summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ja/textedit.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ja/textedit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ja/textedit.ts7
1 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/ja/textedit.ts b/i18n/ja/textedit.ts
index 590359f..d9e355a 100644
--- a/i18n/ja/textedit.ts
+++ b/i18n/ja/textedit.ts
@@ -7,99 +7,96 @@
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Write Failed</source> 9 <source>Write Failed</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Unnamed</source> 13 <source>Unnamed</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Text Editor</source> 17 <source>Text Editor</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>All</source> 21 <source>All</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Text</source> 25 <source>Text</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Permissions</source> 29 <source>Permissions</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Choose font</source> 33 <source>Choose font</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file 37 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
38from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source> 38from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Yes</source> 42 <source>Yes</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>No</source> 46 <source>No</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source> 50 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53</context> 53</context>
54<context> 54<context>
55 <name>FontDialog</name>
56</context>
57<context>
58 <name>TextEdit</name> 55 <name>TextEdit</name>
59 <message> 56 <message>
60 <source>New</source> 57 <source>New</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 59 </message>
63 <message> 60 <message>
64 <source>Open</source> 61 <source>Open</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 63 </message>
67 <message> 64 <message>
68 <source>Save</source> 65 <source>Save</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 67 </message>
71 <message> 68 <message>
72 <source>Save As</source> 69 <source>Save As</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 71 </message>
75 <message> 72 <message>
76 <source>Cut</source> 73 <source>Cut</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 75 </message>
79 <message> 76 <message>
80 <source>Copy</source> 77 <source>Copy</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 79 </message>
83 <message> 80 <message>
84 <source>Paste</source> 81 <source>Paste</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 83 </message>
87 <message> 84 <message>
88 <source>Find...</source> 85 <source>Find...</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 87 </message>
91 <message> 88 <message>
92 <source>Zoom in</source> 89 <source>Zoom in</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 91 </message>
95 <message> 92 <message>
96 <source>Zoom out</source> 93 <source>Zoom out</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 95 </message>
99 <message> 96 <message>
100 <source>Wrap lines</source> 97 <source>Wrap lines</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 99 </message>
103 <message> 100 <message>
104 <source>Start with new file</source> 101 <source>Start with new file</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -131,96 +128,100 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
131 <message> 128 <message>
132 <source>Text Editor</source> 129 <source>Text Editor</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 131 </message>
135 <message> 132 <message>
136 <source>Font</source> 133 <source>Font</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 135 </message>
139 <message> 136 <message>
140 <source>About</source> 137 <source>About</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 139 </message>
143 <message> 140 <message>
144 <source>.desktop File</source> 141 <source>.desktop File</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 143 </message>
147 <message> 144 <message>
148 <source>Linked Document</source> 145 <source>Linked Document</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 147 </message>
151 <message> 148 <message>
152 <source>All</source> 149 <source>All</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 151 </message>
155 <message> 152 <message>
156 <source>Text</source> 153 <source>Text</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 155 </message>
159 <message> 156 <message>
160 <source>Insert Time and Date</source> 157 <source>Insert Time and Date</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 159 </message>
163 <message> 160 <message>
164 <source>Advanced Features</source> 161 <source>Advanced Features</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 163 </message>
167 <message> 164 <message>
168 <source>Prompt on Exit</source> 165 <source>Prompt on Exit</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 167 </message>
171 <message> 168 <message>
172 <source>Always open linked file</source> 169 <source>Always open linked file</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message> 171 </message>
175 <message> 172 <message>
176 <source>File Permissions</source> 173 <source>File Permissions</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 175 </message>
176 <message>
177 <source>Search Bar Open</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
179</context> 180</context>
180<context> 181<context>
181 <name>filePermissions</name> 182 <name>filePermissions</name>
182 <message> 183 <message>
183 <source>Set File Permissions</source> 184 <source>Set File Permissions</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 186 </message>
186 <message> 187 <message>
187 <source>Set file permissions for:</source> 188 <source>Set file permissions for:</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 190 </message>
190 <message> 191 <message>
191 <source>owner</source> 192 <source>owner</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 194 </message>
194 <message> 195 <message>
195 <source>group</source> 196 <source>group</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 198 </message>
198 <message> 199 <message>
199 <source>others</source> 200 <source>others</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 202 </message>
202 <message> 203 <message>
203 <source>Owner</source> 204 <source>Owner</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 206 </message>
206 <message> 207 <message>
207 <source>Group</source> 208 <source>Group</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 210 </message>
210 <message> 211 <message>
211 <source>read</source> 212 <source>read</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 214 </message>
214 <message> 215 <message>
215 <source>write</source> 216 <source>write</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 218 </message>
218 <message> 219 <message>
219 <source>execute</source> 220 <source>execute</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 222 </message>
222 <message> 223 <message>
223 <source>Warning</source> 224 <source>Warning</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 226 </message>
226 <message> 227 <message>