summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/opiemail.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/lv/opiemail.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/opiemail.ts36
1 files changed, 33 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/lv/opiemail.ts b/i18n/lv/opiemail.ts
index 919655d..b534b8d 100644
--- a/i18n/lv/opiemail.ts
+++ b/i18n/lv/opiemail.ts
@@ -77,13 +77,13 @@
<message>
<source>Sending mail</source>
<translation>Nosūta pastu</translation>
</message>
<message>
<source>No Receiver spezified</source>
- <translation>Nav norādīts saņēmējs</translation>
+ <translation type="obsolete">Nav norādīts saņēmējs</translation>
</message>
<message>
<source>Store message</source>
<translation>Saglabāt ziņu</translation>
</message>
<message>
@@ -99,12 +99,16 @@
<translation>Nē</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source>
<translation>&lt;center&gt;Piesaistne netiks saglabāt &quot;Melnraksti&quot; mapē&lt;/center&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>No Receiver specified</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ComposeMailUI</name>
<message>
<source>Compose Message</source>
<translation>Veidot Vēstuli</translation>
@@ -364,24 +368,30 @@
<translation>Kopufiltrs:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a filter string here.
Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
with that filter will be listet.</source>
- <translation>Šeit ievadiet atlases kritēriju.
+ <translation type="obsolete">Šeit ievadiet atlases kritēriju.
Tad vēlreiz nospiediet &quot;saņemt intreškopu sarakstu&quot; un tiks parādītas
tika kopas ar šo filtru.</translation>
</message>
<message>
<source>Get newsgroup list from server</source>
<translation>Saņemt intreškopu sarakstu no servera</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieve the list of groups from server</source>
<translation>Saņemt no servera intreškopu sarakstu</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enter a filter string here.
+Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
+with that filter will be listed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NNTPconfigUI</name>
<message>
<source>Configure NNTP</source>
<translation>Konfigurēt NNTP</translation>
@@ -532,12 +542,24 @@ tika kopas ar šo filtru.</translation>
<translation>Lietotājs</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parole</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>ask before downloading large mails</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Large mail size (kb):</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> kB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMTPconfigUI</name>
<message>
<source>Configure SMTP</source>
<translation>Konfigurēt SMTP</translation>
@@ -723,18 +745,22 @@ tika kopas ar šo filtru.</translation>
<translation>&lt;p&gt;Vai tiešām vēlaties dzēst šo pastu? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Display image preview</source>
<translation>Rādīt attēla pirmsskatu</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>E-Mail by %1</source>
+ <translation type="unfinished">E-Pasts no %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ViewMailBase</name>
<message>
<source>E-Mail by %1</source>
- <translation>E-Pasts no %1</translation>
+ <translation type="obsolete">E-Pasts no %1</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Pasts</translation>
</message>
<message>
@@ -766,12 +792,16 @@ tika kopas ar šo filtru.</translation>
<translation>Faila nosaukums</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Izmērs</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>E-Mail view</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>selectsmtp</name>
<message>
<source>Select SMTP Account</source>
<translation>Izvēlaties SMTP Kontu</translation>