summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/libopiepim2.ts4
-rw-r--r--i18n/it/libopieui2.ts4
2 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/it/libopiepim2.ts b/i18n/it/libopiepim2.ts
index af5f4fa..e099ecf 100644
--- a/i18n/it/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/it/libopiepim2.ts
@@ -1,1072 +1,1072 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Button</name> 4 <name>Button</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Calendar Button</source> 6 <source>Calendar Button</source>
7 <translation type="obsolete">Pulsante Agenda</translation> 7 <translation type="obsolete">Pulsante Agenda</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Contacts Button</source> 10 <source>Contacts Button</source>
11 <translation type="obsolete">Pulsante ontatti</translation> 11 <translation type="obsolete">Pulsante ontatti</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Menu Button</source> 14 <source>Menu Button</source>
15 <translation type="obsolete">Pulsante Menu</translation> 15 <translation type="obsolete">Pulsante Menu</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Mail Button</source> 18 <source>Mail Button</source>
19 <translation type="obsolete">Pulsante Posta</translation> 19 <translation type="obsolete">Pulsante Posta</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Home Button</source> 22 <source>Home Button</source>
23 <translation type="obsolete">Pulsante Home</translation> 23 <translation type="obsolete">Pulsante Home</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Record Button</source> 26 <source>Record Button</source>
27 <translation type="obsolete">Pulsante Registrazione</translation> 27 <translation type="obsolete">Pulsante Registrazione</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Display Rotate</source> 30 <source>Display Rotate</source>
31 <translation type="obsolete">Rotazione Display</translation> 31 <translation type="obsolete">Rotazione Display</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Lower+Up</source> 34 <source>Lower+Up</source>
35 <translation type="obsolete">Basso+Sù</translation> 35 <translation type="obsolete">Basso+Sù</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Lower+Down</source> 38 <source>Lower+Down</source>
39 <translation type="obsolete">Basso+Giù</translation> 39 <translation type="obsolete">Basso+Giù</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Lower+Right</source> 42 <source>Lower+Right</source>
43 <translation type="obsolete">Basso+Destra</translation> 43 <translation type="obsolete">Basso+Destra</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Lower+Left</source> 46 <source>Lower+Left</source>
47 <translation type="obsolete">Basso+Sinistra</translation> 47 <translation type="obsolete">Basso+Sinistra</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Upper+Up</source> 50 <source>Upper+Up</source>
51 <translation type="obsolete">Alto+Sù</translation> 51 <translation type="obsolete">Alto+Sù</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Upper+Down</source> 54 <source>Upper+Down</source>
55 <translation type="obsolete">Alto+Giù</translation> 55 <translation type="obsolete">Alto+Giù</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Upper+Right</source> 58 <source>Upper+Right</source>
59 <translation type="obsolete">Alto+Destra</translation> 59 <translation type="obsolete">Alto+Destra</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Upper+Left</source> 62 <source>Upper+Left</source>
63 <translation type="obsolete">Alto+Sinistra</translation> 63 <translation type="obsolete">Alto+Sinistra</translation>
64 </message> 64 </message>
65</context> 65</context>
66<context> 66<context>
67 <name>OColorDialog</name> 67 <name>OColorDialog</name>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Hue:</source> 69 <source>Hue:</source>
70 <translation type="obsolete">Tinta:</translation> 70 <translation type="obsolete">Tinta:</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sat:</source> 73 <source>Sat:</source>
74 <translation type="obsolete">Sat:</translation> 74 <translation type="obsolete">Sat:</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Val:</source> 77 <source>Val:</source>
78 <translation type="obsolete">Val:</translation> 78 <translation type="obsolete">Val:</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Red:</source> 81 <source>Red:</source>
82 <translation type="obsolete">Rosso:</translation> 82 <translation type="obsolete">Rosso:</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Green:</source> 85 <source>Green:</source>
86 <translation type="obsolete">Verde:</translation> 86 <translation type="obsolete">Verde:</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Blue:</source> 89 <source>Blue:</source>
90 <translation type="obsolete">Blu:</translation> 90 <translation type="obsolete">Blu:</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Alpha channel:</source> 93 <source>Alpha channel:</source>
94 <translation type="obsolete">Alpha channel:</translation> 94 <translation type="obsolete">Alpha channel:</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Select color</source> 97 <source>Select color</source>
98 <translation type="obsolete">Seleziona colore</translation> 98 <translation type="obsolete">Seleziona colore</translation>
99 </message> 99 </message>
100</context> 100</context>
101<context> 101<context>
102 <name>OColorPopupMenu</name> 102 <name>OColorPopupMenu</name>
103 <message> 103 <message>
104 <source>More</source> 104 <source>More</source>
105 <translation type="obsolete">Ancora</translation> 105 <translation type="obsolete">Ancora</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>More...</source> 108 <source>More...</source>
109 <translation type="obsolete">Ancora...</translation> 109 <translation type="obsolete">Ancora...</translation>
110 </message> 110 </message>
111</context> 111</context>
112<context> 112<context>
113 <name>OFileDialog</name> 113 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
114 <message> 114 <message>
115 <source>FileDialog</source> 115 <source>FileDialog</source>
116 <translation type="obsolete">FileDialog</translation> 116 <translation type="obsolete">FileDialog</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Open</source> 119 <source>Open</source>
120 <translation type="obsolete">Apri</translation> 120 <translation type="obsolete">Apri</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Save</source> 123 <source>Save</source>
124 <translation type="obsolete">Salva</translation> 124 <translation type="obsolete">Salva</translation>
125 </message> 125 </message>
126</context> 126</context>
127<context> 127<context>
128 <name>OFileSelector</name> 128 <name>OFileSelector</name>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Name:</source> 130 <source>Name:</source>
131 <translation type="obsolete">Nome:</translation> 131 <translation type="obsolete">Nome:</translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>OFileViewFileListView</name> 135 <name>OFileViewFileListView</name>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Name</source> 137 <source>Name</source>
138 <translation type="obsolete">Nome</translation> 138 <translation type="obsolete">Nome</translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Size</source> 141 <source>Size</source>
142 <translation type="obsolete">Dimensione</translation> 142 <translation type="obsolete">Dimensione</translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Date</source> 145 <source>Date</source>
146 <translation type="obsolete">Data</translation> 146 <translation type="obsolete">Data</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Mime Type</source> 149 <source>Mime Type</source>
150 <translation type="obsolete">Tipo Mime</translation> 150 <translation type="obsolete">Tipo Mime</translation>
151 </message> 151 </message>
152</context> 152</context>
153<context> 153<context>
154 <name>OFontMenu</name> 154 <name>OFontMenu</name>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Large</source> 156 <source>Large</source>
157 <translation type="obsolete">Grande</translation> 157 <translation type="obsolete">Grande</translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Medium</source> 160 <source>Medium</source>
161 <translation type="obsolete">Medio</translation> 161 <translation type="obsolete">Medio</translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>Small</source> 164 <source>Small</source>
165 <translation type="obsolete">Piccolo</translation> 165 <translation type="obsolete">Piccolo</translation>
166 </message> 166 </message>
167</context> 167</context>
168<context> 168<context>
169 <name>OFontSelector</name> 169 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Style</source> 171 <source>Style</source>
172 <translation type="obsolete">Stile</translation> 172 <translation type="obsolete">Stile</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Size</source> 175 <source>Size</source>
176 <translation type="obsolete">Dimensione</translation> 176 <translation type="obsolete">Dimensione</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 179 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
180 <translation type="obsolete">Cantami o Diva del pelide Achille l&apos;ira funesta</translation> 180 <translation type="obsolete">Cantami o Diva del pelide Achille l&apos;ira funesta</translation>
181 </message> 181 </message>
182</context> 182</context>
183<context> 183<context>
184 <name>OPimRecurrenceBase</name> 184 <name>OPimRecurrenceBase</name>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Repeating Event </source> 186 <source>Repeating Event </source>
187 <translation type="unfinished">Evento Ripetuto</translation> 187 <translation type="unfinished">Evento Ripetuto</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>None</source> 190 <source>None</source>
191 <translation type="unfinished">Nessuno</translation> 191 <translation type="unfinished">Nessuno</translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Day</source> 194 <source>Day</source>
195 <translation type="unfinished">Giorno</translation> 195 <translation type="unfinished">Giorno</translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Week</source> 198 <source>Week</source>
199 <translation type="unfinished">Settimana</translation> 199 <translation type="unfinished">Settimana</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>Month</source> 202 <source>Month</source>
203 <translation type="unfinished">Mese</translation> 203 <translation type="unfinished">Mese</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Year</source> 206 <source>Year</source>
207 <translation type="unfinished">Anno</translation> 207 <translation type="unfinished">Anno</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Every:</source> 210 <source>Every:</source>
211 <translation type="unfinished">Ogni:</translation> 211 <translation type="unfinished">Ogni:</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Frequency</source> 214 <source>Frequency</source>
215 <translation type="unfinished">Frequenza</translation> 215 <translation type="unfinished">Frequenza</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>End On:</source> 218 <source>End On:</source>
219 <translation type="unfinished">Fine Il:</translation> 219 <translation type="unfinished">Fine Il:</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>No End Date</source> 222 <source>No End Date</source>
223 <translation type="unfinished">Indefinitivamente</translation> 223 <translation type="unfinished">Indefinitivamente</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Repeat On</source> 226 <source>Repeat On</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Mon</source> 230 <source>Mon</source>
231 <translation type="unfinished">Lun</translation> 231 <translation type="unfinished">Lun</translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Tue</source> 234 <source>Tue</source>
235 <translation type="unfinished">Mar</translation> 235 <translation type="unfinished">Mar</translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Wed</source> 238 <source>Wed</source>
239 <translation type="unfinished">Mer</translation> 239 <translation type="unfinished">Mer</translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Thu</source> 242 <source>Thu</source>
243 <translation type="unfinished">Gio</translation> 243 <translation type="unfinished">Gio</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Fri</source> 246 <source>Fri</source>
247 <translation type="unfinished">Ven</translation> 247 <translation type="unfinished">Ven</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Sat</source> 250 <source>Sat</source>
251 <translation type="unfinished">Sab</translation> 251 <translation type="unfinished">Sab</translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Sun</source> 254 <source>Sun</source>
255 <translation type="unfinished">Dom</translation> 255 <translation type="unfinished">Dom</translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Every</source> 258 <source>Every</source>
259 <translation type="unfinished">Ogni</translation> 259 <translation type="unfinished">Ogni</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Var1</source> 262 <source>Var1</source>
263 <translation type="unfinished">Var1</translation> 263 <translation type="unfinished">Var1</translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Var 2</source> 266 <source>Var 2</source>
267 <translation type="unfinished">Var 2</translation> 267 <translation type="unfinished">Var 2</translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>WeekVar</source> 270 <source>WeekVar</source>
271 <translation type="unfinished">WeekVar</translation> 271 <translation type="unfinished">WeekVar</translation>
272 </message> 272 </message>
273</context> 273</context>
274<context> 274<context>
275 <name>OPimRecurrenceWidget</name> 275 <name>OPimRecurrenceWidget</name>
276 <message> 276 <message>
277 <source>No End Date</source> 277 <source>No End Date</source>
278 <translation type="unfinished">Indefinitivamente</translation> 278 <translation type="unfinished">Indefinitivamente</translation>
279 </message> 279 </message>
280 <message> 280 <message>
281 <source>days</source> 281 <source>days</source>
282 <translation type="unfinished">giorni</translation> 282 <translation type="unfinished">giorni</translation>
283 </message> 283 </message>
284 <message> 284 <message>
285 <source>day</source> 285 <source>day</source>
286 <translation type="unfinished">giorno</translation> 286 <translation type="unfinished">giorno</translation>
287 </message> 287 </message>
288 <message> 288 <message>
289 <source>weeks</source> 289 <source>weeks</source>
290 <translation type="unfinished">settimane</translation> 290 <translation type="unfinished">settimane</translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>week</source> 293 <source>week</source>
294 <translation type="unfinished">settimana</translation> 294 <translation type="unfinished">settimana</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message> 296 <message>
297 <source>months</source> 297 <source>months</source>
298 <translation type="unfinished">mesi</translation> 298 <translation type="unfinished">mesi</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <source>month</source> 301 <source>month</source>
302 <translation type="unfinished">mese</translation> 302 <translation type="unfinished">mese</translation>
303 </message> 303 </message>
304 <message> 304 <message>
305 <source>years</source> 305 <source>years</source>
306 <translation type="unfinished">anni</translation> 306 <translation type="unfinished">anni</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>year</source> 309 <source>year</source>
310 <translation type="unfinished">anno</translation> 310 <translation type="unfinished">anno</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source> and </source> 313 <source> and </source>
314 <translation type="unfinished">e</translation> 314 <translation type="unfinished">e</translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>, 317 <source>,
318and </source> 318and </source>
319 <translation type="unfinished">, 319 <translation type="unfinished">,
320e </translation> 320e </translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>, and </source> 323 <source>, and </source>
324 <translation type="unfinished">, e </translation> 324 <translation type="unfinished">, e </translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>on </source> 327 <source>on </source>
328 <translation type="unfinished">su</translation> 328 <translation type="unfinished">su</translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>No Repeat</source> 331 <source>No Repeat</source>
332 <translation type="unfinished">Mai</translation> 332 <translation type="unfinished">Mai</translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>day(s)</source> 335 <source>day(s)</source>
336 <translation type="unfinished">giorno(i)</translation> 336 <translation type="unfinished">giorno(i)</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>Repeat On</source> 339 <source>Repeat On</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Mon</source> 343 <source>Mon</source>
344 <translation type="unfinished">Lun</translation> 344 <translation type="unfinished">Lun</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>Tue</source> 347 <source>Tue</source>
348 <translation type="unfinished">Mar</translation> 348 <translation type="unfinished">Mar</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Wed</source> 351 <source>Wed</source>
352 <translation type="unfinished">Mer</translation> 352 <translation type="unfinished">Mer</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>Thu</source> 355 <source>Thu</source>
356 <translation type="unfinished">Gio</translation> 356 <translation type="unfinished">Gio</translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Fri</source> 359 <source>Fri</source>
360 <translation type="unfinished">Ven</translation> 360 <translation type="unfinished">Ven</translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>Sat</source> 363 <source>Sat</source>
364 <translation type="unfinished">Sab</translation> 364 <translation type="unfinished">Sab</translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Sun</source> 367 <source>Sun</source>
368 <translation type="unfinished">Dom</translation> 368 <translation type="unfinished">Dom</translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>week(s)</source> 371 <source>week(s)</source>
372 <translation type="unfinished">settimana(e)</translation> 372 <translation type="unfinished">settimana(e)</translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Repeat By</source> 375 <source>Repeat By</source>
376 <translation type="unfinished">Ripeti Per</translation> 376 <translation type="unfinished">Ripeti Per</translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Day</source> 379 <source>Day</source>
380 <translation type="unfinished">Giorno</translation> 380 <translation type="unfinished">Giorno</translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Date</source> 383 <source>Date</source>
384 <translation type="unfinished">Data</translation> 384 <translation type="unfinished">Data</translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>month(s)</source> 387 <source>month(s)</source>
388 <translation type="unfinished">mese(i)</translation> 388 <translation type="unfinished">mese(i)</translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>year(s)</source> 391 <source>year(s)</source>
392 <translation type="unfinished">anno(i)</translation> 392 <translation type="unfinished">anno(i)</translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Every</source> 395 <source>Every</source>
396 <translation type="unfinished">Ogni</translation> 396 <translation type="unfinished">Ogni</translation>
397 </message> 397 </message>
398</context> 398</context>
399<context> 399<context>
400 <name>ORecurranceBase</name> 400 <name>ORecurranceBase</name>
401 <message> 401 <message>
402 <source>Repeating Event </source> 402 <source>Repeating Event </source>
403 <translation type="obsolete">Evento Ripetuto</translation> 403 <translation type="obsolete">Evento Ripetuto</translation>
404 </message> 404 </message>
405 <message> 405 <message>
406 <source>None</source> 406 <source>None</source>
407 <translation type="obsolete">Nessuno</translation> 407 <translation type="obsolete">Nessuno</translation>
408 </message> 408 </message>
409 <message> 409 <message>
410 <source>Day</source> 410 <source>Day</source>
411 <translation type="obsolete">Giorno</translation> 411 <translation type="obsolete">Giorno</translation>
412 </message> 412 </message>
413 <message> 413 <message>
414 <source>Week</source> 414 <source>Week</source>
415 <translation type="obsolete">Settimana</translation> 415 <translation type="obsolete">Settimana</translation>
416 </message> 416 </message>
417 <message> 417 <message>
418 <source>Month</source> 418 <source>Month</source>
419 <translation type="obsolete">Mese</translation> 419 <translation type="obsolete">Mese</translation>
420 </message> 420 </message>
421 <message> 421 <message>
422 <source>Year</source> 422 <source>Year</source>
423 <translation type="obsolete">Anno</translation> 423 <translation type="obsolete">Anno</translation>
424 </message> 424 </message>
425 <message> 425 <message>
426 <source>Every:</source> 426 <source>Every:</source>
427 <translation type="obsolete">Ogni:</translation> 427 <translation type="obsolete">Ogni:</translation>
428 </message> 428 </message>
429 <message> 429 <message>
430 <source>Frequency</source> 430 <source>Frequency</source>
431 <translation type="obsolete">Frequenza</translation> 431 <translation type="obsolete">Frequenza</translation>
432 </message> 432 </message>
433 <message> 433 <message>
434 <source>End On:</source> 434 <source>End On:</source>
435 <translation type="obsolete">Fine Il:</translation> 435 <translation type="obsolete">Fine Il:</translation>
436 </message> 436 </message>
437 <message> 437 <message>
438 <source>No End Date</source> 438 <source>No End Date</source>
439 <translation type="obsolete">Indefinitivamente</translation> 439 <translation type="obsolete">Indefinitivamente</translation>
440 </message> 440 </message>
441 <message> 441 <message>
442 <source>Repeat On</source> 442 <source>Repeat On</source>
443 <translation type="obsolete">Ripeti Su</translation> 443 <translation type="obsolete">Ripeti Su</translation>
444 </message> 444 </message>
445 <message> 445 <message>
446 <source>Mon</source> 446 <source>Mon</source>
447 <translation type="obsolete">Lun</translation> 447 <translation type="obsolete">Lun</translation>
448 </message> 448 </message>
449 <message> 449 <message>
450 <source>Tue</source> 450 <source>Tue</source>
451 <translation type="obsolete">Mar</translation> 451 <translation type="obsolete">Mar</translation>
452 </message> 452 </message>
453 <message> 453 <message>
454 <source>Wed</source> 454 <source>Wed</source>
455 <translation type="obsolete">Mer</translation> 455 <translation type="obsolete">Mer</translation>
456 </message> 456 </message>
457 <message> 457 <message>
458 <source>Thu</source> 458 <source>Thu</source>
459 <translation type="obsolete">Gio</translation> 459 <translation type="obsolete">Gio</translation>
460 </message> 460 </message>
461 <message> 461 <message>
462 <source>Fri</source> 462 <source>Fri</source>
463 <translation type="obsolete">Ven</translation> 463 <translation type="obsolete">Ven</translation>
464 </message> 464 </message>
465 <message> 465 <message>
466 <source>Sat</source> 466 <source>Sat</source>
467 <translation type="obsolete">Sab</translation> 467 <translation type="obsolete">Sab</translation>
468 </message> 468 </message>
469 <message> 469 <message>
470 <source>Sun</source> 470 <source>Sun</source>
471 <translation type="obsolete">Dom</translation> 471 <translation type="obsolete">Dom</translation>
472 </message> 472 </message>
473 <message> 473 <message>
474 <source>Every</source> 474 <source>Every</source>
475 <translation type="obsolete">Ogni</translation> 475 <translation type="obsolete">Ogni</translation>
476 </message> 476 </message>
477 <message> 477 <message>
478 <source>Var1</source> 478 <source>Var1</source>
479 <translation type="obsolete">Var1</translation> 479 <translation type="obsolete">Var1</translation>
480 </message> 480 </message>
481 <message> 481 <message>
482 <source>Var 2</source> 482 <source>Var 2</source>
483 <translation type="obsolete">Var 2</translation> 483 <translation type="obsolete">Var 2</translation>
484 </message> 484 </message>
485 <message> 485 <message>
486 <source>WeekVar</source> 486 <source>WeekVar</source>
487 <translation type="obsolete">WeekVar</translation> 487 <translation type="obsolete">WeekVar</translation>
488 </message> 488 </message>
489</context> 489</context>
490<context> 490<context>
491 <name>ORecurranceWidget</name> 491 <name>ORecurranceWidget</name>
492 <message> 492 <message>
493 <source>No End Date</source> 493 <source>No End Date</source>
494 <translation type="obsolete">Indefinitivamente</translation> 494 <translation type="obsolete">Indefinitivamente</translation>
495 </message> 495 </message>
496 <message> 496 <message>
497 <source>days</source> 497 <source>days</source>
498 <translation type="obsolete">giorni</translation> 498 <translation type="obsolete">giorni</translation>
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>day</source> 501 <source>day</source>
502 <translation type="obsolete">giorno</translation> 502 <translation type="obsolete">giorno</translation>
503 </message> 503 </message>
504 <message> 504 <message>
505 <source>weeks</source> 505 <source>weeks</source>
506 <translation type="obsolete">settimane</translation> 506 <translation type="obsolete">settimane</translation>
507 </message> 507 </message>
508 <message> 508 <message>
509 <source>week</source> 509 <source>week</source>
510 <translation type="obsolete">settimana</translation> 510 <translation type="obsolete">settimana</translation>
511 </message> 511 </message>
512 <message> 512 <message>
513 <source>months</source> 513 <source>months</source>
514 <translation type="obsolete">mesi</translation> 514 <translation type="obsolete">mesi</translation>
515 </message> 515 </message>
516 <message> 516 <message>
517 <source>month</source> 517 <source>month</source>
518 <translation type="obsolete">mese</translation> 518 <translation type="obsolete">mese</translation>
519 </message> 519 </message>
520 <message> 520 <message>
521 <source>years</source> 521 <source>years</source>
522 <translation type="obsolete">anni</translation> 522 <translation type="obsolete">anni</translation>
523 </message> 523 </message>
524 <message> 524 <message>
525 <source>year</source> 525 <source>year</source>
526 <translation type="obsolete">anno</translation> 526 <translation type="obsolete">anno</translation>
527 </message> 527 </message>
528 <message> 528 <message>
529 <source> and </source> 529 <source> and </source>
530 <translation type="obsolete">e</translation> 530 <translation type="obsolete">e</translation>
531 </message> 531 </message>
532 <message> 532 <message>
533 <source>, 533 <source>,
534and </source> 534and </source>
535 <translation type="obsolete">, 535 <translation type="obsolete">,
536e </translation> 536e </translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>, and </source> 539 <source>, and </source>
540 <translation type="obsolete">, e </translation> 540 <translation type="obsolete">, e </translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>No Repeat</source> 543 <source>No Repeat</source>
544 <translation type="obsolete">Mai</translation> 544 <translation type="obsolete">Mai</translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>day(s)</source> 547 <source>day(s)</source>
548 <translation type="obsolete">giorno(i)</translation> 548 <translation type="obsolete">giorno(i)</translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Repeat On</source> 551 <source>Repeat On</source>
552 <translation type="obsolete">Ripeti Il</translation> 552 <translation type="obsolete">Ripeti Il</translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>Mon</source> 555 <source>Mon</source>
556 <translation type="obsolete">Lun</translation> 556 <translation type="obsolete">Lun</translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Tue</source> 559 <source>Tue</source>
560 <translation type="obsolete">Mar</translation> 560 <translation type="obsolete">Mar</translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>Wed</source> 563 <source>Wed</source>
564 <translation type="obsolete">Mer</translation> 564 <translation type="obsolete">Mer</translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>Thu</source> 567 <source>Thu</source>
568 <translation type="obsolete">Gio</translation> 568 <translation type="obsolete">Gio</translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Fri</source> 571 <source>Fri</source>
572 <translation type="obsolete">Ven</translation> 572 <translation type="obsolete">Ven</translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Sat</source> 575 <source>Sat</source>
576 <translation type="obsolete">Sab</translation> 576 <translation type="obsolete">Sab</translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>Sun</source> 579 <source>Sun</source>
580 <translation type="obsolete">Dom</translation> 580 <translation type="obsolete">Dom</translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>week(s)</source> 583 <source>week(s)</source>
584 <translation type="obsolete">settimana(e)</translation> 584 <translation type="obsolete">settimana(e)</translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Repeat By</source> 587 <source>Repeat By</source>
588 <translation type="obsolete">Ripeti Per</translation> 588 <translation type="obsolete">Ripeti Per</translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Day</source> 591 <source>Day</source>
592 <translation type="obsolete">Giorno</translation> 592 <translation type="obsolete">Giorno</translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>Date</source> 595 <source>Date</source>
596 <translation type="obsolete">Data</translation> 596 <translation type="obsolete">Data</translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>month(s)</source> 599 <source>month(s)</source>
600 <translation type="obsolete">mese(i)</translation> 600 <translation type="obsolete">mese(i)</translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>year(s)</source> 603 <source>year(s)</source>
604 <translation type="obsolete">anno(i)</translation> 604 <translation type="obsolete">anno(i)</translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Every</source> 607 <source>Every</source>
608 <translation type="obsolete">Ogni</translation> 608 <translation type="obsolete">Ogni</translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>on </source> 611 <source>on </source>
612 <translation type="obsolete">su</translation> 612 <translation type="obsolete">su</translation>
613 </message> 613 </message>
614</context> 614</context>
615<context> 615<context>
616 <name>OTimePickerDialogBase</name> 616 <name>OTimePickerDialogBase</name>
617 <message> 617 <message>
618 <source>Time:</source> 618 <source>Time:</source>
619 <translation type="obsolete">Orario:</translation> 619 <translation type="obsolete">Orario:</translation>
620 </message> 620 </message>
621 <message> 621 <message>
622 <source>:</source> 622 <source>:</source>
623 <translation type="obsolete">:</translation> 623 <translation type="obsolete">:</translation>
624 </message> 624 </message>
625 <message> 625 <message>
626 <source>Pick Time:</source> 626 <source>Pick Time:</source>
627 <translation type="obsolete">Scegli l&apos;Orario:</translation> 627 <translation type="obsolete">Scegli l&apos;Orario:</translation>
628 </message> 628 </message>
629</context> 629</context>
630<context> 630<context>
631 <name>QObject</name> 631 <name>QObject</name>
632 <message> 632 <message>
633 <source>Description:</source> 633 <source>Description:</source>
634 <translation type="unfinished">Descrizione:</translation> 634 <translation type="unfinished">Descrizione:</translation>
635 </message> 635 </message>
636 <message> 636 <message>
637 <source>Priority:</source> 637 <source>Priority:</source>
638 <translation>Priorità:</translation> 638 <translation>Priorità:</translation>
639 </message> 639 </message>
640 <message> 640 <message>
641 <source>Progress:</source> 641 <source>Progress:</source>
642 <translation>Avanzamento:</translation> 642 <translation>Avanzamento:</translation>
643 </message> 643 </message>
644 <message> 644 <message>
645 <source>Deadline:</source> 645 <source>Deadline:</source>
646 <translation>Scadenza:</translation> 646 <translation>Scadenza:</translation>
647 </message> 647 </message>
648 <message> 648 <message>
649 <source>Category:</source> 649 <source>Category:</source>
650 <translation>Categoria:</translation> 650 <translation>Categoria:</translation>
651 </message> 651 </message>
652 <message> 652 <message>
653 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 653 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
654 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Ufficio:&lt;/b&gt;</translation> 654 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Ufficio:&lt;/b&gt;</translation>
655 </message> 655 </message>
656 <message> 656 <message>
657 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 657 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
658 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Casa:&lt;/b&gt;</translation> 658 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Casa:&lt;/b&gt;</translation>
659 </message> 659 </message>
660 <message> 660 <message>
661 <source>Home Phone: </source> 661 <source>Home Phone: </source>
662 <translation>Telefono Casa: </translation> 662 <translation>Telefono Casa: </translation>
663 </message> 663 </message>
664 <message> 664 <message>
665 <source>Home Fax: </source> 665 <source>Home Fax: </source>
666 <translation>Fax Casa: </translation> 666 <translation>Fax Casa: </translation>
667 </message> 667 </message>
668 <message> 668 <message>
669 <source>Home Mobile: </source> 669 <source>Home Mobile: </source>
670 <translation>Cellulare Casa: </translation> 670 <translation>Cellulare Casa: </translation>
671 </message> 671 </message>
672 <message> 672 <message>
673 <source>Home Web Page: </source> 673 <source>Home Web Page: </source>
674 <translation>Pagina Web Casa: </translation> 674 <translation>Pagina Web Casa: </translation>
675 </message> 675 </message>
676 <message> 676 <message>
677 <source>Business Web Page: </source> 677 <source>Business Web Page: </source>
678 <translation>Pagina Web Ufficio: </translation> 678 <translation>Pagina Web Ufficio: </translation>
679 </message> 679 </message>
680 <message> 680 <message>
681 <source>Office: </source> 681 <source>Office: </source>
682 <translation>Ufficio: </translation> 682 <translation>Ufficio: </translation>
683 </message> 683 </message>
684 <message> 684 <message>
685 <source>Business Phone: </source> 685 <source>Business Phone: </source>
686 <translation>Telefono Ufficio: </translation> 686 <translation>Telefono Ufficio: </translation>
687 </message> 687 </message>
688 <message> 688 <message>
689 <source>Business Fax: </source> 689 <source>Business Fax: </source>
690 <translation>Fax Ufficio: </translation> 690 <translation>Fax Ufficio: </translation>
691 </message> 691 </message>
692 <message> 692 <message>
693 <source>Business Mobile: </source> 693 <source>Business Mobile: </source>
694 <translation>Cellulare Ufficio: </translation> 694 <translation>Cellulare Ufficio: </translation>
695 </message> 695 </message>
696 <message> 696 <message>
697 <source>Business Pager: </source> 697 <source>Business Pager: </source>
698 <translation>Cercapersone Ufficio: </translation> 698 <translation>Cercapersone Ufficio: </translation>
699 </message> 699 </message>
700 <message> 700 <message>
701 <source>Profession: </source> 701 <source>Profession: </source>
702 <translation>Professione: </translation> 702 <translation>Professione: </translation>
703 </message> 703 </message>
704 <message> 704 <message>
705 <source>Assistant: </source> 705 <source>Assistant: </source>
706 <translation>Assistente: </translation> 706 <translation>Assistente: </translation>
707 </message> 707 </message>
708 <message> 708 <message>
709 <source>Manager: </source> 709 <source>Manager: </source>
710 <translation>Direttore: </translation> 710 <translation>Direttore: </translation>
711 </message> 711 </message>
712 <message> 712 <message>
713 <source>Male</source> 713 <source>Male</source>
714 <translation>Maschile</translation> 714 <translation>Maschile</translation>
715 </message> 715 </message>
716 <message> 716 <message>
717 <source>Female</source> 717 <source>Female</source>
718 <translation>Femminile</translation> 718 <translation>Femminile</translation>
719 </message> 719 </message>
720 <message> 720 <message>
721 <source>Gender: </source> 721 <source>Gender: </source>
722 <translation>Sesso: </translation> 722 <translation>Sesso: </translation>
723 </message> 723 </message>
724 <message> 724 <message>
725 <source>Spouse: </source> 725 <source>Spouse: </source>
726 <translation>Coniuge: </translation> 726 <translation>Coniuge: </translation>
727 </message> 727 </message>
728 <message> 728 <message>
729 <source>Birthday: </source> 729 <source>Birthday: </source>
730 <translation>Compleanno: </translation> 730 <translation>Compleanno: </translation>
731 </message> 731 </message>
732 <message> 732 <message>
733 <source>Anniversary: </source> 733 <source>Anniversary: </source>
734 <translation>Anniversario: </translation> 734 <translation>Anniversario: </translation>
735 </message> 735 </message>
736 <message> 736 <message>
737 <source>Nickname: </source> 737 <source>Nickname: </source>
738 <translation>Alias: </translation> 738 <translation>Alias: </translation>
739 </message> 739 </message>
740 <message> 740 <message>
741 <source>Default Email: </source> 741 <source>Default Email: </source>
742 <translation>Email Principale: </translation> 742 <translation>Email Principale: </translation>
743 </message> 743 </message>
744 <message> 744 <message>
745 <source>All Emails: </source> 745 <source>All Emails: </source>
746 <translation>Tutte le Email: </translation> 746 <translation>Tutte le Email: </translation>
747 </message> 747 </message>
748 <message> 748 <message>
749 <source>Children: </source> 749 <source>Children: </source>
750 <translation>Figli: </translation> 750 <translation>Figli: </translation>
751 </message> 751 </message>
752 <message> 752 <message>
753 <source>Notes:</source> 753 <source>Notes:</source>
754 <translation>Note:</translation> 754 <translation>Note:</translation>
755 </message> 755 </message>
756 <message> 756 <message>
757 <source>Start:</source> 757 <source>Start:</source>
758 <translation>Inizio:</translation> 758 <translation>Inizio:</translation>
759 </message> 759 </message>
760 <message> 760 <message>
761 <source>End:</source> 761 <source>End:</source>
762 <translation>Fine:</translation> 762 <translation>Fine:</translation>
763 </message> 763 </message>
764 <message> 764 <message>
765 <source>Note:</source> 765 <source>Note:</source>
766 <translation>Nota:</translation> 766 <translation>Nota:</translation>
767 </message> 767 </message>
768 <message> 768 <message>
769 <source>Every</source> 769 <source>Every</source>
770 <translation>Ogni</translation> 770 <translation>Ogni</translation>
771 </message> 771 </message>
772 <message> 772 <message>
773 <source>%1 %2 every </source> 773 <source>%1 %2 every </source>
774 <translation>%1 %2 ogni </translation> 774 <translation>%1 %2 ogni </translation>
775 </message> 775 </message>
776 <message> 776 <message>
777 <source>The %1 every </source> 777 <source>The %1 every </source>
778 <translation>Il %1 ogni </translation> 778 <translation>Il %1 ogni </translation>
779 </message> 779 </message>
780 <message> 780 <message>
781 <source>The %1 %1 of every</source> 781 <source>The %1 %1 of every</source>
782 <translation type="obsolete">Il %1 %1 di ogni</translation> 782 <translation type="obsolete">Il %1 %1 di ogni</translation>
783 </message> 783 </message>
784 <message> 784 <message>
785 <source>Every </source> 785 <source>Every </source>
786 <translation>Ogni </translation> 786 <translation>Ogni </translation>
787 </message> 787 </message>
788 <message> 788 <message>
789 <source>Monday</source> 789 <source>Monday</source>
790 <translation>Lunedì</translation> 790 <translation>Lunedì</translation>
791 </message> 791 </message>
792 <message> 792 <message>
793 <source>Tuesday</source> 793 <source>Tuesday</source>
794 <translation>Martedì</translation> 794 <translation>Martedì</translation>
795 </message> 795 </message>
796 <message> 796 <message>
797 <source>Wednesday</source> 797 <source>Wednesday</source>
798 <translation>Mercoledì</translation> 798 <translation>Mercoledì</translation>
799 </message> 799 </message>
800 <message> 800 <message>
801 <source>Thursday</source> 801 <source>Thursday</source>
802 <translation>Giovedì</translation> 802 <translation>Giovedì</translation>
803 </message> 803 </message>
804 <message> 804 <message>
805 <source>Friday</source> 805 <source>Friday</source>
806 <translation>Venerdì</translation> 806 <translation>Venerdì</translation>
807 </message> 807 </message>
808 <message> 808 <message>
809 <source>Saturday</source> 809 <source>Saturday</source>
810 <translation>Sabato</translation> 810 <translation>Sabato</translation>
811 </message> 811 </message>
812 <message> 812 <message>
813 <source>Sunday</source> 813 <source>Sunday</source>
814 <translation>Domenica</translation> 814 <translation>Domenica</translation>
815 </message> 815 </message>
816 <message> 816 <message>
817 <source>Documents</source> 817 <source>Documents</source>
818 <translation type="obsolete">Documenti</translation> 818 <translation type="obsolete">Documenti</translation>
819 </message> 819 </message>
820 <message> 820 <message>
821 <source>Files</source> 821 <source>Files</source>
822 <translation type="obsolete">File</translation> 822 <translation type="obsolete">File</translation>
823 </message> 823 </message>
824 <message> 824 <message>
825 <source>All Files</source> 825 <source>All Files</source>
826 <translation type="obsolete">Tutti i File</translation> 826 <translation type="obsolete">Tutti i File</translation>
827 </message> 827 </message>
828 <message> 828 <message>
829 <source>Very high</source> 829 <source>Very high</source>
830 <translation>Molto alta</translation> 830 <translation>Molto alta</translation>
831 </message> 831 </message>
832 <message> 832 <message>
833 <source>High</source> 833 <source>High</source>
834 <translation>Alta</translation> 834 <translation>Alta</translation>
835 </message> 835 </message>
836 <message> 836 <message>
837 <source>Normal</source> 837 <source>Normal</source>
838 <translation>Normale</translation> 838 <translation>Normale</translation>
839 </message> 839 </message>
840 <message> 840 <message>
841 <source>Low</source> 841 <source>Low</source>
842 <translation>Bassa</translation> 842 <translation>Bassa</translation>
843 </message> 843 </message>
844 <message> 844 <message>
845 <source>Very low</source> 845 <source>Very low</source>
846 <translation>Molto bassa</translation> 846 <translation>Molto bassa</translation>
847 </message> 847 </message>
848 <message> 848 <message>
849 <source>Location:</source> 849 <source>Location:</source>
850 <translation>Ubicazione:</translation> 850 <translation>Ubicazione:</translation>
851 </message> 851 </message>
852 <message> 852 <message>
853 <source>This is an all day event</source> 853 <source>This is an all day event</source>
854 <translation>Evento per tutto il giorno</translation> 854 <translation>Evento per tutto il giorno</translation>
855 </message> 855 </message>
856 <message> 856 <message>
857 <source>This is a multiple day event</source> 857 <source>This is a multiple day event</source>
858 <translation>Evento per molti giorni</translation> 858 <translation>Evento per molti giorni</translation>
859 </message> 859 </message>
860 <message> 860 <message>
861 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 861 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
862 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Indirizzo Ufficio:&lt;/b&gt;</translation> 862 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Indirizzo Ufficio:&lt;/b&gt;</translation>
863 </message> 863 </message>
864 <message> 864 <message>
865 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 865 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
866 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Indirizzo Casa:&lt;/b&gt;</translation> 866 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Indirizzo Casa:&lt;/b&gt;</translation>
867 </message> 867 </message>
868 <message> 868 <message>
869 <source>The %1 %2 of every</source> 869 <source>The %1 %2 of every</source>
870 <translation>Il %1 %2 di ogni</translation> 870 <translation>Il %1 %2 di ogni</translation>
871 </message> 871 </message>
872 <message> 872 <message>
873 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 873 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
874 <translation type="unfinished"></translation> 874 <translation type="unfinished"></translation>
875 </message> 875 </message>
876 <message> 876 <message>
877 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 877 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
878 <translation type="unfinished"></translation> 878 <translation type="unfinished"></translation>
879 </message> 879 </message>
880 <message> 880 <message>
881 <source>User Id</source> 881 <source>User Id</source>
882 <translation type="unfinished"></translation> 882 <translation type="unfinished"></translation>
883 </message> 883 </message>
884 <message> 884 <message>
885 <source>Categories</source> 885 <source>Categories</source>
886 <translation type="unfinished"></translation> 886 <translation type="unfinished"></translation>
887 </message> 887 </message>
888 <message> 888 <message>
889 <source>Name Title</source> 889 <source>Name Title</source>
890 <translation type="unfinished"></translation> 890 <translation type="unfinished"></translation>
891 </message> 891 </message>
892 <message> 892 <message>
893 <source>First Name</source> 893 <source>First Name</source>
894 <translation type="unfinished"></translation> 894 <translation type="unfinished"></translation>
895 </message> 895 </message>
896 <message> 896 <message>
897 <source>Middle Name</source> 897 <source>Middle Name</source>
898 <translation type="unfinished"></translation> 898 <translation type="unfinished"></translation>
899 </message> 899 </message>
900 <message> 900 <message>
901 <source>Last Name</source> 901 <source>Last Name</source>
902 <translation type="unfinished"></translation> 902 <translation type="unfinished"></translation>
903 </message> 903 </message>
904 <message> 904 <message>
905 <source>Suffix</source> 905 <source>Suffix</source>
906 <translation type="unfinished"></translation> 906 <translation type="unfinished"></translation>
907 </message> 907 </message>
908 <message> 908 <message>
909 <source>File As</source> 909 <source>File As</source>
910 <translation type="unfinished"></translation> 910 <translation type="unfinished"></translation>
911 </message> 911 </message>
912 <message> 912 <message>
913 <source>Job Title</source> 913 <source>Job Title</source>
914 <translation type="unfinished"></translation> 914 <translation type="unfinished"></translation>
915 </message> 915 </message>
916 <message> 916 <message>
917 <source>Department</source> 917 <source>Department</source>
918 <translation type="unfinished"></translation> 918 <translation type="unfinished"></translation>
919 </message> 919 </message>
920 <message> 920 <message>
921 <source>Company</source> 921 <source>Company</source>
922 <translation type="unfinished"></translation> 922 <translation type="unfinished"></translation>
923 </message> 923 </message>
924 <message> 924 <message>
925 <source>Business Phone</source> 925 <source>Business Phone</source>
926 <translation type="unfinished"></translation> 926 <translation type="unfinished"></translation>
927 </message> 927 </message>
928 <message> 928 <message>
929 <source>Business Fax</source> 929 <source>Business Fax</source>
930 <translation type="unfinished"></translation> 930 <translation type="unfinished"></translation>
931 </message> 931 </message>
932 <message> 932 <message>
933 <source>Business Mobile</source> 933 <source>Business Mobile</source>
934 <translation type="unfinished"></translation> 934 <translation type="unfinished"></translation>
935 </message> 935 </message>
936 <message> 936 <message>
937 <source>Default Email</source> 937 <source>Default Email</source>
938 <translation type="unfinished"></translation> 938 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message> 939 </message>
940 <message> 940 <message>
941 <source>Emails</source> 941 <source>Emails</source>
942 <translation type="unfinished"></translation> 942 <translation type="unfinished"></translation>
943 </message> 943 </message>
944 <message> 944 <message>
945 <source>Home Phone</source> 945 <source>Home Phone</source>
946 <translation type="unfinished"></translation> 946 <translation type="unfinished"></translation>
947 </message> 947 </message>
948 <message> 948 <message>
949 <source>Home Fax</source> 949 <source>Home Fax</source>
950 <translation type="unfinished"></translation> 950 <translation type="unfinished"></translation>
951 </message> 951 </message>
952 <message> 952 <message>
953 <source>Home Mobile</source> 953 <source>Home Mobile</source>
954 <translation type="unfinished"></translation> 954 <translation type="unfinished"></translation>
955 </message> 955 </message>
956 <message> 956 <message>
957 <source>Business Street</source> 957 <source>Business Street</source>
958 <translation type="unfinished"></translation> 958 <translation type="unfinished"></translation>
959 </message> 959 </message>
960 <message> 960 <message>
961 <source>Business City</source> 961 <source>Business City</source>
962 <translation type="unfinished"></translation> 962 <translation type="unfinished"></translation>
963 </message> 963 </message>
964 <message> 964 <message>
965 <source>Business State</source> 965 <source>Business State</source>
966 <translation type="unfinished"></translation> 966 <translation type="unfinished"></translation>
967 </message> 967 </message>
968 <message> 968 <message>
969 <source>Business Zip</source> 969 <source>Business Zip</source>
970 <translation type="unfinished"></translation> 970 <translation type="unfinished"></translation>
971 </message> 971 </message>
972 <message> 972 <message>
973 <source>Business Country</source> 973 <source>Business Country</source>
974 <translation type="unfinished"></translation> 974 <translation type="unfinished"></translation>
975 </message> 975 </message>
976 <message> 976 <message>
977 <source>Business Pager</source> 977 <source>Business Pager</source>
978 <translation type="unfinished"></translation> 978 <translation type="unfinished"></translation>
979 </message> 979 </message>
980 <message> 980 <message>
981 <source>Business WebPage</source> 981 <source>Business WebPage</source>
982 <translation type="unfinished"></translation> 982 <translation type="unfinished"></translation>
983 </message> 983 </message>
984 <message> 984 <message>
985 <source>Office</source> 985 <source>Office</source>
986 <translation type="unfinished"></translation> 986 <translation type="unfinished"></translation>
987 </message> 987 </message>
988 <message> 988 <message>
989 <source>Profession</source> 989 <source>Profession</source>
990 <translation type="unfinished"></translation> 990 <translation type="unfinished"></translation>
991 </message> 991 </message>
992 <message> 992 <message>
993 <source>Assistant</source> 993 <source>Assistant</source>
994 <translation type="unfinished"></translation> 994 <translation type="unfinished"></translation>
995 </message> 995 </message>
996 <message> 996 <message>
997 <source>Manager</source> 997 <source>Manager</source>
998 <translation type="unfinished"></translation> 998 <translation type="unfinished"></translation>
999 </message> 999 </message>
1000 <message> 1000 <message>
1001 <source>Home Street</source> 1001 <source>Home Street</source>
1002 <translation type="unfinished"></translation> 1002 <translation type="unfinished"></translation>
1003 </message> 1003 </message>
1004 <message> 1004 <message>
1005 <source>Home City</source> 1005 <source>Home City</source>
1006 <translation type="unfinished"></translation> 1006 <translation type="unfinished"></translation>
1007 </message> 1007 </message>
1008 <message> 1008 <message>
1009 <source>Home State</source> 1009 <source>Home State</source>
1010 <translation type="unfinished"></translation> 1010 <translation type="unfinished"></translation>
1011 </message> 1011 </message>
1012 <message> 1012 <message>
1013 <source>Home Zip</source> 1013 <source>Home Zip</source>
1014 <translation type="unfinished"></translation> 1014 <translation type="unfinished"></translation>
1015 </message> 1015 </message>
1016 <message> 1016 <message>
1017 <source>Home Country</source> 1017 <source>Home Country</source>
1018 <translation type="unfinished"></translation> 1018 <translation type="unfinished"></translation>
1019 </message> 1019 </message>
1020 <message> 1020 <message>
1021 <source>Home Web Page</source> 1021 <source>Home Web Page</source>
1022 <translation type="unfinished"></translation> 1022 <translation type="unfinished"></translation>
1023 </message> 1023 </message>
1024 <message> 1024 <message>
1025 <source>Spouse</source> 1025 <source>Spouse</source>
1026 <translation type="unfinished"></translation> 1026 <translation type="unfinished"></translation>
1027 </message> 1027 </message>
1028 <message> 1028 <message>
1029 <source>Gender</source> 1029 <source>Gender</source>
1030 <translation type="unfinished"></translation> 1030 <translation type="unfinished"></translation>
1031 </message> 1031 </message>
1032 <message> 1032 <message>
1033 <source>Birthday</source> 1033 <source>Birthday</source>
1034 <translation type="unfinished"></translation> 1034 <translation type="unfinished"></translation>
1035 </message> 1035 </message>
1036 <message> 1036 <message>
1037 <source>Anniversary</source> 1037 <source>Anniversary</source>
1038 <translation type="unfinished"></translation> 1038 <translation type="unfinished"></translation>
1039 </message> 1039 </message>
1040 <message> 1040 <message>
1041 <source>Nickname</source> 1041 <source>Nickname</source>
1042 <translation type="unfinished"></translation> 1042 <translation type="unfinished"></translation>
1043 </message> 1043 </message>
1044 <message> 1044 <message>
1045 <source>Children</source> 1045 <source>Children</source>
1046 <translation type="unfinished"></translation> 1046 <translation type="unfinished"></translation>
1047 </message> 1047 </message>
1048 <message> 1048 <message>
1049 <source>Notes</source> 1049 <source>Notes</source>
1050 <translation type="unfinished"></translation> 1050 <translation type="unfinished"></translation>
1051 </message> 1051 </message>
1052</context> 1052</context>
1053<context> 1053<context>
1054 <name>QWidget</name> 1054 <name>QWidget</name>
1055 <message> 1055 <message>
1056 <source>st</source> 1056 <source>st</source>
1057 <translation>°</translation> 1057 <translation>°</translation>
1058 </message> 1058 </message>
1059 <message> 1059 <message>
1060 <source>nd</source> 1060 <source>nd</source>
1061 <translation>°</translation> 1061 <translation>°</translation>
1062 </message> 1062 </message>
1063 <message> 1063 <message>
1064 <source>rd</source> 1064 <source>rd</source>
1065 <translation>°</translation> 1065 <translation>°</translation>
1066 </message> 1066 </message>
1067 <message> 1067 <message>
1068 <source>th</source> 1068 <source>th</source>
1069 <translation>°</translation> 1069 <translation>°</translation>
1070 </message> 1070 </message>
1071</context> 1071</context>
1072</TS> 1072</TS>
diff --git a/i18n/it/libopieui2.ts b/i18n/it/libopieui2.ts
index 5cd90be..5816733 100644
--- a/i18n/it/libopieui2.ts
+++ b/i18n/it/libopieui2.ts
@@ -1,816 +1,816 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>Button</name> 4 <name>Button</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Calendar Button</source> 6 <source>Calendar Button</source>
7 <translation type="obsolete">Pulsante Agenda</translation> 7 <translation type="obsolete">Pulsante Agenda</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Contacts Button</source> 10 <source>Contacts Button</source>
11 <translation type="obsolete">Pulsante ontatti</translation> 11 <translation type="obsolete">Pulsante ontatti</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Menu Button</source> 14 <source>Menu Button</source>
15 <translation type="obsolete">Pulsante Menu</translation> 15 <translation type="obsolete">Pulsante Menu</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Mail Button</source> 18 <source>Mail Button</source>
19 <translation type="obsolete">Pulsante Posta</translation> 19 <translation type="obsolete">Pulsante Posta</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Home Button</source> 22 <source>Home Button</source>
23 <translation type="obsolete">Pulsante Home</translation> 23 <translation type="obsolete">Pulsante Home</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Record Button</source> 26 <source>Record Button</source>
27 <translation type="obsolete">Pulsante Registrazione</translation> 27 <translation type="obsolete">Pulsante Registrazione</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Display Rotate</source> 30 <source>Display Rotate</source>
31 <translation type="obsolete">Rotazione Display</translation> 31 <translation type="obsolete">Rotazione Display</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Lower+Up</source> 34 <source>Lower+Up</source>
35 <translation type="obsolete">Basso+Sù</translation> 35 <translation type="obsolete">Basso+Sù</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Lower+Down</source> 38 <source>Lower+Down</source>
39 <translation type="obsolete">Basso+Giù</translation> 39 <translation type="obsolete">Basso+Giù</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Lower+Right</source> 42 <source>Lower+Right</source>
43 <translation type="obsolete">Basso+Destra</translation> 43 <translation type="obsolete">Basso+Destra</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Lower+Left</source> 46 <source>Lower+Left</source>
47 <translation type="obsolete">Basso+Sinistra</translation> 47 <translation type="obsolete">Basso+Sinistra</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Upper+Up</source> 50 <source>Upper+Up</source>
51 <translation type="obsolete">Alto+Sù</translation> 51 <translation type="obsolete">Alto+Sù</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Upper+Down</source> 54 <source>Upper+Down</source>
55 <translation type="obsolete">Alto+Giù</translation> 55 <translation type="obsolete">Alto+Giù</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Upper+Right</source> 58 <source>Upper+Right</source>
59 <translation type="obsolete">Alto+Destra</translation> 59 <translation type="obsolete">Alto+Destra</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Upper+Left</source> 62 <source>Upper+Left</source>
63 <translation type="obsolete">Alto+Sinistra</translation> 63 <translation type="obsolete">Alto+Sinistra</translation>
64 </message> 64 </message>
65</context> 65</context>
66<context> 66<context>
67 <name>OColorDialog</name> 67 <name>OColorDialog</name>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Hue:</source> 69 <source>Hue:</source>
70 <translation type="obsolete">Tinta:</translation> 70 <translation type="obsolete">Tinta:</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sat:</source> 73 <source>Sat:</source>
74 <translation type="obsolete">Sat:</translation> 74 <translation type="obsolete">Sat:</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Val:</source> 77 <source>Val:</source>
78 <translation type="obsolete">Val:</translation> 78 <translation type="obsolete">Val:</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Red:</source> 81 <source>Red:</source>
82 <translation type="obsolete">Rosso:</translation> 82 <translation type="obsolete">Rosso:</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Green:</source> 85 <source>Green:</source>
86 <translation type="obsolete">Verde:</translation> 86 <translation type="obsolete">Verde:</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Blue:</source> 89 <source>Blue:</source>
90 <translation type="obsolete">Blu:</translation> 90 <translation type="obsolete">Blu:</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Alpha channel:</source> 93 <source>Alpha channel:</source>
94 <translation type="obsolete">Alpha channel:</translation> 94 <translation type="obsolete">Alpha channel:</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Select color</source> 97 <source>Select color</source>
98 <translation type="obsolete">Seleziona colore</translation> 98 <translation type="obsolete">Seleziona colore</translation>
99 </message> 99 </message>
100</context> 100</context>
101<context> 101<context>
102 <name>OColorPopupMenu</name> 102 <name>OColorPopupMenu</name>
103 <message> 103 <message>
104 <source>More</source> 104 <source>More</source>
105 <translation type="obsolete">Ancora</translation> 105 <translation type="obsolete">Ancora</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>More...</source> 108 <source>More...</source>
109 <translation type="obsolete">Ancora...</translation> 109 <translation type="obsolete">Ancora...</translation>
110 </message> 110 </message>
111</context> 111</context>
112<context> 112<context>
113 <name>OFileDialog</name> 113 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
114 <message> 114 <message>
115 <source>FileDialog</source> 115 <source>FileDialog</source>
116 <translation>FileDialog</translation> 116 <translation>FileDialog</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Open</source> 119 <source>Open</source>
120 <translation>Apri</translation> 120 <translation>Apri</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Save</source> 123 <source>Save</source>
124 <translation>Salva</translation> 124 <translation>Salva</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Select Directory</source> 127 <source>Select Directory</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130</context> 130</context>
131<context> 131<context>
132 <name>OFileSelector</name> 132 <name>OFileSelector</name>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Name:</source> 134 <source>Name:</source>
135 <translation type="obsolete">Nome:</translation> 135 <translation type="obsolete">Nome:</translation>
136 </message> 136 </message>
137</context> 137</context>
138<context> 138<context>
139 <name>OFileViewFileListView</name> 139 <name>OFileViewFileListView</name>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Name</source> 141 <source>Name</source>
142 <translation type="obsolete">Nome</translation> 142 <translation type="obsolete">Nome</translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Size</source> 145 <source>Size</source>
146 <translation type="obsolete">Dimensione</translation> 146 <translation type="obsolete">Dimensione</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Date</source> 149 <source>Date</source>
150 <translation type="obsolete">Data</translation> 150 <translation type="obsolete">Data</translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Mime Type</source> 153 <source>Mime Type</source>
154 <translation type="obsolete">Tipo Mime</translation> 154 <translation type="obsolete">Tipo Mime</translation>
155 </message> 155 </message>
156</context> 156</context>
157<context> 157<context>
158 <name>OFontMenu</name> 158 <name>OFontMenu</name>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Large</source> 160 <source>Large</source>
161 <translation type="obsolete">Grande</translation> 161 <translation type="obsolete">Grande</translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>Medium</source> 164 <source>Medium</source>
165 <translation type="obsolete">Medio</translation> 165 <translation type="obsolete">Medio</translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>Small</source> 168 <source>Small</source>
169 <translation type="obsolete">Piccolo</translation> 169 <translation type="obsolete">Piccolo</translation>
170 </message> 170 </message>
171</context> 171</context>
172<context> 172<context>
173 <name>OFontSelector</name> 173 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Style</source> 175 <source>Style</source>
176 <translation>Stile</translation> 176 <translation>Stile</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Size</source> 179 <source>Size</source>
180 <translation>Dimensione</translation> 180 <translation>Dimensione</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 183 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
184 <translation>Cantami o Diva del pelide Achille l&apos;ira funesta</translation> 184 <translation>Cantami o Diva del pelide Achille l&apos;ira funesta</translation>
185 </message> 185 </message>
186</context> 186</context>
187<context> 187<context>
188 <name>OKeyConfigWidget</name> 188 <name>OKeyConfigWidget</name>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Name</source> 190 <source>Name</source>
191 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 191 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
192 <translation type="obsolete">Nome</translation> 192 <translation type="obsolete">Nome</translation>
193 </message> 193 </message>
194</context> 194</context>
195<context> 195<context>
196 <name>ORecurranceBase</name> 196 <name>ORecurranceBase</name>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Repeating Event </source> 198 <source>Repeating Event </source>
199 <translation type="obsolete">Evento Ripetuto</translation> 199 <translation type="obsolete">Evento Ripetuto</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>None</source> 202 <source>None</source>
203 <translation type="obsolete">Nessuno</translation> 203 <translation type="obsolete">Nessuno</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Day</source> 206 <source>Day</source>
207 <translation type="obsolete">Giorno</translation> 207 <translation type="obsolete">Giorno</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Week</source> 210 <source>Week</source>
211 <translation type="obsolete">Settimana</translation> 211 <translation type="obsolete">Settimana</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Month</source> 214 <source>Month</source>
215 <translation type="obsolete">Mese</translation> 215 <translation type="obsolete">Mese</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Year</source> 218 <source>Year</source>
219 <translation type="obsolete">Anno</translation> 219 <translation type="obsolete">Anno</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Every:</source> 222 <source>Every:</source>
223 <translation type="obsolete">Ogni:</translation> 223 <translation type="obsolete">Ogni:</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Frequency</source> 226 <source>Frequency</source>
227 <translation type="obsolete">Frequenza</translation> 227 <translation type="obsolete">Frequenza</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>End On:</source> 230 <source>End On:</source>
231 <translation type="obsolete">Fine Il:</translation> 231 <translation type="obsolete">Fine Il:</translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>No End Date</source> 234 <source>No End Date</source>
235 <translation type="obsolete">Indefinitivamente</translation> 235 <translation type="obsolete">Indefinitivamente</translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Repeat On</source> 238 <source>Repeat On</source>
239 <translation type="obsolete">Ripeti Su</translation> 239 <translation type="obsolete">Ripeti Su</translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Mon</source> 242 <source>Mon</source>
243 <translation type="obsolete">Lun</translation> 243 <translation type="obsolete">Lun</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Tue</source> 246 <source>Tue</source>
247 <translation type="obsolete">Mar</translation> 247 <translation type="obsolete">Mar</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Wed</source> 250 <source>Wed</source>
251 <translation type="obsolete">Mer</translation> 251 <translation type="obsolete">Mer</translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Thu</source> 254 <source>Thu</source>
255 <translation type="obsolete">Gio</translation> 255 <translation type="obsolete">Gio</translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Fri</source> 258 <source>Fri</source>
259 <translation type="obsolete">Ven</translation> 259 <translation type="obsolete">Ven</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Sat</source> 262 <source>Sat</source>
263 <translation type="obsolete">Sab</translation> 263 <translation type="obsolete">Sab</translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Sun</source> 266 <source>Sun</source>
267 <translation type="obsolete">Dom</translation> 267 <translation type="obsolete">Dom</translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>Every</source> 270 <source>Every</source>
271 <translation type="obsolete">Ogni</translation> 271 <translation type="obsolete">Ogni</translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Var1</source> 274 <source>Var1</source>
275 <translation type="obsolete">Var1</translation> 275 <translation type="obsolete">Var1</translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Var 2</source> 278 <source>Var 2</source>
279 <translation type="obsolete">Var 2</translation> 279 <translation type="obsolete">Var 2</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>WeekVar</source> 282 <source>WeekVar</source>
283 <translation type="obsolete">WeekVar</translation> 283 <translation type="obsolete">WeekVar</translation>
284 </message> 284 </message>
285</context> 285</context>
286<context> 286<context>
287 <name>ORecurranceWidget</name> 287 <name>ORecurranceWidget</name>
288 <message> 288 <message>
289 <source>No End Date</source> 289 <source>No End Date</source>
290 <translation type="obsolete">Indefinitivamente</translation> 290 <translation type="obsolete">Indefinitivamente</translation>
291 </message> 291 </message>
292 <message> 292 <message>
293 <source>days</source> 293 <source>days</source>
294 <translation type="obsolete">giorni</translation> 294 <translation type="obsolete">giorni</translation>
295 </message> 295 </message>
296 <message> 296 <message>
297 <source>day</source> 297 <source>day</source>
298 <translation type="obsolete">giorno</translation> 298 <translation type="obsolete">giorno</translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <source>weeks</source> 301 <source>weeks</source>
302 <translation type="obsolete">settimane</translation> 302 <translation type="obsolete">settimane</translation>
303 </message> 303 </message>
304 <message> 304 <message>
305 <source>week</source> 305 <source>week</source>
306 <translation type="obsolete">settimana</translation> 306 <translation type="obsolete">settimana</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <source>months</source> 309 <source>months</source>
310 <translation type="obsolete">mesi</translation> 310 <translation type="obsolete">mesi</translation>
311 </message> 311 </message>
312 <message> 312 <message>
313 <source>month</source> 313 <source>month</source>
314 <translation type="obsolete">mese</translation> 314 <translation type="obsolete">mese</translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>years</source> 317 <source>years</source>
318 <translation type="obsolete">anni</translation> 318 <translation type="obsolete">anni</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>year</source> 321 <source>year</source>
322 <translation type="obsolete">anno</translation> 322 <translation type="obsolete">anno</translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source> and </source> 325 <source> and </source>
326 <translation type="obsolete">e</translation> 326 <translation type="obsolete">e</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>, 329 <source>,
330and </source> 330and </source>
331 <translation type="obsolete">, 331 <translation type="obsolete">,
332e </translation> 332e </translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>, and </source> 335 <source>, and </source>
336 <translation type="obsolete">, e </translation> 336 <translation type="obsolete">, e </translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>No Repeat</source> 339 <source>No Repeat</source>
340 <translation type="obsolete">Mai</translation> 340 <translation type="obsolete">Mai</translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>day(s)</source> 343 <source>day(s)</source>
344 <translation type="obsolete">giorno(i)</translation> 344 <translation type="obsolete">giorno(i)</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>Repeat On</source> 347 <source>Repeat On</source>
348 <translation type="obsolete">Ripeti Il</translation> 348 <translation type="obsolete">Ripeti Il</translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Mon</source> 351 <source>Mon</source>
352 <translation type="obsolete">Lun</translation> 352 <translation type="obsolete">Lun</translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>Tue</source> 355 <source>Tue</source>
356 <translation type="obsolete">Mar</translation> 356 <translation type="obsolete">Mar</translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Wed</source> 359 <source>Wed</source>
360 <translation type="obsolete">Mer</translation> 360 <translation type="obsolete">Mer</translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>Thu</source> 363 <source>Thu</source>
364 <translation type="obsolete">Gio</translation> 364 <translation type="obsolete">Gio</translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Fri</source> 367 <source>Fri</source>
368 <translation type="obsolete">Ven</translation> 368 <translation type="obsolete">Ven</translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>Sat</source> 371 <source>Sat</source>
372 <translation type="obsolete">Sab</translation> 372 <translation type="obsolete">Sab</translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Sun</source> 375 <source>Sun</source>
376 <translation type="obsolete">Dom</translation> 376 <translation type="obsolete">Dom</translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>week(s)</source> 379 <source>week(s)</source>
380 <translation type="obsolete">settimana(e)</translation> 380 <translation type="obsolete">settimana(e)</translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Repeat By</source> 383 <source>Repeat By</source>
384 <translation type="obsolete">Ripeti Per</translation> 384 <translation type="obsolete">Ripeti Per</translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Day</source> 387 <source>Day</source>
388 <translation type="obsolete">Giorno</translation> 388 <translation type="obsolete">Giorno</translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>Date</source> 391 <source>Date</source>
392 <translation type="obsolete">Data</translation> 392 <translation type="obsolete">Data</translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>month(s)</source> 395 <source>month(s)</source>
396 <translation type="obsolete">mese(i)</translation> 396 <translation type="obsolete">mese(i)</translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>year(s)</source> 399 <source>year(s)</source>
400 <translation type="obsolete">anno(i)</translation> 400 <translation type="obsolete">anno(i)</translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Every</source> 403 <source>Every</source>
404 <translation type="obsolete">Ogni</translation> 404 <translation type="obsolete">Ogni</translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>on </source> 407 <source>on </source>
408 <translation type="obsolete">su</translation> 408 <translation type="obsolete">su</translation>
409 </message> 409 </message>
410</context> 410</context>
411<context> 411<context>
412 <name>OTimePickerDialogBase</name> 412 <name>OTimePickerDialogBase</name>
413 <message> 413 <message>
414 <source>Time:</source> 414 <source>Time:</source>
415 <translation>Orario:</translation> 415 <translation>Orario:</translation>
416 </message> 416 </message>
417 <message> 417 <message>
418 <source>:</source> 418 <source>:</source>
419 <translation>:</translation> 419 <translation>:</translation>
420 </message> 420 </message>
421 <message> 421 <message>
422 <source>Pick Time:</source> 422 <source>Pick Time:</source>
423 <translation>Scegli l&apos;Orario:</translation> 423 <translation>Scegli l&apos;Orario:</translation>
424 </message> 424 </message>
425 <message> 425 <message>
426 <source>OTimePickerDialogBase</source> 426 <source>OTimePickerDialogBase</source>
427 <translation type="unfinished"></translation> 427 <translation type="unfinished"></translation>
428 </message> 428 </message>
429</context> 429</context>
430<context> 430<context>
431 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> 431 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
432 <message> 432 <message>
433 <source>Name</source> 433 <source>Name</source>
434 <translation type="unfinished">Nome</translation> 434 <translation type="unfinished">Nome</translation>
435 </message> 435 </message>
436 <message> 436 <message>
437 <source>Size</source> 437 <source>Size</source>
438 <translation type="unfinished">Dimensione</translation> 438 <translation type="unfinished">Dimensione</translation>
439 </message> 439 </message>
440 <message> 440 <message>
441 <source>Date</source> 441 <source>Date</source>
442 <translation type="unfinished">Data</translation> 442 <translation type="unfinished">Data</translation>
443 </message> 443 </message>
444 <message> 444 <message>
445 <source>Mime Type</source> 445 <source>Mime Type</source>
446 <translation type="unfinished">Tipo Mime</translation> 446 <translation type="unfinished">Tipo Mime</translation>
447 </message> 447 </message>
448</context> 448</context>
449<context> 449<context>
450 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> 450 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
451 <message> 451 <message>
452 <source>Name:</source> 452 <source>Name:</source>
453 <translation type="unfinished">Nome:</translation> 453 <translation type="unfinished">Nome:</translation>
454 </message> 454 </message>
455</context> 455</context>
456<context> 456<context>
457 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> 457 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Configure Key</source> 459 <source>Configure Key</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462</context> 462</context>
463<context> 463<context>
464 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> 464 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name>
465 <message> 465 <message>
466 <source>Pixmap</source> 466 <source>Pixmap</source>
467 <translation type="unfinished"></translation> 467 <translation type="unfinished"></translation>
468 </message> 468 </message>
469 <message> 469 <message>
470 <source>Name</source> 470 <source>Name</source>
471 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 471 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
472 <translation type="unfinished">Nome</translation> 472 <translation type="unfinished">Nome</translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Key</source> 475 <source>Key</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>Default Key</source> 479 <source>Default Key</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>Shortcut for Selected Action</source> 483 <source>Shortcut for Selected Action</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;None</source> 487 <source>&amp;None</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Default</source> 491 <source>&amp;Default</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>C&amp;ustom</source> 495 <source>C&amp;ustom</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>Configure Key</source> 499 <source>Configure Key</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>Default: </source> 503 <source>Default: </source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>Key is on BlackList</source> 507 <source>Key is on BlackList</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source> 511 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>Key is already assigned</source> 515 <source>Key is already assigned</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source> 519 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522</context> 522</context>
523<context> 523<context>
524 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> 524 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
525 <message> 525 <message>
526 <source>Name</source> 526 <source>Name</source>
527 <translation type="obsolete">Nome</translation> 527 <translation type="obsolete">Nome</translation>
528 </message> 528 </message>
529 <message> 529 <message>
530 <source>Size</source> 530 <source>Size</source>
531 <translation type="obsolete">Dimensione</translation> 531 <translation type="obsolete">Dimensione</translation>
532 </message> 532 </message>
533 <message> 533 <message>
534 <source>Date</source> 534 <source>Date</source>
535 <translation type="obsolete">Data</translation> 535 <translation type="obsolete">Data</translation>
536 </message> 536 </message>
537 <message> 537 <message>
538 <source>Mime Type</source> 538 <source>Mime Type</source>
539 <translation type="obsolete">Tipo Mime</translation> 539 <translation type="obsolete">Tipo Mime</translation>
540 </message> 540 </message>
541</context> 541</context>
542<context> 542<context>
543 <name>QObject</name> 543 <name>QObject</name>
544 <message> 544 <message>
545 <source>Description:</source> 545 <source>Description:</source>
546 <translation type="obsolete">Descrizione:</translation> 546 <translation type="obsolete">Descrizione:</translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <source>Priority:</source> 549 <source>Priority:</source>
550 <translation type="obsolete">Priorità:</translation> 550 <translation type="obsolete">Priorità:</translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <source>Progress:</source> 553 <source>Progress:</source>
554 <translation type="obsolete">Avanzamento:</translation> 554 <translation type="obsolete">Avanzamento:</translation>
555 </message> 555 </message>
556 <message> 556 <message>
557 <source>Deadline:</source> 557 <source>Deadline:</source>
558 <translation type="obsolete">Scadenza:</translation> 558 <translation type="obsolete">Scadenza:</translation>
559 </message> 559 </message>
560 <message> 560 <message>
561 <source>Category:</source> 561 <source>Category:</source>
562 <translation type="obsolete">Categoria:</translation> 562 <translation type="obsolete">Categoria:</translation>
563 </message> 563 </message>
564 <message> 564 <message>
565 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 565 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
566 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Ufficio:&lt;/b&gt;</translation> 566 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Ufficio:&lt;/b&gt;</translation>
567 </message> 567 </message>
568 <message> 568 <message>
569 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 569 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
570 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Casa:&lt;/b&gt;</translation> 570 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Casa:&lt;/b&gt;</translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <source>Home Phone: </source> 573 <source>Home Phone: </source>
574 <translation type="obsolete">Telefono Casa: </translation> 574 <translation type="obsolete">Telefono Casa: </translation>
575 </message> 575 </message>
576 <message> 576 <message>
577 <source>Home Fax: </source> 577 <source>Home Fax: </source>
578 <translation type="obsolete">Fax Casa: </translation> 578 <translation type="obsolete">Fax Casa: </translation>
579 </message> 579 </message>
580 <message> 580 <message>
581 <source>Home Mobile: </source> 581 <source>Home Mobile: </source>
582 <translation type="obsolete">Cellulare Casa: </translation> 582 <translation type="obsolete">Cellulare Casa: </translation>
583 </message> 583 </message>
584 <message> 584 <message>
585 <source>Home Web Page: </source> 585 <source>Home Web Page: </source>
586 <translation type="obsolete">Pagina Web Casa: </translation> 586 <translation type="obsolete">Pagina Web Casa: </translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <source>Business Web Page: </source> 589 <source>Business Web Page: </source>
590 <translation type="obsolete">Pagina Web Ufficio: </translation> 590 <translation type="obsolete">Pagina Web Ufficio: </translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <source>Office: </source> 593 <source>Office: </source>
594 <translation type="obsolete">Ufficio: </translation> 594 <translation type="obsolete">Ufficio: </translation>
595 </message> 595 </message>
596 <message> 596 <message>
597 <source>Business Phone: </source> 597 <source>Business Phone: </source>
598 <translation type="obsolete">Telefono Ufficio: </translation> 598 <translation type="obsolete">Telefono Ufficio: </translation>
599 </message> 599 </message>
600 <message> 600 <message>
601 <source>Business Fax: </source> 601 <source>Business Fax: </source>
602 <translation type="obsolete">Fax Ufficio: </translation> 602 <translation type="obsolete">Fax Ufficio: </translation>
603 </message> 603 </message>
604 <message> 604 <message>
605 <source>Business Mobile: </source> 605 <source>Business Mobile: </source>
606 <translation type="obsolete">Cellulare Ufficio: </translation> 606 <translation type="obsolete">Cellulare Ufficio: </translation>
607 </message> 607 </message>
608 <message> 608 <message>
609 <source>Business Pager: </source> 609 <source>Business Pager: </source>
610 <translation type="obsolete">Cercapersone Ufficio: </translation> 610 <translation type="obsolete">Cercapersone Ufficio: </translation>
611 </message> 611 </message>
612 <message> 612 <message>
613 <source>Profession: </source> 613 <source>Profession: </source>
614 <translation type="obsolete">Professione: </translation> 614 <translation type="obsolete">Professione: </translation>
615 </message> 615 </message>
616 <message> 616 <message>
617 <source>Assistant: </source> 617 <source>Assistant: </source>
618 <translation type="obsolete">Assistente: </translation> 618 <translation type="obsolete">Assistente: </translation>
619 </message> 619 </message>
620 <message> 620 <message>
621 <source>Manager: </source> 621 <source>Manager: </source>
622 <translation type="obsolete">Direttore: </translation> 622 <translation type="obsolete">Direttore: </translation>
623 </message> 623 </message>
624 <message> 624 <message>
625 <source>Male</source> 625 <source>Male</source>
626 <translation type="obsolete">Maschile</translation> 626 <translation type="obsolete">Maschile</translation>
627 </message> 627 </message>
628 <message> 628 <message>
629 <source>Female</source> 629 <source>Female</source>
630 <translation type="obsolete">Femminile</translation> 630 <translation type="obsolete">Femminile</translation>
631 </message> 631 </message>
632 <message> 632 <message>
633 <source>Gender: </source> 633 <source>Gender: </source>
634 <translation type="obsolete">Sesso: </translation> 634 <translation type="obsolete">Sesso: </translation>
635 </message> 635 </message>
636 <message> 636 <message>
637 <source>Spouse: </source> 637 <source>Spouse: </source>
638 <translation type="obsolete">Coniuge: </translation> 638 <translation type="obsolete">Coniuge: </translation>
639 </message> 639 </message>
640 <message> 640 <message>
641 <source>Birthday: </source> 641 <source>Birthday: </source>
642 <translation type="obsolete">Compleanno: </translation> 642 <translation type="obsolete">Compleanno: </translation>
643 </message> 643 </message>
644 <message> 644 <message>
645 <source>Anniversary: </source> 645 <source>Anniversary: </source>
646 <translation type="obsolete">Anniversario: </translation> 646 <translation type="obsolete">Anniversario: </translation>
647 </message> 647 </message>
648 <message> 648 <message>
649 <source>Nickname: </source> 649 <source>Nickname: </source>
650 <translation type="obsolete">Alias: </translation> 650 <translation type="obsolete">Alias: </translation>
651 </message> 651 </message>
652 <message> 652 <message>
653 <source>Default Email: </source> 653 <source>Default Email: </source>
654 <translation type="obsolete">Email Principale: </translation> 654 <translation type="obsolete">Email Principale: </translation>
655 </message> 655 </message>
656 <message> 656 <message>
657 <source>All Emails: </source> 657 <source>All Emails: </source>
658 <translation type="obsolete">Tutte le Email: </translation> 658 <translation type="obsolete">Tutte le Email: </translation>
659 </message> 659 </message>
660 <message> 660 <message>
661 <source>Children: </source> 661 <source>Children: </source>
662 <translation type="obsolete">Figli: </translation> 662 <translation type="obsolete">Figli: </translation>
663 </message> 663 </message>
664 <message> 664 <message>
665 <source>Notes:</source> 665 <source>Notes:</source>
666 <translation type="obsolete">Note:</translation> 666 <translation type="obsolete">Note:</translation>
667 </message> 667 </message>
668 <message> 668 <message>
669 <source>Start:</source> 669 <source>Start:</source>
670 <translation type="obsolete">Inizio:</translation> 670 <translation type="obsolete">Inizio:</translation>
671 </message> 671 </message>
672 <message> 672 <message>
673 <source>End:</source> 673 <source>End:</source>
674 <translation type="obsolete">Fine:</translation> 674 <translation type="obsolete">Fine:</translation>
675 </message> 675 </message>
676 <message> 676 <message>
677 <source>Note:</source> 677 <source>Note:</source>
678 <translation type="obsolete">Nota:</translation> 678 <translation type="obsolete">Nota:</translation>
679 </message> 679 </message>
680 <message> 680 <message>
681 <source>Every</source> 681 <source>Every</source>
682 <translation type="obsolete">Ogni</translation> 682 <translation type="obsolete">Ogni</translation>
683 </message> 683 </message>
684 <message> 684 <message>
685 <source>%1 %2 every </source> 685 <source>%1 %2 every </source>
686 <translation type="obsolete">%1 %2 ogni </translation> 686 <translation type="obsolete">%1 %2 ogni </translation>
687 </message> 687 </message>
688 <message> 688 <message>
689 <source>The %1 every </source> 689 <source>The %1 every </source>
690 <translation type="obsolete">Il %1 ogni </translation> 690 <translation type="obsolete">Il %1 ogni </translation>
691 </message> 691 </message>
692 <message> 692 <message>
693 <source>The %1 %1 of every</source> 693 <source>The %1 %1 of every</source>
694 <translation type="obsolete">Il %1 %1 di ogni</translation> 694 <translation type="obsolete">Il %1 %1 di ogni</translation>
695 </message> 695 </message>
696 <message> 696 <message>
697 <source>Every </source> 697 <source>Every </source>
698 <translation type="obsolete">Ogni </translation> 698 <translation type="obsolete">Ogni </translation>
699 </message> 699 </message>
700 <message> 700 <message>
701 <source>Monday</source> 701 <source>Monday</source>
702 <translation type="obsolete">Lunedì</translation> 702 <translation type="obsolete">Lunedì</translation>
703 </message> 703 </message>
704 <message> 704 <message>
705 <source>Tuesday</source> 705 <source>Tuesday</source>
706 <translation type="obsolete">Martedì</translation> 706 <translation type="obsolete">Martedì</translation>
707 </message> 707 </message>
708 <message> 708 <message>
709 <source>Wednesday</source> 709 <source>Wednesday</source>
710 <translation type="obsolete">Mercoledì</translation> 710 <translation type="obsolete">Mercoledì</translation>
711 </message> 711 </message>
712 <message> 712 <message>
713 <source>Thursday</source> 713 <source>Thursday</source>
714 <translation type="obsolete">Giovedì</translation> 714 <translation type="obsolete">Giovedì</translation>
715 </message> 715 </message>
716 <message> 716 <message>
717 <source>Friday</source> 717 <source>Friday</source>
718 <translation type="obsolete">Venerdì</translation> 718 <translation type="obsolete">Venerdì</translation>
719 </message> 719 </message>
720 <message> 720 <message>
721 <source>Saturday</source> 721 <source>Saturday</source>
722 <translation type="obsolete">Sabato</translation> 722 <translation type="obsolete">Sabato</translation>
723 </message> 723 </message>
724 <message> 724 <message>
725 <source>Sunday</source> 725 <source>Sunday</source>
726 <translation type="obsolete">Domenica</translation> 726 <translation type="obsolete">Domenica</translation>
727 </message> 727 </message>
728 <message> 728 <message>
729 <source>Documents</source> 729 <source>Documents</source>
730 <translation>Documenti</translation> 730 <translation>Documenti</translation>
731 </message> 731 </message>
732 <message> 732 <message>
733 <source>Files</source> 733 <source>Files</source>
734 <translation>File</translation> 734 <translation>File</translation>
735 </message> 735 </message>
736 <message> 736 <message>
737 <source>All Files</source> 737 <source>All Files</source>
738 <translation>Tutti i File</translation> 738 <translation>Tutti i File</translation>
739 </message> 739 </message>
740 <message> 740 <message>
741 <source>Very high</source> 741 <source>Very high</source>
742 <translation type="obsolete">Molto alta</translation> 742 <translation type="obsolete">Molto alta</translation>
743 </message> 743 </message>
744 <message> 744 <message>
745 <source>High</source> 745 <source>High</source>
746 <translation type="obsolete">Alta</translation> 746 <translation type="obsolete">Alta</translation>
747 </message> 747 </message>
748 <message> 748 <message>
749 <source>Normal</source> 749 <source>Normal</source>
750 <translation type="obsolete">Normale</translation> 750 <translation type="obsolete">Normale</translation>
751 </message> 751 </message>
752 <message> 752 <message>
753 <source>Low</source> 753 <source>Low</source>
754 <translation type="obsolete">Bassa</translation> 754 <translation type="obsolete">Bassa</translation>
755 </message> 755 </message>
756 <message> 756 <message>
757 <source>Very low</source> 757 <source>Very low</source>
758 <translation type="obsolete">Molto bassa</translation> 758 <translation type="obsolete">Molto bassa</translation>
759 </message> 759 </message>
760 <message> 760 <message>
761 <source>Location:</source> 761 <source>Location:</source>
762 <translation type="obsolete">Ubicazione:</translation> 762 <translation type="obsolete">Ubicazione:</translation>
763 </message> 763 </message>
764 <message> 764 <message>
765 <source>This is an all day event</source> 765 <source>This is an all day event</source>
766 <translation type="obsolete">Evento per tutto il giorno</translation> 766 <translation type="obsolete">Evento per tutto il giorno</translation>
767 </message> 767 </message>
768 <message> 768 <message>
769 <source>This is a multiple day event</source> 769 <source>This is a multiple day event</source>
770 <translation type="obsolete">Evento per molti giorni</translation> 770 <translation type="obsolete">Evento per molti giorni</translation>
771 </message> 771 </message>
772 <message> 772 <message>
773 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 773 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
774 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Indirizzo Ufficio:&lt;/b&gt;</translation> 774 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Indirizzo Ufficio:&lt;/b&gt;</translation>
775 </message> 775 </message>
776 <message> 776 <message>
777 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 777 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
778 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Indirizzo Casa:&lt;/b&gt;</translation> 778 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Indirizzo Casa:&lt;/b&gt;</translation>
779 </message> 779 </message>
780 <message> 780 <message>
781 <source>The %1 %2 of every</source> 781 <source>The %1 %2 of every</source>
782 <translation type="obsolete">Il %1 %2 di ogni</translation> 782 <translation type="obsolete">Il %1 %2 di ogni</translation>
783 </message> 783 </message>
784 <message> 784 <message>
785 <source>None</source> 785 <source>None</source>
786 <translation type="unfinished">Nessuno</translation> 786 <translation type="unfinished">Nessuno</translation>
787 </message> 787 </message>
788 <message> 788 <message>
789 <source>Directories</source> 789 <source>Directories</source>
790 <translation type="unfinished"></translation> 790 <translation type="unfinished"></translation>
791 </message> 791 </message>
792 <message> 792 <message>
793 <source>All Directories</source> 793 <source>All Directories</source>
794 <translation type="unfinished"></translation> 794 <translation type="unfinished"></translation>
795 </message> 795 </message>
796</context> 796</context>
797<context> 797<context>
798 <name>QWidget</name> 798 <name>QWidget</name>
799 <message> 799 <message>
800 <source>st</source> 800 <source>st</source>
801 <translation type="obsolete">°</translation> 801 <translation type="obsolete">°</translation>
802 </message> 802 </message>
803 <message> 803 <message>
804 <source>nd</source> 804 <source>nd</source>
805 <translation type="obsolete">°</translation> 805 <translation type="obsolete">°</translation>
806 </message> 806 </message>
807 <message> 807 <message>
808 <source>rd</source> 808 <source>rd</source>
809 <translation type="obsolete">°</translation> 809 <translation type="obsolete">°</translation>
810 </message> 810 </message>
811 <message> 811 <message>
812 <source>th</source> 812 <source>th</source>
813 <translation type="obsolete">°</translation> 813 <translation type="obsolete">°</translation>
814 </message> 814 </message>
815</context> 815</context>
816</TS> 816</TS>