here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="unfinished">Categoria:</translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction category here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished">Tipo:</translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction type here.
The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation type="unfinished">Ammontare:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the amount of transaction here.
The value entered should always be positive.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction.
The value entered should always be positive.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this transaction here.</source>
diff --git a/i18n/it/embeddedkonsole.ts b/i18n/it/embeddedkonsole.ts
index c8aaa42..dff4c6d 100644
--- a/i18n/it/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/it/embeddedkonsole.ts
@@ -1,224 +1,224 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CommandEditDialog</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
<translation>Sezione Comandi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandEditDialogBase</name>
<message>
<source>Commands</source>
<translation>Comandi</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
<translation>&lt;B&gt;Comandi&lt;/B&gt;:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
<translation>&lt;B&gt;Comandi Suggeriti&lt;/B&gt;:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Form1</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="obsolete">Form1</translation>
+ <translation type="unfinished">Form1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Konsole</name>
<message>
<source>Terminal</source>
<translation>Terminale</translation>
</message>
<message>
<source>Micro</source>
<translation>Micro</translation>
</message>
<message>
<source>Small Fixed</source>
<translation>Piccolo</translation>
</message>
<message>
<source>Medium Fixed</source>
<translation>Medio</translation>
</message>
<message>
<source>Command List</source>
<translation>Lista Comandi</translation>
</message>
<message>
<source>Show command list</source>
<translation>Visualizza lista comandi</translation>
</message>
<message>
<source>Hide command list</source>
<translation>Nascondi lista comandi</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs on Bottom</source>
<translation>Tab in Fondo</translation>
</message>
<message>
<source>Green on Black</source>
<translation>Verde su Nero</translation>
</message>
<message>
<source>Black on White</source>
<translation>Nero su Bianco</translation>
</message>
<message>
<source>White on Black</source>
<translation>Bianco su Nero</translation>
</message>
<message>
<source>Black on Transparent</source>
<translation>Nero su Trasparente</translation>
</message>
<message>
<source>Black on Red</source>
<translation>Nero su Rosso</translation>
</message>
<message>
<source>Red on Black</source>
<translation>Rosso su Nero</translation>
</message>
<message>
<source>Green on Yellow</source>
<translation>Verde su Giallo</translation>
</message>
<message>
<source>Blue on Magenta</source>
<translation>Blu su Magenta</translation>
</message>
<message>
<source>Magenta on Blue</source>
<translation>Magenta su Blu</translation>
</message>
<message>
<source>Cyan on White</source>
<translation>Cyan su Bianco</translation>
</message>
<message>
<source>White on Cyan</source>
<translation>Bianco su Cyan</translation>
</message>
<message>
<source>Blue on Black</source>
<translation>Blu su Nero</translation>
</message>
<message>
<source>Amber on Black</source>
<translation>Ambra su Nero</translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
<translation>Personalizzato</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation>Colori</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Font</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nuovo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter</source>
<translation>Inserisci</translation>
</message>
<message>
<source>Space</source>
<translation>Spazio</translation>
</message>
<message>
<source>Tab</source>
<translation>Tab</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Sù</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>Giù</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Incolla</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Edit</source>
<translation>Modifica veloce</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Modifica</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Disattiva</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Sinistra</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Destra</translation>
</message>
<message>
<source>ScrollBar</source>
<translation>Barra di Scorrimento</translation>
</message>
<message>
<source>Show Command List</source>
<translation>Visualizza Lista Comandi</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Command List</source>
<translation>Nascondi Lista Comandi</translation>
</message>
<message>
<source>Wrap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Beep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tabs on Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListSelection</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
<translation>Selezione Comandi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editCommandBase</name>
<message>
<source>Add command</source>
<translation>Inserisci comando</translation>
</message>
<message>
<source>Enter command to add:</source>
<translation>Inserisci comando da aggiungere:</translation>
</message>
</context>
</TS>