summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ko/appearance.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ko/appearance.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ko/appearance.ts133
1 files changed, 0 insertions, 133 deletions
diff --git a/i18n/ko/appearance.ts b/i18n/ko/appearance.ts
index 0b5c5b3..aee1c70 100644
--- a/i18n/ko/appearance.ts
+++ b/i18n/ko/appearance.ts
@@ -7,307 +7,174 @@
</message>
<message>
<source>Current scheme</source>
<translation type="unfinished">현재 태마</translation>
</message>
<message>
<source>Edit...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">지우기</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">저장</translation>
</message>
<message>
<source>Force styling for all applications.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Binary file(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tab style:</source>
<translation type="unfinished">탭의 종류:</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
<translation type="unfinished">탭</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs w/icons</source>
<translation type="unfinished">탭과 아이콘</translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list</source>
<translation type="unfinished">드랍다운 리스트</translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list w/icons</source>
<translation type="unfinished">아이콘 있는 드랍다운 리스트</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished">위</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished">아래</translation>
</message>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation type="unfinished">태마</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation type="unfinished">스타일</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished">글꼴</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation type="unfinished">색깔</translation>
</message>
<message>
<source>Windows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished">고급</translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished">재시작</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to restart %1 now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished">예</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished">아니오</translation>
</message>
<message>
<source>Save Scheme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save scheme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scheme does already exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete scheme</source>
<translation type="unfinished">태마 지우기</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
<translation type="unfinished">정말로 지울까요</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
<translation type="unfinished">태마를 지울수 없습니다</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;new&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>AppearanceSettings</name>
- <message>
- <source>Appearance</source>
- <translation type="obsolete">태마</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Style</source>
- <translation type="obsolete">스타일</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Current scheme</source>
- <translation type="obsolete">현재 태마</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation type="obsolete">저장</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Colors</source>
- <translation type="obsolete">색깔</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Browse...</source>
- <translation type="obsolete">찾기...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Background</source>
- <translation type="obsolete">배경화면</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit current scheme...</source>
- <translation type="obsolete">현재 태마 편집...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">지우기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you really want to delete
-</source>
- <translation type="obsolete">정말로 지울까요</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yes</source>
- <translation type="obsolete">예</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No</source>
- <translation type="obsolete">아니오</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete scheme</source>
- <translation type="obsolete">태마 지우기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to delete current scheme.</source>
- <translation type="obsolete">태마를 지울수 없습니다</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select</source>
- <translation type="obsolete">선택</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable background image</source>
- <translation type="obsolete">배경 이미지를 사용</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default</source>
- <translation type="obsolete">기본</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Font</source>
- <translation type="obsolete">글꼴</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size</source>
- <translation type="obsolete">크기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="obsolete">The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog
-가나다라마바사</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Restart</source>
- <translation type="obsolete">재시작</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to restart Opie now?</source>
- <translation type="obsolete">지금 오삐를 재시작 할까요?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Settings...</source>
- <translation type="obsolete">설정...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tab style:</source>
- <translation type="obsolete">탭의 종류:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tabs</source>
- <translation type="obsolete">탭</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tabs w/icons</source>
- <translation type="obsolete">탭과 아이콘</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Drop down list</source>
- <translation type="obsolete">드랍다운 리스트</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Drop down list w/icons</source>
- <translation type="obsolete">아이콘 있는 드랍다운 리스트</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Top</source>
- <translation type="obsolete">위</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bottom</source>
- <translation type="obsolete">아래</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable advanced options in Opie apps</source>
- <translation type="obsolete">오삐 프로그램들의 고급 옵션들을 키기</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Advanced</source>
- <translation type="obsolete">고급</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>태마 편집</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SampleWindow</name>
<message>
<source>Sample</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Normal Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disabled Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Normal Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Highlighted Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check Box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sample window using the selected settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>