-rw-r--r-- | i18n/lv/packagemanager.ts | 54 |
1 files changed, 30 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/lv/packagemanager.ts b/i18n/lv/packagemanager.ts index b989616..a591914 100644 --- a/i18n/lv/packagemanager.ts +++ b/i18n/lv/packagemanager.ts | |||
@@ -475,77 +475,83 @@ Klikšķiniet uz kvadrāta kreisajā pusē, lai atzīmētu pakotni.</translation | |||
475 | 475 | ||
476 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. | 476 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. |
477 | 477 | ||
478 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. | 478 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. |
479 | 479 | ||
480 | Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> | 480 | Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> |
481 | <translation type="unfinished"></translation> | 481 | <translation>Šis ir pakotņu saraksts. |
482 | |||
483 | Zilais punkts blakus pakotnes nosaukumam norāda ka pakotne ir instalēta. | ||
484 | |||
485 | Zils punkts ar zvaigznīti norāda kad šai pakotnei ir peejams jauninājums uz servera. | ||
486 | |||
487 | Klikšķiniet uz kvadrāta pa kreisi no pakotnes lai izvēlētos. Klikšķiniet un pieturiet, lai saņemtu detaļas.</translation> | ||
482 | </message> | 488 | </message> |
483 | <message> | 489 | <message> |
484 | <source>Tap here to update package lists from servers.</source> | 490 | <source>Tap here to update package lists from servers.</source> |
485 | <translation type="unfinished"></translation> | 491 | <translation>Klikšķiniet šeit lai atjaunotu pakotņu sarakstus no servera.</translation> |
486 | </message> | 492 | </message> |
487 | <message> | 493 | <message> |
488 | <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> | 494 | <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> |
489 | <translation type="unfinished"></translation> | 495 | <translation>Klikšķiniet šeit lai atjauninātu visas instalētās pakotnes uz jaunākām.</translation> |
490 | </message> | 496 | </message> |
491 | <message> | 497 | <message> |
492 | <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> | 498 | <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> |
493 | <translation type="unfinished"></translation> | 499 | <translation>Klikšķiniet šeit lai lejuplādētu iezīmētās pakotnes.</translation> |
494 | </message> | 500 | </message> |
495 | <message> | 501 | <message> |
496 | <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> | 502 | <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> |
497 | <translation type="unfinished"></translation> | 503 | <translation>Klikšķinet šeit lai instalētu, izņemtu vai atjauninātu tekošās iezīmētās pakotni(es).</translation> |
498 | </message> | 504 | </message> |
499 | <message> | 505 | <message> |
500 | <source>Install local package</source> | 506 | <source>Install local package</source> |
501 | <translation type="unfinished"></translation> | 507 | <translation>Instelēt lokālu pakotni</translation> |
502 | </message> | 508 | </message> |
503 | <message> | 509 | <message> |
504 | <source>Tap here to install a package file located on device.</source> | 510 | <source>Tap here to install a package file located on device.</source> |
505 | <translation type="unfinished"></translation> | 511 | <translation>Klikšķinet šeit lai instalētu pakotnes failu uz iekārtas.</translation> |
506 | </message> | 512 | </message> |
507 | <message> | 513 | <message> |
508 | <source>Tap here to configure this application.</source> | 514 | <source>Tap here to configure this application.</source> |
509 | <translation type="unfinished"></translation> | 515 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai konfigurētu aplikāciju.</translation> |
510 | </message> | 516 | </message> |
511 | <message> | 517 | <message> |
512 | <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> | 518 | <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> |
513 | <translation type="unfinished"></translation> | 519 | <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu pakotnes kuras ir pieejamas, bet nav instalētas.</translation> |
514 | </message> | 520 | </message> |
515 | <message> | 521 | <message> |
516 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> | 522 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> |
517 | <translation type="unfinished"></translation> | 523 | <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu pakotnes kuras instalētas šajā iekārtā.</translation> |
518 | </message> | 524 | </message> |
519 | <message> | 525 | <message> |
520 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> | 526 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> |
521 | <translation type="unfinished"></translation> | 527 | <translation>Klikšķiniet šeit lai rādītu pakotnes kuras ir instalētas šajā iekārtā un kurām ir jaunāka versija.</translation> |
522 | </message> | 528 | </message> |
523 | <message> | 529 | <message> |
524 | <source>Tap here to apply current filter.</source> | 530 | <source>Tap here to apply current filter.</source> |
525 | <translation type="unfinished"></translation> | 531 | <translation>Klikšķiniet šeit lai uzliktu filtru.</translation> |
526 | </message> | 532 | </message> |
527 | <message> | 533 | <message> |
528 | <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> | 534 | <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> |
529 | <translation type="unfinished"></translation> | 535 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai mainītu filtrēšanas kritēriju.</translation> |
530 | </message> | 536 | </message> |
531 | <message> | 537 | <message> |
532 | <source>Tap here to search for text in package names.</source> | 538 | <source>Tap here to search for text in package names.</source> |
533 | <translation type="unfinished"></translation> | 539 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai meklētu tekstu pakotņu vārdos.</translation> |
534 | </message> | 540 | </message> |
535 | <message> | 541 | <message> |
536 | <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> | 542 | <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> |
537 | <translation type="unfinished"></translation> | 543 | <translation>Klikšķiniet šeit lai meklētu pakotni kuras nosakums satur meklējamo tekstu.</translation> |
538 | </message> | 544 | </message> |
539 | <message> | 545 | <message> |
540 | <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> | 546 | <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> |
541 | <translation type="unfinished"></translation> | 547 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai noslēptu meklēšanas rindu.</translation> |
542 | </message> | 548 | </message> |
543 | <message> | 549 | <message> |
544 | <source>Application Packages</source> | 550 | <source>Application Packages</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation>Aplikāciju Pakotnes</translation> |
546 | </message> | 552 | </message> |
547 | </context> | 553 | </context> |
548 | <context> | 554 | <context> |
549 | <name>OIpkg</name> | 555 | <name>OIpkg</name> |
550 | <message> | 556 | <message> |
551 | <source>Linking packages installed in: %1</source> | 557 | <source>Linking packages installed in: %1</source> |
@@ -641,29 +647,29 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag | |||
641 | <message> | 647 | <message> |
642 | <source>Troubleshooting output</source> | 648 | <source>Troubleshooting output</source> |
643 | <translation>Atkļūdošanas izvads</translation> | 649 | <translation>Atkļūdošanas izvads</translation> |
644 | </message> | 650 | </message> |
645 | <message> | 651 | <message> |
646 | <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> | 652 | <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> |
647 | <translation type="unfinished"></translation> | 653 | <translation>Šis ir visu konfigurēto serveru saraksts. Izvēlaties vienu kuru labot vai dzēst, vai pievienojat jaunu apakšā.</translation> |
648 | </message> | 654 | </message> |
649 | <message> | 655 | <message> |
650 | <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> | 656 | <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> |
651 | <translation type="unfinished"></translation> | 657 | <translation>Spiežat šeit lai izveidotu jaunu ierakstu. Aizpildiet laukus zemāk un spiežat Atjaunot.</translation> |
652 | </message> | 658 | </message> |
653 | <message> | 659 | <message> |
654 | <source>Edit</source> | 660 | <source>Edit</source> |
655 | <translation type="unfinished"></translation> | 661 | <translation>Labot</translation> |
656 | </message> | 662 | </message> |
657 | <message> | 663 | <message> |
658 | <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> | 664 | <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> |
659 | <translation type="unfinished"></translation> | 665 | <translation>Klikšķiniet šeit lai labotu zemāk iezīmētu ierakstu.</translation> |
660 | </message> | 666 | </message> |
661 | <message> | 667 | <message> |
662 | <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> | 668 | <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> |
663 | <translation type="unfinished"></translation> | 669 | <translation>Spiežat šeit lai dzēstu apakšā atzīmētu ierakstu.</translation> |
664 | </message> | 670 | </message> |
665 | <message> | 671 | <message> |
666 | <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> | 672 | <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> |
667 | <translation type="unfinished"></translation> | 673 | <translation type="unfinished"></translation> |
668 | </message> | 674 | </message> |
669 | <message> | 675 | <message> |
@@ -709,17 +715,17 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag | |||
709 | <message> | 715 | <message> |
710 | <source>Select information level for Ipkg.</source> | 716 | <source>Select information level for Ipkg.</source> |
711 | <translation type="unfinished"></translation> | 717 | <translation type="unfinished"></translation> |
712 | </message> | 718 | </message> |
713 | <message> | 719 | <message> |
714 | <source>Information level:</source> | 720 | <source>Information level:</source> |
715 | <translation type="unfinished"></translation> | 721 | <translation>Informācijas līmenis:</translation> |
716 | </message> | 722 | </message> |
717 | <message> | 723 | <message> |
718 | <source>Package source lists directory:</source> | 724 | <source>Package source lists directory:</source> |
719 | <translation type="unfinished"></translation> | 725 | <translation>Pakotņu avotu sarakstu direktorija:</translation> |
720 | </message> | 726 | </message> |
721 | <message> | 727 | <message> |
722 | <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source> | 728 | <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source> |
723 | <translation type="unfinished"></translation> | 729 | <translation type="unfinished"></translation> |
724 | </message> | 730 | </message> |
725 | <message> | 731 | <message> |