-rw-r--r-- | i18n/ja/snake.po | 74 |
1 files changed, 0 insertions, 74 deletions
diff --git a/i18n/ja/snake.po b/i18n/ja/snake.po deleted file mode 100644 index fff41d0..0000000 --- a/i18n/ja/snake.po +++ b/dev/null | |||
@@ -1,74 +0,0 @@ | |||
1 | # This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with | ||
2 | # a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating | ||
3 | # from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub", | ||
4 | # not "Foo::Pub". | ||
5 | msgid "" | ||
6 | msgstr "" | ||
7 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||
8 | "POT-Creation-Date: 2001-03-07 17:48:11 EST\n" | ||
9 | "PO-Revision-Date: 2001-03-14" | ||
10 | "Last-Translator: Oliver M. Bolzer <oliver@gol.com>\n" | ||
11 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
12 | |||
13 | #: interface.cpp:127 | ||
14 | msgid "SnakeGame:: Score : %1 " | ||
15 | msgstr " スコア: %1 " | ||
16 | |||
17 | #: interface.cpp:175 | ||
18 | msgid "SnakeGame::GAME OVER!\n Your Score: %1" | ||
19 | msgstr "GAME OVER!\n スコア: %1"" | ||
20 | |||
21 | #: interface.cpp:37 | ||
22 | msgid "SnakeGame::How To Play" | ||
23 | msgstr "遊び方" | ||
24 | |||
25 | #: interface.cpp:217 | ||
26 | msgid "SnakeGame::How to Play Snake" | ||
27 | msgstr "Snakeの遊び方" | ||
28 | |||
29 | #: interface.cpp:33 | ||
30 | msgid "SnakeGame::New Game" | ||
31 | msgstr "新しいゲーム" | ||
32 | |||
33 | #: interface.cpp:91 | ||
34 | msgid "SnakeGame::Press Any Key To Start" | ||
35 | msgstr "ゲーム開始:キー\n" | ||
36 | "を押してください。" | ||
37 | |||
38 | #: interface.cpp:192 | ||
39 | msgid "SnakeGame::Press Any Key to Begin a New Game." | ||
40 | msgstr "新しいゲーム:キー\n" | ||
41 | "を押してください。" | ||
42 | |||
43 | #: interface.cpp:41 | ||
44 | msgid "SnakeGame::Quit" | ||
45 | msgstr "終了" | ||
46 | |||
47 | #: interface.cpp:73 | ||
48 | msgid "SnakeGame::SNAKE!" | ||
49 | msgstr "SNAKE!" | ||
50 | |||
51 | #: interface.cpp:83 | ||
52 | msgid "SnakeGame::" | ||
53 | "Use the arrow keys to guide the\n" | ||
54 | "snake to eat the mouse. You must not\n" | ||
55 | "crash into the walls, edges or its tail." | ||
56 | msgstr | ||
57 | "カーソルキーでヘビを操作して\n" | ||
58 | "ネズミを捕まえてください。た\n" | ||
59 | "だし、壁や自分の尻尾に引っか\n" | ||
60 | "からないように。" | ||
61 | |||
62 | #: interface.cpp:218 | ||
63 | msgid "SnakeGame::" | ||
64 | "Use the arrow keys\nto guide the snake\n" | ||
65 | "to eat the mouse.\nYou must not crash\ninto the" | ||
66 | " walls, edges\nor its tail." | ||
67 | msgstr | ||
68 | "カーソルキーでヘビを\n" | ||
69 | "操作してネズミを捕ま\n" | ||
70 | "えてください。ただし、\n" | ||
71 | "壁や自分の尻尾に引っ\n" | ||
72 | "かからないように。" | ||
73 | |||
74 | |||