summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/libqpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/lv/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/libqpe.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/lv/libqpe.ts b/i18n/lv/libqpe.ts
index cf1361a..42bd097 100644
--- a/i18n/lv/libqpe.ts
+++ b/i18n/lv/libqpe.ts
@@ -308,25 +308,25 @@ labo kategorijas.</translation>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Fast load (consumes memory)</source> 311 <source>Fast load (consumes memory)</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>Comment:</source> 315 <source>Comment:</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Delete</source> 319 <source>Delete</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished">Dzēst</translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>Delete this document.</source> 323 <source>Delete this document.</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Copy</source> 327 <source>Copy</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>Make a copy of this document.</source> 331 <source>Make a copy of this document.</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -549,29 +549,29 @@ Free some memory and try again.</source>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>AM</source> 551 <source>AM</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>&lt;qt&gt;Are you sure you want to delete 555 <source>&lt;qt&gt;Are you sure you want to delete
556 %1?&lt;/qt&gt;</source> 556 %1?&lt;/qt&gt;</source>
557 <translation type="unfinished"></translation> 557 <translation type="unfinished"></translation>
558 </message> 558 </message>
559 <message> 559 <message>
560 <source>All</source> 560 <source>All</source>
561 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translation type="unfinished">Visi</translation>
562 </message> 562 </message>
563 <message> 563 <message>
564 <source>Unfiled</source> 564 <source>Unfiled</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished">Neaizpildīts</translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 568 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
569 <translation type="unfinished"></translation> 569 <translation type="unfinished"></translation>
570 </message> 570 </message>
571 <message> 571 <message>
572 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 572 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
573 <translation type="unfinished"></translation> 573 <translation type="unfinished"></translation>
574 </message> 574 </message>
575 <message> 575 <message>
576 <source>Email Addresses: </source> 576 <source>Email Addresses: </source>
577 <translation type="unfinished"></translation> 577 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -888,25 +888,25 @@ Free some memory and try again.</source>
888 <source>Close</source> 888 <source>Close</source>
889 <translation type="unfinished"></translation> 889 <translation type="unfinished"></translation>
890 </message> 890 </message>
891</context> 891</context>
892<context> 892<context>
893 <name>StorageInfo</name> 893 <name>StorageInfo</name>
894 <message> 894 <message>
895 <source>CF Card</source> 895 <source>CF Card</source>
896 <translation type="unfinished"></translation> 896 <translation type="unfinished"></translation>
897 </message> 897 </message>
898 <message> 898 <message>
899 <source>Hard Disk</source> 899 <source>Hard Disk</source>
900 <translation type="unfinished"></translation> 900 <translation type="unfinished">Cietais Disks</translation>
901 </message> 901 </message>
902 <message> 902 <message>
903 <source>SD Card</source> 903 <source>SD Card</source>
904 <translation type="unfinished"></translation> 904 <translation type="unfinished"></translation>
905 </message> 905 </message>
906 <message> 906 <message>
907 <source>MMC Card</source> 907 <source>MMC Card</source>
908 <translation type="unfinished"></translation> 908 <translation type="unfinished"></translation>
909 </message> 909 </message>
910 <message> 910 <message>
911 <source>SCSI Hard Disk</source> 911 <source>SCSI Hard Disk</source>
912 <translation type="unfinished"></translation> 912 <translation type="unfinished"></translation>