-rw-r--r-- | i18n/lv/libqpickboard.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/libtheme.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/opie-eye.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/opie-eye_slave.ts | 154 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/opieplayer.ts | 122 |
5 files changed, 173 insertions, 149 deletions
diff --git a/i18n/lv/libqpickboard.ts b/i18n/lv/libqpickboard.ts index 488fb8f..186bb75 100644 --- a/i18n/lv/libqpickboard.ts +++ b/i18n/lv/libqpickboard.ts @@ -1,9 +1,9 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Pickboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izvēles dēlis</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/libtheme.ts b/i18n/lv/libtheme.ts index 53a4018..a9e1d2d 100644 --- a/i18n/lv/libtheme.ts +++ b/i18n/lv/libtheme.ts @@ -1,36 +1,36 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Themed style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tēmu stils</translation> </message> <message> <source>KDE2 theme compatible style engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KDE2 savietojamu tēmu stilu dzinējs</translation> </message> </context> <context> <name>ThemeSettings</name> <message> <source>Theme Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tēmu Stils</translation> </message> <message> <source>Select the theme to be used</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izvēlaties izmantojamo tēmu</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nosaukums</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apraksts</translation> </message> <message> <source>[No theme]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Nav tēmas]</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/opie-eye.ts b/i18n/lv/opie-eye.ts index d7da0ae..187ea3f 100644 --- a/i18n/lv/opie-eye.ts +++ b/i18n/lv/opie-eye.ts @@ -1,72 +1,72 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>PIconView</name> <message> <source>View as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skatīt kā</translation> </message> <message> <source>Beam Current Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nosūtīt Tekošo</translation> </message> <message> <source>Delete Current Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzēst Tekošo</translation> </message> <message> <source>View Current Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skatīt Tekošo</translation> </message> <message> <source>Show Image Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rādīt Atēla Info</translation> </message> <message> <source>Delete Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzēst Attēlu</translation> </message> <message> <source>the Image %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attēls %1</translation> </message> <message> <source>Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attēls</translation> </message> </context> <context> <name>PMainWindow</name> <message> <source>Phunk View - Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Phunk Skats - Konfigurēšana</translation> </message> <message> <source>Browser Keyboard Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārlūka Klaviatūras Darbības</translation> </message> <message> <source>Keyboard Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klaviatūras Konfigurācija</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>%1 - O View</source> <comment>Name of the dir</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 - O Skats</translation> </message> <message> <source>Opie Eye Caramba</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opie Acs Caramba</translation> </message> <message> <source>Show all files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rādīt visus failus</translation> </message> <message> <source>DirView</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KataloguSkats</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/opie-eye_slave.ts b/i18n/lv/opie-eye_slave.ts index 83c1aef..c90cc63 100644 --- a/i18n/lv/opie-eye_slave.ts +++ b/i18n/lv/opie-eye_slave.ts @@ -1,369 +1,387 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>@default</name> <message> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Virsraksts</translation> </message> <message> <source>Author</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autors</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apraksts</translation> </message> <message> <source>Copyright</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autortiesības</translation> </message> <message> <source>Creation Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izveides Laiks</translation> </message> <message> <source>Software</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Programmatūra</translation> </message> <message> <source>Disclaimer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Disc</translation> </message> <message> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzmanību</translation> </message> <message> <source>Source</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avots</translation> </message> <message> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komentāri</translation> </message> <message> <source>Grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tonēts</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nezināms</translation> </message> <message> <source>RGB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RGB</translation> </message> <message> <source>Palette</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Palete</translation> </message> <message> <source>Grayscale/Alpha</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tonēts/Alpha</translation> </message> <message> <source>RGB/Alpha</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RGB/Alpha</translation> </message> <message> <source>Deflate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Samazināt</translation> </message> <message> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav</translation> </message> <message> <source>Adam7</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adam7</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Not a GIF file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav GIF fails</translation> </message> <message> <source>Dimensions: %1x%2 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dimensijas: %1x%2 +</translation> </message> <message> <source>Depth: %1 bits </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dziļums: %1 biti +</translation> </message> <message> <source>Sort Flag: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sortēšana: %1 +</translation> </message> <message> <source>Size of Global Color Table: %1 colors </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izmērs Globālā Krāsu Tabulā: %1 krāsas +</translation> </message> <message> <source>Background Color Index: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fona Krāsas Indekss: %1 +</translation> </message> <message> <source>Pixel Aspect Ratio: %1 (Aspect Ratio %2) </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pikseļu Aspekts: %1 (Aspekts %2) +</translation> </message> <message> <source>Comment: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komentārs: %1 +</translation> </message> <message> <source>Depth: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dziļums: %1 +</translation> </message> <message> <source>ColorMode: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KrāsuRežīms: %1 +</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nezināms</translation> </message> <message> <source>Compression: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kompresija: %1</translation> </message> <message> <source>InterlaceMode: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PārklāšanāsRežīms: %1</translation> </message> <message> <source>Colormode: Color </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krāsurežīms: Krāsa</translation> </message> <message> <source>Colormode: Black and white </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krāsurežīms: Melnbalts +</translation> </message> <message> <source>Basic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pamata</translation> </message> <message> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normāls</translation> </message> <message> <source>Fine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Precīzi</translation> </message> <message> <source>Quality: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kvalitāte: %1 +</translation> </message> <message> <source>Daylight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dienasgaisma</translation> </message> <message> <source>Fluorescent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fluroscents</translation> </message> <message> <source>Tungsten</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tungsten</translation> </message> <message> <source>Standard light A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standarta gaišs A</translation> </message> <message> <source>Standard light B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standarta gaišs B</translation> </message> <message> <source>Standard light C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standarta gaišs C</translation> </message> <message> <source>D55</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D55</translation> </message> <message> <source>D65</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>D75</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Other</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cits</translation> </message> <message> <source>White Balance: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Baltā Balanss: %1 +</translation> </message> <message> <source>Average</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidēji</translation> </message> <message> <source>Center weighted average</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Centrāli izvērti vidējais</translation> </message> <message> <source>Spot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Punkts</translation> </message> <message> <source>MultiSpot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Daudzpunktu</translation> </message> <message> <source>Pattern</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Raksts</translation> </message> <message> <source>Partial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Daļējs</translation> </message> <message> <source>Metering Mode: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Matering Režīms: %1 +</translation> </message> <message> <source>Not defined</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav definēts</translation> </message> <message> <source>Manual</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rokas</translation> </message> <message> <source>Normal progam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normāla programma</translation> </message> <message> <source>Aperture priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atklāšanas prioritāte</translation> </message> <message> <source>Shutter priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aizklāšanas prioritāte</translation> </message> <message> <source>Creative progam (biased toward fast shutter speed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Action progam (biased toward fast shutter speed)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Portreta režīms +(bildēm ar fonu bez fokusa)</translation> </message> <message> <source>Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ainavas režīms +(ainavu atēliem)</translation> </message> <message> <source>Exposure Program: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attīstīšanas Programma: %1 +</translation> </message> <message> <source>Date/Time: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datums/Laiks: %1 +</translation> </message> <message> <source><qt>Comment: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Komentārs: %1 +</translation> </message> <message> <source>Manufacturer: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Model: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Orientation: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Flash used </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Focal length: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>35mm equivalent: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CCD width: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Exposure time: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Aperture: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Distance: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Infinite</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>ISO equivalent: %1 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>EXIF comment: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/opieplayer.ts b/i18n/lv/opieplayer.ts index f197939..d8a3790 100644 --- a/i18n/lv/opieplayer.ts +++ b/i18n/lv/opieplayer.ts @@ -1,258 +1,264 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AudioDevice</name> <message> <source>Somethin's wrong with your sound device. open("/dev/dsp") </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaut kas nav kārtībā ar +jūsu skaņu iekārtu. +open("/dev/dsp") +</translation> </message> <message> <source> Closing player now.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> + +Aizveru atskaņotāju.</translation> </message> <message> <source>Abort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atlikt</translation> </message> </context> <context> <name>AudioWidget</name> <message> <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpiePlejeris</translation> </message> </context> <context> <name>MediaPlayer</name> <message> <source>No file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav failu</translation> </message> <message> <source>Error: There is no file selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kļūda: Nav norādīts fails</translation> </message> <message> <source>File not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fails nav atrasts</translation> </message> <message> <source>The following file was not found: <i></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav atrasts sekojošs fails: <i></translation> </message> <message> <source>No decoder found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nav atrasts dekoderis</translation> </message> <message> <source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: <i></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atvainojiet, nav atrasti atbilstoši dekoderi šim failam: <i></translation> </message> <message> <source>Error opening file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kļūda atverot failu</translation> </message> <message> <source>Sorry, an error occured trying to play the file: <i></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atvainojiet, kļūda spēlējot failu: <i></translation> </message> <message> <source> File: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fails:</translation> </message> <message> <source>, Length: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, Garums:</translation> </message> <message> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skaļums</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Playlist Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saraksta Izvēle</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListWidget</name> <message> <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpiePlejeris</translation> </message> <message> <source>Play Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atskaņošanas Operācijas</translation> </message> <message> <source>Add to Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pievienot Sarakstam</translation> </message> <message> <source>Remove from Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemt no saraksta</translation> </message> <message> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spēlēt</translation> </message> <message> <source>Randomize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nejauši</translation> </message> <message> <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cikls</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fails</translation> </message> <message> <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attīrīt Sarakstu</translation> </message> <message> <source>Add all audio files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pievienot visus audio failus</translation> </message> <message> <source>Add all video files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pievienot visus video failus</translation> </message> <message> <source>Add all files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pievienot visus failus</translation> </message> <message> <source>Save PlayList</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saglabāt Sarakstu</translation> </message> <message> <source>Open File or URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atvērt Failu vai URL</translation> </message> <message> <source>Rescan for Audio Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārskanēt Audio Failus</translation> </message> <message> <source>Rescan for Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārskanēt Video Failus</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skats</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pilnekrāna</translation> </message> <message> <source>Scale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skala</translation> </message> <message> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sejas</translation> </message> <message> <source>Move Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārvietot Uz augšu</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemt</translation> </message> <message> <source>Move Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārvietot Uz Leju</translation> </message> <message> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Virsraksts</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izmērs</translation> </message> <message> <source>Media</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mēdijs</translation> </message> <message> <source>Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ceļš</translation> </message> <message> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video</translation> </message> <message> <source>Lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saraksti</translation> </message> <message> <source>OpiePlayer: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpiePlejeris:</translation> </message> <message> <source>Invalid File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kļūdains Fails</translation> </message> <message> <source>There was a problem in getting the file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Problēma saņemot failu.</translation> </message> <message> <source>Remove Playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izņemt Sarakstu?</translation> </message> <message> <source>You really want to delete this playlist?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vai tiešām vēlaties dzēst +šo sarakstu?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jā</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nē</translation> </message> <message> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzstādījumi</translation> </message> <message> <source>Play Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atskaņot Iezīmēto</translation> </message> <message> <source>Open file or URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atvērt failu vai URL</translation> </message> <message> <source>Save m3u Playlist </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saglabāt m3u Sarakstu</translation> </message> </context> <context> <name>VideoWidget</name> <message> <source>OpiePlayer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OpiePlejeris</translation> </message> </context> </TS> |