32 files changed, 138 insertions, 947 deletions
diff --git a/i18n/lv/addressbook.ts b/i18n/lv/addressbook.ts index e8ab440..ac93f8e 100644 --- a/i18n/lv/addressbook.ts +++ b/i18n/lv/addressbook.ts | |||
@@ -1,240 +1,160 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AbTable</name> | 3 | <name>AbTable</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Full Name</source> | 5 | <source>Full Name</source> |
6 | <translation>Pilns Vārds</translation> | 6 | <translation>Pilns Vārds</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contact</source> | 9 | <source>Contact</source> |
10 | <translation>Kontaktinformācija</translation> | 10 | <translation>Kontaktinformācija</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Pick</source> | 13 | <source>Pick</source> |
14 | <translation>Izvēlēties</translation> | 14 | <translation>Izvēlēties</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>AbView</name> | 18 | <name>AbView</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Unfiled</source> | 20 | <source>Unfiled</source> |
21 | <translation>Neierakstīts</translation> | 21 | <translation>Neierakstīts</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | </context> | 23 | </context> |
24 | <context> | 24 | <context> |
25 | <name>AddressbookWindow</name> | 25 | <name>AddressbookWindow</name> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>Contacts</source> | 27 | <source>Contacts</source> |
28 | <translation>Kontakti</translation> | 28 | <translation>Kontakti</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>Contact</source> | ||
32 | <translation type="obsolete">Vizītkarte</translation> | ||
33 | </message> | ||
34 | <message> | ||
35 | <source>View</source> | ||
36 | <translation type="obsolete">Skats</translation> | ||
37 | </message> | ||
38 | <message> | ||
39 | <source>List</source> | ||
40 | <translation type="obsolete">Saraksts</translation> | ||
41 | </message> | ||
42 | <message> | ||
43 | <source>Card</source> | ||
44 | <translation type="obsolete">Karte</translation> | ||
45 | </message> | ||
46 | <message> | ||
47 | <source>New</source> | ||
48 | <translation type="obsolete">Jauns</translation> | ||
49 | </message> | ||
50 | <message> | ||
51 | <source>Edit</source> | ||
52 | <translation type="obsolete">Labot</translation> | ||
53 | </message> | ||
54 | <message> | ||
55 | <source>Delete</source> | ||
56 | <translation type="obsolete">Dzēst</translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Find</source> | ||
60 | <translation type="obsolete">Meklēt</translation> | ||
61 | </message> | ||
62 | <message> | ||
63 | <source>Start Search</source> | ||
64 | <translation type="obsolete">Sākt Meklēšanu</translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Close Find</source> | ||
68 | <translation type="obsolete">Aizvērt Meklēšanu</translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Write Mail To</source> | ||
72 | <translation type="obsolete">Rakstīt E-pastu Uz</translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>Beam Entry</source> | ||
76 | <translation type="obsolete">Nosūtīt Ierakstu</translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>Import vCard</source> | ||
80 | <translation type="obsolete">Importēt vKarti</translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>Export vCard</source> | ||
84 | <translation type="obsolete">Eksportēt vKarti</translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>My Personal Details</source> | ||
88 | <translation type="obsolete">Informācija par Mani</translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>Save all Data</source> | ||
92 | <translation type="obsolete">Saglabāt visus Datus</translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>Config</source> | ||
96 | <translation type="obsolete">Konfigurācija</translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source>You have to select a contact !</source> | 31 | <source>You have to select a contact !</source> |
100 | <translation>Jums jāatzīmē kontaktinformācija !</translation> | 32 | <translation>Jums jāatzīmē kontaktinformācija !</translation> |
101 | </message> | 33 | </message> |
102 | <message> | 34 | <message> |
103 | <source>You have to set a filename !</source> | 35 | <source>You have to set a filename !</source> |
104 | <translation>Jums jāuzstāda faila nosaukums !</translation> | 36 | <translation>Jums jāuzstāda faila nosaukums !</translation> |
105 | </message> | 37 | </message> |
106 | <message> | 38 | <message> |
107 | <source>Right file type ?</source> | 39 | <source>Right file type ?</source> |
108 | <translation>Pareizs faila tips ?</translation> | 40 | <translation>Pareizs faila tips ?</translation> |
109 | </message> | 41 | </message> |
110 | <message> | 42 | <message> |
111 | <source>The selected file | 43 | <source>The selected file |
112 | does not end with ".vcf". | 44 | does not end with ".vcf". |
113 | Do you really want to open it?</source> | 45 | Do you really want to open it?</source> |
114 | <translation>Iezīmētais fails | 46 | <translation>Iezīmētais fails |
115 | nebeidzas ar ".vcf". | 47 | nebeidzas ar ".vcf". |
116 | Vai tiešām vēlaties to atvērt?</translation> | 48 | Vai tiešām vēlaties to atvērt?</translation> |
117 | </message> | 49 | </message> |
118 | <message> | 50 | <message> |
119 | <source>&Yes</source> | 51 | <source>&Yes</source> |
120 | <translation>&Jā</translation> | 52 | <translation>&Jā</translation> |
121 | </message> | 53 | </message> |
122 | <message> | 54 | <message> |
123 | <source>&No</source> | 55 | <source>&No</source> |
124 | <translation>&Nē</translation> | 56 | <translation>&Nē</translation> |
125 | </message> | 57 | </message> |
126 | <message> | 58 | <message> |
127 | <source>Add Contact?</source> | 59 | <source>Add Contact?</source> |
128 | <translation>Pievienot Kontaktu?</translation> | 60 | <translation>Pievienot Kontaktu?</translation> |
129 | </message> | 61 | </message> |
130 | <message> | 62 | <message> |
131 | <source>Do you really want add contact for | 63 | <source>Do you really want add contact for |
132 | %1?</source> | 64 | %1?</source> |
133 | <translation>Vai tiešām vēlaties pievienot kontaktu | 65 | <translation>Vai tiešām vēlaties pievienot kontaktu |
134 | %1 ?</translation> | 66 | %1 ?</translation> |
135 | </message> | 67 | </message> |
136 | <message> | 68 | <message> |
137 | <source>&All Yes</source> | 69 | <source>&All Yes</source> |
138 | <translation>&Visiem Jā</translation> | 70 | <translation>&Visiem Jā</translation> |
139 | </message> | 71 | </message> |
140 | <message> | 72 | <message> |
141 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 73 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
142 | <translation>Nevaru labot datus, patreiz sinhronizēju</translation> | 74 | <translation>Nevaru labot datus, patreiz sinhronizēju</translation> |
143 | </message> | 75 | </message> |
144 | <message> | 76 | <message> |
145 | <source>Edit Address</source> | ||
146 | <translation type="obsolete">Labot Adresi</translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>Edit My Personal Details</source> | 77 | <source>Edit My Personal Details</source> |
150 | <translation>Labot Manu Personīgo Info</translation> | 78 | <translation>Labot Manu Personīgo Info</translation> |
151 | </message> | 79 | </message> |
152 | <message> | 80 | <message> |
153 | <source>Contacts - My Personal Details</source> | 81 | <source>Contacts - My Personal Details</source> |
154 | <translation>Kontakti - Manas Personīgās Detaļas</translation> | 82 | <translation>Kontakti - Manas Personīgās Detaļas</translation> |
155 | </message> | 83 | </message> |
156 | <message> | 84 | <message> |
157 | <source>Out of space</source> | 85 | <source>Out of space</source> |
158 | <translation>Nepietiek vietas</translation> | 86 | <translation>Nepietiek vietas</translation> |
159 | </message> | 87 | </message> |
160 | <message> | 88 | <message> |
161 | <source>Unable to save information. | 89 | <source>Unable to save information. |
162 | Free up some space | 90 | Free up some space |
163 | and try again. | 91 | and try again. |
164 | 92 | ||
165 | Quit anyway?</source> | 93 | Quit anyway?</source> |
166 | <translation>Nevaru saglabāt informāciju. | 94 | <translation>Nevaru saglabāt informāciju. |
167 | Atbrīvojat nedaudz vietas | 95 | Atbrīvojat nedaudz vietas |
168 | un mēģiniet vēlreiz. | 96 | un mēģiniet vēlreiz. |
169 | 97 | ||
170 | Vai pārtraukt?</translation> | 98 | Vai pārtraukt?</translation> |
171 | </message> | 99 | </message> |
172 | <message> | 100 | <message> |
173 | <source>Not Found</source> | 101 | <source>Not Found</source> |
174 | <translation>Nav Atrasts</translation> | 102 | <translation>Nav Atrasts</translation> |
175 | </message> | 103 | </message> |
176 | <message> | 104 | <message> |
177 | <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> | 105 | <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> |
178 | <translation>Nevaru atrast kontakinformāciju šai maskai!</translation> | 106 | <translation>Nevaru atrast kontakinformāciju šai maskai!</translation> |
179 | </message> | 107 | </message> |
180 | <message> | 108 | <message> |
181 | <source>Cards</source> | ||
182 | <translation type="obsolete">Kartes</translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source>All</source> | 109 | <source>All</source> |
186 | <translation>Visas</translation> | 110 | <translation>Visas</translation> |
187 | </message> | 111 | </message> |
188 | <message> | 112 | <message> |
189 | <source>Unfiled</source> | ||
190 | <translation type="obsolete">Neierakstīts</translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>Edit Contact</source> | 113 | <source>Edit Contact</source> |
194 | <translation>Labot Kontaktu</translation> | 114 | <translation>Labot Kontaktu</translation> |
195 | </message> | 115 | </message> |
196 | </context> | 116 | </context> |
197 | <context> | 117 | <context> |
198 | <name>ConfigDlg_Base</name> | 118 | <name>ConfigDlg_Base</name> |
199 | <message> | 119 | <message> |
200 | <source>Configuration</source> | 120 | <source>Configuration</source> |
201 | <translation>Konfigurācija</translation> | 121 | <translation>Konfigurācija</translation> |
202 | </message> | 122 | </message> |
203 | <message> | 123 | <message> |
204 | <source>Click on tab to select one</source> | 124 | <source>Click on tab to select one</source> |
205 | <translation>Klikšķiniet uz tab lai kādu izvēlētos</translation> | 125 | <translation>Klikšķiniet uz tab lai kādu izvēlētos</translation> |
206 | </message> | 126 | </message> |
207 | <message> | 127 | <message> |
208 | <source>Misc</source> | 128 | <source>Misc</source> |
209 | <translation>Dažādi</translation> | 129 | <translation>Dažādi</translation> |
210 | </message> | 130 | </message> |
211 | <message> | 131 | <message> |
212 | <source>Search Settings</source> | 132 | <source>Search Settings</source> |
213 | <translation>Meklēšanas Uzstādījumi</translation> | 133 | <translation>Meklēšanas Uzstādījumi</translation> |
214 | </message> | 134 | </message> |
215 | <message> | 135 | <message> |
216 | <source>Query Style</source> | 136 | <source>Query Style</source> |
217 | <translation>Pieprasījuma Stils</translation> | 137 | <translation>Pieprasījuma Stils</translation> |
218 | </message> | 138 | </message> |
219 | <message> | 139 | <message> |
220 | <source>Settings for the search query style</source> | 140 | <source>Settings for the search query style</source> |
221 | <translation>Uzstādījumi meklēšanas pieprasījuma stilam</translation> | 141 | <translation>Uzstādījumi meklēšanas pieprasījuma stilam</translation> |
222 | </message> | 142 | </message> |
223 | <message> | 143 | <message> |
224 | <source>Use Regular Expressions</source> | 144 | <source>Use Regular Expressions</source> |
225 | <translation>Lietot Regulāras Izteiksmes</translation> | 145 | <translation>Lietot Regulāras Izteiksmes</translation> |
226 | </message> | 146 | </message> |
227 | <message> | 147 | <message> |
228 | <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> | 148 | <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> |
229 | <translation>Meklēšana sagaida regulāras izteiksmes</translation> | 149 | <translation>Meklēšana sagaida regulāras izteiksmes</translation> |
230 | </message> | 150 | </message> |
231 | <message> | 151 | <message> |
232 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> | 152 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> |
233 | <translation>Lietojiet Noklusētos (*,?)</translation> | 153 | <translation>Lietojiet Noklusētos (*,?)</translation> |
234 | </message> | 154 | </message> |
235 | <message> | 155 | <message> |
236 | <source>Search widget just expects simple wildcards</source> | 156 | <source>Search widget just expects simple wildcards</source> |
237 | <translation>Meklēšana sagaida vienkāršus noklusējumus</translation> | 157 | <translation>Meklēšana sagaida vienkāršus noklusējumus</translation> |
238 | </message> | 158 | </message> |
239 | <message> | 159 | <message> |
240 | <source>Case Sensitive</source> | 160 | <source>Case Sensitive</source> |
diff --git a/i18n/lv/advancedfm.ts b/i18n/lv/advancedfm.ts index 442bdd6..22ca380 100644 --- a/i18n/lv/advancedfm.ts +++ b/i18n/lv/advancedfm.ts | |||
@@ -1,309 +1,220 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AdvancedFm</name> | 3 | <name>AdvancedFm</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>AdvancedFm :: </source> | 5 | <source>AdvancedFm :: </source> |
6 | <translation>AdvancētaisFm ::</translation> | 6 | <translation>AdvancētaisFm ::</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source> kB free</source> | 9 | <source> kB free</source> |
10 | <translation>kB brīvs</translation> | 10 | <translation>kB brīvs</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Note</source> | 13 | <source>Note</source> |
14 | <translation>Piezīme</translation> | 14 | <translation>Piezīme</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>That directory does not exist</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Šāda direktorija neeksistē</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Advanced FileManager | ||
22 | is copyright 2002-2003 by | ||
23 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | ||
24 | and is licensed by the GPL</source> | ||
25 | <translation type="obsolete">Uzlabotais FailuMenedžeris | ||
26 | visas tiesības rezervētas 2002-2003 g. | ||
27 | L.J.Potters<llornkcor@handhelds.org> | ||
28 | un ir licezēts ar GPL</translation> | ||
29 | </message> | ||
30 | <message> | ||
31 | <source>Show Hidden Files</source> | 17 | <source>Show Hidden Files</source> |
32 | <translation>Rādīt Slēptos Failus</translation> | 18 | <translation>Rādīt Slēptos Failus</translation> |
33 | </message> | 19 | </message> |
34 | <message> | 20 | <message> |
35 | <source>Change Directory</source> | 21 | <source>Change Directory</source> |
36 | <translation>Mainīt Direktoriju</translation> | 22 | <translation>Mainīt Direktoriju</translation> |
37 | </message> | 23 | </message> |
38 | <message> | 24 | <message> |
39 | <source>Execute</source> | 25 | <source>Execute</source> |
40 | <translation>Palaist</translation> | 26 | <translation>Palaist</translation> |
41 | </message> | 27 | </message> |
42 | <message> | 28 | <message> |
43 | <source>Open as text</source> | 29 | <source>Open as text</source> |
44 | <translation>Atvērt kā tekstu</translation> | 30 | <translation>Atvērt kā tekstu</translation> |
45 | </message> | 31 | </message> |
46 | <message> | 32 | <message> |
47 | <source>Actions</source> | 33 | <source>Actions</source> |
48 | <translation>Darbības</translation> | 34 | <translation>Darbības</translation> |
49 | </message> | 35 | </message> |
50 | <message> | 36 | <message> |
51 | <source>Make Directory</source> | 37 | <source>Make Directory</source> |
52 | <translation>Veidot Direktoriju</translation> | 38 | <translation>Veidot Direktoriju</translation> |
53 | </message> | 39 | </message> |
54 | <message> | 40 | <message> |
55 | <source>Make Symlink</source> | 41 | <source>Make Symlink</source> |
56 | <translation>Veidot Simsaiti</translation> | 42 | <translation>Veidot Simsaiti</translation> |
57 | </message> | 43 | </message> |
58 | <message> | 44 | <message> |
59 | <source>Rename</source> | 45 | <source>Rename</source> |
60 | <translation>Pārsaukt</translation> | 46 | <translation>Pārsaukt</translation> |
61 | </message> | 47 | </message> |
62 | <message> | 48 | <message> |
63 | <source>Copy</source> | 49 | <source>Copy</source> |
64 | <translation>Kopēt</translation> | 50 | <translation>Kopēt</translation> |
65 | </message> | 51 | </message> |
66 | <message> | 52 | <message> |
67 | <source>Copy As</source> | 53 | <source>Copy As</source> |
68 | <translation>Kopēt Kā</translation> | 54 | <translation>Kopēt Kā</translation> |
69 | </message> | 55 | </message> |
70 | <message> | 56 | <message> |
71 | <source>Copy Same Dir</source> | 57 | <source>Copy Same Dir</source> |
72 | <translation>Kopēt Tajā Pašā Dir</translation> | 58 | <translation>Kopēt Tajā Pašā Dir</translation> |
73 | </message> | 59 | </message> |
74 | <message> | 60 | <message> |
75 | <source>Move</source> | 61 | <source>Move</source> |
76 | <translation>Pārvietot</translation> | 62 | <translation>Pārvietot</translation> |
77 | </message> | 63 | </message> |
78 | <message> | 64 | <message> |
79 | <source>Delete</source> | 65 | <source>Delete</source> |
80 | <translation>Dzēst</translation> | 66 | <translation>Dzēst</translation> |
81 | </message> | 67 | </message> |
82 | <message> | 68 | <message> |
83 | <source>Add To Documents</source> | 69 | <source>Add To Documents</source> |
84 | <translation>Pievienot Komentāriem</translation> | 70 | <translation>Pievienot Komentāriem</translation> |
85 | </message> | 71 | </message> |
86 | <message> | 72 | <message> |
87 | <source>Run Command</source> | 73 | <source>Run Command</source> |
88 | <translation>Palaist Komandu</translation> | 74 | <translation>Palaist Komandu</translation> |
89 | </message> | 75 | </message> |
90 | <message> | 76 | <message> |
91 | <source>File Info</source> | 77 | <source>File Info</source> |
92 | <translation>Faila Info</translation> | 78 | <translation>Faila Info</translation> |
93 | </message> | 79 | </message> |
94 | <message> | 80 | <message> |
95 | <source>Set Permissions</source> | 81 | <source>Set Permissions</source> |
96 | <translation>Uzstādīt Tiesības</translation> | 82 | <translation>Uzstādīt Tiesības</translation> |
97 | </message> | 83 | </message> |
98 | <message> | 84 | <message> |
99 | <source>Properties</source> | 85 | <source>Properties</source> |
100 | <translation>Parametri</translation> | 86 | <translation>Parametri</translation> |
101 | </message> | 87 | </message> |
102 | <message> | 88 | <message> |
103 | <source>Beam File</source> | 89 | <source>Beam File</source> |
104 | <translation>Bīmot Failu</translation> | 90 | <translation>Bīmot Failu</translation> |
105 | </message> | 91 | </message> |
106 | <message> | 92 | <message> |
107 | <source>AdvancedFm</source> | 93 | <source>AdvancedFm</source> |
108 | <translation>UzlabotaisFm</translation> | 94 | <translation>UzlabotaisFm</translation> |
109 | </message> | 95 | </message> |
110 | <message> | 96 | <message> |
111 | <source>Cannot remove current directory | ||
112 | from bookmarks. | ||
113 | It is not bookmarked!</source> | ||
114 | <translation type="obsolete">Nevaru izņemt tekošo direktoriju no grāmatzīmēm. Tas nav iezīmēts!</translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>File</source> | 97 | <source>File</source> |
118 | <translation>Fails</translation> | 98 | <translation>Fails</translation> |
119 | </message> | 99 | </message> |
120 | <message> | 100 | <message> |
121 | <source>View</source> | 101 | <source>View</source> |
122 | <translation>Skats</translation> | 102 | <translation>Skats</translation> |
123 | </message> | 103 | </message> |
124 | <message> | 104 | <message> |
125 | <source>File Search</source> | 105 | <source>File Search</source> |
126 | <translation>Failu Meklēšana</translation> | 106 | <translation>Failu Meklēšana</translation> |
127 | </message> | 107 | </message> |
128 | <message> | 108 | <message> |
129 | <source>Run Command with Output</source> | 109 | <source>Run Command with Output</source> |
130 | <translation>Palaist Komandu ar Izvadu</translation> | 110 | <translation>Palaist Komandu ar Izvadu</translation> |
131 | </message> | 111 | </message> |
132 | <message> | 112 | <message> |
133 | <source>Select All</source> | 113 | <source>Select All</source> |
134 | <translation>Atzīmēt Visu</translation> | 114 | <translation>Atzīmēt Visu</translation> |
135 | </message> | 115 | </message> |
136 | <message> | 116 | <message> |
137 | <source>Switch to View 1</source> | 117 | <source>Switch to View 1</source> |
138 | <translation>Pārslēgt uz Skatu 1</translation> | 118 | <translation>Pārslēgt uz Skatu 1</translation> |
139 | </message> | 119 | </message> |
140 | <message> | 120 | <message> |
141 | <source>Switch to View 2</source> | 121 | <source>Switch to View 2</source> |
142 | <translation>Pārslēgt uz Skatu 2</translation> | 122 | <translation>Pārslēgt uz Skatu 2</translation> |
143 | </message> | 123 | </message> |
144 | <message> | 124 | <message> |
145 | <source>Bookmark Directory</source> | 125 | <source>Bookmark Directory</source> |
146 | <translation>Iezīmēt Direktoriju</translation> | 126 | <translation>Iezīmēt Direktoriju</translation> |
147 | </message> | 127 | </message> |
148 | <message> | 128 | <message> |
149 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> | 129 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> |
150 | <translation>Izdzēst Tekošo Direktoriju no Grāmatzīmēm</translation> | 130 | <translation>Izdzēst Tekošo Direktoriju no Grāmatzīmēm</translation> |
151 | </message> | 131 | </message> |
152 | <message> | 132 | <message> |
153 | <source>Size</source> | 133 | <source>Size</source> |
154 | <translation>Izmērs</translation> | 134 | <translation>Izmērs</translation> |
155 | </message> | 135 | </message> |
156 | <message> | 136 | <message> |
157 | <source>Date</source> | 137 | <source>Date</source> |
158 | <translation>Datums</translation> | 138 | <translation>Datums</translation> |
159 | </message> | 139 | </message> |
160 | <message> | 140 | <message> |
161 | <source>1</source> | 141 | <source>1</source> |
162 | <translation>1</translation> | 142 | <translation>1</translation> |
163 | </message> | 143 | </message> |
164 | <message> | 144 | <message> |
165 | <source>2</source> | 145 | <source>2</source> |
166 | <translation>2</translation> | 146 | <translation>2</translation> |
167 | </message> | 147 | </message> |
168 | <message> | 148 | <message> |
169 | <source>Really delete | ||
170 | %1 files?</source> | ||
171 | <translation type="obsolete">Vai tiešām dzēst | ||
172 | %1 failus?</translation> | ||
173 | </message> | ||
174 | <message> | ||
175 | <source>Yes</source> | 149 | <source>Yes</source> |
176 | <translation>Jā</translation> | 150 | <translation>Jā</translation> |
177 | </message> | 151 | </message> |
178 | <message> | 152 | <message> |
179 | <source>No</source> | 153 | <source>No</source> |
180 | <translation>Nē</translation> | 154 | <translation>Nē</translation> |
181 | </message> | 155 | </message> |
182 | <message> | 156 | <message> |
183 | <source>Delete Directory?</source> | 157 | <source>Delete Directory?</source> |
184 | <translation>Dzēst Direktoriju?</translation> | 158 | <translation>Dzēst Direktoriju?</translation> |
185 | </message> | 159 | </message> |
186 | <message> | 160 | <message> |
187 | <source>Really delete %1 | ||
188 | and all it's contents ?</source> | ||
189 | <translation type="obsolete">Vai tiešām dzēst %1 un visu tā saturu ?</translation> | ||
190 | </message> | ||
191 | <message> | ||
192 | <source>Really delete | ||
193 | %1?</source> | ||
194 | <translation type="obsolete">Tiešām dzēst | ||
195 | %1?</translation> | ||
196 | </message> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>Really copy | ||
199 | %1 files?</source> | ||
200 | <translation type="obsolete">Tiešām kopēt | ||
201 | %1 failus?</translation> | ||
202 | </message> | ||
203 | <message> | ||
204 | <source>File Exists!</source> | 161 | <source>File Exists!</source> |
205 | <translation>Fails Eksistē!</translation> | 162 | <translation>Fails Eksistē!</translation> |
206 | </message> | 163 | </message> |
207 | <message> | 164 | <message> |
208 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> | ||
209 | <translation type="obsolete">%1 eksistē. Tiešām pārrakstīt?</translation> | ||
210 | </message> | ||
211 | <message> | ||
212 | <source>Could not copy %1 to %2</source> | ||
213 | <translation type="obsolete">Nevaru kopēt %1 uz %2</translation> | ||
214 | </message> | ||
215 | <message> | ||
216 | <source> | ||
217 | exists. Ok to overwrite?</source> | ||
218 | <translation type="obsolete"> | ||
219 | eksistē. Tiešām pārrakstīt?</translation> | ||
220 | </message> | ||
221 | <message> | ||
222 | <source>Could not copy | ||
223 | </source> | ||
224 | <translation type="obsolete">Nevaru nokopēt</translation> | ||
225 | </message> | ||
226 | <message> | ||
227 | <source>to | ||
228 | </source> | ||
229 | <translation type="obsolete">uz | ||
230 | </translation> | ||
231 | </message> | ||
232 | <message> | ||
233 | <source>Copy </source> | 165 | <source>Copy </source> |
234 | <translation>Kopēt</translation> | 166 | <translation>Kopēt</translation> |
235 | </message> | 167 | </message> |
236 | <message> | 168 | <message> |
237 | <source> As</source> | 169 | <source> As</source> |
238 | <translation>Kā</translation> | 170 | <translation>Kā</translation> |
239 | </message> | 171 | </message> |
240 | <message> | 172 | <message> |
241 | <source> already exists. | ||
242 | Do you really want to delete it?</source> | ||
243 | <translation type="obsolete">jau eksistē | ||
244 | Vai tiešām vēlaties to dzēst?</translation> | ||
245 | </message> | ||
246 | <message> | ||
247 | <source>Could not move | ||
248 | </source> | ||
249 | <translation type="obsolete">Nevaru pārvietot</translation> | ||
250 | </message> | ||
251 | <message> | ||
252 | <source>Could not copy | ||
253 | %1 | ||
254 | to | ||
255 | %2</source> | ||
256 | <translation type="obsolete">Nevaru nokopēt | ||
257 | %1 | ||
258 | uz | ||
259 | %2</translation> | ||
260 | </message> | ||
261 | <message> | ||
262 | <source>AdvancedFm Output</source> | 173 | <source>AdvancedFm Output</source> |
263 | <translation>UzlabotāFm Izvads</translation> | 174 | <translation>UzlabotāFm Izvads</translation> |
264 | </message> | 175 | </message> |
265 | <message> | 176 | <message> |
266 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 177 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
267 | <translation>Uzlabotaisfm Bīmots</translation> | 178 | <translation>Uzlabotaisfm Bīmots</translation> |
268 | </message> | 179 | </message> |
269 | <message> | 180 | <message> |
270 | <source>Ir sent.</source> | 181 | <source>Ir sent.</source> |
271 | <translation>Ir nosūtīts.</translation> | 182 | <translation>Ir nosūtīts.</translation> |
272 | </message> | 183 | </message> |
273 | <message> | 184 | <message> |
274 | <source>Ok</source> | 185 | <source>Ok</source> |
275 | <translation>Ok</translation> | 186 | <translation>Ok</translation> |
276 | </message> | 187 | </message> |
277 | <message> | 188 | <message> |
278 | <source>Error</source> | 189 | <source>Error</source> |
279 | <translation>Kļūda</translation> | 190 | <translation>Kļūda</translation> |
280 | </message> | 191 | </message> |
281 | <message> | 192 | <message> |
282 | <source>Could not rename</source> | 193 | <source>Could not rename</source> |
283 | <translation>Nevaru pārsaukt</translation> | 194 | <translation>Nevaru pārsaukt</translation> |
284 | </message> | 195 | </message> |
285 | <message> | 196 | <message> |
286 | <source>Not Yet Implemented</source> | 197 | <source>Not Yet Implemented</source> |
287 | <translation>Nav Vēl Implementēts</translation> | 198 | <translation>Nav Vēl Implementēts</translation> |
288 | </message> | 199 | </message> |
289 | <message> | 200 | <message> |
290 | <source><p>%1 does not exist</p></source> | 201 | <source><p>%1 does not exist</p></source> |
291 | <translation><p>%1 neeksistē</p></translation> | 202 | <translation><p>%1 neeksistē</p></translation> |
292 | </message> | 203 | </message> |
293 | <message> | 204 | <message> |
294 | <source><P>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</P></source> | 205 | <source><P>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</P></source> |
295 | <translation><P>Uzlabotais FailuMenedžeris 2002-2003 visas tiesības rezervētas no L.J.Potter un licenzēts ar GPL licensi</P></translation> | 206 | <translation><P>Uzlabotais FailuMenedžeris 2002-2003 visas tiesības rezervētas no L.J.Potter un licenzēts ar GPL licensi</P></translation> |
296 | </message> | 207 | </message> |
297 | <message> | 208 | <message> |
298 | <source><p>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</p></source> | 209 | <source><p>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</p></source> |
299 | <translation><p>Nevaru izņemt tekošo direktoriju no grāmatzīmēm. Tā nav grāmatzīmēs!</p></translation> | 210 | <translation><p>Nevaru izņemt tekošo direktoriju no grāmatzīmēm. Tā nav grāmatzīmēs!</p></translation> |
300 | </message> | 211 | </message> |
301 | <message> | 212 | <message> |
302 | <source>Refresh</source> | 213 | <source>Refresh</source> |
303 | <translation>Atjaunot</translation> | 214 | <translation>Atjaunot</translation> |
304 | </message> | 215 | </message> |
305 | <message> | 216 | <message> |
306 | <source><p>Really delete %1 files?</p></source> | 217 | <source><p>Really delete %1 files?</p></source> |
307 | <translation><p>Vai tiešām dzēst %1 failus?</p></translation> | 218 | <translation><p>Vai tiešām dzēst %1 failus?</p></translation> |
308 | </message> | 219 | </message> |
309 | <message> | 220 | <message> |
diff --git a/i18n/lv/appearance.ts b/i18n/lv/appearance.ts index 8629e4f..cfc1b2f 100644 --- a/i18n/lv/appearance.ts +++ b/i18n/lv/appearance.ts | |||
@@ -25,136 +25,96 @@ Piezīme: Šī opcija nav pieejama visiem stiliem.</translation> | |||
25 | <source>Window decorations control the way the application title bar and its buttons appear. | 25 | <source>Window decorations control the way the application title bar and its buttons appear. |
26 | 26 | ||
27 | Click here to select an available decoration.</source> | 27 | Click here to select an available decoration.</source> |
28 | <translation>Logu dekorācijas kontrolē veidu kā attēlosies loga virsraksts un pogas. | 28 | <translation>Logu dekorācijas kontrolē veidu kā attēlosies loga virsraksts un pogas. |
29 | 29 | ||
30 | Klikšķiniet šeit lai atzīmētu pieejamās dekorācijas.</translation> | 30 | Klikšķiniet šeit lai atzīmētu pieejamās dekorācijas.</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source> | 33 | <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source> |
34 | <translation>Izvēlaties aplikācijām lietojamo noklusēto fontu nosaukumu, stilu un izmēru.</translation> | 34 | <translation>Izvēlaties aplikācijām lietojamo noklusēto fontu nosaukumu, stilu un izmēru.</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Color schemes are a collection of colors which are used for various parts of the display. | 37 | <source>Color schemes are a collection of colors which are used for various parts of the display. |
38 | 38 | ||
39 | Click here to select an available scheme.</source> | 39 | Click here to select an available scheme.</source> |
40 | <translation>Krāsu shēmas ir krāsu kolekcijas kuras tiek pielietotas dažādās ekrāna daļās. | 40 | <translation>Krāsu shēmas ir krāsu kolekcijas kuras tiek pielietotas dažādās ekrāna daļās. |
41 | 41 | ||
42 | Klikšķiniet šeit lai izvēlētos pieejamo shēmu.</translation> | 42 | Klikšķiniet šeit lai izvēlētos pieejamo shēmu.</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Current scheme</source> | 45 | <source>Current scheme</source> |
46 | <translation>Tekošā shēma</translation> | 46 | <translation>Tekošā shēma</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Edit...</source> | 49 | <source>Edit...</source> |
50 | <translation>Labot...</translation> | 50 | <translation>Labot...</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source> | 53 | <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source> |
54 | <translation>Klikšķiniet šeit lai mainītu tekošās krāsu shēmas krāsas.</translation> | 54 | <translation>Klikšķiniet šeit lai mainītu tekošās krāsu shēmas krāsas.</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Delete</source> | 57 | <source>Delete</source> |
58 | <translation>Dzēst</translation> | 58 | <translation>Dzēst</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> | 61 | <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> |
62 | <translation>Klikšķiniet šeit lai dzēstu kreisajā pusē iezīmēto krāsu shēmu.</translation> | 62 | <translation>Klikšķiniet šeit lai dzēstu kreisajā pusē iezīmēto krāsu shēmu.</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Save</source> | 65 | <source>Save</source> |
66 | <translation>Saglabāt</translation> | 66 | <translation>Saglabāt</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> | 69 | <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> |
70 | <translation>Klikšķīniet šeit lai nosauktu un saglabātu tekošo shēmu.</translation> | 70 | <translation>Klikšķīniet šeit lai nosauktu un saglabātu tekošo shēmu.</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Force styling for all applications.</source> | ||
74 | <translation type="obsolete">Piespiedu stils priekš visām aplikācijām.</translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> | ||
78 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai atļautu visām aplikācijām lietot globālos izskata uzstādījumus.</translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> | ||
82 | <translation type="obsolete">Noliegt stilošanu šīm aplikācijām (<b>*</b> var tikt lietots kā noklusējums):</translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. | ||
86 | |||
87 | This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> | ||
88 | <translation type="obsolete">Ja kāda aplikācija ar globāliem izskata uzstādījumiem netiek attēlota korekti, dažas iespējas var tikt izslēgtas šīm aplikācijām. | ||
89 | |||
90 | Šis lauks atļauj jums iezīmēt aplikācijas un kurus uzstādījumus vēlaties noliegt.</translation> | ||
91 | </message> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>Binary file(s)</source> | ||
94 | <translation type="obsolete">Binārais fails(i)</translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Click here to add an application to the list above.</source> | ||
98 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai pievienotu aplikāciju sarakstam zemāk.</translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Click here to delete the currently selected application.</source> | ||
102 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai dzēstu tekošo iezīmēto aplikāciju.</translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> | ||
106 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai pārvietotu tekošo iezīmēto aplikāciju sarakstā uz augšu.</translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> | ||
110 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai pārvietotu tekošo iezīmēto aplikāciju sarakstā uz leju.</translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>Tab style:</source> | 73 | <source>Tab style:</source> |
114 | <translation>Tabu stils:</translation> | 74 | <translation>Tabu stils:</translation> |
115 | </message> | 75 | </message> |
116 | <message> | 76 | <message> |
117 | <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: | 77 | <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: |
118 | 78 | ||
119 | 1. Tabs - normal tabs with text labels only | 79 | 1. Tabs - normal tabs with text labels only |
120 | 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab | 80 | 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab |
121 | 3. Drop down list - a vertical listing of tabs | 81 | 3. Drop down list - a vertical listing of tabs |
122 | 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> | 82 | 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> |
123 | <translation>Klikšķiniet šeit lai izvēlētos stilu tabu dialogiem (tādu kā šī aplikācija). Ir pieejami stili: | 83 | <translation>Klikšķiniet šeit lai izvēlētos stilu tabu dialogiem (tādu kā šī aplikācija). Ir pieejami stili: |
124 | 84 | ||
125 | 1. Tabi - normāli tabi tiakai ar tekstu | 85 | 1. Tabi - normāli tabi tiakai ar tekstu |
126 | 2. Tabi ar ikonām - tabi ar ikonu katram, teksta virsraksts parādās tika tekošajam | 86 | 2. Tabi ar ikonām - tabi ar ikonu katram, teksta virsraksts parādās tika tekošajam |
127 | 3. Saraksts - tabu vertikāls saraksts | 87 | 3. Saraksts - tabu vertikāls saraksts |
128 | 4. Saraksts ar ikonām - vertikālais saraksts ar tabiem ar ikonām</translation> | 88 | 4. Saraksts ar ikonām - vertikālais saraksts ar tabiem ar ikonām</translation> |
129 | </message> | 89 | </message> |
130 | <message> | 90 | <message> |
131 | <source>Tabs</source> | 91 | <source>Tabs</source> |
132 | <translation>Tabi</translation> | 92 | <translation>Tabi</translation> |
133 | </message> | 93 | </message> |
134 | <message> | 94 | <message> |
135 | <source>Tabs w/icons</source> | 95 | <source>Tabs w/icons</source> |
136 | <translation>Tabi ar ikonām</translation> | 96 | <translation>Tabi ar ikonām</translation> |
137 | </message> | 97 | </message> |
138 | <message> | 98 | <message> |
139 | <source>Drop down list</source> | 99 | <source>Drop down list</source> |
140 | <translation>Saraksts</translation> | 100 | <translation>Saraksts</translation> |
141 | </message> | 101 | </message> |
142 | <message> | 102 | <message> |
143 | <source>Drop down list w/icons</source> | 103 | <source>Drop down list w/icons</source> |
144 | <translation>Saraksts ar ikonām</translation> | 104 | <translation>Saraksts ar ikonām</translation> |
145 | </message> | 105 | </message> |
146 | <message> | 106 | <message> |
147 | <source>Top</source> | 107 | <source>Top</source> |
148 | <translation>Augša</translation> | 108 | <translation>Augša</translation> |
149 | </message> | 109 | </message> |
150 | <message> | 110 | <message> |
151 | <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> | 111 | <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> |
152 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai tabi parādītos loga augšpusē.</translation> | 112 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai tabi parādītos loga augšpusē.</translation> |
153 | </message> | 113 | </message> |
154 | <message> | 114 | <message> |
155 | <source>Bottom</source> | 115 | <source>Bottom</source> |
156 | <translation>Apakšā</translation> | 116 | <translation>Apakšā</translation> |
157 | </message> | 117 | </message> |
158 | <message> | 118 | <message> |
159 | <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> | 119 | <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> |
160 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai tabi parādītos loga apakšā.</translation> | 120 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai tabi parādītos loga apakšā.</translation> |
@@ -167,100 +127,96 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis | |||
167 | <source>Appearance Settings</source> | 127 | <source>Appearance Settings</source> |
168 | <translation>Izskata Uzstādījumi</translation> | 128 | <translation>Izskata Uzstādījumi</translation> |
169 | </message> | 129 | </message> |
170 | <message> | 130 | <message> |
171 | <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> | 131 | <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> |
172 | <translation>Šis ir pirmsapskates logs. Skatieties šeit lai redzētu kā jūsu uzstādījumi izmaina izskatu.</translation> | 132 | <translation>Šis ir pirmsapskates logs. Skatieties šeit lai redzētu kā jūsu uzstādījumi izmaina izskatu.</translation> |
173 | </message> | 133 | </message> |
174 | <message> | 134 | <message> |
175 | <source>Style</source> | 135 | <source>Style</source> |
176 | <translation>Stils</translation> | 136 | <translation>Stils</translation> |
177 | </message> | 137 | </message> |
178 | <message> | 138 | <message> |
179 | <source>Font</source> | 139 | <source>Font</source> |
180 | <translation>Fonts</translation> | 140 | <translation>Fonts</translation> |
181 | </message> | 141 | </message> |
182 | <message> | 142 | <message> |
183 | <source>Colors</source> | 143 | <source>Colors</source> |
184 | <translation>Krāsas</translation> | 144 | <translation>Krāsas</translation> |
185 | </message> | 145 | </message> |
186 | <message> | 146 | <message> |
187 | <source>Windows</source> | 147 | <source>Windows</source> |
188 | <translation>Logi</translation> | 148 | <translation>Logi</translation> |
189 | </message> | 149 | </message> |
190 | <message> | 150 | <message> |
191 | <source>Advanced</source> | 151 | <source>Advanced</source> |
192 | <translation>Uzlabotais</translation> | 152 | <translation>Uzlabotais</translation> |
193 | </message> | 153 | </message> |
194 | <message> | 154 | <message> |
195 | <source>Save Scheme</source> | 155 | <source>Save Scheme</source> |
196 | <translation>Saglabāt Shēmu</translation> | 156 | <translation>Saglabāt Shēmu</translation> |
197 | </message> | 157 | </message> |
198 | <message> | 158 | <message> |
199 | <source>Save scheme</source> | 159 | <source>Save scheme</source> |
200 | <translation>Saglabāt shēmu</translation> | 160 | <translation>Saglabāt shēmu</translation> |
201 | </message> | 161 | </message> |
202 | <message> | 162 | <message> |
203 | <source>Scheme does already exist.</source> | 163 | <source>Scheme does already exist.</source> |
204 | <translation>Shēma jau eksistē.</translation> | 164 | <translation>Shēma jau eksistē.</translation> |
205 | </message> | 165 | </message> |
206 | <message> | 166 | <message> |
207 | <source>Delete scheme</source> | 167 | <source>Delete scheme</source> |
208 | <translation>Dzēst shēmu</translation> | 168 | <translation>Dzēst shēmu</translation> |
209 | </message> | 169 | </message> |
210 | <message> | 170 | <message> |
211 | <source>Unable to delete current scheme.</source> | 171 | <source>Unable to delete current scheme.</source> |
212 | <translation>Nevaru izdzēst tekošo shēmu.</translation> | 172 | <translation>Nevaru izdzēst tekošo shēmu.</translation> |
213 | </message> | 173 | </message> |
214 | <message> | 174 | <message> |
215 | <source><new></source> | ||
216 | <translation type="obsolete"><jauns></translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>Show Scrollbars on the left</source> | 175 | <source>Show Scrollbars on the left</source> |
220 | <translation>Rādīt Skroljoslas pa kreisi</translation> | 176 | <translation>Rādīt Skroljoslas pa kreisi</translation> |
221 | </message> | 177 | </message> |
222 | <message> | 178 | <message> |
223 | <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source> | 179 | <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source> |
224 | <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu srkoljoslas kresajā nevis labajā pusē.</translation> | 180 | <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu srkoljoslas kresajā nevis labajā pusē.</translation> |
225 | </message> | 181 | </message> |
226 | </context> | 182 | </context> |
227 | <context> | 183 | <context> |
228 | <name>EditScheme</name> | 184 | <name>EditScheme</name> |
229 | <message> | 185 | <message> |
230 | <source>Edit scheme</source> | 186 | <source>Edit scheme</source> |
231 | <translation>Labot shēmu</translation> | 187 | <translation>Labot shēmu</translation> |
232 | </message> | 188 | </message> |
233 | <message> | 189 | <message> |
234 | <source>Click here to select a color for: </source> | 190 | <source>Click here to select a color for: </source> |
235 | <translation>Klikšķiniet šeit lai izvēlētos krāsu priekš:</translation> | 191 | <translation>Klikšķiniet šeit lai izvēlētos krāsu priekš:</translation> |
236 | </message> | 192 | </message> |
237 | </context> | 193 | </context> |
238 | <context> | 194 | <context> |
239 | <name>SampleWindow</name> | 195 | <name>SampleWindow</name> |
240 | <message> | 196 | <message> |
241 | <source>Sample</source> | 197 | <source>Sample</source> |
242 | <translation>Piemērs</translation> | 198 | <translation>Piemērs</translation> |
243 | </message> | 199 | </message> |
244 | <message> | 200 | <message> |
245 | <source>Normal Item</source> | 201 | <source>Normal Item</source> |
246 | <translation>Normāls Elements</translation> | 202 | <translation>Normāls Elements</translation> |
247 | </message> | 203 | </message> |
248 | <message> | 204 | <message> |
249 | <source>Disabled Item</source> | 205 | <source>Disabled Item</source> |
250 | <translation>Noliegts Elements</translation> | 206 | <translation>Noliegts Elements</translation> |
251 | </message> | 207 | </message> |
252 | <message> | 208 | <message> |
253 | <source>Menu</source> | 209 | <source>Menu</source> |
254 | <translation>Izvēlne</translation> | 210 | <translation>Izvēlne</translation> |
255 | </message> | 211 | </message> |
256 | <message> | 212 | <message> |
257 | <source>Normal Text</source> | 213 | <source>Normal Text</source> |
258 | <translation>Normāls Teksts</translation> | 214 | <translation>Normāls Teksts</translation> |
259 | </message> | 215 | </message> |
260 | <message> | 216 | <message> |
261 | <source>Highlighted Text</source> | 217 | <source>Highlighted Text</source> |
262 | <translation>Iezīmēts Teksts</translation> | 218 | <translation>Iezīmēts Teksts</translation> |
263 | </message> | 219 | </message> |
264 | <message> | 220 | <message> |
265 | <source>Button</source> | 221 | <source>Button</source> |
266 | <translation>Poga</translation> | 222 | <translation>Poga</translation> |
diff --git a/i18n/lv/aqpkg.ts b/i18n/lv/aqpkg.ts index 8733580..6620f0b 100644 --- a/i18n/lv/aqpkg.ts +++ b/i18n/lv/aqpkg.ts | |||
@@ -160,128 +160,96 @@ | |||
160 | <name>Ipkg</name> | 160 | <name>Ipkg</name> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>Dealing with package %1</source> | 162 | <source>Dealing with package %1</source> |
163 | <translation>Darbojos ar paku %1</translation> | 163 | <translation>Darbojos ar paku %1</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Removing symbolic links... | 166 | <source>Removing symbolic links... |
167 | </source> | 167 | </source> |
168 | <translation>Izņemu simboliskās saites... | 168 | <translation>Izņemu simboliskās saites... |
169 | </translation> | 169 | </translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Creating symbolic links for %1.</source> | 172 | <source>Creating symbolic links for %1.</source> |
173 | <translation>Veidoju simboliskās saites priekš %1.</translation> | 173 | <translation>Veidoju simboliskās saites priekš %1.</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Creating symbolic links for %1</source> | 176 | <source>Creating symbolic links for %1</source> |
177 | <translation>Veidoju simboliskās saites priekš %1</translation> | 177 | <translation>Veidoju simboliskās saites priekš %1</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Finished</source> | 180 | <source>Finished</source> |
181 | <translation>Pabeigts</translation> | 181 | <translation>Pabeigts</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Removing status entry...</source> | 184 | <source>Removing status entry...</source> |
185 | <translation>Izņemu statusa ierakstu...</translation> | 185 | <translation>Izņemu statusa ierakstu...</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>status file - </source> | 188 | <source>status file - </source> |
189 | <translation>statusa fails -</translation> | 189 | <translation>statusa fails -</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>package - </source> | 192 | <source>package - </source> |
193 | <translation>paka -</translation> | 193 | <translation>paka -</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Couldn't open status file - </source> | 196 | <source>Couldn't open status file - </source> |
197 | <translation>Nevaru atvērt statusa failu -</translation> | 197 | <translation>Nevaru atvērt statusa failu -</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Couldn't create tempory status file - </source> | 200 | <source>Couldn't create tempory status file - </source> |
201 | <translation>Nevaru izveidot pagaidu statusa failu -</translation> | 201 | <translation>Nevaru izveidot pagaidu statusa failu -</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Couldn't start ipkg process</source> | 204 | <source>Couldn't start ipkg process</source> |
205 | <translation>Nevaru iestartēt ipkg procesu</translation> | 205 | <translation>Nevaru iestartēt ipkg procesu</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | <message> | 207 | <message> |
208 | <source>Could not open :</source> | ||
209 | <translation type="obsolete">Nevaru atvērt :</translation> | ||
210 | </message> | ||
211 | <message> | ||
212 | <source>Creating directory </source> | ||
213 | <translation type="obsolete">Veidoju direktoriju</translation> | ||
214 | </message> | ||
215 | <message> | ||
216 | <source>Linked %1 to %2</source> | ||
217 | <translation type="obsolete">Saistīts %1 ar %2</translation> | ||
218 | </message> | ||
219 | <message> | ||
220 | <source>Failed to link %1 to %2</source> | ||
221 | <translation type="obsolete">Neizdevās saite %1 uz %2</translation> | ||
222 | </message> | ||
223 | <message> | ||
224 | <source>Removed %1</source> | ||
225 | <translation type="obsolete">Izņemts %1</translation> | ||
226 | </message> | ||
227 | <message> | ||
228 | <source>Failed to remove %1</source> | ||
229 | <translation type="obsolete">Neizdevās izņemt %1</translation> | ||
230 | </message> | ||
231 | <message> | ||
232 | <source>Removed </source> | ||
233 | <translation type="obsolete">Izņemts</translation> | ||
234 | </message> | ||
235 | <message> | ||
236 | <source>Failed to remove </source> | ||
237 | <translation type="obsolete">Neizdevās izņemt</translation> | ||
238 | </message> | ||
239 | <message> | ||
240 | <source>Couldn't start ipkg-link process</source> | 208 | <source>Couldn't start ipkg-link process</source> |
241 | <translation>Nevaru startēt ipkg-link procesu</translation> | 209 | <translation>Nevaru startēt ipkg-link procesu</translation> |
242 | </message> | 210 | </message> |
243 | <message> | 211 | <message> |
244 | <source>Symbolic linking failed! | 212 | <source>Symbolic linking failed! |
245 | </source> | 213 | </source> |
246 | <translation>Simbolu sasaiste neizdevās!</translation> | 214 | <translation>Simbolu sasaiste neizdevās!</translation> |
247 | </message> | 215 | </message> |
248 | <message> | 216 | <message> |
249 | <source>Symbolic linking succeeded. | 217 | <source>Symbolic linking succeeded. |
250 | </source> | 218 | </source> |
251 | <translation>Simbolu sasaiste izdevās.</translation> | 219 | <translation>Simbolu sasaiste izdevās.</translation> |
252 | </message> | 220 | </message> |
253 | </context> | 221 | </context> |
254 | <context> | 222 | <context> |
255 | <name>MainWindow</name> | 223 | <name>MainWindow</name> |
256 | <message> | 224 | <message> |
257 | <source>AQPkg - Package Manager</source> | 225 | <source>AQPkg - Package Manager</source> |
258 | <translation>AQPkg - Paku Menedžeris</translation> | 226 | <translation>AQPkg - Paku Menedžeris</translation> |
259 | </message> | 227 | </message> |
260 | <message> | 228 | <message> |
261 | <source>Type the text to search for here.</source> | 229 | <source>Type the text to search for here.</source> |
262 | <translation>Šeit rakstiet tekstu meklēšanai.</translation> | 230 | <translation>Šeit rakstiet tekstu meklēšanai.</translation> |
263 | </message> | 231 | </message> |
264 | <message> | 232 | <message> |
265 | <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> | 233 | <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> |
266 | <translation>Klikšķiniet šeit lai paslēptu Ātrās Pārvietošanās instrumentjoslu.</translation> | 234 | <translation>Klikšķiniet šeit lai paslēptu Ātrās Pārvietošanās instrumentjoslu.</translation> |
267 | </message> | 235 | </message> |
268 | <message> | 236 | <message> |
269 | <source>Update lists</source> | 237 | <source>Update lists</source> |
270 | <translation>Atjaunot sarakstus</translation> | 238 | <translation>Atjaunot sarakstus</translation> |
271 | </message> | 239 | </message> |
272 | <message> | 240 | <message> |
273 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> | 241 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> |
274 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai no serveriem atjauninātu paku sarakstus.</translation> | 242 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai no serveriem atjauninātu paku sarakstus.</translation> |
275 | </message> | 243 | </message> |
276 | <message> | 244 | <message> |
277 | <source>Upgrade</source> | 245 | <source>Upgrade</source> |
278 | <translation>Atjaunināt</translation> | 246 | <translation>Atjaunināt</translation> |
279 | </message> | 247 | </message> |
280 | <message> | 248 | <message> |
281 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> | 249 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> |
282 | <translation>Klikšķiniet šeit lai atjauninātu instalētās pakas ja ir pieejama jaunāka versija.</translation> | 250 | <translation>Klikšķiniet šeit lai atjauninātu instalētās pakas ja ir pieejama jaunāka versija.</translation> |
283 | </message> | 251 | </message> |
284 | <message> | 252 | <message> |
285 | <source>Download</source> | 253 | <source>Download</source> |
286 | <translation>Lejuplādēt</translation> | 254 | <translation>Lejuplādēt</translation> |
287 | </message> | 255 | </message> |
diff --git a/i18n/lv/backup.ts b/i18n/lv/backup.ts index a147255..42a63a3 100644 --- a/i18n/lv/backup.ts +++ b/i18n/lv/backup.ts | |||
@@ -1,181 +1,149 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BackupAndRestore</name> | 3 | <name>BackupAndRestore</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Backup and Restore... working...</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">Kopēšana un Atjaunošana... strādāju...</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Error from System: | 5 | <source>Error from System: |
10 | </source> | 6 | </source> |
11 | <translation>Sistēmas kļūda: | 7 | <translation>Sistēmas kļūda: |
12 | </translation> | 8 | </translation> |
13 | </message> | 9 | </message> |
14 | <message> | 10 | <message> |
15 | <source>Message</source> | 11 | <source>Message</source> |
16 | <translation>Ziņa</translation> | 12 | <translation>Ziņa</translation> |
17 | </message> | 13 | </message> |
18 | <message> | 14 | <message> |
19 | <source>Backup Failed!</source> | 15 | <source>Backup Failed!</source> |
20 | <translation>Kopēšana Neizdevās!</translation> | 16 | <translation>Kopēšana Neizdevās!</translation> |
21 | </message> | 17 | </message> |
22 | <message> | 18 | <message> |
23 | <source>Ok</source> | 19 | <source>Ok</source> |
24 | <translation>Labi</translation> | 20 | <translation>Labi</translation> |
25 | </message> | 21 | </message> |
26 | <message> | 22 | <message> |
27 | <source>Details</source> | 23 | <source>Details</source> |
28 | <translation>Detaļas</translation> | 24 | <translation>Detaļas</translation> |
29 | </message> | 25 | </message> |
30 | <message> | 26 | <message> |
31 | <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> | 27 | <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> |
32 | <translation>Kopēšana un Atjaunošana.. Neizdevās !!</translation> | 28 | <translation>Kopēšana un Atjaunošana.. Neizdevās !!</translation> |
33 | </message> | 29 | </message> |
34 | <message> | 30 | <message> |
35 | <source>Backup and Restore</source> | 31 | <source>Backup and Restore</source> |
36 | <translation>Kopēšana un Atjaunošana</translation> | 32 | <translation>Kopēšana un Atjaunošana</translation> |
37 | </message> | 33 | </message> |
38 | <message> | 34 | <message> |
39 | <source>Please select something to restore.</source> | 35 | <source>Please select something to restore.</source> |
40 | <translation>Lūdzu norādiet kaut ko atjaunošanai.</translation> | 36 | <translation>Lūdzu norādiet kaut ko atjaunošanai.</translation> |
41 | </message> | 37 | </message> |
42 | <message> | 38 | <message> |
43 | <source>Restore Failed.</source> | 39 | <source>Restore Failed.</source> |
44 | <translation>Atjaunošana Neizdevās.</translation> | 40 | <translation>Atjaunošana Neizdevās.</translation> |
45 | </message> | 41 | </message> |
46 | <message> | 42 | <message> |
47 | <source>Unable to open File: %1</source> | 43 | <source>Unable to open File: %1</source> |
48 | <translation>Nevaru atvērt failu: %1</translation> | 44 | <translation>Nevaru atvērt failu: %1</translation> |
49 | </message> | 45 | </message> |
50 | <message> | 46 | <message> |
51 | <source>Backup Successful.</source> | 47 | <source>Backup Successful.</source> |
52 | <translation>Kopēšana Pabeigta.</translation> | 48 | <translation>Kopēšana Pabeigta.</translation> |
53 | </message> | 49 | </message> |
54 | <message> | 50 | <message> |
55 | <source>Restore Successful.</source> | 51 | <source>Restore Successful.</source> |
56 | <translation>Atjaunošana Pabeigta.</translation> | 52 | <translation>Atjaunošana Pabeigta.</translation> |
57 | </message> | 53 | </message> |
58 | <message> | 54 | <message> |
59 | <source>Backing up...</source> | 55 | <source>Backing up...</source> |
60 | <translation>Saglabājam...</translation> | 56 | <translation>Saglabājam...</translation> |
61 | </message> | 57 | </message> |
62 | <message> | 58 | <message> |
63 | <source>Restore Backup...</source> | 59 | <source>Restore Backup...</source> |
64 | <translation>Atjaunojam Saglabāto...</translation> | 60 | <translation>Atjaunojam Saglabāto...</translation> |
65 | </message> | 61 | </message> |
66 | <message> | 62 | <message> |
67 | <source><qt>%1</qt></source> | 63 | <source><qt>%1</qt></source> |
68 | <translation></translation> | 64 | <translation></translation> |
69 | </message> | 65 | </message> |
70 | <message> | 66 | <message> |
71 | <source>Restore</source> | 67 | <source>Restore</source> |
72 | <translation>Atjaunot</translation> | 68 | <translation>Atjaunot</translation> |
73 | </message> | 69 | </message> |
74 | <message> | 70 | <message> |
75 | <source>Would you really overwrite your local data?</source> | 71 | <source>Would you really overwrite your local data?</source> |
76 | <translation>Vai tiešām pārrakstīsiet lokālos datus?</translation> | 72 | <translation>Vai tiešām pārrakstīsiet lokālos datus?</translation> |
77 | </message> | 73 | </message> |
78 | <message> | 74 | <message> |
79 | <source>Yes</source> | 75 | <source>Yes</source> |
80 | <translation>Jā</translation> | 76 | <translation>Jā</translation> |
81 | </message> | 77 | </message> |
82 | <message> | 78 | <message> |
83 | <source>No</source> | 79 | <source>No</source> |
84 | <translation>Nē</translation> | 80 | <translation>Nē</translation> |
85 | </message> | 81 | </message> |
86 | </context> | 82 | </context> |
87 | <context> | 83 | <context> |
88 | <name>BackupAndRestoreBase</name> | 84 | <name>BackupAndRestoreBase</name> |
89 | <message> | 85 | <message> |
90 | <source>Backup And Restore</source> | 86 | <source>Backup And Restore</source> |
91 | <translation>Kopēšana un Atjaunošana</translation> | 87 | <translation>Kopēšana un Atjaunošana</translation> |
92 | </message> | 88 | </message> |
93 | <message> | 89 | <message> |
94 | <source>Backup</source> | 90 | <source>Backup</source> |
95 | <translation>Kopēšana</translation> | 91 | <translation>Kopēšana</translation> |
96 | </message> | 92 | </message> |
97 | <message> | 93 | <message> |
98 | <source>Save To</source> | ||
99 | <translation type="obsolete">Saglabāt Uz</translation> | ||
100 | </message> | ||
101 | <message> | ||
102 | <source>&Backup</source> | 94 | <source>&Backup</source> |
103 | <translation>&Kopēšana</translation> | 95 | <translation>&Kopēšana</translation> |
104 | </message> | 96 | </message> |
105 | <message> | 97 | <message> |
106 | <source>Applications</source> | 98 | <source>Applications</source> |
107 | <translation>Aplikācijas</translation> | 99 | <translation>Aplikācijas</translation> |
108 | </message> | 100 | </message> |
109 | <message> | 101 | <message> |
110 | <source>Restore</source> | 102 | <source>Restore</source> |
111 | <translation>Atjaunot</translation> | 103 | <translation>Atjaunot</translation> |
112 | </message> | 104 | </message> |
113 | <message> | 105 | <message> |
114 | <source>Column 1</source> | 106 | <source>Column 1</source> |
115 | <translation>Kolonna 1</translation> | 107 | <translation>Kolonna 1</translation> |
116 | </message> | 108 | </message> |
117 | <message> | 109 | <message> |
118 | <source>&Restore</source> | 110 | <source>&Restore</source> |
119 | <translation>&Atjaunot</translation> | 111 | <translation>&Atjaunot</translation> |
120 | </message> | 112 | </message> |
121 | <message> | 113 | <message> |
122 | <source>Select Source</source> | 114 | <source>Select Source</source> |
123 | <translation>Izvēlaties Avotu</translation> | 115 | <translation>Izvēlaties Avotu</translation> |
124 | </message> | 116 | </message> |
125 | <message> | 117 | <message> |
126 | <source>Update Filelist</source> | ||
127 | <translation type="obsolete">Atjaunot Failusarakstu</translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>Locations</source> | 118 | <source>Locations</source> |
131 | <translation>Atrašanās vietas</translation> | 119 | <translation>Atrašanās vietas</translation> |
132 | </message> | 120 | </message> |
133 | <message> | 121 | <message> |
134 | <source>Add</source> | 122 | <source>Add</source> |
135 | <translation>Pievienot</translation> | 123 | <translation>Pievienot</translation> |
136 | </message> | 124 | </message> |
137 | <message> | 125 | <message> |
138 | <source>Remove</source> | 126 | <source>Remove</source> |
139 | <translation>Izņemt</translation> | 127 | <translation>Izņemt</translation> |
140 | </message> | 128 | </message> |
141 | <message> | 129 | <message> |
142 | <source>Save</source> | ||
143 | <translation type="obsolete">Saglabāt</translation> | ||
144 | </message> | ||
145 | <message> | ||
146 | <source>...</source> | ||
147 | <translation type="obsolete">...</translation> | ||
148 | </message> | ||
149 | <message> | ||
150 | <source>Destination</source> | 130 | <source>Destination</source> |
151 | <translation>Adresāts</translation> | 131 | <translation>Adresāts</translation> |
152 | </message> | 132 | </message> |
153 | <message> | ||
154 | <source>Type</source> | ||
155 | <translation type="obsolete">Tips</translation> | ||
156 | </message> | ||
157 | <message> | ||
158 | <source>User Data (Configuration + PIM)</source> | ||
159 | <translation type="obsolete">Lieotāja Dati (Konfigurācija + PIM)</translation> | ||
160 | </message> | ||
161 | <message> | ||
162 | <source>Full Backup (Root File System)</source> | ||
163 | <translation type="obsolete">Pilna Saglabāšana (Root Failu Sistēma)</translation> | ||
164 | </message> | ||
165 | </context> | 133 | </context> |
166 | <context> | 134 | <context> |
167 | <name>ErrorDialog</name> | 135 | <name>ErrorDialog</name> |
168 | <message> | 136 | <message> |
169 | <source>Error Info</source> | 137 | <source>Error Info</source> |
170 | <translation>Kļūdas Info</translation> | 138 | <translation>Kļūdas Info</translation> |
171 | </message> | 139 | </message> |
172 | <message> | 140 | <message> |
173 | <source>Error Message:</source> | 141 | <source>Error Message:</source> |
174 | <translation>Kļūdas Paziņojums:</translation> | 142 | <translation>Kļūdas Paziņojums:</translation> |
175 | </message> | 143 | </message> |
176 | <message> | 144 | <message> |
177 | <source>&OK</source> | 145 | <source>&OK</source> |
178 | <translation>&Labi</translation> | 146 | <translation>&Labi</translation> |
179 | </message> | 147 | </message> |
180 | </context> | 148 | </context> |
181 | </TS> | 149 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/bartender.ts b/i18n/lv/bartender.ts index b21c0d8..50912d9 100644 --- a/i18n/lv/bartender.ts +++ b/i18n/lv/bartender.ts | |||
@@ -44,146 +44,134 @@ | |||
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Gender</source> | 45 | <source>Gender</source> |
46 | <translation>Dzimums</translation> | 46 | <translation>Dzimums</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Beer</source> | 49 | <source>Beer</source> |
50 | <translation>Alus</translation> | 50 | <translation>Alus</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Wine</source> | 53 | <source>Wine</source> |
54 | <translation>Vīns</translation> | 54 | <translation>Vīns</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Shot</source> | 57 | <source>Shot</source> |
58 | <translation>Šāviens</translation> | 58 | <translation>Šāviens</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Type of drink</source> | 61 | <source>Type of drink</source> |
62 | <translation>Dzēriena tips</translation> | 62 | <translation>Dzēriena tips</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Calculate</source> | 65 | <source>Calculate</source> |
66 | <translation>Aprēķināt</translation> | 66 | <translation>Aprēķināt</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | </context> | 68 | </context> |
69 | <context> | 69 | <context> |
70 | <name>Bartender</name> | 70 | <name>Bartender</name> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Bartender</source> | 72 | <source>Bartender</source> |
73 | <translation>Bārmenis</translation> | 73 | <translation>Bārmenis</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>File</source> | 76 | <source>File</source> |
77 | <translation>Fails</translation> | 77 | <translation>Fails</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>New Drink</source> | 80 | <source>New Drink</source> |
81 | <translation>Cits Dzēriens</translation> | 81 | <translation>Cits Dzēriens</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Open Drink</source> | 84 | <source>Open Drink</source> |
85 | <translation>Atvērt Dzērienu</translation> | 85 | <translation>Atvērt Dzērienu</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Find by Drink Name</source> | 88 | <source>Find by Drink Name</source> |
89 | <translation>Meklēt pēc nosaukuma</translation> | 89 | <translation>Meklēt pēc nosaukuma</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Find by Alcohol</source> | ||
93 | <translation type="obsolete">Meklēt pēc Alkohola</translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Edit</source> | 92 | <source>Edit</source> |
97 | <translation>Labot</translation> | 93 | <translation>Labot</translation> |
98 | </message> | 94 | </message> |
99 | <message> | 95 | <message> |
100 | <source>edit</source> | ||
101 | <translation type="obsolete">labot</translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>New</source> | 96 | <source>New</source> |
105 | <translation>Jauns</translation> | 97 | <translation>Jauns</translation> |
106 | </message> | 98 | </message> |
107 | <message> | 99 | <message> |
108 | <source>Open</source> | 100 | <source>Open</source> |
109 | <translation>Atvērt</translation> | 101 | <translation>Atvērt</translation> |
110 | </message> | 102 | </message> |
111 | <message> | 103 | <message> |
112 | <source>Find</source> | 104 | <source>Find</source> |
113 | <translation>Meklēt</translation> | 105 | <translation>Meklēt</translation> |
114 | </message> | 106 | </message> |
115 | <message> | 107 | <message> |
116 | <source>Name of Drink</source> | 108 | <source>Name of Drink</source> |
117 | <translation>Dzēriena Nosaukums</translation> | 109 | <translation>Dzēriena Nosaukums</translation> |
118 | </message> | 110 | </message> |
119 | <message> | 111 | <message> |
120 | <source>Note</source> | 112 | <source>Note</source> |
121 | <translation>Piezīme</translation> | 113 | <translation>Piezīme</translation> |
122 | </message> | 114 | </message> |
123 | <message> | 115 | <message> |
124 | <source>Drink database not opened sucessfully. | 116 | <source>Drink database not opened sucessfully. |
125 | </source> | 117 | </source> |
126 | <translation>Dzērienu datubāzi neizdevās atvērt. | 118 | <translation>Dzērienu datubāzi neizdevās atvērt. |
127 | </translation> | 119 | </translation> |
128 | </message> | 120 | </message> |
129 | <message> | 121 | <message> |
130 | <source>Search by drink name | 122 | <source>Search by drink name |
131 | </source> | 123 | </source> |
132 | <translation>Meklēt pēc dzēriena nosaukuma | 124 | <translation>Meklēt pēc dzēriena nosaukuma |
133 | </translation> | 125 | </translation> |
134 | </message> | 126 | </message> |
135 | <message> | 127 | <message> |
136 | <source>Drink Name</source> | 128 | <source>Drink Name</source> |
137 | <translation>Dzēriena Nosaukums</translation> | 129 | <translation>Dzēriena Nosaukums</translation> |
138 | </message> | 130 | </message> |
139 | <message> | 131 | <message> |
140 | <source>Alcohol</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Alkohols</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Search</source> | 132 | <source>Search</source> |
145 | <translation>Meklēt</translation> | 133 | <translation>Meklēt</translation> |
146 | </message> | 134 | </message> |
147 | <message> | 135 | <message> |
148 | <source>Sorry no results for | 136 | <source>Sorry no results for |
149 | </source> | 137 | </source> |
150 | <translation>Atvainojiet nav rezultātu priekš | 138 | <translation>Atvainojiet nav rezultātu priekš |
151 | </translation> | 139 | </translation> |
152 | </message> | 140 | </message> |
153 | <message> | 141 | <message> |
154 | <source>Find by Ingredient</source> | 142 | <source>Find by Ingredient</source> |
155 | <translation>Meklēt pēc Sastāvdaļas</translation> | 143 | <translation>Meklēt pēc Sastāvdaļas</translation> |
156 | </message> | 144 | </message> |
157 | <message> | 145 | <message> |
158 | <source>Edit Drink</source> | 146 | <source>Edit Drink</source> |
159 | <translation>Labot Dzērienu</translation> | 147 | <translation>Labot Dzērienu</translation> |
160 | </message> | 148 | </message> |
161 | <message> | 149 | <message> |
162 | <source>Failed to write to drink database! | 150 | <source>Failed to write to drink database! |
163 | </source> | 151 | </source> |
164 | <translation>Neizdevās ierakstīt dzērienu datubāzi!</translation> | 152 | <translation>Neizdevās ierakstīt dzērienu datubāzi!</translation> |
165 | </message> | 153 | </message> |
166 | <message> | 154 | <message> |
167 | <source>Ingredient</source> | 155 | <source>Ingredient</source> |
168 | <translation>Sastāvs</translation> | 156 | <translation>Sastāvs</translation> |
169 | </message> | 157 | </message> |
170 | </context> | 158 | </context> |
171 | <context> | 159 | <context> |
172 | <name>New_Drink</name> | 160 | <name>New_Drink</name> |
173 | <message> | 161 | <message> |
174 | <source>Name</source> | 162 | <source>Name</source> |
175 | <translation>Vārds</translation> | 163 | <translation>Vārds</translation> |
176 | </message> | 164 | </message> |
177 | <message> | 165 | <message> |
178 | <source>Ingredients</source> | 166 | <source>Ingredients</source> |
179 | <translation>Sastāvdaļas</translation> | 167 | <translation>Sastāvdaļas</translation> |
180 | </message> | 168 | </message> |
181 | </context> | 169 | </context> |
182 | <context> | 170 | <context> |
183 | <name>Show_Drink</name> | 171 | <name>Show_Drink</name> |
184 | <message> | 172 | <message> |
185 | <source>Edit</source> | 173 | <source>Edit</source> |
186 | <translation>Labot</translation> | 174 | <translation>Labot</translation> |
187 | </message> | 175 | </message> |
188 | </context> | 176 | </context> |
189 | </TS> | 177 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/calculator.ts b/i18n/lv/calculator.ts index 0da877e..3d7116d 100644 --- a/i18n/lv/calculator.ts +++ b/i18n/lv/calculator.ts | |||
@@ -1,56 +1,52 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Calculator</name> | 3 | <name>Calculator</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Experimental Calculator</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">Eksperimentālais Kalkulators</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>M+</source> | 5 | <source>M+</source> |
10 | <translation>M+</translation> | 6 | <translation>M+</translation> |
11 | </message> | 7 | </message> |
12 | <message> | 8 | <message> |
13 | <source>MR</source> | 9 | <source>MR</source> |
14 | <translation>MR</translation> | 10 | <translation>MR</translation> |
15 | </message> | 11 | </message> |
16 | <message> | 12 | <message> |
17 | <source>MC</source> | 13 | <source>MC</source> |
18 | <translation>MC</translation> | 14 | <translation>MC</translation> |
19 | </message> | 15 | </message> |
20 | <message> | 16 | <message> |
21 | <source>CE</source> | 17 | <source>CE</source> |
22 | <translation>CE</translation> | 18 | <translation>CE</translation> |
23 | </message> | 19 | </message> |
24 | <message> | 20 | <message> |
25 | <source>log</source> | 21 | <source>log</source> |
26 | <translation>log</translation> | 22 | <translation>log</translation> |
27 | </message> | 23 | </message> |
28 | <message> | 24 | <message> |
29 | <source>ln</source> | 25 | <source>ln</source> |
30 | <translation>ln</translation> | 26 | <translation>ln</translation> |
31 | </message> | 27 | </message> |
32 | <message> | 28 | <message> |
33 | <source>(</source> | 29 | <source>(</source> |
34 | <translation>(</translation> | 30 | <translation>(</translation> |
35 | </message> | 31 | </message> |
36 | <message> | 32 | <message> |
37 | <source>)</source> | 33 | <source>)</source> |
38 | <translation>)</translation> | 34 | <translation>)</translation> |
39 | </message> | 35 | </message> |
40 | <message> | 36 | <message> |
41 | <source>sin</source> | 37 | <source>sin</source> |
42 | <translation>sin</translation> | 38 | <translation>sin</translation> |
43 | </message> | 39 | </message> |
44 | <message> | 40 | <message> |
45 | <source>cos</source> | 41 | <source>cos</source> |
46 | <translation>cos</translation> | 42 | <translation>cos</translation> |
47 | </message> | 43 | </message> |
48 | <message> | 44 | <message> |
49 | <source>tan</source> | 45 | <source>tan</source> |
50 | <translation>tan</translation> | 46 | <translation>tan</translation> |
51 | </message> | 47 | </message> |
52 | <message> | 48 | <message> |
53 | <source>%</source> | 49 | <source>%</source> |
54 | <translation>%</translation> | 50 | <translation>%</translation> |
55 | </message> | 51 | </message> |
56 | <message> | 52 | <message> |
diff --git a/i18n/lv/calibrate.ts b/i18n/lv/calibrate.ts index 229a466..305f144 100644 --- a/i18n/lv/calibrate.ts +++ b/i18n/lv/calibrate.ts | |||
@@ -1,15 +1,11 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Calibrate</name> | 3 | <name>Calibrate</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 5 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
6 | accurately to calibrate your screen.</source> | 6 | accurately to calibrate your screen.</source> |
7 | <translation>Pieskarieties viegli krustiņiem un | 7 | <translation>Pieskarieties viegli krustiņiem un |
8 | akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation> | 8 | akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation> |
9 | </message> | 9 | </message> |
10 | <message> | ||
11 | <source>Welcome to Opie</source> | ||
12 | <translation type="obsolete">Laipni lūgti Opie</translation> | ||
13 | </message> | ||
14 | </context> | 10 | </context> |
15 | </TS> | 11 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/clock.ts b/i18n/lv/clock.ts index 91f74c3..483c0e6 100644 --- a/i18n/lv/clock.ts +++ b/i18n/lv/clock.ts | |||
@@ -1,138 +1,102 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AlarmDlg</name> | 3 | <name>AlarmDlg</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Clock</source> | 5 | <source>Clock</source> |
6 | <translation>Pulkstenis</translation> | 6 | <translation>Pulkstenis</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Snooze</source> | 9 | <source>Snooze</source> |
10 | <translation>Iemigt</translation> | 10 | <translation>Iemigt</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Close</source> | 13 | <source>Close</source> |
14 | <translation>Aizvērt</translation> | 14 | <translation>Aizvērt</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>AlarmDlgBase</name> | 18 | <name>AlarmDlgBase</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Form1</source> | 20 | <source>Form1</source> |
21 | <translation>Forma1</translation> | 21 | <translation>Forma1</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>TextLabel1</source> | 24 | <source>TextLabel1</source> |
25 | <translation>TekstaZīme1</translation> | 25 | <translation>TekstaZīme1</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Snooze</source> | 28 | <source>Snooze</source> |
29 | <translation>Iemigt</translation> | 29 | <translation>Iemigt</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source> mins</source> | 32 | <source> mins</source> |
33 | <translation>minūtes</translation> | 33 | <translation>minūtes</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Close</source> | 36 | <source>Close</source> |
37 | <translation>Aizvērt</translation> | 37 | <translation>Aizvērt</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </context> | 39 | </context> |
40 | <context> | 40 | <context> |
41 | <name>Clock</name> | 41 | <name>Clock</name> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Snooze</source> | ||
44 | <translation type="obsolete">Iemigt</translation> | ||
45 | </message> | ||
46 | <message> | ||
47 | <source>Clock</source> | ||
48 | <translation type="obsolete">Pulkstenis</translation> | ||
49 | </message> | ||
50 | <message> | ||
51 | <source>Stopwatch</source> | ||
52 | <translation type="obsolete">Hronometrs</translation> | ||
53 | </message> | ||
54 | <message> | ||
55 | <source>Start</source> | 43 | <source>Start</source> |
56 | <translation>Starts</translation> | 44 | <translation>Starts</translation> |
57 | </message> | 45 | </message> |
58 | <message> | 46 | <message> |
59 | <source>Reset</source> | 47 | <source>Reset</source> |
60 | <translation>Pārstatīt</translation> | 48 | <translation>Pārstatīt</translation> |
61 | </message> | 49 | </message> |
62 | <message> | 50 | <message> |
63 | <source>Set Alarm</source> | ||
64 | <translation type="obsolete">Uzstādīt Modinātāju</translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Set date and time.</source> | ||
68 | <translation type="obsolete">Uzstādīt datumu un laiku.</translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Alarm Is On</source> | ||
72 | <translation type="obsolete">Modinātājs ieslēgts</translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>Alarm Is Off</source> | ||
76 | <translation type="obsolete">Modinātājs Izslēgts</translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>Stop</source> | 51 | <source>Stop</source> |
80 | <translation>Stop</translation> | 52 | <translation>Stop</translation> |
81 | </message> | 53 | </message> |
82 | <message> | 54 | <message> |
83 | <source>Alarm set: %1</source> | ||
84 | <translation type="obsolete">Modinātājs uzstādīts: %1</translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>Clock: Alarm was missed.</source> | ||
88 | <translation type="obsolete">Pulkstenis: Modinātājs palaists garām.</translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>Mon</source> | 55 | <source>Mon</source> |
92 | <comment>Monday</comment> | 56 | <comment>Monday</comment> |
93 | <translation>P</translation> | 57 | <translation>P</translation> |
94 | </message> | 58 | </message> |
95 | <message> | 59 | <message> |
96 | <source>Tue</source> | 60 | <source>Tue</source> |
97 | <comment>Tuesday</comment> | 61 | <comment>Tuesday</comment> |
98 | <translation>O</translation> | 62 | <translation>O</translation> |
99 | </message> | 63 | </message> |
100 | <message> | 64 | <message> |
101 | <source>Wed</source> | 65 | <source>Wed</source> |
102 | <comment>Wednesday</comment> | 66 | <comment>Wednesday</comment> |
103 | <translation>T</translation> | 67 | <translation>T</translation> |
104 | </message> | 68 | </message> |
105 | <message> | 69 | <message> |
106 | <source>Thu</source> | 70 | <source>Thu</source> |
107 | <comment>Thursday</comment> | 71 | <comment>Thursday</comment> |
108 | <translation>C</translation> | 72 | <translation>C</translation> |
109 | </message> | 73 | </message> |
110 | <message> | 74 | <message> |
111 | <source>Fri</source> | 75 | <source>Fri</source> |
112 | <comment>Friday</comment> | 76 | <comment>Friday</comment> |
113 | <translation>P</translation> | 77 | <translation>P</translation> |
114 | </message> | 78 | </message> |
115 | <message> | 79 | <message> |
116 | <source>Sat</source> | 80 | <source>Sat</source> |
117 | <comment>Saturday</comment> | 81 | <comment>Saturday</comment> |
118 | <translation>Se</translation> | 82 | <translation>Se</translation> |
119 | </message> | 83 | </message> |
120 | <message> | 84 | <message> |
121 | <source>Sun</source> | 85 | <source>Sun</source> |
122 | <comment>Sunday</comment> | 86 | <comment>Sunday</comment> |
123 | <translation>Sv</translation> | 87 | <translation>Sv</translation> |
124 | </message> | 88 | </message> |
125 | <message> | 89 | <message> |
126 | <source>Lap/Split</source> | 90 | <source>Lap/Split</source> |
127 | <translation>Aplis/Sadalīt</translation> | 91 | <translation>Aplis/Sadalīt</translation> |
128 | </message> | 92 | </message> |
129 | <message> | 93 | <message> |
130 | <source><b>Daily Alarm:</b><p></source> | 94 | <source><b>Daily Alarm:</b><p></source> |
131 | <translation><b>Ikdienas Atgādinājums:</b><p></translation> | 95 | <translation><b>Ikdienas Atgādinājums:</b><p></translation> |
132 | </message> | 96 | </message> |
133 | <message> | 97 | <message> |
134 | <source>Select Day</source> | 98 | <source>Select Day</source> |
135 | <translation>Izvēlēties Dienu</translation> | 99 | <translation>Izvēlēties Dienu</translation> |
136 | </message> | 100 | </message> |
137 | <message> | 101 | <message> |
138 | <source>Daily alarm requires at least | 102 | <source>Daily alarm requires at least |
@@ -195,82 +159,49 @@ izvēlēties vismaz vienu dienu.</translation> | |||
195 | <source>Daily Alarm</source> | 159 | <source>Daily Alarm</source> |
196 | <translation>Ikdienas Modinātājs</translation> | 160 | <translation>Ikdienas Modinātājs</translation> |
197 | </message> | 161 | </message> |
198 | <message> | 162 | <message> |
199 | <source>Enabled</source> | 163 | <source>Enabled</source> |
200 | <translation>Ieslēgts</translation> | 164 | <translation>Ieslēgts</translation> |
201 | </message> | 165 | </message> |
202 | <message> | 166 | <message> |
203 | <source>Check to enable the daily alarm</source> | 167 | <source>Check to enable the daily alarm</source> |
204 | <translation>Atzīmējiet lai ieslēgtu ikdienas atgādinājumu</translation> | 168 | <translation>Atzīmējiet lai ieslēgtu ikdienas atgādinājumu</translation> |
205 | </message> | 169 | </message> |
206 | <message> | 170 | <message> |
207 | <source>Set the hour the alarm will sound.</source> | 171 | <source>Set the hour the alarm will sound.</source> |
208 | <translation>Norādiet atgādinājuma stundu.</translation> | 172 | <translation>Norādiet atgādinājuma stundu.</translation> |
209 | </message> | 173 | </message> |
210 | <message> | 174 | <message> |
211 | <source>:</source> | 175 | <source>:</source> |
212 | <translation>:</translation> | 176 | <translation>:</translation> |
213 | </message> | 177 | </message> |
214 | <message> | 178 | <message> |
215 | <source>Set the minute the alarm will sound.</source> | 179 | <source>Set the minute the alarm will sound.</source> |
216 | <translation>Uzstādiet atgādinājuma minūti.</translation> | 180 | <translation>Uzstādiet atgādinājuma minūti.</translation> |
217 | </message> | 181 | </message> |
218 | <message> | 182 | <message> |
219 | <source>AM</source> | 183 | <source>AM</source> |
220 | <translation>AM</translation> | 184 | <translation>AM</translation> |
221 | </message> | 185 | </message> |
222 | <message> | 186 | <message> |
223 | <source>PM</source> | 187 | <source>PM</source> |
224 | <translation>PM</translation> | 188 | <translation>PM</translation> |
225 | </message> | 189 | </message> |
226 | <message> | 190 | <message> |
227 | <source>Days:</source> | 191 | <source>Days:</source> |
228 | <translation>Dienas:</translation> | 192 | <translation>Dienas:</translation> |
229 | </message> | 193 | </message> |
230 | <message> | 194 | <message> |
231 | <source>Countdown Alarm</source> | 195 | <source>Countdown Alarm</source> |
232 | <translation>Skaitīšanas Atgādinājums</translation> | 196 | <translation>Skaitīšanas Atgādinājums</translation> |
233 | </message> | 197 | </message> |
234 | <message> | 198 | <message> |
235 | <source>Play Sound</source> | 199 | <source>Play Sound</source> |
236 | <translation>Atskaņot</translation> | 200 | <translation>Atskaņot</translation> |
237 | </message> | 201 | </message> |
238 | <message> | 202 | <message> |
239 | <source>Play File</source> | 203 | <source>Play File</source> |
240 | <translation>Atskaņot Failu</translation> | 204 | <translation>Atskaņot Failu</translation> |
241 | </message> | 205 | </message> |
242 | </context> | 206 | </context> |
243 | <context> | ||
244 | <name>Set_Alarm</name> | ||
245 | <message> | ||
246 | <source>Set Alarm</source> | ||
247 | <translation type="obsolete">Uzstādīt Modinātāju</translation> | ||
248 | </message> | ||
249 | <message> | ||
250 | <source>Hour</source> | ||
251 | <translation type="obsolete">Stunda</translation> | ||
252 | </message> | ||
253 | <message> | ||
254 | <source>Minute</source> | ||
255 | <translation type="obsolete">Minūte</translation> | ||
256 | </message> | ||
257 | <message> | ||
258 | <source>mp3 alarm</source> | ||
259 | <translation type="obsolete">mp3 modinātājs</translation> | ||
260 | </message> | ||
261 | <message> | ||
262 | <source>Snooze Delay | ||
263 | (minutes)</source> | ||
264 | <translation type="obsolete">Iemidzināt Uz | ||
265 | (minūtēm)</translation> | ||
266 | </message> | ||
267 | <message> | ||
268 | <source>All</source> | ||
269 | <translation type="obsolete">Viss</translation> | ||
270 | </message> | ||
271 | <message> | ||
272 | <source>Audio</source> | ||
273 | <translation type="obsolete">Audio</translation> | ||
274 | </message> | ||
275 | </context> | ||
276 | </TS> | 207 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/datebook.ts b/i18n/lv/datebook.ts index 0600d2a..db5a93f 100644 --- a/i18n/lv/datebook.ts +++ b/i18n/lv/datebook.ts | |||
@@ -298,96 +298,104 @@ Labot</translation> | |||
298 | <message> | 298 | <message> |
299 | <source>Misc</source> | 299 | <source>Misc</source> |
300 | <translation>Dažādi</translation> | 300 | <translation>Dažādi</translation> |
301 | </message> | 301 | </message> |
302 | <message> | 302 | <message> |
303 | <source>Alarm Settings</source> | 303 | <source>Alarm Settings</source> |
304 | <translation>Atgādinājuma Uzstādījumi</translation> | 304 | <translation>Atgādinājuma Uzstādījumi</translation> |
305 | </message> | 305 | </message> |
306 | <message> | 306 | <message> |
307 | <source>Alarm Preset</source> | 307 | <source>Alarm Preset</source> |
308 | <translation>Atgādinājums Pēc</translation> | 308 | <translation>Atgādinājums Pēc</translation> |
309 | </message> | 309 | </message> |
310 | <message> | 310 | <message> |
311 | <source> minutes</source> | 311 | <source> minutes</source> |
312 | <translation>minūtes</translation> | 312 | <translation>minūtes</translation> |
313 | </message> | 313 | </message> |
314 | <message> | 314 | <message> |
315 | <source>Start viewing events</source> | 315 | <source>Start viewing events</source> |
316 | <translation>Sākt skatīt notikumus</translation> | 316 | <translation>Sākt skatīt notikumus</translation> |
317 | </message> | 317 | </message> |
318 | <message> | 318 | <message> |
319 | <source>Start Time:</source> | 319 | <source>Start Time:</source> |
320 | <translation>Sākuma Laiks:</translation> | 320 | <translation>Sākuma Laiks:</translation> |
321 | </message> | 321 | </message> |
322 | <message> | 322 | <message> |
323 | <source>:00</source> | 323 | <source>:00</source> |
324 | <translation></translation> | 324 | <translation></translation> |
325 | </message> | 325 | </message> |
326 | <message> | 326 | <message> |
327 | <source>Defaults</source> | 327 | <source>Defaults</source> |
328 | <translation>Noklusētie</translation> | 328 | <translation>Noklusētie</translation> |
329 | </message> | 329 | </message> |
330 | <message> | 330 | <message> |
331 | <source>Location:</source> | 331 | <source>Location:</source> |
332 | <translation>Atrašanās:</translation> | 332 | <translation>Atrašanās:</translation> |
333 | </message> | 333 | </message> |
334 | <message> | 334 | <message> |
335 | <source>Office</source> | 335 | <source>Office</source> |
336 | <translation>Ofiss</translation> | 336 | <translation>Ofiss</translation> |
337 | </message> | 337 | </message> |
338 | <message> | 338 | <message> |
339 | <source>Home</source> | 339 | <source>Home</source> |
340 | <translation>Mājas</translation> | 340 | <translation>Mājas</translation> |
341 | </message> | 341 | </message> |
342 | <message> | 342 | <message> |
343 | <source>Category:</source> | 343 | <source>Category:</source> |
344 | <translation>Kategorija:</translation> | 344 | <translation>Kategorija:</translation> |
345 | </message> | 345 | </message> |
346 | <message> | ||
347 | <source>Plugins</source> | ||
348 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
349 | </message> | ||
350 | <message> | ||
351 | <source>Pluginlist</source> | ||
352 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
353 | </message> | ||
346 | </context> | 354 | </context> |
347 | <context> | 355 | <context> |
348 | <name>DateBookWeek</name> | 356 | <name>DateBookWeek</name> |
349 | <message> | 357 | <message> |
350 | <source>This is an all day event.</source> | 358 | <source>This is an all day event.</source> |
351 | <translation>Šis ir visas dienas notikums.</translation> | 359 | <translation>Šis ir visas dienas notikums.</translation> |
352 | </message> | 360 | </message> |
353 | </context> | 361 | </context> |
354 | <context> | 362 | <context> |
355 | <name>DateBookWeekHeader</name> | 363 | <name>DateBookWeekHeader</name> |
356 | <message> | 364 | <message> |
357 | <source>w</source> | 365 | <source>w</source> |
358 | <translation>n</translation> | 366 | <translation>n</translation> |
359 | </message> | 367 | </message> |
360 | </context> | 368 | </context> |
361 | <context> | 369 | <context> |
362 | <name>DateBookWeekHeaderBase</name> | 370 | <name>DateBookWeekHeaderBase</name> |
363 | <message> | 371 | <message> |
364 | <source>00. Jan-00. Jan</source> | 372 | <source>00. Jan-00. Jan</source> |
365 | <translation>00. Jan</translation> | 373 | <translation>00. Jan</translation> |
366 | </message> | 374 | </message> |
367 | </context> | 375 | </context> |
368 | <context> | 376 | <context> |
369 | <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> | 377 | <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> |
370 | <message> | 378 | <message> |
371 | <source>MTWTFSSM</source> | 379 | <source>MTWTFSSM</source> |
372 | <comment>Week days</comment> | 380 | <comment>Week days</comment> |
373 | <translation>POTCPSSP</translation> | 381 | <translation>POTCPSSP</translation> |
374 | </message> | 382 | </message> |
375 | </context> | 383 | </context> |
376 | <context> | 384 | <context> |
377 | <name>DateBookWeekLstEvent</name> | 385 | <name>DateBookWeekLstEvent</name> |
378 | <message> | 386 | <message> |
379 | <source>Edit</source> | 387 | <source>Edit</source> |
380 | <translation> | 388 | <translation> |
381 | Labot</translation> | 389 | Labot</translation> |
382 | </message> | 390 | </message> |
383 | <message> | 391 | <message> |
384 | <source>Duplicate</source> | 392 | <source>Duplicate</source> |
385 | <translation>Duplicēt</translation> | 393 | <translation>Duplicēt</translation> |
386 | </message> | 394 | </message> |
387 | <message> | 395 | <message> |
388 | <source>Delete</source> | 396 | <source>Delete</source> |
389 | <translation>Dzēst</translation> | 397 | <translation>Dzēst</translation> |
390 | </message> | 398 | </message> |
391 | <message> | 399 | <message> |
392 | <source>Beam</source> | 400 | <source>Beam</source> |
393 | <translation>Bīmot</translation> | 401 | <translation>Bīmot</translation> |
diff --git a/i18n/lv/libliquid.ts b/i18n/lv/libliquid.ts index a60e040..410b29e 100644 --- a/i18n/lv/libliquid.ts +++ b/i18n/lv/libliquid.ts | |||
@@ -1,53 +1,50 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Decoration</name> | ||
4 | </context> | ||
5 | <context> | ||
6 | <name>LiquidSettings</name> | 3 | <name>LiquidSettings</name> |
7 | <message> | 4 | <message> |
8 | <source>Liquid Style</source> | 5 | <source>Liquid Style</source> |
9 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
10 | </message> | 7 | </message> |
11 | <message> | 8 | <message> |
12 | <source>No translucency</source> | 9 | <source>No translucency</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
14 | </message> | 11 | </message> |
15 | <message> | 12 | <message> |
16 | <source>Stippled, background color</source> | 13 | <source>Stippled, background color</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
18 | </message> | 15 | </message> |
19 | <message> | 16 | <message> |
20 | <source>Stippled, button color</source> | 17 | <source>Stippled, button color</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
22 | </message> | 19 | </message> |
23 | <message> | 20 | <message> |
24 | <source>Translucent stippled, background color</source> | 21 | <source>Translucent stippled, background color</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
26 | </message> | 23 | </message> |
27 | <message> | 24 | <message> |
28 | <source>Translucent stippled, button color</source> | 25 | <source>Translucent stippled, button color</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 27 | </message> |
31 | <message> | 28 | <message> |
32 | <source>Custom translucency</source> | 29 | <source>Custom translucency</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 31 | </message> |
35 | <message> | 32 | <message> |
36 | <source>Menu color</source> | 33 | <source>Menu color</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 35 | </message> |
39 | <message> | 36 | <message> |
40 | <source>Text color</source> | 37 | <source>Text color</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 39 | </message> |
43 | <message> | 40 | <message> |
44 | <source>Opacity</source> | 41 | <source>Opacity</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 43 | </message> |
47 | <message> | 44 | <message> |
48 | <source>Use shadowed menu text</source> | 45 | <source>Use shadowed menu text</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 47 | </message> |
51 | <message> | 48 | <message> |
52 | <source>Make toolbar buttons appear flat</source> | 49 | <source>Make toolbar buttons appear flat</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
diff --git a/i18n/lv/libnetworksettings2.ts b/i18n/lv/libnetworksettings2.ts index efd2625..c9a013b 100644 --- a/i18n/lv/libnetworksettings2.ts +++ b/i18n/lv/libnetworksettings2.ts | |||
@@ -1,111 +1,95 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>System</name> | 3 | <name>System</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Command : </source> | 5 | <source>Command : </source> |
6 | <translation>Komanda :</translation> | 6 | <translation>Komanda :</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>State should be off</source> | 9 | <source>State should be off</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>State should at least be off</source> | 13 | <source>State should at least be off</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>TheNSResources</name> | 18 | <name>TheNSResources</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Network Device</source> | 20 | <source>Network Device</source> |
21 | <translation>Tīkla Iekārta</translation> | 21 | <translation>Tīkla Iekārta</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Character device</source> | 24 | <source>Character device</source> |
25 | <translation>Burtu iekārta</translation> | 25 | <translation>Burtu iekārta</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>IP Connection</source> | 28 | <source>IP Connection</source> |
29 | <translation>IP Savienojums</translation> | 29 | <translation>IP Savienojums</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Connection Profile</source> | 32 | <source>Connection Profile</source> |
33 | <translation>Savienojuma Profils</translation> | 33 | <translation>Savienojuma Profils</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source><p>Devices that can handle IP packets</p></source> | 36 | <source><p>Devices that can handle IP packets</p></source> |
37 | <translation><p>Iekārtas kas var apstrādāt IP paketes</p></translation> | 37 | <translation><p>Iekārtas kas var apstrādāt IP paketes</p></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source><p>Devices that can handle single bytes</p></source> | 40 | <source><p>Devices that can handle single bytes</p></source> |
41 | <translation><p>Iekārtas kas var apstrādāt baitus</p></translation> | 41 | <translation><p>Iekārtas kas var apstrādāt baitus</p></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source><p>Nodes that provide working IP connections</p></source> | ||
45 | <translation type="obsolete"><p>Tīkla vietas kas strādā ar IP savienojumiem</p></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source><p>Fully configured connection profile</p></source> | ||
49 | <translation type="obsolete"><p>Pilnībā konfigurēts savienojuma profils</p></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source><p>Nodes that provide working IP connection</p></source> | 44 | <source><p>Nodes that provide working IP connection</p></source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 46 | </message> |
55 | <message> | 47 | <message> |
56 | <source><p>Fully configured network profile</p></source> | 48 | <source><p>Fully configured network profile</p></source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 50 | </message> |
59 | <message> | 51 | <message> |
60 | <source>Connection to GPRS device</source> | 52 | <source>Connection to GPRS device</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 54 | </message> |
63 | <message> | 55 | <message> |
64 | <source><p>Connection to a GPRS capable device</p></source> | 56 | <source><p>Connection to a GPRS capable device</p></source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 58 | </message> |
67 | <message> | 59 | <message> |
68 | <source>Today Error</source> | 60 | <source>Today Error</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation type="unfinished"></translation> |
70 | </message> | 62 | </message> |
71 | <message> | 63 | <message> |
72 | <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> | 64 | <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 66 | </message> |
75 | </context> | 67 | </context> |
76 | <context> | 68 | <context> |
77 | <name>networksettings2</name> | 69 | <name>networksettings2</name> |
78 | <message> | 70 | <message> |
79 | <source>Unknown</source> | 71 | <source>Unknown</source> |
80 | <translation>Nezināms</translation> | 72 | <translation>Nezināms</translation> |
81 | </message> | 73 | </message> |
82 | <message> | 74 | <message> |
83 | <source>Unavailable</source> | 75 | <source>Unavailable</source> |
84 | <translation>Nepieejams</translation> | 76 | <translation>Nepieejams</translation> |
85 | </message> | 77 | </message> |
86 | <message> | 78 | <message> |
87 | <source>Disabled</source> | 79 | <source>Disabled</source> |
88 | <translation>Aizliegts</translation> | 80 | <translation>Aizliegts</translation> |
89 | </message> | 81 | </message> |
90 | <message> | 82 | <message> |
91 | <source>Off</source> | ||
92 | <translation type="obsolete">Izslēgts</translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>Available</source> | 83 | <source>Available</source> |
96 | <translation>Pieejams</translation> | 84 | <translation>Pieejams</translation> |
97 | </message> | 85 | </message> |
98 | <message> | 86 | <message> |
99 | <source>IsUp</source> | ||
100 | <translation type="obsolete">IrAugšā</translation> | ||
101 | </message> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>Inactive</source> | 87 | <source>Inactive</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation type="unfinished"></translation> |
105 | </message> | 89 | </message> |
106 | <message> | 90 | <message> |
107 | <source>Up</source> | 91 | <source>Up</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation type="unfinished"></translation> |
109 | </message> | 93 | </message> |
110 | </context> | 94 | </context> |
111 | </TS> | 95 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/libopiecore2.ts b/i18n/lv/libopiecore2.ts index fd40171..5310c66 100644 --- a/i18n/lv/libopiecore2.ts +++ b/i18n/lv/libopiecore2.ts | |||
@@ -13,88 +13,84 @@ | |||
13 | <source>Menu Button</source> | 13 | <source>Menu Button</source> |
14 | <translation>Izvēlnes Poga</translation> | 14 | <translation>Izvēlnes Poga</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Mail Button</source> | 17 | <source>Mail Button</source> |
18 | <translation>Pasta Poga</translation> | 18 | <translation>Pasta Poga</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Home Button</source> | 21 | <source>Home Button</source> |
22 | <translation>Mājas Poga</translation> | 22 | <translation>Mājas Poga</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Record Button</source> | 25 | <source>Record Button</source> |
26 | <translation>Ieraksta Poga</translation> | 26 | <translation>Ieraksta Poga</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Lower+Up</source> | 29 | <source>Lower+Up</source> |
30 | <translation>Zemākā+Augšā</translation> | 30 | <translation>Zemākā+Augšā</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Lower+Down</source> | 33 | <source>Lower+Down</source> |
34 | <translation>Zemāk-Lejā</translation> | 34 | <translation>Zemāk-Lejā</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Lower+Right</source> | 37 | <source>Lower+Right</source> |
38 | <translation>Zemāk+Pa labi</translation> | 38 | <translation>Zemāk+Pa labi</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Lower+Left</source> | 41 | <source>Lower+Left</source> |
42 | <translation>Zemāk+Pa kreisi</translation> | 42 | <translation>Zemāk+Pa kreisi</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Upper+Up</source> | 45 | <source>Upper+Up</source> |
46 | <translation>Augstāk+Augšā</translation> | 46 | <translation>Augstāk+Augšā</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Upper+Down</source> | 49 | <source>Upper+Down</source> |
50 | <translation>Augstāk+Lejā</translation> | 50 | <translation>Augstāk+Lejā</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Upper+Right</source> | 53 | <source>Upper+Right</source> |
54 | <translation>Augstāk+Pa labi</translation> | 54 | <translation>Augstāk+Pa labi</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Upper+Left</source> | 57 | <source>Upper+Left</source> |
58 | <translation>Augstāk+Pa kreisi</translation> | 58 | <translation>Augstāk+Pa kreisi</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Display Rotate</source> | ||
62 | <translation type="obsolete">Rotēt Displeju</translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>Action Button</source> | 61 | <source>Action Button</source> |
66 | <translation>Darbības Poga</translation> | 62 | <translation>Darbības Poga</translation> |
67 | </message> | 63 | </message> |
68 | <message> | 64 | <message> |
69 | <source>OK Button</source> | 65 | <source>OK Button</source> |
70 | <translation>Labi Poga</translation> | 66 | <translation>Labi Poga</translation> |
71 | </message> | 67 | </message> |
72 | <message> | 68 | <message> |
73 | <source>End Button</source> | 69 | <source>End Button</source> |
74 | <translation>Beigu Poga</translation> | 70 | <translation>Beigu Poga</translation> |
75 | </message> | 71 | </message> |
76 | <message> | 72 | <message> |
77 | <source>Todo Button</source> | 73 | <source>Todo Button</source> |
78 | <translation>Darbi Poga</translation> | 74 | <translation>Darbi Poga</translation> |
79 | </message> | 75 | </message> |
80 | <message> | 76 | <message> |
81 | <source>Hinge1</source> | 77 | <source>Hinge1</source> |
82 | <translation>Hinge1</translation> | 78 | <translation>Hinge1</translation> |
83 | </message> | 79 | </message> |
84 | <message> | 80 | <message> |
85 | <source>Hinge2</source> | 81 | <source>Hinge2</source> |
86 | <translation></translation> | 82 | <translation></translation> |
87 | </message> | 83 | </message> |
88 | <message> | 84 | <message> |
89 | <source>Hinge3</source> | 85 | <source>Hinge3</source> |
90 | <translation></translation> | 86 | <translation></translation> |
91 | </message> | 87 | </message> |
92 | </context> | 88 | </context> |
93 | <context> | 89 | <context> |
94 | <name>QObject</name> | 90 | <name>QObject</name> |
95 | <message> | 91 | <message> |
96 | <source>Trash</source> | 92 | <source>Trash</source> |
97 | <translation>Atkritumi</translation> | 93 | <translation>Atkritumi</translation> |
98 | </message> | 94 | </message> |
99 | </context> | 95 | </context> |
100 | </TS> | 96 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/libopiesecurity2.ts b/i18n/lv/libopiesecurity2.ts index 5402f87..0cf8c17 100644 --- a/i18n/lv/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/lv/libopiesecurity2.ts | |||
@@ -1,56 +1,40 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> | 3 | <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">Laipni lūgti Opie Multi-autentifikācijas sadaļā</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Launching authentication plugins...</source> | 5 | <source>Launching authentication plugins...</source> |
10 | <translation>Palaižam autentifikācijas spraudņus...</translation> | 6 | <translation>Palaižam autentifikācijas spraudņus...</translation> |
11 | </message> | 7 | </message> |
12 | <message> | 8 | <message> |
13 | <source>Proceed...</source> | 9 | <source>Proceed...</source> |
14 | <translation>Aiziet...</translation> | 10 | <translation>Aiziet...</translation> |
15 | </message> | 11 | </message> |
16 | <message> | 12 | <message> |
17 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Piezīme: patiesai aizsardzībai poga 'iziet' ir jāizņem</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> | 13 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> |
22 | <translation>Apsveicam! Jūsu autentifikācija izdevās.</translation> | 14 | <translation>Apsveicam! Jūsu autentifikācija izdevās.</translation> |
23 | </message> | 15 | </message> |
24 | <message> | 16 | <message> |
25 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> | ||
26 | <translation type="obsolete">Jums neizdevās iziet visus autentifikācijas soļus!</translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> | ||
30 | <translation type="obsolete">Piezīme: ja noņemtu ķeksi no 'atļaut apiešanu' drošības konfigurēšanas logā, jums būtu jāatkārto visi soļi.</translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Welcome to Opie</source> | 17 | <source>Welcome to Opie</source> |
34 | <translation>Laipni lūgti Opie</translation> | 18 | <translation>Laipni lūgti Opie</translation> |
35 | </message> | 19 | </message> |
36 | <message> | 20 | <message> |
37 | <source>Note: this 'exit' button only appears during <b>simulations</b>, like the one we are in. If you don't succeed a step, remember you can <b>skip</b> it.</source> | 21 | <source>Note: this 'exit' button only appears during <b>simulations</b>, like the one we are in. If you don't succeed a step, remember you can <b>skip</b> it.</source> |
38 | <translation>PIezīme: šī "iziet" poga parādās <b>simulāciju</b> laikā, kā piemēram tagad. Ja tas neizdodas, atceraties jūs varat <b>izlaist</b> to.</translation> | 22 | <translation>PIezīme: šī "iziet" poga parādās <b>simulāciju</b> laikā, kā piemēram tagad. Ja tas neizdodas, atceraties jūs varat <b>izlaist</b> to.</translation> |
39 | </message> | 23 | </message> |
40 | <message> | 24 | <message> |
41 | <source>You have <b>not</b> succeeded enough authentication steps!</source> | 25 | <source>You have <b>not</b> succeeded enough authentication steps!</source> |
42 | <translation>Jums <b>neizdevās</b> iziet pietiekošu autorizāciju soļu!</translation> | 26 | <translation>Jums <b>neizdevās</b> iziet pietiekošu autorizāciju soļu!</translation> |
43 | </message> | 27 | </message> |
44 | <message> | 28 | <message> |
45 | <source>Be careful: if this was not a <b>simulation</b>, you would have to go back through all the steps now.</source> | 29 | <source>Be careful: if this was not a <b>simulation</b>, you would have to go back through all the steps now.</source> |
46 | <translation>Esiet uzmanīti: ja šī nebija <b>simulācija</b>, jums nepieciešams atkārtot visus soļus.</translation> | 30 | <translation>Esiet uzmanīti: ja šī nebija <b>simulācija</b>, jums nepieciešams atkārtot visus soļus.</translation> |
47 | </message> | 31 | </message> |
48 | </context> | 32 | </context> |
49 | <context> | 33 | <context> |
50 | <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name> | 34 | <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name> |
51 | <message> | 35 | <message> |
52 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> | 36 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> |
53 | <translation>Lūdzu meklējiet īpašnieku (skat. zemāk), vai mēģiniet atkal klikšķinot uz šī ekrāna (un sagaidot soda laiku) ja tiešām esat īpašnieks</translation> | 37 | <translation>Lūdzu meklējiet īpašnieku (skat. zemāk), vai mēģiniet atkal klikšķinot uz šī ekrāna (un sagaidot soda laiku) ja tiešām esat īpašnieks</translation> |
54 | </message> | 38 | </message> |
55 | </context> | 39 | </context> |
56 | </TS> | 40 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/libopieui2.ts b/i18n/lv/libopieui2.ts index 8b8a129..5e64f7a 100644 --- a/i18n/lv/libopieui2.ts +++ b/i18n/lv/libopieui2.ts | |||
@@ -1,84 +1,50 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>OFileDialog</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>FileDialog</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">FailuDialogs</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Open</source> | ||
10 | <translation type="obsolete">Atvērt</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Save</source> | ||
14 | <translation type="obsolete">Saglabāt</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Select Directory</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Izvēlēties Katalogu</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | </context> | ||
21 | <context> | ||
22 | <name>OFontSelector</name> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>Style</source> | ||
25 | <translation type="obsolete">Stils</translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Size</source> | ||
29 | <translation type="obsolete">Izmērs</translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
33 | <translation type="obsolete">Glāžšķūņu utt</translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | </context> | ||
36 | <context> | ||
37 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 3 | <name>OTimePickerDialogBase</name> |
38 | <message> | 4 | <message> |
39 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | 5 | <source>OTimePickerDialogBase</source> |
40 | <translation></translation> | 6 | <translation></translation> |
41 | </message> | 7 | </message> |
42 | <message> | 8 | <message> |
43 | <source>Time:</source> | 9 | <source>Time:</source> |
44 | <translation>Laiks:</translation> | 10 | <translation>Laiks:</translation> |
45 | </message> | 11 | </message> |
46 | <message> | 12 | <message> |
47 | <source>:</source> | 13 | <source>:</source> |
48 | <translation>:</translation> | 14 | <translation>:</translation> |
49 | </message> | 15 | </message> |
50 | <message> | 16 | <message> |
51 | <source>Pick Time:</source> | 17 | <source>Pick Time:</source> |
52 | <translation>Izvēlaties Laiku:</translation> | 18 | <translation>Izvēlaties Laiku:</translation> |
53 | </message> | 19 | </message> |
54 | </context> | 20 | </context> |
55 | <context> | 21 | <context> |
56 | <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> | 22 | <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> |
57 | <message> | 23 | <message> |
58 | <source>Name</source> | 24 | <source>Name</source> |
59 | <translation>Vārds</translation> | 25 | <translation>Vārds</translation> |
60 | </message> | 26 | </message> |
61 | <message> | 27 | <message> |
62 | <source>Size</source> | 28 | <source>Size</source> |
63 | <translation>Izmērs</translation> | 29 | <translation>Izmērs</translation> |
64 | </message> | 30 | </message> |
65 | <message> | 31 | <message> |
66 | <source>Date</source> | 32 | <source>Date</source> |
67 | <translation>Datums</translation> | 33 | <translation>Datums</translation> |
68 | </message> | 34 | </message> |
69 | <message> | 35 | <message> |
70 | <source>Mime Type</source> | 36 | <source>Mime Type</source> |
71 | <translation>Mime Tips</translation> | 37 | <translation>Mime Tips</translation> |
72 | </message> | 38 | </message> |
73 | </context> | 39 | </context> |
74 | <context> | 40 | <context> |
75 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | 41 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> |
76 | <message> | 42 | <message> |
77 | <source>FileDialog</source> | 43 | <source>FileDialog</source> |
78 | <translation type="unfinished">FailuDialogs</translation> | 44 | <translation type="unfinished">FailuDialogs</translation> |
79 | </message> | 45 | </message> |
80 | <message> | 46 | <message> |
81 | <source>Open</source> | 47 | <source>Open</source> |
82 | <translation type="unfinished">Atvērt</translation> | 48 | <translation type="unfinished">Atvērt</translation> |
83 | </message> | 49 | </message> |
84 | <message> | 50 | <message> |
diff --git a/i18n/lv/libppp.ts b/i18n/lv/libppp.ts index 96567a6..91cb2a6 100644 --- a/i18n/lv/libppp.ts +++ b/i18n/lv/libppp.ts | |||
@@ -147,169 +147,145 @@ | |||
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Number</source> | 149 | <source>Number</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation type="unfinished"></translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Commands</source> | 153 | <source>Commands</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation type="unfinished"></translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>...</source> | 157 | <source>...</source> |
158 | <translation type="unfinished">...</translation> | 158 | <translation type="unfinished">...</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>New Item</source> | 161 | <source>New Item</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation type="unfinished"></translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | </context> | 164 | </context> |
165 | <context> | 165 | <context> |
166 | <name>PPPGUI</name> | 166 | <name>PPPGUI</name> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>PPP</source> | 168 | <source>PPP</source> |
169 | <translation>PPP</translation> | 169 | <translation>PPP</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Authentication</source> | 172 | <source>Authentication</source> |
173 | <translation>Autentifikācija</translation> | 173 | <translation>Autentifikācija</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>IP settings</source> | 176 | <source>IP settings</source> |
177 | <translation>IP uzstādījumi</translation> | 177 | <translation>IP uzstādījumi</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>DNS Settings</source> | 180 | <source>DNS Settings</source> |
181 | <translation>DNS Uzstādījumi</translation> | 181 | <translation>DNS Uzstādījumi</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Commands</source> | 184 | <source>Commands</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation type="unfinished"></translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Dialing</source> | 188 | <source>Dialing</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation type="unfinished"></translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | </context> | 191 | </context> |
192 | <context> | 192 | <context> |
193 | <name>PPPIPEdit</name> | 193 | <name>PPPIPEdit</name> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>IPAddress needed</source> | ||
196 | <translation type="obsolete">Nepieciešama IPAdrese</translation> | ||
197 | </message> | ||
198 | <message> | ||
199 | <source>IPAddress not valid</source> | ||
200 | <translation type="obsolete">IPAdrese nav pareiza</translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>Subnet mask needed</source> | ||
204 | <translation type="obsolete">Nepieciešama Subnet maska</translation> | ||
205 | </message> | ||
206 | <message> | ||
207 | <source>Subnet mask not valid</source> | ||
208 | <translation type="obsolete">Nav pareiza Subnet maska</translation> | ||
209 | </message> | ||
210 | <message> | ||
211 | <source>Gateway address needed</source> | 195 | <source>Gateway address needed</source> |
212 | <translation>Nepieciešama Vārtejas adrese</translation> | 196 | <translation>Nepieciešama Vārtejas adrese</translation> |
213 | </message> | 197 | </message> |
214 | <message> | 198 | <message> |
215 | <source>Gateway address not valid</source> | 199 | <source>Gateway address not valid</source> |
216 | <translation>Nav pareiza vārtejas adrese</translation> | 200 | <translation>Nav pareiza vārtejas adrese</translation> |
217 | </message> | 201 | </message> |
218 | </context> | 202 | </context> |
219 | <context> | 203 | <context> |
220 | <name>PPPIPGUI</name> | 204 | <name>PPPIPGUI</name> |
221 | <message> | 205 | <message> |
222 | <source>PPPIP</source> | 206 | <source>PPPIP</source> |
223 | <translation>PPPIP</translation> | 207 | <translation>PPPIP</translation> |
224 | </message> | 208 | </message> |
225 | <message> | 209 | <message> |
226 | <source>IP</source> | 210 | <source>IP</source> |
227 | <translation></translation> | 211 | <translation></translation> |
228 | </message> | 212 | </message> |
229 | <message> | 213 | <message> |
230 | <source>Server assigned</source> | 214 | <source>Server assigned</source> |
231 | <translation>Norādīts serveris</translation> | 215 | <translation>Norādīts serveris</translation> |
232 | </message> | 216 | </message> |
233 | <message> | 217 | <message> |
234 | <source>Fixed</source> | 218 | <source>Fixed</source> |
235 | <translation>Fiksēts</translation> | 219 | <translation>Fiksēts</translation> |
236 | </message> | 220 | </message> |
237 | <message> | 221 | <message> |
238 | <source>Subnetmask</source> | ||
239 | <translation type="obsolete">Tīkla maska</translation> | ||
240 | </message> | ||
241 | <message> | ||
242 | <source>Address</source> | 222 | <source>Address</source> |
243 | <translation>Adrese</translation> | 223 | <translation>Adrese</translation> |
244 | </message> | 224 | </message> |
245 | <message> | 225 | <message> |
246 | <source>Gateway</source> | 226 | <source>Gateway</source> |
247 | <translation>Vārteja</translation> | 227 | <translation>Vārteja</translation> |
248 | </message> | 228 | </message> |
249 | <message> | 229 | <message> |
250 | <source>Set as default</source> | 230 | <source>Set as default</source> |
251 | <translation>Uzstādīt kā noklusēto</translation> | 231 | <translation>Uzstādīt kā noklusēto</translation> |
252 | </message> | 232 | </message> |
253 | <message> | 233 | <message> |
254 | <source>Local</source> | 234 | <source>Local</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | 235 | <translation type="unfinished"></translation> |
256 | </message> | 236 | </message> |
257 | <message> | 237 | <message> |
258 | <source>Server Overrules</source> | 238 | <source>Server Overrules</source> |
259 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation type="unfinished"></translation> |
260 | </message> | 240 | </message> |
261 | <message> | 241 | <message> |
262 | <source>Remote</source> | 242 | <source>Remote</source> |
263 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation type="unfinished"></translation> |
264 | </message> | 244 | </message> |
265 | <message> | 245 | <message> |
266 | <source>Only if not yet set</source> | 246 | <source>Only if not yet set</source> |
267 | <translation type="unfinished"></translation> | 247 | <translation type="unfinished"></translation> |
268 | </message> | 248 | </message> |
269 | </context> | 249 | </context> |
270 | <context> | 250 | <context> |
271 | <name>PPPNetNode</name> | 251 | <name>PPPNetNode</name> |
272 | <message> | 252 | <message> |
273 | <source>PPP Connection</source> | ||
274 | <translation type="obsolete">PPP Konekcija</translation> | ||
275 | </message> | ||
276 | <message> | ||
277 | <source><p>Sets up IP using PPP.</p><p>Use this for dialup devices or serial setups</p></source> | 253 | <source><p>Sets up IP using PPP.</p><p>Use this for dialup devices or serial setups</p></source> |
278 | <translation><p>Uzstāda IP lietojot PPP.</p><p>Lietojiet šo iezvanpieejas vai seriāliem uzstādījumiem</p></translation> | 254 | <translation><p>Uzstāda IP lietojot PPP.</p><p>Lietojiet šo iezvanpieejas vai seriāliem uzstādījumiem</p></translation> |
279 | </message> | 255 | </message> |
280 | <message> | 256 | <message> |
281 | <source>PPP connection</source> | 257 | <source>PPP connection</source> |
282 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation type="unfinished"></translation> |
283 | </message> | 259 | </message> |
284 | </context> | 260 | </context> |
285 | <context> | 261 | <context> |
286 | <name>PPPRunGUI</name> | 262 | <name>PPPRunGUI</name> |
287 | <message> | 263 | <message> |
288 | <source>PPPRun</source> | 264 | <source>PPPRun</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation type="unfinished"></translation> |
290 | </message> | 266 | </message> |
291 | <message> | 267 | <message> |
292 | <source>Upon connect</source> | 268 | <source>Upon connect</source> |
293 | <translation type="unfinished"></translation> | 269 | <translation type="unfinished"></translation> |
294 | </message> | 270 | </message> |
295 | <message> | 271 | <message> |
296 | <source>Before</source> | 272 | <source>Before</source> |
297 | <translation type="unfinished"></translation> | 273 | <translation type="unfinished"></translation> |
298 | </message> | 274 | </message> |
299 | <message> | 275 | <message> |
300 | <source>After</source> | 276 | <source>After</source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 277 | <translation type="unfinished"></translation> |
302 | </message> | 278 | </message> |
303 | <message> | 279 | <message> |
304 | <source>Upon disconnect</source> | 280 | <source>Upon disconnect</source> |
305 | <translation type="unfinished"></translation> | 281 | <translation type="unfinished"></translation> |
306 | </message> | 282 | </message> |
307 | <message> | 283 | <message> |
308 | <source><UL> | 284 | <source><UL> |
309 | <LI>Commands run under your <b>real</b> user id (<b>not</b> as root)</LI> | 285 | <LI>Commands run under your <b>real</b> user id (<b>not</b> as root)</LI> |
310 | <LI>Supply the whole path</LI> | 286 | <LI>Supply the whole path</LI> |
311 | </UL></source> | 287 | </UL></source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 288 | <translation type="unfinished"></translation> |
313 | </message> | 289 | </message> |
314 | </context> | 290 | </context> |
315 | </TS> | 291 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/libprofile.ts b/i18n/lv/libprofile.ts index fe2c3bb..85e332c 100644 --- a/i18n/lv/libprofile.ts +++ b/i18n/lv/libprofile.ts | |||
@@ -1,164 +1,152 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>ProfileGUI</name> | 3 | <name>ProfileGUI</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Profile</source> | 5 | <source>Profile</source> |
6 | <translation>Profails</translation> | 6 | <translation>Profails</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Setup</source> | 9 | <source>Setup</source> |
10 | <translation>Uzstādījumi</translation> | 10 | <translation>Uzstādījumi</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Start</source> | 13 | <source>Start</source> |
14 | <translation>Sākt</translation> | 14 | <translation>Sākt</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Automatically</source> | 17 | <source>Automatically</source> |
18 | <translation>Aautomātiski</translation> | 18 | <translation>Aautomātiski</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Ask</source> | 21 | <source>Ask</source> |
22 | <translation>Jautāt</translation> | 22 | <translation>Jautāt</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Disabled</source> | ||
26 | <translation type="obsolete">Aizliegts</translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Trigger VPN</source> | 25 | <source>Trigger VPN</source> |
30 | <translation>VPN trigeris</translation> | 26 | <translation>VPN trigeris</translation> |
31 | </message> | 27 | </message> |
32 | <message> | 28 | <message> |
33 | <source>Description</source> | 29 | <source>Description</source> |
34 | <translation>Apraksts</translation> | 30 | <translation>Apraksts</translation> |
35 | </message> | 31 | </message> |
36 | <message> | 32 | <message> |
37 | <source>State</source> | 33 | <source>State</source> |
38 | <translation>Statuss</translation> | 34 | <translation>Statuss</translation> |
39 | </message> | 35 | </message> |
40 | <message> | 36 | <message> |
41 | <source>eth0</source> | 37 | <source>eth0</source> |
42 | <translation></translation> | 38 | <translation></translation> |
43 | </message> | 39 | </message> |
44 | <message> | 40 | <message> |
45 | <source>(Multicast, Up)</source> | 41 | <source>(Multicast, Up)</source> |
46 | <translation></translation> | 42 | <translation></translation> |
47 | </message> | 43 | </message> |
48 | <message> | 44 | <message> |
49 | <source>Subnet Mask</source> | 45 | <source>Subnet Mask</source> |
50 | <translation>Tīkla Maska</translation> | 46 | <translation>Tīkla Maska</translation> |
51 | </message> | 47 | </message> |
52 | <message> | 48 | <message> |
53 | <source>Broadcast</source> | 49 | <source>Broadcast</source> |
54 | <translation>Raidīšana</translation> | 50 | <translation>Raidīšana</translation> |
55 | </message> | 51 | </message> |
56 | <message> | 52 | <message> |
57 | <source>MAC</source> | 53 | <source>MAC</source> |
58 | <translation>MAC</translation> | 54 | <translation>MAC</translation> |
59 | </message> | 55 | </message> |
60 | <message> | 56 | <message> |
61 | <source>P-t-P</source> | 57 | <source>P-t-P</source> |
62 | <translation>P-t-P</translation> | 58 | <translation>P-t-P</translation> |
63 | </message> | 59 | </message> |
64 | <message> | 60 | <message> |
65 | <source>IP Address</source> | 61 | <source>IP Address</source> |
66 | <translation>IP Adrese</translation> | 62 | <translation>IP Adrese</translation> |
67 | </message> | 63 | </message> |
68 | <message> | 64 | <message> |
69 | <source>0.0.0.0</source> | 65 | <source>0.0.0.0</source> |
70 | <translation></translation> | 66 | <translation></translation> |
71 | </message> | 67 | </message> |
72 | <message> | 68 | <message> |
73 | <source>00:00:00:00:00:00</source> | 69 | <source>00:00:00:00:00:00</source> |
74 | <translation></translation> | 70 | <translation></translation> |
75 | </message> | 71 | </message> |
76 | <message> | 72 | <message> |
77 | <source>DHCP</source> | 73 | <source>DHCP</source> |
78 | <translation>DHCP</translation> | 74 | <translation>DHCP</translation> |
79 | </message> | 75 | </message> |
80 | <message> | 76 | <message> |
81 | <source>Lease Expires</source> | 77 | <source>Lease Expires</source> |
82 | <translation>Zaudē Spēku</translation> | 78 | <translation>Zaudē Spēku</translation> |
83 | </message> | 79 | </message> |
84 | <message> | 80 | <message> |
85 | <source>Lease Obtained</source> | 81 | <source>Lease Obtained</source> |
86 | <translation>Saņemtais</translation> | 82 | <translation>Saņemtais</translation> |
87 | </message> | 83 | </message> |
88 | <message> | 84 | <message> |
89 | <source>DHCP Server</source> | 85 | <source>DHCP Server</source> |
90 | <translation>DHCP Serveris</translation> | 86 | <translation>DHCP Serveris</translation> |
91 | </message> | 87 | </message> |
92 | <message> | 88 | <message> |
93 | <source>Traffic</source> | 89 | <source>Traffic</source> |
94 | <translation>Trafiks</translation> | 90 | <translation>Trafiks</translation> |
95 | </message> | 91 | </message> |
96 | <message> | 92 | <message> |
97 | <source>Receiving</source> | 93 | <source>Receiving</source> |
98 | <translation>Saņemšana</translation> | 94 | <translation>Saņemšana</translation> |
99 | </message> | 95 | </message> |
100 | <message> | 96 | <message> |
101 | <source>Errors</source> | 97 | <source>Errors</source> |
102 | <translation>Kļūdas</translation> | 98 | <translation>Kļūdas</translation> |
103 | </message> | 99 | </message> |
104 | <message> | 100 | <message> |
105 | <source>Dropped</source> | 101 | <source>Dropped</source> |
106 | <translation>Izmests</translation> | 102 | <translation>Izmests</translation> |
107 | </message> | 103 | </message> |
108 | <message> | 104 | <message> |
109 | <source>Bytes</source> | 105 | <source>Bytes</source> |
110 | <translation>Baiti</translation> | 106 | <translation>Baiti</translation> |
111 | </message> | 107 | </message> |
112 | <message> | 108 | <message> |
113 | <source>Transmitting</source> | ||
114 | <translation type="obsolete">Pāraide</translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>Others</source> | ||
118 | <translation type="obsolete">Citi</translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>Collisions</source> | 109 | <source>Collisions</source> |
122 | <translation>Kolīzijas</translation> | 110 | <translation>Kolīzijas</translation> |
123 | </message> | 111 | </message> |
124 | <message> | 112 | <message> |
125 | <source>Live feed </source> | 113 | <source>Live feed </source> |
126 | <translation>Dzīvā barotne</translation> | 114 | <translation>Dzīvā barotne</translation> |
127 | </message> | 115 | </message> |
128 | <message> | 116 | <message> |
129 | <source>Enabled</source> | 117 | <source>Enabled</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation type="unfinished"></translation> |
131 | </message> | 119 | </message> |
132 | <message> | 120 | <message> |
133 | <source>Pkt</source> | 121 | <source>Pkt</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation type="unfinished"></translation> |
135 | </message> | 123 | </message> |
136 | <message> | 124 | <message> |
137 | <source>ODO</source> | 125 | <source>ODO</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation type="unfinished"></translation> |
139 | </message> | 127 | </message> |
140 | <message> | 128 | <message> |
141 | <source>Sending</source> | 129 | <source>Sending</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation type="unfinished"></translation> |
143 | </message> | 131 | </message> |
144 | <message> | 132 | <message> |
145 | <source>Miscellaneous</source> | 133 | <source>Miscellaneous</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation type="unfinished"></translation> |
147 | </message> | 135 | </message> |
148 | <message> | 136 | <message> |
149 | <source>Reset ODO</source> | 137 | <source>Reset ODO</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation type="unfinished"></translation> |
151 | </message> | 139 | </message> |
152 | </context> | 140 | </context> |
153 | <context> | 141 | <context> |
154 | <name>ProfileNetNode</name> | 142 | <name>ProfileNetNode</name> |
155 | <message> | 143 | <message> |
156 | <source>Regular connection profile</source> | 144 | <source>Regular connection profile</source> |
157 | <translation>Regulārā pieslēguma profails</translation> | 145 | <translation>Regulārā pieslēguma profails</translation> |
158 | </message> | 146 | </message> |
159 | <message> | 147 | <message> |
160 | <source><p>Define use of an IP connection.</p><p>Configure if and when this connection needs to be established</p></source> | 148 | <source><p>Define use of an IP connection.</p><p>Configure if and when this connection needs to be established</p></source> |
161 | <translation><p>Definētais IP konekcijas pielietojums.</p><p>Konfigurējiet ja nepieciešams savienojums</p></translation> | 149 | <translation><p>Definētais IP konekcijas pielietojums.</p><p>Konfigurējiet ja nepieciešams savienojums</p></translation> |
162 | </message> | 150 | </message> |
163 | </context> | 151 | </context> |
164 | </TS> | 152 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts index 0a2e74f..a82aa36 100644 --- a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts | |||
@@ -1,92 +1,80 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AddressBookPluginConfig</name> | 3 | <name>AddressBookPluginConfig</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>To activate settings: Restart application !</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">Lai aktivizētu uzstādījumus: Pārstartējiet aplikāciju !</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Enable/Disable Views</source> | 5 | <source>Enable/Disable Views</source> |
10 | <translation>Atļaut/Aizliegt Skatus</translation> | 6 | <translation>Atļaut/Aizliegt Skatus</translation> |
11 | </message> | 7 | </message> |
12 | <message> | 8 | <message> |
13 | <source>Show &Birthdays</source> | 9 | <source>Show &Birthdays</source> |
14 | <translation>Rādīt &Dzimšanas dienas</translation> | 10 | <translation>Rādīt &Dzimšanas dienas</translation> |
15 | </message> | 11 | </message> |
16 | <message> | 12 | <message> |
17 | <source>Show &Anniveraries</source> | 13 | <source>Show &Anniveraries</source> |
18 | <translation>Rādīt &Vārdadienas</translation> | 14 | <translation>Rādīt &Vārdadienas</translation> |
19 | </message> | 15 | </message> |
20 | <message> | 16 | <message> |
21 | <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source> | 17 | <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source> |
22 | <translation>Ja ieslēgsiet tiks rādītas nākamās dzimšanasdienas!</translation> | 18 | <translation>Ja ieslēgsiet tiks rādītas nākamās dzimšanasdienas!</translation> |
23 | </message> | 19 | </message> |
24 | <message> | 20 | <message> |
25 | <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source> | 21 | <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source> |
26 | <translation>Ja ieslēgsiet tiks rādītas nākamās vārdadienas!</translation> | 22 | <translation>Ja ieslēgsiet tiks rādītas nākamās vārdadienas!</translation> |
27 | </message> | 23 | </message> |
28 | <message> | 24 | <message> |
29 | <source>Max Lines: </source> | 25 | <source>Max Lines: </source> |
30 | <translation>Maks. Rindas:</translation> | 26 | <translation>Maks. Rindas:</translation> |
31 | </message> | 27 | </message> |
32 | <message> | 28 | <message> |
33 | <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> | 29 | <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> |
34 | <translation>Uzstādiet maksimālo rindu skaitu ko rādīt katrai svinamdienai</translation> | 30 | <translation>Uzstādiet maksimālo rindu skaitu ko rādīt katrai svinamdienai</translation> |
35 | </message> | 31 | </message> |
36 | <message> | 32 | <message> |
37 | <source>Clip line after X chars: </source> | ||
38 | <translation type="obsolete">Klip līnija pēc X simbola:</translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> | ||
42 | <translation type="obsolete">Pēc cik simboliem uzdevuma info ir jāapgriež</translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Days look ahead: </source> | 33 | <source>Days look ahead: </source> |
46 | <translation>Dienas uz priekšu:</translation> | 34 | <translation>Dienas uz priekšu:</translation> |
47 | </message> | 35 | </message> |
48 | <message> | 36 | <message> |
49 | <source>How many days we should search forward</source> | 37 | <source>How many days we should search forward</source> |
50 | <translation>Cik dienas uz priekšu ir jāpārskata</translation> | 38 | <translation>Cik dienas uz priekšu ir jāpārskata</translation> |
51 | </message> | 39 | </message> |
52 | <message> | 40 | <message> |
53 | <source>Set Headline Color: </source> | 41 | <source>Set Headline Color: </source> |
54 | <translation>Uzstādīt Virsraksta Krāsu:</translation> | 42 | <translation>Uzstādīt Virsraksta Krāsu:</translation> |
55 | </message> | 43 | </message> |
56 | <message> | 44 | <message> |
57 | <source>Colors for the headlines !</source> | 45 | <source>Colors for the headlines !</source> |
58 | <translation>Krāsas virsrakstiem !</translation> | 46 | <translation>Krāsas virsrakstiem !</translation> |
59 | </message> | 47 | </message> |
60 | <message> | 48 | <message> |
61 | <source>Set Entry Color: </source> | 49 | <source>Set Entry Color: </source> |
62 | <translation>Uzstādiet Ievada Krāsu:</translation> | 50 | <translation>Uzstādiet Ievada Krāsu:</translation> |
63 | </message> | 51 | </message> |
64 | <message> | 52 | <message> |
65 | <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> | 53 | <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> |
66 | <translation>Šī krāsa tiks lietota lai parādītu svinamdienas !</translation> | 54 | <translation>Šī krāsa tiks lietota lai parādītu svinamdienas !</translation> |
67 | </message> | 55 | </message> |
68 | <message> | 56 | <message> |
69 | <source>Set Urgent | 57 | <source>Set Urgent |
70 | Color if below </source> | 58 | Color if below </source> |
71 | <translation>Svarīgi | 59 | <translation>Svarīgi |
72 | Krāsa ja zemāk</translation> | 60 | Krāsa ja zemāk</translation> |
73 | </message> | 61 | </message> |
74 | <message> | 62 | <message> |
75 | <source> days: </source> | 63 | <source> days: </source> |
76 | <translation>dienas:</translation> | 64 | <translation>dienas:</translation> |
77 | </message> | 65 | </message> |
78 | <message> | 66 | <message> |
79 | <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> | 67 | <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> |
80 | <translation>Šī svarīgi krāsa tiks lietota ja tā ir tuvu notikumam !</translation> | 68 | <translation>Šī svarīgi krāsa tiks lietota ja tā ir tuvu notikumam !</translation> |
81 | </message> | 69 | </message> |
82 | <message> | 70 | <message> |
83 | <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> | 71 | <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> |
84 | <translation>Speciāla krāsa tiks lietota ja dzimšanas diena būs tuvāka par doto dienu skaitu !</translation> | 72 | <translation>Speciāla krāsa tiks lietota ja dzimšanas diena būs tuvāka par doto dienu skaitu !</translation> |
85 | </message> | 73 | </message> |
86 | </context> | 74 | </context> |
87 | <context> | 75 | <context> |
88 | <name>QObject</name> | 76 | <name>QObject</name> |
89 | <message> | 77 | <message> |
90 | <source>AddressBook plugin</source> | 78 | <source>AddressBook plugin</source> |
91 | <translation>AdresuGrāmatas spraudnis</translation> | 79 | <translation>AdresuGrāmatas spraudnis</translation> |
92 | </message> | 80 | </message> |
diff --git a/i18n/lv/libwlan.ts b/i18n/lv/libwlan.ts index da97782..d7985ab 100644 --- a/i18n/lv/libwlan.ts +++ b/i18n/lv/libwlan.ts | |||
@@ -1,165 +1,148 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AWLan</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source><UseHostName></source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
10 | <name>WLAN</name> | 3 | <name>WLAN</name> |
11 | </context> | ||
12 | <context> | ||
13 | <name>WLanGUI</name> | ||
14 | <message> | 4 | <message> |
15 | <source>Form1</source> | 5 | <source>Wireless Configuration</source> |
16 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
17 | </message> | 7 | </message> |
18 | <message> | 8 | <message> |
19 | <source>General</source> | 9 | <source>General</source> |
20 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
21 | </message> | 11 | </message> |
22 | <message> | 12 | <message> |
23 | <source>Auto</source> | 13 | <source>any</source> |
24 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
25 | </message> | 15 | </message> |
26 | <message> | 16 | <message> |
27 | <source>Managed</source> | 17 | <source>SSID</source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
29 | </message> | 19 | </message> |
30 | <message> | 20 | <message> |
31 | <source>Ad-Hoc</source> | 21 | <source>Infrastructure</source> |
32 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
33 | </message> | 23 | </message> |
34 | <message> | 24 | <message> |
35 | <source>Name</source> | 25 | <source>Auto</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
37 | </message> | 27 | </message> |
38 | <message> | 28 | <message> |
39 | <source>Mode</source> | 29 | <source>Managed</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
41 | </message> | 31 | </message> |
42 | <message> | 32 | <message> |
43 | <source>ESS-ID</source> | 33 | <source>Ad-Hoc</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
45 | </message> | 35 | </message> |
46 | <message> | 36 | <message> |
47 | <source><UseHostName></source> | 37 | <source>Mode</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
49 | </message> | 39 | </message> |
50 | <message> | 40 | <message> |
51 | <source>Specify Access Point</source> | 41 | <source>Specify &Access Point</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
53 | </message> | 43 | </message> |
54 | <message> | 44 | <message> |
55 | <source>MAC</source> | 45 | <source>MAC</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
57 | </message> | 47 | </message> |
58 | <message> | 48 | <message> |
59 | <source>SSID</source> | 49 | <source>Specify &Channel</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
61 | </message> | 51 | </message> |
62 | <message> | 52 | <message> |
63 | <source>Chn</source> | 53 | <source>Rescan Neighbourhood</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type="unfinished"></translation> |
65 | </message> | 55 | </message> |
66 | <message> | 56 | <message> |
67 | <source>Scan</source> | 57 | <source>Chn</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
69 | </message> | 59 | </message> |
70 | <message> | 60 | <message> |
71 | <source>Encryption</source> | 61 | <source>Encryption</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
73 | </message> | 63 | </message> |
74 | <message> | 64 | <message> |
75 | <source>&Enable Encryption</source> | 65 | <source>&Enable Encryption</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
77 | </message> | 67 | </message> |
78 | <message> | 68 | <message> |
79 | <source>&Key Setting</source> | 69 | <source>&Key Setting</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
81 | </message> | 71 | </message> |
82 | <message> | 72 | <message> |
83 | <source>Key &1</source> | 73 | <source>Key &1</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
85 | </message> | 75 | </message> |
86 | <message> | 76 | <message> |
87 | <source>Key &4</source> | ||
88 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>Key &2</source> | 77 | <source>Key &2</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type="unfinished"></translation> |
93 | </message> | 79 | </message> |
94 | <message> | 80 | <message> |
95 | <source>Key &3</source> | 81 | <source>Key &3</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation type="unfinished"></translation> |
97 | </message> | 83 | </message> |
98 | <message> | 84 | <message> |
99 | <source>Accept Non-Encrypted packets</source> | 85 | <source>Key &4</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation type="unfinished"></translation> |
101 | </message> | 87 | </message> |
102 | <message> | 88 | <message> |
103 | <source>State</source> | 89 | <source>Non-encrypted Packets</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation type="unfinished"></translation> |
105 | </message> | 91 | </message> |
106 | <message> | 92 | <message> |
107 | <source>Station</source> | 93 | <source>&Accept</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation type="unfinished"></translation> |
109 | </message> | 95 | </message> |
110 | <message> | 96 | <message> |
111 | <source>ESSID</source> | 97 | <source>&Reject</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation type="unfinished"></translation> |
113 | </message> | 99 | </message> |
100 | </context> | ||
101 | <context> | ||
102 | <name>WlanInfo</name> | ||
114 | <message> | 103 | <message> |
115 | <source>AP</source> | 104 | <source>Interface Information</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation type="unfinished"></translation> |
117 | </message> | 106 | </message> |
118 | <message> | 107 | <message> |
119 | <source>Channel</source> | 108 | <source>802.11b</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation type="unfinished"></translation> |
121 | </message> | 110 | </message> |
122 | <message> | 111 | <message> |
123 | <source>Rate</source> | 112 | <source>Channel</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation type="unfinished"></translation> |
125 | </message> | 114 | </message> |
126 | <message> | 115 | <message> |
127 | <source>Freq</source> | 116 | <source>Mode</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation type="unfinished"></translation> |
129 | </message> | 118 | </message> |
130 | <message> | 119 | <message> |
131 | <source>Link Quality</source> | 120 | <source>ESSID</source> |
132 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation type="unfinished"></translation> |
133 | </message> | 122 | </message> |
134 | <message> | 123 | <message> |
135 | <source>Noise</source> | 124 | <source>Station</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation type="unfinished"></translation> |
137 | </message> | 126 | </message> |
138 | <message> | 127 | <message> |
139 | <source>Quality</source> | 128 | <source>AP</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation type="unfinished"></translation> |
141 | </message> | 130 | </message> |
142 | <message> | 131 | <message> |
143 | <source>Signal</source> | 132 | <source>Rate</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation type="unfinished"></translation> |
145 | </message> | 134 | </message> |
146 | <message> | 135 | <message> |
147 | <source>Live feed </source> | 136 | <source>Quality</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation type="unfinished"></translation> |
149 | </message> | 138 | </message> |
150 | </context> | ||
151 | <context> | ||
152 | <name>WLanNetNode</name> | ||
153 | <message> | 139 | <message> |
154 | <source>WLan Device</source> | 140 | <source>Noise</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation type="unfinished"></translation> |
156 | </message> | 142 | </message> |
157 | <message> | 143 | <message> |
158 | <source><p>Configure Wi/Fi or WLan network cards.</p><p>Defines Wireless options for those cards</p></source> | 144 | <source>Signal</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
160 | </message> | 146 | </message> |
161 | </context> | 147 | </context> |
162 | <context> | ||
163 | <name>WlanInfo</name> | ||
164 | </context> | ||
165 | </TS> | 148 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/opie-eye.ts b/i18n/lv/opie-eye.ts index eda2055..a6d1102 100644 --- a/i18n/lv/opie-eye.ts +++ b/i18n/lv/opie-eye.ts | |||
@@ -1,157 +1,161 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BaseSetup</name> | 3 | <name>BaseSetup</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source> seconds</source> | 5 | <source> seconds</source> |
6 | <translation>sekundes</translation> | 6 | <translation>sekundes</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Slideshow timeout:</source> | 9 | <source>Slideshow timeout:</source> |
10 | <translation>Slaidšova pārtraukums:</translation> | 10 | <translation>Slaidšova pārtraukums:</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source> pixel</source> | 13 | <source> pixel</source> |
14 | <translation>pikseļi</translation> | 14 | <translation>pikseļi</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Size of thumbnails:</source> | 17 | <source>Size of thumbnails:</source> |
18 | <translation>Ikonu izmērs:</translation> | 18 | <translation>Ikonu izmērs:</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Show toolbar on startup</source> | 21 | <source>Show toolbar on startup</source> |
22 | <translation>Rādīt pogu rindu startējot</translation> | 22 | <translation>Rādīt pogu rindu startējot</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Save status of fullscreen/autorotate</source> | 25 | <source>Save status of fullscreen/autorotate</source> |
26 | <translation>Saglabāt pilnekrāna/autorotēšanas statusu</translation> | 26 | <translation>Saglabāt pilnekrāna/autorotēšanas statusu</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | ||
29 | <source>Default display brightness:</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
28 | </context> | 32 | </context> |
29 | <context> | 33 | <context> |
30 | <name>ImageView</name> | 34 | <name>ImageView</name> |
31 | <message> | 35 | <message> |
32 | <source>View Image Info</source> | 36 | <source>View Image Info</source> |
33 | <translation>Skatīt Attēlu Info</translation> | 37 | <translation>Skatīt Attēlu Info</translation> |
34 | </message> | 38 | </message> |
35 | <message> | 39 | <message> |
36 | <source>Toggle autorotate</source> | 40 | <source>Toggle autorotate</source> |
37 | <translation>Pārslēgt autorotēšanu</translation> | 41 | <translation>Pārslēgt autorotēšanu</translation> |
38 | </message> | 42 | </message> |
39 | <message> | 43 | <message> |
40 | <source>Toggle autoscale</source> | 44 | <source>Toggle autoscale</source> |
41 | <translation>Pārslēgt autoskalēšanu</translation> | 45 | <translation>Pārslēgt autoskalēšanu</translation> |
42 | </message> | 46 | </message> |
43 | <message> | 47 | <message> |
44 | <source>Switch to next image</source> | 48 | <source>Switch to next image</source> |
45 | <translation>Pāriet uz nākamo attēlu</translation> | 49 | <translation>Pāriet uz nākamo attēlu</translation> |
46 | </message> | 50 | </message> |
47 | <message> | 51 | <message> |
48 | <source>Switch to previous image</source> | 52 | <source>Switch to previous image</source> |
49 | <translation>Pārslēgties uz iepriekšējo attēlu</translation> | 53 | <translation>Pārslēgties uz iepriekšējo attēlu</translation> |
50 | </message> | 54 | </message> |
51 | <message> | 55 | <message> |
52 | <source>Toggle fullscreen</source> | 56 | <source>Toggle fullscreen</source> |
53 | <translation>Slēgt pilnekrānu</translation> | 57 | <translation>Slēgt pilnekrānu</translation> |
54 | </message> | 58 | </message> |
55 | <message> | 59 | <message> |
56 | <source>Toggle thumbnail</source> | 60 | <source>Toggle thumbnail</source> |
57 | <translation>Slēgt ikonskatu</translation> | 61 | <translation>Slēgt ikonskatu</translation> |
58 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | ||
64 | <source>Increase brightness</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>Decrease brightness</source> | ||
69 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
70 | </message> | ||
59 | </context> | 71 | </context> |
60 | <context> | 72 | <context> |
61 | <name>PIconView</name> | 73 | <name>PIconView</name> |
62 | <message> | 74 | <message> |
63 | <source>View as</source> | 75 | <source>View as</source> |
64 | <translation>Skatīt kā</translation> | 76 | <translation>Skatīt kā</translation> |
65 | </message> | 77 | </message> |
66 | <message> | 78 | <message> |
67 | <source>Beam Current Item</source> | 79 | <source>Beam Current Item</source> |
68 | <translation>Nosūtīt Tekošo</translation> | 80 | <translation>Nosūtīt Tekošo</translation> |
69 | </message> | 81 | </message> |
70 | <message> | 82 | <message> |
71 | <source>Delete Current Item</source> | 83 | <source>Delete Current Item</source> |
72 | <translation>Dzēst Tekošo</translation> | 84 | <translation>Dzēst Tekošo</translation> |
73 | </message> | 85 | </message> |
74 | <message> | 86 | <message> |
75 | <source>View Current Item</source> | 87 | <source>View Current Item</source> |
76 | <translation>Skatīt Tekošo</translation> | 88 | <translation>Skatīt Tekošo</translation> |
77 | </message> | 89 | </message> |
78 | <message> | 90 | <message> |
79 | <source>Show Image Info</source> | 91 | <source>Show Image Info</source> |
80 | <translation>Rādīt Atēla Info</translation> | 92 | <translation>Rādīt Atēla Info</translation> |
81 | </message> | 93 | </message> |
82 | <message> | 94 | <message> |
83 | <source>Delete Image</source> | 95 | <source>Delete Image</source> |
84 | <translation>Dzēst Attēlu</translation> | 96 | <translation>Dzēst Attēlu</translation> |
85 | </message> | 97 | </message> |
86 | <message> | 98 | <message> |
87 | <source>the Image %1</source> | ||
88 | <translation type="obsolete">Attēls %1</translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>Image</source> | 99 | <source>Image</source> |
92 | <translation>Attēls</translation> | 100 | <translation>Attēls</translation> |
93 | </message> | 101 | </message> |
94 | <message> | 102 | <message> |
95 | <source>Start slideshow</source> | 103 | <source>Start slideshow</source> |
96 | <translation>Sākt slaidšovu</translation> | 104 | <translation>Sākt slaidšovu</translation> |
97 | </message> | 105 | </message> |
98 | <message> | 106 | <message> |
99 | <source>the Image</source> | 107 | <source>the Image</source> |
100 | <translation>Attēls</translation> | 108 | <translation>Attēls</translation> |
101 | </message> | 109 | </message> |
102 | </context> | 110 | </context> |
103 | <context> | 111 | <context> |
104 | <name>PMainWindow</name> | 112 | <name>PMainWindow</name> |
105 | <message> | 113 | <message> |
106 | <source>Phunk View - Config</source> | ||
107 | <translation type="obsolete">Phunk Skats - Konfigurēšana</translation> | ||
108 | </message> | ||
109 | <message> | ||
110 | <source>Browser Keyboard Actions</source> | 114 | <source>Browser Keyboard Actions</source> |
111 | <translation>Pārlūka Klaviatūras Darbības</translation> | 115 | <translation>Pārlūka Klaviatūras Darbības</translation> |
112 | </message> | 116 | </message> |
113 | <message> | 117 | <message> |
114 | <source>Keyboard Configuration</source> | 118 | <source>Keyboard Configuration</source> |
115 | <translation>Klaviatūras Konfigurācija</translation> | 119 | <translation>Klaviatūras Konfigurācija</translation> |
116 | </message> | 120 | </message> |
117 | <message> | 121 | <message> |
118 | <source>Opie Eye - Config</source> | 122 | <source>Opie Eye - Config</source> |
119 | <translation>Opie Acs - Konfigurācija</translation> | 123 | <translation>Opie Acs - Konfigurācija</translation> |
120 | </message> | 124 | </message> |
121 | <message> | 125 | <message> |
122 | <source>Imageinfo Keyboard Actions</source> | 126 | <source>Imageinfo Keyboard Actions</source> |
123 | <translation>Attēlinfo Klaviatūras Darbības</translation> | 127 | <translation>Attēlinfo Klaviatūras Darbības</translation> |
124 | </message> | 128 | </message> |
125 | <message> | 129 | <message> |
126 | <source>Imageview Keyboard Actions</source> | 130 | <source>Imageview Keyboard Actions</source> |
127 | <translation>Atēlskata Klaviatūras Darbības</translation> | 131 | <translation>Atēlskata Klaviatūras Darbības</translation> |
128 | </message> | 132 | </message> |
129 | <message> | 133 | <message> |
130 | <source>Go dir up</source> | 134 | <source>Go dir up</source> |
131 | <translation>Iet direktoriju uz augšu</translation> | 135 | <translation>Iet direktoriju uz augšu</translation> |
132 | </message> | 136 | </message> |
133 | <message> | 137 | <message> |
134 | <source>Beam file</source> | 138 | <source>Beam file</source> |
135 | <translation>Bīmot failu</translation> | 139 | <translation>Bīmot failu</translation> |
136 | </message> | 140 | </message> |
137 | <message> | 141 | <message> |
138 | <source>Show imageinfo</source> | 142 | <source>Show imageinfo</source> |
139 | <translation>Rādīt attēla info</translation> | 143 | <translation>Rādīt attēla info</translation> |
140 | </message> | 144 | </message> |
141 | <message> | 145 | <message> |
142 | <source>Delete file</source> | 146 | <source>Delete file</source> |
143 | <translation>Dzēst failu</translation> | 147 | <translation>Dzēst failu</translation> |
144 | </message> | 148 | </message> |
145 | <message> | 149 | <message> |
146 | <source>Display image</source> | 150 | <source>Display image</source> |
147 | <translation>Attēlot atēlu</translation> | 151 | <translation>Attēlot atēlu</translation> |
148 | </message> | 152 | </message> |
149 | <message> | 153 | <message> |
150 | <source>Start slideshow</source> | 154 | <source>Start slideshow</source> |
151 | <translation>Sākt slaidšovu</translation> | 155 | <translation>Sākt slaidšovu</translation> |
152 | </message> | 156 | </message> |
153 | <message> | 157 | <message> |
154 | <source>Show toolbar</source> | 158 | <source>Show toolbar</source> |
155 | <translation>Attēlot komandpogas</translation> | 159 | <translation>Attēlot komandpogas</translation> |
156 | </message> | 160 | </message> |
157 | <message> | 161 | <message> |
@@ -169,148 +173,156 @@ | |||
169 | <message> | 173 | <message> |
170 | <source>Name only</source> | 174 | <source>Name only</source> |
171 | <translation>Tikai vārds</translation> | 175 | <translation>Tikai vārds</translation> |
172 | </message> | 176 | </message> |
173 | <message> | 177 | <message> |
174 | <source>Next image</source> | 178 | <source>Next image</source> |
175 | <translation>Nākamais attēls</translation> | 179 | <translation>Nākamais attēls</translation> |
176 | </message> | 180 | </message> |
177 | <message> | 181 | <message> |
178 | <source>Previous image</source> | 182 | <source>Previous image</source> |
179 | <translation>Iepriekšējais attēls</translation> | 183 | <translation>Iepriekšējais attēls</translation> |
180 | </message> | 184 | </message> |
181 | <message> | 185 | <message> |
182 | <source>Show images fullscreen</source> | 186 | <source>Show images fullscreen</source> |
183 | <translation>Attēlot attēlus pilnekrānā</translation> | 187 | <translation>Attēlot attēlus pilnekrānā</translation> |
184 | </message> | 188 | </message> |
185 | <message> | 189 | <message> |
186 | <source>Auto rotate images</source> | 190 | <source>Auto rotate images</source> |
187 | <translation>Autorotēt atēlus</translation> | 191 | <translation>Autorotēt atēlus</translation> |
188 | </message> | 192 | </message> |
189 | <message> | 193 | <message> |
190 | <source>Show images unscaled</source> | 194 | <source>Show images unscaled</source> |
191 | <translation>Attēlot nemērogotus</translation> | 195 | <translation>Attēlot nemērogotus</translation> |
192 | </message> | 196 | </message> |
193 | <message> | 197 | <message> |
194 | <source>Show zoomer window when unscaled</source> | 198 | <source>Show zoomer window when unscaled</source> |
195 | <translation>Atēlot lupas logu kad nemērogots</translation> | 199 | <translation>Atēlot lupas logu kad nemērogots</translation> |
196 | </message> | 200 | </message> |
197 | <message> | 201 | <message> |
198 | <source>File</source> | 202 | <source>File</source> |
199 | <translation>Fails</translation> | 203 | <translation>Fails</translation> |
200 | </message> | 204 | </message> |
201 | <message> | 205 | <message> |
202 | <source>Show</source> | 206 | <source>Show</source> |
203 | <translation>Attēlot</translation> | 207 | <translation>Attēlot</translation> |
204 | </message> | 208 | </message> |
205 | <message> | 209 | <message> |
206 | <source>Select filesystem</source> | 210 | <source>Select filesystem</source> |
207 | <translation>Izvēlēties failu sistēmu</translation> | 211 | <translation>Izvēlēties failu sistēmu</translation> |
208 | </message> | 212 | </message> |
209 | <message> | 213 | <message> |
210 | <source>Listview mode</source> | 214 | <source>Listview mode</source> |
211 | <translation>Lista skata režīms</translation> | 215 | <translation>Lista skata režīms</translation> |
212 | </message> | 216 | </message> |
213 | <message> | 217 | <message> |
214 | <source>Dont show seperate windows</source> | 218 | <source>Dont show seperate windows</source> |
215 | <translation>Nerādīt atsevišķos logos</translation> | 219 | <translation>Nerādīt atsevišķos logos</translation> |
216 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | ||
222 | <source>Display brightness...</source> | ||
223 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
224 | </message> | ||
225 | <message> | ||
226 | <source>Increase brightness by 5</source> | ||
227 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
228 | </message> | ||
229 | <message> | ||
230 | <source>Decrease brightness by 5</source> | ||
231 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
232 | </message> | ||
217 | </context> | 233 | </context> |
218 | <context> | 234 | <context> |
219 | <name>QObject</name> | 235 | <name>QObject</name> |
220 | <message> | 236 | <message> |
221 | <source>%1 - O View</source> | 237 | <source>%1 - O View</source> |
222 | <comment>Name of the dir</comment> | 238 | <comment>Name of the dir</comment> |
223 | <translation>%1 - O Skats</translation> | 239 | <translation>%1 - O Skats</translation> |
224 | </message> | 240 | </message> |
225 | <message> | 241 | <message> |
226 | <source>Opie Eye Caramba</source> | ||
227 | <translation type="obsolete">Opie Acs Caramba</translation> | ||
228 | </message> | ||
229 | <message> | ||
230 | <source>Show all files</source> | 242 | <source>Show all files</source> |
231 | <translation>Rādīt visus failus</translation> | 243 | <translation>Rādīt visus failus</translation> |
232 | </message> | 244 | </message> |
233 | <message> | 245 | <message> |
234 | <source>DirView</source> | ||
235 | <translation type="obsolete">KataloguSkats</translation> | ||
236 | </message> | ||
237 | <message> | ||
238 | <source>Opie Eye</source> | 246 | <source>Opie Eye</source> |
239 | <translation>Opie Acs</translation> | 247 | <translation>Opie Acs</translation> |
240 | </message> | 248 | </message> |
241 | <message> | 249 | <message> |
242 | <source>DocView</source> | 250 | <source>DocView</source> |
243 | <translation>DokSkats</translation> | 251 | <translation>DokSkats</translation> |
244 | </message> | 252 | </message> |
245 | <message> | 253 | <message> |
246 | <source>Directory View</source> | 254 | <source>Directory View</source> |
247 | <translation>Direktoriju Skats</translation> | 255 | <translation>Direktoriju Skats</translation> |
248 | </message> | 256 | </message> |
249 | <message> | 257 | <message> |
250 | <source><center><b>Be carefull with the following options!</b></center></source> | 258 | <source><center><b>Be carefull with the following options!</b></center></source> |
251 | <translation><center><b>Esiet uzmanīgi uzstādot šīs opcijas!</b></center></translation> | 259 | <translation><center><b>Esiet uzmanīgi uzstādot šīs opcijas!</b></center></translation> |
252 | </message> | 260 | </message> |
253 | <message> | 261 | <message> |
254 | <source>Show files recursive</source> | 262 | <source>Show files recursive</source> |
255 | <translation>Rādīt failus rekursīvi</translation> | 263 | <translation>Rādīt failus rekursīvi</translation> |
256 | </message> | 264 | </message> |
257 | <message> | 265 | <message> |
258 | <source>Recursion depth:</source> | 266 | <source>Recursion depth:</source> |
259 | <translation>Rekursijas dziļums:</translation> | 267 | <translation>Rekursijas dziļums:</translation> |
260 | </message> | 268 | </message> |
261 | <message> | 269 | <message> |
262 | <source> directories</source> | 270 | <source> directories</source> |
263 | <translation>direktoriji</translation> | 271 | <translation>direktoriji</translation> |
264 | </message> | 272 | </message> |
265 | <message> | 273 | <message> |
266 | <source>Digital Camera View</source> | 274 | <source>Digital Camera View</source> |
267 | <translation>Digitālās Kameras Skats</translation> | 275 | <translation>Digitālās Kameras Skats</translation> |
268 | </message> | 276 | </message> |
269 | <message> | 277 | <message> |
270 | <source>Error no Camera Dir found</source> | 278 | <source>Error no Camera Dir found</source> |
271 | <translation>Kļūda neatradu kameru</translation> | 279 | <translation>Kļūda neatradu kameru</translation> |
272 | </message> | 280 | </message> |
273 | <message> | 281 | <message> |
274 | <source><qt>Are you sure you want to delete %1<br> %2?</qt></source> | 282 | <source><qt>Are you sure you want to delete %1<br> %2?</qt></source> |
275 | <translation><qt>Vai esiet pārliecināti ka vēlaties dzēst %1<br> %2?</qt></translation> | 283 | <translation><qt>Vai esiet pārliecināti ka vēlaties dzēst %1<br> %2?</qt></translation> |
276 | </message> | 284 | </message> |
277 | <message> | 285 | <message> |
278 | <source>Confirm Deletion</source> | 286 | <source>Confirm Deletion</source> |
279 | <translation>Apstiprināt Dzēšanu</translation> | 287 | <translation>Apstiprināt Dzēšanu</translation> |
280 | </message> | 288 | </message> |
289 | <message> | ||
290 | <source>Display brightness:</source> | ||
291 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
292 | </message> | ||
281 | </context> | 293 | </context> |
282 | <context> | 294 | <context> |
283 | <name>ViewModeButton</name> | 295 | <name>ViewModeButton</name> |
284 | <message> | 296 | <message> |
285 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> | 297 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> |
286 | <translation>Ikonu un attēlinfo</translation> | 298 | <translation>Ikonu un attēlinfo</translation> |
287 | </message> | 299 | </message> |
288 | <message> | 300 | <message> |
289 | <source>Thumbnail and Name</source> | 301 | <source>Thumbnail and Name</source> |
290 | <translation>Ikonu un nosaukumu skats</translation> | 302 | <translation>Ikonu un nosaukumu skats</translation> |
291 | </message> | 303 | </message> |
292 | <message> | 304 | <message> |
293 | <source>Name Only</source> | 305 | <source>Name Only</source> |
294 | <translation>Tikai Vārds</translation> | 306 | <translation>Tikai Vārds</translation> |
295 | </message> | 307 | </message> |
296 | </context> | 308 | </context> |
297 | <context> | 309 | <context> |
298 | <name>imageinfo</name> | 310 | <name>imageinfo</name> |
299 | <message> | 311 | <message> |
300 | <source>View Full Image</source> | 312 | <source>View Full Image</source> |
301 | <translation>Pilnsekrāna Attēls</translation> | 313 | <translation>Pilnsekrāna Attēls</translation> |
302 | </message> | 314 | </message> |
303 | <message> | 315 | <message> |
304 | <source>Image info</source> | 316 | <source>Image info</source> |
305 | <translation>Attēla info</translation> | 317 | <translation>Attēla info</translation> |
306 | </message> | 318 | </message> |
307 | <message> | 319 | <message> |
308 | <source>Displays an thumbnail of the image</source> | 320 | <source>Displays an thumbnail of the image</source> |
309 | <translation>Attēlo attēla ikonu</translation> | 321 | <translation>Attēlo attēla ikonu</translation> |
310 | </message> | 322 | </message> |
311 | <message> | 323 | <message> |
312 | <source>Displays info of selected image</source> | 324 | <source>Displays info of selected image</source> |
313 | <translation>Attēlo info</translation> | 325 | <translation>Attēlo info</translation> |
314 | </message> | 326 | </message> |
315 | </context> | 327 | </context> |
316 | </TS> | 328 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/opie-eye_slave.ts b/i18n/lv/opie-eye_slave.ts index 5ab284d..edec240 100644 --- a/i18n/lv/opie-eye_slave.ts +++ b/i18n/lv/opie-eye_slave.ts | |||
@@ -108,231 +108,96 @@ | |||
108 | <translation>Izmērs Globālā Krāsu Tabulā: %1 krāsas | 108 | <translation>Izmērs Globālā Krāsu Tabulā: %1 krāsas |
109 | </translation> | 109 | </translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Background Color Index: %1 | 112 | <source>Background Color Index: %1 |
113 | </source> | 113 | </source> |
114 | <translation>Fona Krāsas Indekss: %1 | 114 | <translation>Fona Krāsas Indekss: %1 |
115 | </translation> | 115 | </translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Pixel Aspect Ratio: %1 (Aspect Ratio %2) | 118 | <source>Pixel Aspect Ratio: %1 (Aspect Ratio %2) |
119 | </source> | 119 | </source> |
120 | <translation>Pikseļu Aspekts: %1 (Aspekts %2) | 120 | <translation>Pikseļu Aspekts: %1 (Aspekts %2) |
121 | </translation> | 121 | </translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Comment: %1 | 124 | <source>Comment: %1 |
125 | </source> | 125 | </source> |
126 | <translation>Komentārs: %1 | 126 | <translation>Komentārs: %1 |
127 | </translation> | 127 | </translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Depth: %1 | 130 | <source>Depth: %1 |
131 | </source> | 131 | </source> |
132 | <translation>Dziļums: %1 | 132 | <translation>Dziļums: %1 |
133 | </translation> | 133 | </translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>ColorMode: %1 | 136 | <source>ColorMode: %1 |
137 | </source> | 137 | </source> |
138 | <translation>KrāsuRežīms: %1 | 138 | <translation>KrāsuRežīms: %1 |
139 | </translation> | 139 | </translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Unknown</source> | 142 | <source>Unknown</source> |
143 | <translation>Nezināms</translation> | 143 | <translation>Nezināms</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Compression: %1 | 146 | <source>Compression: %1 |
147 | </source> | 147 | </source> |
148 | <translation>Kompresija: %1</translation> | 148 | <translation>Kompresija: %1</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>InterlaceMode: %1 | 151 | <source>InterlaceMode: %1 |
152 | </source> | 152 | </source> |
153 | <translation>PārklāšanāsRežīms: %1</translation> | 153 | <translation>PārklāšanāsRežīms: %1</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Colormode: Color | ||
157 | </source> | ||
158 | <translation type="obsolete">Krāsurežīms: Krāsa</translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>Colormode: Black and white | ||
162 | </source> | ||
163 | <translation type="obsolete">Krāsurežīms: Melnbalts | ||
164 | </translation> | ||
165 | </message> | ||
166 | <message> | ||
167 | <source>Basic</source> | ||
168 | <translation type="obsolete">Pamata</translation> | ||
169 | </message> | ||
170 | <message> | ||
171 | <source>Normal</source> | ||
172 | <translation type="obsolete">Normāls</translation> | ||
173 | </message> | ||
174 | <message> | ||
175 | <source>Fine</source> | ||
176 | <translation type="obsolete">Precīzi</translation> | ||
177 | </message> | ||
178 | <message> | ||
179 | <source>Quality: %1 | ||
180 | </source> | ||
181 | <translation type="obsolete">Kvalitāte: %1 | ||
182 | </translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source>Daylight</source> | ||
186 | <translation type="obsolete">Dienasgaisma</translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>Fluorescent</source> | ||
190 | <translation type="obsolete">Fluroscents</translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>Tungsten</source> | ||
194 | <translation type="obsolete">Tungsten</translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source>Standard light A</source> | ||
198 | <translation type="obsolete">Standarta gaišs A</translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source>Standard light B</source> | ||
202 | <translation type="obsolete">Standarta gaišs B</translation> | ||
203 | </message> | ||
204 | <message> | ||
205 | <source>Standard light C</source> | ||
206 | <translation type="obsolete">Standarta gaišs C</translation> | ||
207 | </message> | ||
208 | <message> | ||
209 | <source>D55</source> | ||
210 | <translation type="obsolete">D55</translation> | ||
211 | </message> | ||
212 | <message> | ||
213 | <source>Other</source> | ||
214 | <translation type="obsolete">Cits</translation> | ||
215 | </message> | ||
216 | <message> | ||
217 | <source>White Balance: %1 | ||
218 | </source> | ||
219 | <translation type="obsolete">Baltā Balanss: %1 | ||
220 | </translation> | ||
221 | </message> | ||
222 | <message> | ||
223 | <source>Average</source> | ||
224 | <translation type="obsolete">Vidēji</translation> | ||
225 | </message> | ||
226 | <message> | ||
227 | <source>Center weighted average</source> | ||
228 | <translation type="obsolete">Centrāli izvērti vidējais</translation> | ||
229 | </message> | ||
230 | <message> | ||
231 | <source>Spot</source> | ||
232 | <translation type="obsolete">Punkts</translation> | ||
233 | </message> | ||
234 | <message> | ||
235 | <source>MultiSpot</source> | ||
236 | <translation type="obsolete">Daudzpunktu</translation> | ||
237 | </message> | ||
238 | <message> | ||
239 | <source>Pattern</source> | ||
240 | <translation type="obsolete">Raksts</translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>Partial</source> | ||
244 | <translation type="obsolete">Daļējs</translation> | ||
245 | </message> | ||
246 | <message> | ||
247 | <source>Metering Mode: %1 | ||
248 | </source> | ||
249 | <translation type="obsolete">Matering Režīms: %1 | ||
250 | </translation> | ||
251 | </message> | ||
252 | <message> | ||
253 | <source>Not defined</source> | ||
254 | <translation type="obsolete">Nav definēts</translation> | ||
255 | </message> | ||
256 | <message> | ||
257 | <source>Manual</source> | ||
258 | <translation type="obsolete">Rokas</translation> | ||
259 | </message> | ||
260 | <message> | ||
261 | <source>Normal progam</source> | ||
262 | <translation type="obsolete">Normāla programma</translation> | ||
263 | </message> | ||
264 | <message> | ||
265 | <source>Aperture priority</source> | ||
266 | <translation type="obsolete">Atklāšanas prioritāte</translation> | ||
267 | </message> | ||
268 | <message> | ||
269 | <source>Shutter priority</source> | ||
270 | <translation type="obsolete">Aizklāšanas prioritāte</translation> | ||
271 | </message> | ||
272 | <message> | ||
273 | <source>Portrait mode | ||
274 | (for closeup photos with the background out of focus)</source> | ||
275 | <translation type="obsolete">Portreta režīms | ||
276 | (bildēm ar fonu bez fokusa)</translation> | ||
277 | </message> | ||
278 | <message> | ||
279 | <source>Landscape mode | ||
280 | (for landscape photos with the background in focus)</source> | ||
281 | <translation type="obsolete">Ainavas režīms | ||
282 | (ainavu atēliem)</translation> | ||
283 | </message> | ||
284 | <message> | ||
285 | <source>Exposure Program: %1 | ||
286 | </source> | ||
287 | <translation type="obsolete">Attīstīšanas Programma: %1 | ||
288 | </translation> | ||
289 | </message> | ||
290 | <message> | ||
291 | <source>Date/Time: %1 | 156 | <source>Date/Time: %1 |
292 | </source> | 157 | </source> |
293 | <translation>Datums/Laiks: %1 | 158 | <translation>Datums/Laiks: %1 |
294 | </translation> | 159 | </translation> |
295 | </message> | 160 | </message> |
296 | <message> | 161 | <message> |
297 | <source><qt>Comment: %1 | 162 | <source><qt>Comment: %1 |
298 | </source> | 163 | </source> |
299 | <translation><qt>Komentārs: %1 | 164 | <translation><qt>Komentārs: %1 |
300 | </translation> | 165 | </translation> |
301 | </message> | 166 | </message> |
302 | <message> | 167 | <message> |
303 | <source>Manufacturer: %1 | 168 | <source>Manufacturer: %1 |
304 | </source> | 169 | </source> |
305 | <translation>Ražotājs: %1 | 170 | <translation>Ražotājs: %1 |
306 | </translation> | 171 | </translation> |
307 | </message> | 172 | </message> |
308 | <message> | 173 | <message> |
309 | <source>Model: %1 | 174 | <source>Model: %1 |
310 | </source> | 175 | </source> |
311 | <translation>Modelis: %1 | 176 | <translation>Modelis: %1 |
312 | </translation> | 177 | </translation> |
313 | </message> | 178 | </message> |
314 | <message> | 179 | <message> |
315 | <source>Orientation: %1 | 180 | <source>Orientation: %1 |
316 | </source> | 181 | </source> |
317 | <translation>Orientācija: %1 | 182 | <translation>Orientācija: %1 |
318 | </translation> | 183 | </translation> |
319 | </message> | 184 | </message> |
320 | <message> | 185 | <message> |
321 | <source>Flash used | 186 | <source>Flash used |
322 | </source> | 187 | </source> |
323 | <translation>Pielietotais Flash | 188 | <translation>Pielietotais Flash |
324 | </translation> | 189 | </translation> |
325 | </message> | 190 | </message> |
326 | <message> | 191 | <message> |
327 | <source>Focal length: %1 | 192 | <source>Focal length: %1 |
328 | </source> | 193 | </source> |
329 | <translation>Fokāla garums: %1 | 194 | <translation>Fokāla garums: %1 |
330 | </translation> | 195 | </translation> |
331 | </message> | 196 | </message> |
332 | <message> | 197 | <message> |
333 | <source>35mm equivalent: %1 | 198 | <source>35mm equivalent: %1 |
334 | </source> | 199 | </source> |
335 | <translation>35mm ekvivalents: %1 | 200 | <translation>35mm ekvivalents: %1 |
336 | </translation> | 201 | </translation> |
337 | </message> | 202 | </message> |
338 | <message> | 203 | <message> |
diff --git a/i18n/lv/opie-sheet.ts b/i18n/lv/opie-sheet.ts index 2aad64e..9b54f9d 100644 --- a/i18n/lv/opie-sheet.ts +++ b/i18n/lv/opie-sheet.ts | |||
@@ -96,97 +96,97 @@ | |||
96 | <source>&Search for:</source> | 96 | <source>&Search for:</source> |
97 | <translation>&Meklēt:</translation> | 97 | <translation>&Meklēt:</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>&Replace with:</source> | 100 | <source>&Replace with:</source> |
101 | <translation>&Aizvietot ar:</translation> | 101 | <translation>&Aizvietot ar:</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>&Type</source> | 104 | <source>&Type</source> |
105 | <translation>&Tips</translation> | 105 | <translation>&Tips</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>&Find</source> | 108 | <source>&Find</source> |
109 | <translation>&Meklēt</translation> | 109 | <translation>&Meklēt</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>&Replace</source> | 112 | <source>&Replace</source> |
113 | <translation>&Aizvietot</translation> | 113 | <translation>&Aizvietot</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Replace &all</source> | 116 | <source>Replace &all</source> |
117 | <translation>Aizvietot &visu</translation> | 117 | <translation>Aizvietot &visu</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Match &case</source> | 120 | <source>Match &case</source> |
121 | <translation>Sekot &reģistram</translation> | 121 | <translation>Sekot &reģistram</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Current &selection only</source> | 124 | <source>Current &selection only</source> |
125 | <translation>Tikai &tekošo iezīmēto</translation> | 125 | <translation>Tikai &tekošo iezīmēto</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>&Entire cell</source> | 128 | <source>&Entire cell</source> |
129 | <translation>&Visu rūtiņu</translation> | 129 | <translation>&Visu rūtiņu</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Find & Replace</source> | 132 | <source>Find & Replace</source> |
133 | <translation>Meklēt & Aizvietot</translation> | 133 | <translation>Meklēt & Aizvietot</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | </context> | 135 | </context> |
136 | <context> | 136 | <context> |
137 | <name>MainWindow</name> | 137 | <name>MainWindow</name> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Opie Sheet</source> | 139 | <source>Opie Sheet</source> |
140 | <translation>Opie Tabula</translation> | 140 | <translation>Opie Tabula</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Error</source> | 143 | <source>Error</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation type="unfinished">Kļūda</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>Inconsistency error!</source> | 147 | <source>Inconsistency error!</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 148 | <translation type="unfinished"></translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>File cannot be saved!</source> | 151 | <source>File cannot be saved!</source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation type="unfinished"></translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>File cannot be opened!</source> | 155 | <source>File cannot be opened!</source> |
156 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <translation type="unfinished"></translation> |
157 | </message> | 157 | </message> |
158 | <message> | 158 | <message> |
159 | <source>Invalid file format!</source> | 159 | <source>Invalid file format!</source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation type="unfinished"></translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Save File</source> | 163 | <source>Save File</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation type="unfinished"></translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>Do you want to save the current file?</source> | 167 | <source>Do you want to save the current file?</source> |
168 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation type="unfinished"></translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>&File Name:</source> | 171 | <source>&File Name:</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation type="unfinished"></translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>UnnamedFile</source> | 175 | <source>UnnamedFile</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation type="unfinished"></translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>New File</source> | 179 | <source>New File</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 180 | <translation type="unfinished"></translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>&New</source> | 183 | <source>&New</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 184 | <translation type="unfinished"></translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>Open File</source> | 187 | <source>Open File</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation type="unfinished"></translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>&Open</source> | 191 | <source>&Open</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 192 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -344,105 +344,105 @@ | |||
344 | <translation type="unfinished"></translation> | 344 | <translation type="unfinished"></translation> |
345 | </message> | 345 | </message> |
346 | <message> | 346 | <message> |
347 | <source>&Hide</source> | 347 | <source>&Hide</source> |
348 | <translation type="unfinished"></translation> | 348 | <translation type="unfinished"></translation> |
349 | </message> | 349 | </message> |
350 | <message> | 350 | <message> |
351 | <source>Column Width</source> | 351 | <source>Column Width</source> |
352 | <translation type="unfinished"></translation> | 352 | <translation type="unfinished"></translation> |
353 | </message> | 353 | </message> |
354 | <message> | 354 | <message> |
355 | <source>&Width</source> | 355 | <source>&Width</source> |
356 | <translation type="unfinished"></translation> | 356 | <translation type="unfinished"></translation> |
357 | </message> | 357 | </message> |
358 | <message> | 358 | <message> |
359 | <source>Adjust Column</source> | 359 | <source>Adjust Column</source> |
360 | <translation type="unfinished"></translation> | 360 | <translation type="unfinished"></translation> |
361 | </message> | 361 | </message> |
362 | <message> | 362 | <message> |
363 | <source>Show Column</source> | 363 | <source>Show Column</source> |
364 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation type="unfinished"></translation> |
365 | </message> | 365 | </message> |
366 | <message> | 366 | <message> |
367 | <source>Hide Column</source> | 367 | <source>Hide Column</source> |
368 | <translation type="unfinished"></translation> | 368 | <translation type="unfinished"></translation> |
369 | </message> | 369 | </message> |
370 | <message> | 370 | <message> |
371 | <source>Rename Sheet</source> | 371 | <source>Rename Sheet</source> |
372 | <translation type="unfinished"></translation> | 372 | <translation type="unfinished"></translation> |
373 | </message> | 373 | </message> |
374 | <message> | 374 | <message> |
375 | <source>&Rename</source> | 375 | <source>&Rename</source> |
376 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation type="unfinished"></translation> |
377 | </message> | 377 | </message> |
378 | <message> | 378 | <message> |
379 | <source>Remove Sheet</source> | 379 | <source>Remove Sheet</source> |
380 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation type="unfinished"></translation> |
381 | </message> | 381 | </message> |
382 | <message> | 382 | <message> |
383 | <source>R&emove</source> | 383 | <source>R&emove</source> |
384 | <translation type="unfinished"></translation> | 384 | <translation type="unfinished"></translation> |
385 | </message> | 385 | </message> |
386 | <message> | 386 | <message> |
387 | <source>Sort Data</source> | 387 | <source>Sort Data</source> |
388 | <translation type="unfinished"></translation> | 388 | <translation type="unfinished"></translation> |
389 | </message> | 389 | </message> |
390 | <message> | 390 | <message> |
391 | <source>&Sort</source> | 391 | <source>&Sort</source> |
392 | <translation type="unfinished"></translation> | 392 | <translation type="unfinished">&Šķirot</translation> |
393 | </message> | 393 | </message> |
394 | <message> | 394 | <message> |
395 | <source>Find && Replace</source> | 395 | <source>Find && Replace</source> |
396 | <translation type="unfinished"></translation> | 396 | <translation type="unfinished"></translation> |
397 | </message> | 397 | </message> |
398 | <message> | 398 | <message> |
399 | <source>&Find && Replace</source> | 399 | <source>&Find && Replace</source> |
400 | <translation type="unfinished"></translation> | 400 | <translation type="unfinished">&Meklēt && Aizvietot</translation> |
401 | </message> | 401 | </message> |
402 | <message> | 402 | <message> |
403 | <source>Equal To</source> | 403 | <source>Equal To</source> |
404 | <translation type="unfinished"></translation> | 404 | <translation type="unfinished"></translation> |
405 | </message> | 405 | </message> |
406 | <message> | 406 | <message> |
407 | <source>&Equal To</source> | 407 | <source>&Equal To</source> |
408 | <translation type="unfinished"></translation> | 408 | <translation type="unfinished"></translation> |
409 | </message> | 409 | </message> |
410 | <message> | 410 | <message> |
411 | <source>Addition</source> | 411 | <source>Addition</source> |
412 | <translation type="unfinished"></translation> | 412 | <translation type="unfinished"></translation> |
413 | </message> | 413 | </message> |
414 | <message> | 414 | <message> |
415 | <source>&Addition</source> | 415 | <source>&Addition</source> |
416 | <translation type="unfinished"></translation> | 416 | <translation type="unfinished"></translation> |
417 | </message> | 417 | </message> |
418 | <message> | 418 | <message> |
419 | <source>Subtraction</source> | 419 | <source>Subtraction</source> |
420 | <translation type="unfinished"></translation> | 420 | <translation type="unfinished"></translation> |
421 | </message> | 421 | </message> |
422 | <message> | 422 | <message> |
423 | <source>&Subtraction</source> | 423 | <source>&Subtraction</source> |
424 | <translation type="unfinished"></translation> | 424 | <translation type="unfinished"></translation> |
425 | </message> | 425 | </message> |
426 | <message> | 426 | <message> |
427 | <source>Multiplication</source> | 427 | <source>Multiplication</source> |
428 | <translation type="unfinished"></translation> | 428 | <translation type="unfinished"></translation> |
429 | </message> | 429 | </message> |
430 | <message> | 430 | <message> |
431 | <source>&Multiplication</source> | 431 | <source>&Multiplication</source> |
432 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation type="unfinished"></translation> |
433 | </message> | 433 | </message> |
434 | <message> | 434 | <message> |
435 | <source>Division</source> | 435 | <source>Division</source> |
436 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation type="unfinished"></translation> |
437 | </message> | 437 | </message> |
438 | <message> | 438 | <message> |
439 | <source>&Division</source> | 439 | <source>&Division</source> |
440 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation type="unfinished"></translation> |
441 | </message> | 441 | </message> |
442 | <message> | 442 | <message> |
443 | <source>Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</source> | 443 | <source>Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</source> |
444 | <translation type="unfinished"></translation> | 444 | <translation type="unfinished"></translation> |
445 | </message> | 445 | </message> |
446 | <message> | 446 | <message> |
447 | <source>&Open Paranthesis</source> | 447 | <source>&Open Paranthesis</source> |
448 | <translation type="unfinished"></translation> | 448 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -890,97 +890,97 @@ Release Date: October 08, 2002 | |||
890 | 890 | ||
891 | This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. | 891 | This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. |
892 | 892 | ||
893 | http://qtopia.sitebest.com</source> | 893 | http://qtopia.sitebest.com</source> |
894 | <translation type="unfinished"></translation> | 894 | <translation type="unfinished"></translation> |
895 | </message> | 895 | </message> |
896 | <message> | 896 | <message> |
897 | <source>&Number of rows:</source> | 897 | <source>&Number of rows:</source> |
898 | <translation type="unfinished"></translation> | 898 | <translation type="unfinished"></translation> |
899 | </message> | 899 | </message> |
900 | <message> | 900 | <message> |
901 | <source>&Number of columns:</source> | 901 | <source>&Number of columns:</source> |
902 | <translation type="unfinished"></translation> | 902 | <translation type="unfinished"></translation> |
903 | </message> | 903 | </message> |
904 | <message> | 904 | <message> |
905 | <source>&Number of sheets:</source> | 905 | <source>&Number of sheets:</source> |
906 | <translation type="unfinished"></translation> | 906 | <translation type="unfinished"></translation> |
907 | </message> | 907 | </message> |
908 | <message> | 908 | <message> |
909 | <source>Sheet</source> | 909 | <source>Sheet</source> |
910 | <translation type="unfinished"></translation> | 910 | <translation type="unfinished"></translation> |
911 | </message> | 911 | </message> |
912 | <message> | 912 | <message> |
913 | <source>&Height of each row:</source> | 913 | <source>&Height of each row:</source> |
914 | <translation type="unfinished"></translation> | 914 | <translation type="unfinished"></translation> |
915 | </message> | 915 | </message> |
916 | <message> | 916 | <message> |
917 | <source>&Width of each column:</source> | 917 | <source>&Width of each column:</source> |
918 | <translation type="unfinished"></translation> | 918 | <translation type="unfinished"></translation> |
919 | </message> | 919 | </message> |
920 | <message> | 920 | <message> |
921 | <source><td>Unable to open or parse file!</td></source> | 921 | <source><td>Unable to open or parse file!</td></source> |
922 | <translation type="unfinished"></translation> | 922 | <translation type="unfinished"></translation> |
923 | </message> | 923 | </message> |
924 | <message> | 924 | <message> |
925 | <source>&Sheet Name:</source> | 925 | <source>&Sheet Name:</source> |
926 | <translation type="unfinished"></translation> | 926 | <translation type="unfinished"></translation> |
927 | </message> | 927 | </message> |
928 | <message> | 928 | <message> |
929 | <source>There is only one sheet!</source> | 929 | <source>There is only one sheet!</source> |
930 | <translation type="unfinished"></translation> | 930 | <translation type="unfinished"></translation> |
931 | </message> | 931 | </message> |
932 | <message> | 932 | <message> |
933 | <source>Are you sure?</source> | 933 | <source>Are you sure?</source> |
934 | <translation type="unfinished"></translation> | 934 | <translation type="unfinished"></translation> |
935 | </message> | 935 | </message> |
936 | <message> | 936 | <message> |
937 | <source>&Type</source> | 937 | <source>&Type</source> |
938 | <translation type="unfinished"></translation> | 938 | <translation type="unfinished">&Tips</translation> |
939 | </message> | 939 | </message> |
940 | <message> | 940 | <message> |
941 | <source>Shift cells &down</source> | 941 | <source>Shift cells &down</source> |
942 | <translation type="unfinished"></translation> | 942 | <translation type="unfinished"></translation> |
943 | </message> | 943 | </message> |
944 | <message> | 944 | <message> |
945 | <source>Shift cells &right</source> | 945 | <source>Shift cells &right</source> |
946 | <translation type="unfinished"></translation> | 946 | <translation type="unfinished"></translation> |
947 | </message> | 947 | </message> |
948 | <message> | 948 | <message> |
949 | <source>Entire ro&w</source> | 949 | <source>Entire ro&w</source> |
950 | <translation type="unfinished"></translation> | 950 | <translation type="unfinished"></translation> |
951 | </message> | 951 | </message> |
952 | <message> | 952 | <message> |
953 | <source>Entire &column</source> | 953 | <source>Entire &column</source> |
954 | <translation type="unfinished"></translation> | 954 | <translation type="unfinished"></translation> |
955 | </message> | 955 | </message> |
956 | </context> | 956 | </context> |
957 | <context> | 957 | <context> |
958 | <name>Sheet</name> | 958 | <name>Sheet</name> |
959 | <message> | 959 | <message> |
960 | <source>Error</source> | 960 | <source>Error</source> |
961 | <translation>Kļūda</translation> | 961 | <translation>Kļūda</translation> |
962 | </message> | 962 | </message> |
963 | <message> | 963 | <message> |
964 | <source>Search key not found!</source> | 964 | <source>Search key not found!</source> |
965 | <translation>Meklētā atslēga nav atrasta!</translation> | 965 | <translation>Meklētā atslēga nav atrasta!</translation> |
966 | </message> | 966 | </message> |
967 | </context> | 967 | </context> |
968 | <context> | 968 | <context> |
969 | <name>SortDialog</name> | 969 | <name>SortDialog</name> |
970 | <message> | 970 | <message> |
971 | <source>&Sort</source> | 971 | <source>&Sort</source> |
972 | <translation>&Šķirot</translation> | 972 | <translation>&Šķirot</translation> |
973 | </message> | 973 | </message> |
974 | <message> | 974 | <message> |
975 | <source>&Options</source> | 975 | <source>&Options</source> |
976 | <translation>&Opcijas</translation> | 976 | <translation>&Opcijas</translation> |
977 | </message> | 977 | </message> |
978 | <message> | 978 | <message> |
979 | <source>&Sort by</source> | 979 | <source>&Sort by</source> |
980 | <translation>&Šķirot pēc</translation> | 980 | <translation>&Šķirot pēc</translation> |
981 | </message> | 981 | </message> |
982 | <message> | 982 | <message> |
983 | <source>&Then by</source> | 983 | <source>&Then by</source> |
984 | <translation>&Tad pēc</translation> | 984 | <translation>&Tad pēc</translation> |
985 | </message> | 985 | </message> |
986 | <message> | 986 | <message> |
diff --git a/i18n/lv/opiemail.ts b/i18n/lv/opiemail.ts index 60c00ca..c334101 100644 --- a/i18n/lv/opiemail.ts +++ b/i18n/lv/opiemail.ts | |||
@@ -34,100 +34,96 @@ | |||
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Address Picker</source> | 35 | <source>Address Picker</source> |
36 | <translation>Adreses Izvēle</translation> | 36 | <translation>Adreses Izvēle</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Ok</source> | 39 | <source>Ok</source> |
40 | <translation>Labi</translation> | 40 | <translation>Labi</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Cancel</source> | 43 | <source>Cancel</source> |
44 | <translation>Atlikt</translation> | 44 | <translation>Atlikt</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | </context> | 46 | </context> |
47 | <context> | 47 | <context> |
48 | <name>ComposeMail</name> | 48 | <name>ComposeMail</name> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Name</source> | 50 | <source>Name</source> |
51 | <translation>Vārds</translation> | 51 | <translation>Vārds</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Size</source> | 54 | <source>Size</source> |
55 | <translation>Izmērs</translation> | 55 | <translation>Izmērs</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Problem</source> | 58 | <source>Problem</source> |
59 | <translation>Problēma</translation> | 59 | <translation>Problēma</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> | 62 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> |
63 | <translation><p>Lūdzu vispirms izveidojiet SMTP kontu.</p></translation> | 63 | <translation><p>Lūdzu vispirms izveidojiet SMTP kontu.</p></translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Ok</source> | 66 | <source>Ok</source> |
67 | <translation>Labi</translation> | 67 | <translation>Labi</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Error</source> | 70 | <source>Error</source> |
71 | <translation>Kļūda</translation> | 71 | <translation>Kļūda</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source><p>Please select a File.</p></source> | 74 | <source><p>Please select a File.</p></source> |
75 | <translation><p>Lūdzu izvēlaties failu.</p></translation> | 75 | <translation><p>Lūdzu izvēlaties failu.</p></translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Sending mail</source> | 78 | <source>Sending mail</source> |
79 | <translation>Nosūta pastu</translation> | 79 | <translation>Nosūta pastu</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>No Receiver spezified</source> | ||
83 | <translation type="obsolete">Nav norādīts saņēmējs</translation> | ||
84 | </message> | ||
85 | <message> | ||
86 | <source>Store message</source> | 82 | <source>Store message</source> |
87 | <translation>Saglabāt ziņu</translation> | 83 | <translation>Saglabāt ziņu</translation> |
88 | </message> | 84 | </message> |
89 | <message> | 85 | <message> |
90 | <source>Store message into drafts?</source> | 86 | <source>Store message into drafts?</source> |
91 | <translation>Saglabāt ziņu melnrakstos?</translation> | 87 | <translation>Saglabāt ziņu melnrakstos?</translation> |
92 | </message> | 88 | </message> |
93 | <message> | 89 | <message> |
94 | <source>Yes</source> | 90 | <source>Yes</source> |
95 | <translation>Jā</translation> | 91 | <translation>Jā</translation> |
96 | </message> | 92 | </message> |
97 | <message> | 93 | <message> |
98 | <source>No</source> | 94 | <source>No</source> |
99 | <translation>Nē</translation> | 95 | <translation>Nē</translation> |
100 | </message> | 96 | </message> |
101 | <message> | 97 | <message> |
102 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> | 98 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> |
103 | <translation><center>Piesaistne netiks saglabāt "Melnraksti" mapē</center></translation> | 99 | <translation><center>Piesaistne netiks saglabāt "Melnraksti" mapē</center></translation> |
104 | </message> | 100 | </message> |
105 | <message> | 101 | <message> |
106 | <source>No Receiver specified</source> | 102 | <source>No Receiver specified</source> |
107 | <translation>Nav uzrādīts Saņēmējs</translation> | 103 | <translation>Nav uzrādīts Saņēmējs</translation> |
108 | </message> | 104 | </message> |
109 | </context> | 105 | </context> |
110 | <context> | 106 | <context> |
111 | <name>ComposeMailUI</name> | 107 | <name>ComposeMailUI</name> |
112 | <message> | 108 | <message> |
113 | <source>Compose Message</source> | 109 | <source>Compose Message</source> |
114 | <translation>Veidot Vēstuli</translation> | 110 | <translation>Veidot Vēstuli</translation> |
115 | </message> | 111 | </message> |
116 | <message> | 112 | <message> |
117 | <source>send later</source> | 113 | <source>send later</source> |
118 | <translation>nosūtīt vēlāk</translation> | 114 | <translation>nosūtīt vēlāk</translation> |
119 | </message> | 115 | </message> |
120 | <message> | 116 | <message> |
121 | <source>use:</source> | 117 | <source>use:</source> |
122 | <translation>lietot:</translation> | 118 | <translation>lietot:</translation> |
123 | </message> | 119 | </message> |
124 | <message> | 120 | <message> |
125 | <source>Mail</source> | 121 | <source>Mail</source> |
126 | <translation>Pasts</translation> | 122 | <translation>Pasts</translation> |
127 | </message> | 123 | </message> |
128 | <message> | 124 | <message> |
129 | <source>Subject</source> | 125 | <source>Subject</source> |
130 | <translation>Temats</translation> | 126 | <translation>Temats</translation> |
131 | </message> | 127 | </message> |
132 | <message> | 128 | <message> |
133 | <source>From</source> | 129 | <source>From</source> |
@@ -206,221 +202,261 @@ | |||
206 | </message> | 202 | </message> |
207 | <message> | 203 | <message> |
208 | <source>Ok</source> | 204 | <source>Ok</source> |
209 | <translation>Labi</translation> | 205 | <translation>Labi</translation> |
210 | </message> | 206 | </message> |
211 | </context> | 207 | </context> |
212 | <context> | 208 | <context> |
213 | <name>EditAccountsUI</name> | 209 | <name>EditAccountsUI</name> |
214 | <message> | 210 | <message> |
215 | <source>Configure Accounts</source> | 211 | <source>Configure Accounts</source> |
216 | <translation>Konfigurēt Pieslēgumus</translation> | 212 | <translation>Konfigurēt Pieslēgumus</translation> |
217 | </message> | 213 | </message> |
218 | <message> | 214 | <message> |
219 | <source>Mail</source> | 215 | <source>Mail</source> |
220 | <translation>Pasts</translation> | 216 | <translation>Pasts</translation> |
221 | </message> | 217 | </message> |
222 | <message> | 218 | <message> |
223 | <source>Delete</source> | 219 | <source>Delete</source> |
224 | <translation>Dzēst</translation> | 220 | <translation>Dzēst</translation> |
225 | </message> | 221 | </message> |
226 | <message> | 222 | <message> |
227 | <source>New</source> | 223 | <source>New</source> |
228 | <translation>Jauns</translation> | 224 | <translation>Jauns</translation> |
229 | </message> | 225 | </message> |
230 | <message> | 226 | <message> |
231 | <source>Name of the Account</source> | 227 | <source>Name of the Account</source> |
232 | <translation>Pieslēguma Vārds</translation> | 228 | <translation>Pieslēguma Vārds</translation> |
233 | </message> | 229 | </message> |
234 | <message> | 230 | <message> |
235 | <source>Edit</source> | 231 | <source>Edit</source> |
236 | <translation>Labot</translation> | 232 | <translation>Labot</translation> |
237 | </message> | 233 | </message> |
238 | <message> | 234 | <message> |
239 | <source>News</source> | 235 | <source>News</source> |
240 | <translation>Ziņas</translation> | 236 | <translation>Ziņas</translation> |
241 | </message> | 237 | </message> |
242 | </context> | 238 | </context> |
243 | <context> | 239 | <context> |
244 | <name>IMAPconfigUI</name> | 240 | <name>IMAPconfigUI</name> |
245 | <message> | 241 | <message> |
246 | <source>Configure IMAP</source> | 242 | <source>Configure IMAP</source> |
247 | <translation>Konfigurēt IMAP</translation> | 243 | <translation>Konfigurēt IMAP</translation> |
248 | </message> | 244 | </message> |
249 | <message> | 245 | <message> |
250 | <source>User</source> | 246 | <source>User</source> |
251 | <translation>Lietotājs</translation> | 247 | <translation>Lietotājs</translation> |
252 | </message> | 248 | </message> |
253 | <message> | 249 | <message> |
254 | <source>Use SSL</source> | ||
255 | <translation type="obsolete">Lietot SSL</translation> | ||
256 | </message> | ||
257 | <message> | ||
258 | <source>Password</source> | 250 | <source>Password</source> |
259 | <translation>Parole</translation> | 251 | <translation>Parole</translation> |
260 | </message> | 252 | </message> |
261 | <message> | 253 | <message> |
262 | <source>Port</source> | 254 | <source>Port</source> |
263 | <translation>Ports</translation> | 255 | <translation>Ports</translation> |
264 | </message> | 256 | </message> |
265 | <message> | 257 | <message> |
266 | <source>Server</source> | 258 | <source>Server</source> |
267 | <translation>Serveris</translation> | 259 | <translation>Serveris</translation> |
268 | </message> | 260 | </message> |
269 | <message> | 261 | <message> |
270 | <source>Name of the Account</source> | 262 | <source>Name of the Account</source> |
271 | <translation>Pieslēguma Vārds</translation> | 263 | <translation>Pieslēguma Vārds</translation> |
272 | </message> | 264 | </message> |
273 | <message> | 265 | <message> |
274 | <source>Account</source> | 266 | <source>Account</source> |
275 | <translation>Pieslēgums</translation> | 267 | <translation>Pieslēgums</translation> |
276 | </message> | 268 | </message> |
277 | <message> | 269 | <message> |
278 | <source>Prefix</source> | 270 | <source>Prefix</source> |
279 | <translation>Prefikss</translation> | 271 | <translation>Prefikss</translation> |
280 | </message> | 272 | </message> |
281 | <message> | 273 | <message> |
282 | <source>ssh $SERVER exec</source> | 274 | <source>ssh $SERVER exec</source> |
283 | <translation>ssh $SERVER exec</translation> | 275 | <translation>ssh $SERVER exec</translation> |
284 | </message> | 276 | </message> |
285 | <message> | 277 | <message> |
286 | <source>Use secure sockets:</source> | 278 | <source>Use secure sockets:</source> |
287 | <translation>Lietot secure sockets:</translation> | 279 | <translation>Lietot secure sockets:</translation> |
288 | </message> | 280 | </message> |
289 | </context> | 281 | </context> |
290 | <context> | 282 | <context> |
291 | <name>MainWindow</name> | 283 | <name>MainWindow</name> |
292 | <message> | 284 | <message> |
293 | <source>Mail</source> | 285 | <source>Mail</source> |
294 | <translation>Pasts</translation> | 286 | <translation>Pasts</translation> |
295 | </message> | 287 | </message> |
296 | <message> | 288 | <message> |
297 | <source>Settings</source> | 289 | <source>Settings</source> |
298 | <translation>Uzstādījumi</translation> | 290 | <translation>Uzstādījumi</translation> |
299 | </message> | 291 | </message> |
300 | <message> | 292 | <message> |
301 | <source>Compose new mail</source> | 293 | <source>Compose new mail</source> |
302 | <translation>Veidot jaunu vēstuli</translation> | 294 | <translation>Veidot jaunu vēstuli</translation> |
303 | </message> | 295 | </message> |
304 | <message> | 296 | <message> |
305 | <source>Send queued mails</source> | 297 | <source>Send queued mails</source> |
306 | <translation>Sūtīt pastu no rindas</translation> | 298 | <translation>Sūtīt pastu no rindas</translation> |
307 | </message> | 299 | </message> |
308 | <message> | 300 | <message> |
309 | <source>Show/Hide folders</source> | 301 | <source>Show/Hide folders</source> |
310 | <translation>Slēpt/Rādīt mapes</translation> | 302 | <translation>Slēpt/Rādīt mapes</translation> |
311 | </message> | 303 | </message> |
312 | <message> | 304 | <message> |
313 | <source>Delete Mail</source> | 305 | <source>Delete Mail</source> |
314 | <translation>Dzēst Pastu</translation> | 306 | <translation>Dzēst Pastu</translation> |
315 | </message> | 307 | </message> |
316 | <message> | 308 | <message> |
317 | <source>Edit settings</source> | 309 | <source>Edit settings</source> |
318 | <translation>Labot uzstādījumus</translation> | 310 | <translation>Labot uzstādījumus</translation> |
319 | </message> | 311 | </message> |
320 | <message> | 312 | <message> |
321 | <source>Configure accounts</source> | 313 | <source>Configure accounts</source> |
322 | <translation>Konfigurēt pieslēgumus</translation> | 314 | <translation>Konfigurēt pieslēgumus</translation> |
323 | </message> | 315 | </message> |
324 | <message> | 316 | <message> |
325 | <source>Mailbox</source> | 317 | <source>Mailbox</source> |
326 | <translation>Pastkaste</translation> | 318 | <translation>Pastkaste</translation> |
327 | </message> | 319 | </message> |
328 | <message> | 320 | <message> |
329 | <source>Subject</source> | 321 | <source>Subject</source> |
330 | <translation>Temats</translation> | 322 | <translation>Temats</translation> |
331 | </message> | 323 | </message> |
332 | <message> | 324 | <message> |
333 | <source>Sender</source> | 325 | <source>Sender</source> |
334 | <translation>Sūtītājs</translation> | 326 | <translation>Sūtītājs</translation> |
335 | </message> | 327 | </message> |
336 | <message> | 328 | <message> |
337 | <source>Size</source> | 329 | <source>Size</source> |
338 | <translation>Izmērs</translation> | 330 | <translation>Izmērs</translation> |
339 | </message> | 331 | </message> |
340 | <message> | 332 | <message> |
341 | <source>Date</source> | 333 | <source>Date</source> |
342 | <translation>Datums</translation> | 334 | <translation>Datums</translation> |
343 | </message> | 335 | </message> |
336 | <message> | ||
337 | <source>Server</source> | ||
338 | <translation type="unfinished">Serveris</translation> | ||
339 | </message> | ||
340 | <message> | ||
341 | <source>Folder</source> | ||
342 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
343 | </message> | ||
344 | <message> | ||
345 | <source>Disconnect</source> | ||
346 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
347 | </message> | ||
348 | <message> | ||
349 | <source>Set on/offline</source> | ||
350 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
351 | </message> | ||
352 | <message> | ||
353 | <source>Refresh folder list</source> | ||
354 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
355 | </message> | ||
356 | <message> | ||
357 | <source>Create new folder</source> | ||
358 | <translation type="unfinished">Veidot jaunu folderi</translation> | ||
359 | </message> | ||
360 | <message> | ||
361 | <source>(Un-)Subscribe groups</source> | ||
362 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
363 | </message> | ||
364 | <message> | ||
365 | <source>Refresh headerlist</source> | ||
366 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
367 | </message> | ||
368 | <message> | ||
369 | <source>Delete all mails</source> | ||
370 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
371 | </message> | ||
372 | <message> | ||
373 | <source>New subfolder</source> | ||
374 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
375 | </message> | ||
376 | <message> | ||
377 | <source>Delete folder</source> | ||
378 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
379 | </message> | ||
380 | <message> | ||
381 | <source>Move/Copie all mails</source> | ||
382 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
383 | </message> | ||
384 | <message> | ||
385 | <source>Read current mail</source> | ||
386 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
387 | </message> | ||
344 | </context> | 388 | </context> |
345 | <context> | 389 | <context> |
346 | <name>NNTPGroupsDlg</name> | 390 | <name>NNTPGroupsDlg</name> |
347 | <message> | 391 | <message> |
348 | <source>Subscribed newsgroups</source> | 392 | <source>Subscribed newsgroups</source> |
349 | <translation>Abonētās intreškopas</translation> | 393 | <translation>Abonētās intreškopas</translation> |
350 | </message> | 394 | </message> |
351 | </context> | 395 | </context> |
352 | <context> | 396 | <context> |
353 | <name>NNTPGroupsUI</name> | 397 | <name>NNTPGroupsUI</name> |
354 | <message> | 398 | <message> |
355 | <source>newsgroupslist</source> | 399 | <source>newsgroupslist</source> |
356 | <translation>intreškopu saraksts</translation> | 400 | <translation>intreškopu saraksts</translation> |
357 | </message> | 401 | </message> |
358 | <message> | 402 | <message> |
359 | <source>Newsgroups</source> | 403 | <source>Newsgroups</source> |
360 | <translation>Intreškopas</translation> | 404 | <translation>Intreškopas</translation> |
361 | </message> | 405 | </message> |
362 | <message> | 406 | <message> |
363 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> | 407 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> |
364 | <translation>Saraksts ar kopām no servera. Sākumā tiek parādītas tikai abonētās.</translation> | 408 | <translation>Saraksts ar kopām no servera. Sākumā tiek parādītas tikai abonētās.</translation> |
365 | </message> | 409 | </message> |
366 | <message> | 410 | <message> |
367 | <source>Groupfilter:</source> | 411 | <source>Groupfilter:</source> |
368 | <translation>Kopufiltrs:</translation> | 412 | <translation>Kopufiltrs:</translation> |
369 | </message> | 413 | </message> |
370 | <message> | 414 | <message> |
371 | <source>Enter a filter string here. | ||
372 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | ||
373 | with that filter will be listet.</source> | ||
374 | <translation type="obsolete">Šeit ievadiet atlases kritēriju. | ||
375 | Tad vēlreiz nospiediet "saņemt intreškopu sarakstu" un tiks parādītas | ||
376 | tika kopas ar šo filtru.</translation> | ||
377 | </message> | ||
378 | <message> | ||
379 | <source>Get newsgroup list from server</source> | 415 | <source>Get newsgroup list from server</source> |
380 | <translation>Saņemt intreškopu sarakstu no servera</translation> | 416 | <translation>Saņemt intreškopu sarakstu no servera</translation> |
381 | </message> | 417 | </message> |
382 | <message> | 418 | <message> |
383 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> | 419 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> |
384 | <translation>Saņemt no servera intreškopu sarakstu</translation> | 420 | <translation>Saņemt no servera intreškopu sarakstu</translation> |
385 | </message> | 421 | </message> |
386 | <message> | 422 | <message> |
387 | <source>Enter a filter string here. | 423 | <source>Enter a filter string here. |
388 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | 424 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting |
389 | with that filter will be listed.</source> | 425 | with that filter will be listed.</source> |
390 | <translation>Ievadiet šeit atlases rindu. | 426 | <translation>Ievadiet šeit atlases rindu. |
391 | Tad nospiediet "saņemt grupu sarakstu" atkal un tiks parādītas | 427 | Tad nospiediet "saņemt grupu sarakstu" atkal un tiks parādītas |
392 | tikai grupas kas sākās ar šo rindu.</translation> | 428 | tikai grupas kas sākās ar šo rindu.</translation> |
393 | </message> | 429 | </message> |
394 | </context> | 430 | </context> |
395 | <context> | 431 | <context> |
396 | <name>NNTPconfigUI</name> | 432 | <name>NNTPconfigUI</name> |
397 | <message> | 433 | <message> |
398 | <source>Configure NNTP</source> | 434 | <source>Configure NNTP</source> |
399 | <translation>Konfigurēt NNTP</translation> | 435 | <translation>Konfigurēt NNTP</translation> |
400 | </message> | 436 | </message> |
401 | <message> | 437 | <message> |
402 | <source>Port</source> | 438 | <source>Port</source> |
403 | <translation>Ports</translation> | 439 | <translation>Ports</translation> |
404 | </message> | 440 | </message> |
405 | <message> | 441 | <message> |
406 | <source>Name of the Account</source> | 442 | <source>Name of the Account</source> |
407 | <translation>Pieslēguma vārds</translation> | 443 | <translation>Pieslēguma vārds</translation> |
408 | </message> | 444 | </message> |
409 | <message> | 445 | <message> |
410 | <source>Account</source> | 446 | <source>Account</source> |
411 | <translation>Pieslēgums</translation> | 447 | <translation>Pieslēgums</translation> |
412 | </message> | 448 | </message> |
413 | <message> | 449 | <message> |
414 | <source>Server</source> | 450 | <source>Server</source> |
415 | <translation>Serveris</translation> | 451 | <translation>Serveris</translation> |
416 | </message> | 452 | </message> |
417 | <message> | 453 | <message> |
418 | <source>Use SSL</source> | 454 | <source>Use SSL</source> |
419 | <translation>Lietot SSL</translation> | 455 | <translation>Lietot SSL</translation> |
420 | </message> | 456 | </message> |
421 | <message> | 457 | <message> |
422 | <source>User</source> | 458 | <source>User</source> |
423 | <translation>Lietotājs</translation> | 459 | <translation>Lietotājs</translation> |
424 | </message> | 460 | </message> |
425 | <message> | 461 | <message> |
426 | <source>Password</source> | 462 | <source>Password</source> |
@@ -526,100 +562,96 @@ tikai grupas kas sākās ar šo rindu.</translation> | |||
526 | <message> | 562 | <message> |
527 | <source>Server</source> | 563 | <source>Server</source> |
528 | <translation>Serveris</translation> | 564 | <translation>Serveris</translation> |
529 | </message> | 565 | </message> |
530 | <message> | 566 | <message> |
531 | <source>Port</source> | 567 | <source>Port</source> |
532 | <translation>Ports</translation> | 568 | <translation>Ports</translation> |
533 | </message> | 569 | </message> |
534 | <message> | 570 | <message> |
535 | <source>Use secure sockets:</source> | 571 | <source>Use secure sockets:</source> |
536 | <translation>Lietot secure sockets:</translation> | 572 | <translation>Lietot secure sockets:</translation> |
537 | </message> | 573 | </message> |
538 | <message> | 574 | <message> |
539 | <source>ssh $SERVER exec imapd</source> | 575 | <source>ssh $SERVER exec imapd</source> |
540 | <translation></translation> | 576 | <translation></translation> |
541 | </message> | 577 | </message> |
542 | <message> | 578 | <message> |
543 | <source>User</source> | 579 | <source>User</source> |
544 | <translation>Lietotājs</translation> | 580 | <translation>Lietotājs</translation> |
545 | </message> | 581 | </message> |
546 | <message> | 582 | <message> |
547 | <source>Password</source> | 583 | <source>Password</source> |
548 | <translation>Parole</translation> | 584 | <translation>Parole</translation> |
549 | </message> | 585 | </message> |
550 | <message> | 586 | <message> |
551 | <source>ask before downloading large mails</source> | 587 | <source>ask before downloading large mails</source> |
552 | <translation>jautāt pirms lielu E-pastu lejuplādes</translation> | 588 | <translation>jautāt pirms lielu E-pastu lejuplādes</translation> |
553 | </message> | 589 | </message> |
554 | <message> | 590 | <message> |
555 | <source>Large mail size (kb):</source> | 591 | <source>Large mail size (kb):</source> |
556 | <translation>Liela pasta izmērs (kb):</translation> | 592 | <translation>Liela pasta izmērs (kb):</translation> |
557 | </message> | 593 | </message> |
558 | <message> | 594 | <message> |
559 | <source> kB</source> | 595 | <source> kB</source> |
560 | <translation>kB</translation> | 596 | <translation>kB</translation> |
561 | </message> | 597 | </message> |
562 | </context> | 598 | </context> |
563 | <context> | 599 | <context> |
564 | <name>SMTPconfigUI</name> | 600 | <name>SMTPconfigUI</name> |
565 | <message> | 601 | <message> |
566 | <source>Configure SMTP</source> | 602 | <source>Configure SMTP</source> |
567 | <translation>Konfigurēt SMTP</translation> | 603 | <translation>Konfigurēt SMTP</translation> |
568 | </message> | 604 | </message> |
569 | <message> | 605 | <message> |
570 | <source>Account</source> | 606 | <source>Account</source> |
571 | <translation>Pieslēgums</translation> | 607 | <translation>Pieslēgums</translation> |
572 | </message> | 608 | </message> |
573 | <message> | 609 | <message> |
574 | <source>Use SSL</source> | ||
575 | <translation type="obsolete">Lietot SSL</translation> | ||
576 | </message> | ||
577 | <message> | ||
578 | <source>Use Login</source> | 610 | <source>Use Login</source> |
579 | <translation>Lietot Pieslēgšanos</translation> | 611 | <translation>Lietot Pieslēgšanos</translation> |
580 | </message> | 612 | </message> |
581 | <message> | 613 | <message> |
582 | <source>Name of the Account</source> | 614 | <source>Name of the Account</source> |
583 | <translation>Pieslēguma vārds</translation> | 615 | <translation>Pieslēguma vārds</translation> |
584 | </message> | 616 | </message> |
585 | <message> | 617 | <message> |
586 | <source>Name of the SMTP Server</source> | 618 | <source>Name of the SMTP Server</source> |
587 | <translation>SMTP server nosaukums</translation> | 619 | <translation>SMTP server nosaukums</translation> |
588 | </message> | 620 | </message> |
589 | <message> | 621 | <message> |
590 | <source>Password</source> | 622 | <source>Password</source> |
591 | <translation>Parole</translation> | 623 | <translation>Parole</translation> |
592 | </message> | 624 | </message> |
593 | <message> | 625 | <message> |
594 | <source>Port</source> | 626 | <source>Port</source> |
595 | <translation>Ports</translation> | 627 | <translation>Ports</translation> |
596 | </message> | 628 | </message> |
597 | <message> | 629 | <message> |
598 | <source>Server</source> | 630 | <source>Server</source> |
599 | <translation>Serveris</translation> | 631 | <translation>Serveris</translation> |
600 | </message> | 632 | </message> |
601 | <message> | 633 | <message> |
602 | <source>Port of the SMTP Server</source> | 634 | <source>Port of the SMTP Server</source> |
603 | <translation>SMTP servera ports</translation> | 635 | <translation>SMTP servera ports</translation> |
604 | </message> | 636 | </message> |
605 | <message> | 637 | <message> |
606 | <source>User</source> | 638 | <source>User</source> |
607 | <translation>Lietotājs</translation> | 639 | <translation>Lietotājs</translation> |
608 | </message> | 640 | </message> |
609 | <message> | 641 | <message> |
610 | <source>Use secure sockets:</source> | 642 | <source>Use secure sockets:</source> |
611 | <translation>Lietot secure sockets:</translation> | 643 | <translation>Lietot secure sockets:</translation> |
612 | </message> | 644 | </message> |
613 | <message> | 645 | <message> |
614 | <source>ssh $SERVER exec</source> | 646 | <source>ssh $SERVER exec</source> |
615 | <translation></translation> | 647 | <translation></translation> |
616 | </message> | 648 | </message> |
617 | </context> | 649 | </context> |
618 | <context> | 650 | <context> |
619 | <name>SelectMailTypeUI</name> | 651 | <name>SelectMailTypeUI</name> |
620 | <message> | 652 | <message> |
621 | <source>Select Type</source> | 653 | <source>Select Type</source> |
622 | <translation>Izvēlēties Tipu</translation> | 654 | <translation>Izvēlēties Tipu</translation> |
623 | </message> | 655 | </message> |
624 | <message> | 656 | <message> |
625 | <source>Select Account Type</source> | 657 | <source>Select Account Type</source> |
@@ -639,205 +671,210 @@ tikai grupas kas sākās ar šo rindu.</translation> | |||
639 | </message> | 671 | </message> |
640 | </context> | 672 | </context> |
641 | <context> | 673 | <context> |
642 | <name>SettingsDialogUI</name> | 674 | <name>SettingsDialogUI</name> |
643 | <message> | 675 | <message> |
644 | <source>Settings Dialog</source> | 676 | <source>Settings Dialog</source> |
645 | <translation>Uzstādījumu Dialogs</translation> | 677 | <translation>Uzstādījumu Dialogs</translation> |
646 | </message> | 678 | </message> |
647 | <message> | 679 | <message> |
648 | <source>View Mail</source> | 680 | <source>View Mail</source> |
649 | <translation>Skatīt Pastu</translation> | 681 | <translation>Skatīt Pastu</translation> |
650 | </message> | 682 | </message> |
651 | <message> | 683 | <message> |
652 | <source>View mail as Html</source> | 684 | <source>View mail as Html</source> |
653 | <translation>Skatīt pastu kā Html</translation> | 685 | <translation>Skatīt pastu kā Html</translation> |
654 | </message> | 686 | </message> |
655 | <message> | 687 | <message> |
656 | <source>Compose Mail</source> | 688 | <source>Compose Mail</source> |
657 | <translation>Veidot Pastu</translation> | 689 | <translation>Veidot Pastu</translation> |
658 | </message> | 690 | </message> |
659 | <message> | 691 | <message> |
660 | <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> | 692 | <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> |
661 | <translation>Sūtīt pastu vēlāk (ievietot izejošajos)</translation> | 693 | <translation>Sūtīt pastu vēlāk (ievietot izejošajos)</translation> |
662 | </message> | 694 | </message> |
663 | <message> | 695 | <message> |
664 | <source>Taskbar Applet</source> | 696 | <source>Taskbar Applet</source> |
665 | <translation>Uzdevumu Aplets</translation> | 697 | <translation>Uzdevumu Aplets</translation> |
666 | </message> | 698 | </message> |
667 | <message> | 699 | <message> |
668 | <source>Disable Taskbar Applet</source> | 700 | <source>Disable Taskbar Applet</source> |
669 | <translation>Atslēgt Uzdevumu Apletu</translation> | 701 | <translation>Atslēgt Uzdevumu Apletu</translation> |
670 | </message> | 702 | </message> |
671 | <message> | 703 | <message> |
672 | <source> min</source> | 704 | <source> min</source> |
673 | <translation>min</translation> | 705 | <translation>min</translation> |
674 | </message> | 706 | </message> |
675 | <message> | 707 | <message> |
676 | <source>Check how often</source> | 708 | <source>Check how often</source> |
677 | <translation>Uzstādīt cik bieži</translation> | 709 | <translation>Uzstādīt cik bieži</translation> |
678 | </message> | 710 | </message> |
679 | <message> | 711 | <message> |
680 | <source>Blink Led when new mails arrive</source> | 712 | <source>Blink Led when new mails arrive</source> |
681 | <translation>Mirgot kad pienāk jauns pasts</translation> | 713 | <translation>Mirgot kad pienāk jauns pasts</translation> |
682 | </message> | 714 | </message> |
683 | <message> | 715 | <message> |
684 | <source>Play Sound when new mails arrive</source> | 716 | <source>Play Sound when new mails arrive</source> |
685 | <translation>Atskaņot Melodiju kad pienāk jauns pasts</translation> | 717 | <translation>Atskaņot Melodiju kad pienāk jauns pasts</translation> |
686 | </message> | 718 | </message> |
687 | </context> | ||
688 | <context> | ||
689 | <name>StatusWidgetUI</name> | ||
690 | <message> | 719 | <message> |
691 | <source>Form1</source> | 720 | <source>Click opens mail</source> |
692 | <translation>Forma1</translation> | 721 | <translation type="unfinished"></translation> |
693 | </message> | 722 | </message> |
694 | <message> | 723 | <message> |
695 | <source>TextLabel1</source> | 724 | <source>Click activate server/folder</source> |
696 | <translation>TekstaLabelis1</translation> | 725 | <translation type="unfinished"></translation> |
697 | </message> | 726 | </message> |
698 | </context> | 727 | </context> |
699 | <context> | 728 | <context> |
700 | <name>ViewMail</name> | 729 | <name>ViewMail</name> |
701 | <message> | 730 | <message> |
702 | <source>Show Text</source> | 731 | <source>Show Text</source> |
703 | <translation>Rādīt Tekstu</translation> | 732 | <translation>Rādīt Tekstu</translation> |
704 | </message> | 733 | </message> |
705 | <message> | 734 | <message> |
706 | <source>Save Attachment</source> | 735 | <source>Save Attachment</source> |
707 | <translation>Saglabāt Pievienojumu</translation> | 736 | <translation>Saglabāt Pievienojumu</translation> |
708 | </message> | 737 | </message> |
709 | <message> | 738 | <message> |
710 | <source>From</source> | 739 | <source>From</source> |
711 | <translation>No</translation> | 740 | <translation>No</translation> |
712 | </message> | 741 | </message> |
713 | <message> | 742 | <message> |
714 | <source>To</source> | 743 | <source>To</source> |
715 | <translation>Kam</translation> | 744 | <translation>Kam</translation> |
716 | </message> | 745 | </message> |
717 | <message> | 746 | <message> |
718 | <source>Cc</source> | 747 | <source>Cc</source> |
719 | <translation>Cc</translation> | 748 | <translation>Cc</translation> |
720 | </message> | 749 | </message> |
721 | <message> | 750 | <message> |
722 | <source>Date</source> | 751 | <source>Date</source> |
723 | <translation>Datums</translation> | 752 | <translation>Datums</translation> |
724 | </message> | 753 | </message> |
725 | <message> | 754 | <message> |
726 | <source>Error</source> | 755 | <source>Error</source> |
727 | <translation>Kļūda</translation> | 756 | <translation>Kļūda</translation> |
728 | </message> | 757 | </message> |
729 | <message> | 758 | <message> |
730 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> | 759 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> |
731 | <translation><p>Vēstules saturs nav vēl atlādēts, tamdēļ nav iespējams sagatavot atbildi.</translation> | 760 | <translation><p>Vēstules saturs nav vēl atlādēts, tamdēļ nav iespējams sagatavot atbildi.</translation> |
732 | </message> | 761 | </message> |
733 | <message> | 762 | <message> |
734 | <source>Ok</source> | 763 | <source>Ok</source> |
735 | <translation>Labi</translation> | 764 | <translation>Labi</translation> |
736 | </message> | 765 | </message> |
737 | <message> | 766 | <message> |
738 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 767 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
739 | <translation><p>Vēstules saturs nav vēl atlādēts, tamdēļ nav iespējams pārsūtīt vēstuli.</translation> | 768 | <translation><p>Vēstules saturs nav vēl atlādēts, tamdēļ nav iespējams pārsūtīt vēstuli.</translation> |
740 | </message> | 769 | </message> |
741 | <message> | 770 | <message> |
742 | <source>Delete Mail</source> | 771 | <source>Delete Mail</source> |
743 | <translation>Dzēst Pastu</translation> | 772 | <translation>Dzēst Pastu</translation> |
744 | </message> | 773 | </message> |
745 | <message> | 774 | <message> |
746 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> | 775 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> |
747 | <translation><p>Vai tiešām vēlaties dzēst šo pastu? <br><br></translation> | 776 | <translation><p>Vai tiešām vēlaties dzēst šo pastu? <br><br></translation> |
748 | </message> | 777 | </message> |
749 | <message> | 778 | <message> |
750 | <source>Display image preview</source> | 779 | <source>Display image preview</source> |
751 | <translation>Rādīt attēla pirmsskatu</translation> | 780 | <translation>Rādīt attēla pirmsskatu</translation> |
752 | </message> | 781 | </message> |
753 | <message> | 782 | <message> |
754 | <source>E-Mail by %1</source> | 783 | <source>E-Mail by %1</source> |
755 | <translation>E-Pasts no %1</translation> | 784 | <translation>E-Pasts no %1</translation> |
756 | </message> | 785 | </message> |
786 | <message> | ||
787 | <source>Reading attachment</source> | ||
788 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
789 | </message> | ||
790 | <message> | ||
791 | <source>Could not read content of attachment</source> | ||
792 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
793 | </message> | ||
757 | </context> | 794 | </context> |
758 | <context> | 795 | <context> |
759 | <name>ViewMailBase</name> | 796 | <name>ViewMailBase</name> |
760 | <message> | 797 | <message> |
761 | <source>E-Mail by %1</source> | ||
762 | <translation type="obsolete">E-Pasts no %1</translation> | ||
763 | </message> | ||
764 | <message> | ||
765 | <source>Mail</source> | 798 | <source>Mail</source> |
766 | <translation>Pasts</translation> | 799 | <translation>Pasts</translation> |
767 | </message> | 800 | </message> |
768 | <message> | 801 | <message> |
769 | <source>Reply</source> | 802 | <source>Reply</source> |
770 | <translation>Atbildēt</translation> | 803 | <translation>Atbildēt</translation> |
771 | </message> | 804 | </message> |
772 | <message> | 805 | <message> |
773 | <source>Forward</source> | 806 | <source>Forward</source> |
774 | <translation>Pārsūtīt</translation> | 807 | <translation>Pārsūtīt</translation> |
775 | </message> | 808 | </message> |
776 | <message> | 809 | <message> |
777 | <source>Attachments</source> | 810 | <source>Attachments</source> |
778 | <translation>Pievienojumi</translation> | 811 | <translation>Pievienojumi</translation> |
779 | </message> | 812 | </message> |
780 | <message> | 813 | <message> |
781 | <source>Show Html</source> | 814 | <source>Show Html</source> |
782 | <translation>Rādīt Html</translation> | 815 | <translation>Rādīt Html</translation> |
783 | </message> | 816 | </message> |
784 | <message> | 817 | <message> |
785 | <source>Delete Mail</source> | 818 | <source>Delete Mail</source> |
786 | <translation>Dzēst Pastu</translation> | 819 | <translation>Dzēst Pastu</translation> |
787 | </message> | 820 | </message> |
788 | <message> | 821 | <message> |
789 | <source>Description</source> | 822 | <source>Description</source> |
790 | <translation>Apraksts</translation> | 823 | <translation>Apraksts</translation> |
791 | </message> | 824 | </message> |
792 | <message> | 825 | <message> |
793 | <source>Filename</source> | 826 | <source>Filename</source> |
794 | <translation>Faila nosaukums</translation> | 827 | <translation>Faila nosaukums</translation> |
795 | </message> | 828 | </message> |
796 | <message> | 829 | <message> |
797 | <source>Size</source> | 830 | <source>Size</source> |
798 | <translation>Izmērs</translation> | 831 | <translation>Izmērs</translation> |
799 | </message> | 832 | </message> |
800 | <message> | 833 | <message> |
801 | <source>E-Mail view</source> | 834 | <source>E-Mail view</source> |
802 | <translation>E-Pasta skats</translation> | 835 | <translation>E-Pasta skats</translation> |
803 | </message> | 836 | </message> |
837 | <message> | ||
838 | <source>Show image preview inline</source> | ||
839 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
840 | </message> | ||
804 | </context> | 841 | </context> |
805 | <context> | 842 | <context> |
806 | <name>selectsmtp</name> | 843 | <name>selectsmtp</name> |
807 | <message> | 844 | <message> |
808 | <source>Select SMTP Account</source> | 845 | <source>Select SMTP Account</source> |
809 | <translation>Izvēlaties SMTP Kontu</translation> | 846 | <translation>Izvēlaties SMTP Kontu</translation> |
810 | </message> | 847 | </message> |
811 | </context> | 848 | </context> |
812 | <context> | 849 | <context> |
813 | <name>selectstoreui</name> | 850 | <name>selectstoreui</name> |
814 | <message> | 851 | <message> |
815 | <source>Select target box</source> | 852 | <source>Select target box</source> |
816 | <translation>Iezīmējat mērķa kasti</translation> | 853 | <translation>Iezīmējat mērķa kasti</translation> |
817 | </message> | 854 | </message> |
818 | <message> | 855 | <message> |
819 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> | 856 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> |
820 | <translation><b>Saglabāt pastu uz</b></translation> | 857 | <translation><b>Saglabāt pastu uz</b></translation> |
821 | </message> | 858 | </message> |
822 | <message> | 859 | <message> |
823 | <source>Folder:</source> | 860 | <source>Folder:</source> |
824 | <translation>Mape:</translation> | 861 | <translation>Mape:</translation> |
825 | </message> | 862 | </message> |
826 | <message> | 863 | <message> |
827 | <source>Account:</source> | 864 | <source>Account:</source> |
828 | <translation>Pieslēgums:</translation> | 865 | <translation>Pieslēgums:</translation> |
829 | </message> | 866 | </message> |
830 | <message> | 867 | <message> |
831 | <source>Create new folder</source> | 868 | <source>Create new folder</source> |
832 | <translation>Veidot jaunu folderi</translation> | 869 | <translation>Veidot jaunu folderi</translation> |
833 | </message> | 870 | </message> |
834 | <message> | 871 | <message> |
835 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> | 872 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> |
836 | <translation>Prefiks tiks pievienots, nav nepieciešams to ievadīt!</translation> | 873 | <translation>Prefiks tiks pievienots, nav nepieciešams to ievadīt!</translation> |
837 | </message> | 874 | </message> |
838 | <message> | 875 | <message> |
839 | <source>Move mail(s)</source> | 876 | <source>Move mail(s)</source> |
840 | <translation>Pārvietot pastu</translation> | 877 | <translation>Pārvietot pastu</translation> |
841 | </message> | 878 | </message> |
842 | </context> | 879 | </context> |
843 | </TS> | 880 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/opierec.ts b/i18n/lv/opierec.ts index 893f2b3..8142d67 100644 --- a/i18n/lv/opierec.ts +++ b/i18n/lv/opierec.ts | |||
@@ -52,121 +52,103 @@ | |||
52 | <source>File Directory</source> | 52 | <source>File Directory</source> |
53 | <translation>Faila Direktorijs</translation> | 53 | <translation>Faila Direktorijs</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Bit Depth</source> | 56 | <source>Bit Depth</source> |
57 | <translation>Bitu Dziļums</translation> | 57 | <translation>Bitu Dziļums</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Wave Compression (smaller files)</source> | 60 | <source>Wave Compression (smaller files)</source> |
61 | <translation>Wave Kompresija (mazākiem failiem)</translation> | 61 | <translation>Wave Kompresija (mazākiem failiem)</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Auto Mute</source> | 64 | <source>Auto Mute</source> |
65 | <translation>Auto Mute</translation> | 65 | <translation>Auto Mute</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>In</source> | 68 | <source>In</source> |
69 | <translation>Ieeja</translation> | 69 | <translation>Ieeja</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Out</source> | 72 | <source>Out</source> |
73 | <translation>Izeja</translation> | 73 | <translation>Izeja</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>mute</source> | 76 | <source>mute</source> |
77 | <translation>mute</translation> | 77 | <translation>mute</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Options</source> | 80 | <source>Options</source> |
81 | <translation>Opcijas</translation> | 81 | <translation>Opcijas</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Volume</source> | 84 | <source>Volume</source> |
85 | <translation>Skaļums</translation> | 85 | <translation>Skaļums</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Low Disk Space</source> | 88 | <source>Low Disk Space</source> |
89 | <translation>Nepietiek Diska Vietas</translation> | 89 | <translation>Nepietiek Diska Vietas</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>You are running low of | 92 | <source>You are running low of |
93 | recording space | 93 | recording space |
94 | or a card isn't being recognized</source> | 94 | or a card isn't being recognized</source> |
95 | <translation>Jums paliek maz | 95 | <translation>Jums paliek maz |
96 | ieraksta vietas | 96 | ieraksta vietas |
97 | vai arī karte nav atpazīta</translation> | 97 | vai arī karte nav atpazīta</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> | ||
101 | the selected file?</source> | ||
102 | <translation type="obsolete">Vai tiešām vēlaties <font size=+2><B>DZĒST</B></font> | ||
103 | izvēlēto failu?</translation> | ||
104 | </message> | ||
105 | <message> | ||
106 | <source>Yes</source> | ||
107 | <translation type="obsolete">Jā</translation> | ||
108 | </message> | ||
109 | <message> | ||
110 | <source>No</source> | ||
111 | <translation type="obsolete">Nē</translation> | ||
112 | </message> | ||
113 | <message> | ||
114 | <source>Error</source> | 100 | <source>Error</source> |
115 | <translation>Kļūda</translation> | 101 | <translation>Kļūda</translation> |
116 | </message> | 102 | </message> |
117 | <message> | 103 | <message> |
118 | <source>Could not remove file.</source> | 104 | <source>Could not remove file.</source> |
119 | <translation>Nevaru izdzēst failu.</translation> | 105 | <translation>Nevaru izdzēst failu.</translation> |
120 | </message> | 106 | </message> |
121 | <message> | 107 | <message> |
122 | <source>Opierec</source> | 108 | <source>Opierec</source> |
123 | <translation>Opieieraksts</translation> | 109 | <translation>Opieieraksts</translation> |
124 | </message> | 110 | </message> |
125 | <message> | 111 | <message> |
126 | <source>Please select file to play</source> | ||
127 | <translation type="obsolete">Lūdzu izvēlaties failu spēlēšanai</translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>Note</source> | 112 | <source>Note</source> |
131 | <translation>Piezīmes</translation> | 113 | <translation>Piezīmes</translation> |
132 | </message> | 114 | </message> |
133 | <message> | 115 | <message> |
134 | <source>Could not open audio file. | 116 | <source>Could not open audio file. |
135 | </source> | 117 | </source> |
136 | <translation>Nevaru atvērt audio failu. | 118 | <translation>Nevaru atvērt audio failu. |
137 | </translation> | 119 | </translation> |
138 | </message> | 120 | </message> |
139 | <message> | 121 | <message> |
140 | <source>Send with Ir</source> | 122 | <source>Send with Ir</source> |
141 | <translation>Nosūtīta pa Ir</translation> | 123 | <translation>Nosūtīta pa Ir</translation> |
142 | </message> | 124 | </message> |
143 | <message> | 125 | <message> |
144 | <source>Rename</source> | 126 | <source>Rename</source> |
145 | <translation>Pārsaukt</translation> | 127 | <translation>Pārsaukt</translation> |
146 | </message> | 128 | </message> |
147 | <message> | 129 | <message> |
148 | <source>Ir Beam out</source> | 130 | <source>Ir Beam out</source> |
149 | <translation>Ir Bīmot</translation> | 131 | <translation>Ir Bīmot</translation> |
150 | </message> | 132 | </message> |
151 | <message> | 133 | <message> |
152 | <source>Ir sent.</source> | 134 | <source>Ir sent.</source> |
153 | <translation>Ir nosūtīts.</translation> | 135 | <translation>Ir nosūtīts.</translation> |
154 | </message> | 136 | </message> |
155 | <message> | 137 | <message> |
156 | <source>Ok</source> | 138 | <source>Ok</source> |
157 | <translation>Labi</translation> | 139 | <translation>Labi</translation> |
158 | </message> | 140 | </message> |
159 | <message> | 141 | <message> |
160 | <source>Del</source> | 142 | <source>Del</source> |
161 | <translation>Dzēst</translation> | 143 | <translation>Dzēst</translation> |
162 | </message> | 144 | </message> |
163 | <message> | 145 | <message> |
164 | <source>Stereo</source> | 146 | <source>Stereo</source> |
165 | <translation>Stereo</translation> | 147 | <translation>Stereo</translation> |
166 | </message> | 148 | </message> |
167 | <message> | 149 | <message> |
168 | <source>Please select file to play</source> | 150 | <source>Please select file to play</source> |
169 | <translation>Lūdzu izvēlaties failu spēlēšanai</translation> | 151 | <translation>Lūdzu izvēlaties failu spēlēšanai</translation> |
170 | </message> | 152 | </message> |
171 | </context> | 153 | </context> |
172 | </TS> | 154 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/osearch.ts b/i18n/lv/osearch.ts index c090426..949a4b4 100644 --- a/i18n/lv/osearch.ts +++ b/i18n/lv/osearch.ts | |||
@@ -1,151 +1,131 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MainWindow</name> | 3 | <name>MainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>OSearch</source> | 5 | <source>OSearch</source> |
6 | <translation>OMeklēt</translation> | 6 | <translation>OMeklēt</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>The details of the current result</source> | 9 | <source>The details of the current result</source> |
10 | <translation>Tekošo rezultātu detaļas</translation> | 10 | <translation>Tekošo rezultātu detaļas</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Applications</source> | 13 | <source>Applications</source> |
14 | <translation>Aplikācijas</translation> | 14 | <translation>Aplikācijas</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Documents</source> | 17 | <source>Documents</source> |
18 | <translation>Dokumenti</translation> | 18 | <translation>Dokumenti</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Todo List</source> | 21 | <source>Todo List</source> |
22 | <translation>Darbi</translation> | 22 | <translation>Darbi</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Calendar</source> | 25 | <source>Calendar</source> |
26 | <translation>Kalendārs</translation> | 26 | <translation>Kalendārs</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Contacts</source> | 29 | <source>Contacts</source> |
30 | <translation>Adreses</translation> | 30 | <translation>Adreses</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Search</source> | 33 | <source>Search</source> |
34 | <translation>Meklēt</translation> | 34 | <translation>Meklēt</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Settings</source> | 37 | <source>Settings</source> |
38 | <translation>Uzstādījumi</translation> | 38 | <translation>Uzstādījumi</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Search all</source> | 41 | <source>Search all</source> |
42 | <translation>Meklēt visu</translation> | 42 | <translation>Meklēt visu</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Options</source> | 45 | <source>Options</source> |
46 | <translation>Parametri</translation> | 46 | <translation>Parametri</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Case sensitiv</source> | ||
50 | <translation type="obsolete">Reģistrjūtīgs</translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Use wildcards</source> | 49 | <source>Use wildcards</source> |
54 | <translation>Lietot noklusējumus</translation> | 50 | <translation>Lietot noklusējumus</translation> |
55 | </message> | 51 | </message> |
56 | <message> | 52 | <message> |
57 | <source>Search for: </source> | 53 | <source>Search for: </source> |
58 | <translation>Meklēt:</translation> | 54 | <translation>Meklēt:</translation> |
59 | </message> | 55 | </message> |
60 | <message> | 56 | <message> |
61 | <source>Enter your search terms here</source> | 57 | <source>Enter your search terms here</source> |
62 | <translation>Ievadiet meklējamos vārdus</translation> | 58 | <translation>Ievadiet meklējamos vārdus</translation> |
63 | </message> | 59 | </message> |
64 | <message> | 60 | <message> |
65 | <source></source> | 61 | <source></source> |
66 | <translation></translation> | 62 | <translation></translation> |
67 | </message> | 63 | </message> |
68 | <message> | 64 | <message> |
69 | <source>Case sensitive</source> | 65 | <source>Case sensitive</source> |
70 | <translation>Reģistrjūtīgs</translation> | 66 | <translation>Reģistrjūtīgs</translation> |
71 | </message> | 67 | </message> |
72 | </context> | 68 | </context> |
73 | <context> | 69 | <context> |
74 | <name>OListView</name> | 70 | <name>OListView</name> |
75 | <message> | 71 | <message> |
76 | <source>Results</source> | 72 | <source>Results</source> |
77 | <translation>Rezultāti</translation> | 73 | <translation>Rezultāti</translation> |
78 | </message> | 74 | </message> |
79 | </context> | 75 | </context> |
80 | <context> | 76 | <context> |
81 | <name>QObject</name> | 77 | <name>QObject</name> |
82 | <message> | 78 | <message> |
83 | <source>show completed tasks</source> | ||
84 | <translation type="obsolete">rādīt pabeigtos uzdevumus</translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>show past events</source> | ||
88 | <translation type="obsolete">rādīt pagājušos notikumus</translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>search in dates</source> | ||
92 | <translation type="obsolete">meklēt datumos</translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>show</source> | 79 | <source>show</source> |
96 | <translation>rādīt</translation> | 80 | <translation>rādīt</translation> |
97 | </message> | 81 | </message> |
98 | <message> | 82 | <message> |
99 | <source>edit</source> | 83 | <source>edit</source> |
100 | <translation>labot</translation> | 84 | <translation>labot</translation> |
101 | </message> | 85 | </message> |
102 | <message> | 86 | <message> |
103 | <source>execute</source> | 87 | <source>execute</source> |
104 | <translation>palaist</translation> | 88 | <translation>palaist</translation> |
105 | </message> | 89 | </message> |
106 | <message> | 90 | <message> |
107 | <source>open in filemanager</source> | 91 | <source>open in filemanager</source> |
108 | <translation>atvērt failu menedžerī</translation> | 92 | <translation>atvērt failu menedžerī</translation> |
109 | </message> | 93 | </message> |
110 | <message> | 94 | <message> |
111 | <source>File: </source> | 95 | <source>File: </source> |
112 | <translation>Fails:</translation> | 96 | <translation>Fails:</translation> |
113 | </message> | 97 | </message> |
114 | <message> | 98 | <message> |
115 | <source>Link: </source> | 99 | <source>Link: </source> |
116 | <translation>Saite:</translation> | 100 | <translation>Saite:</translation> |
117 | </message> | 101 | </message> |
118 | <message> | 102 | <message> |
119 | <source>Mimetype: </source> | 103 | <source>Mimetype: </source> |
120 | <translation>Mimetips:</translation> | 104 | <translation>Mimetips:</translation> |
121 | </message> | 105 | </message> |
122 | <message> | 106 | <message> |
123 | <source>open with </source> | 107 | <source>open with </source> |
124 | <translation>atvērt ar</translation> | 108 | <translation>atvērt ar</translation> |
125 | </message> | 109 | </message> |
126 | <message> | 110 | <message> |
127 | <source>search content</source> | ||
128 | <translation type="obsolete">meklēšanas konteksts</translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source>searching %1</source> | 111 | <source>searching %1</source> |
132 | <translation>meklēju %1</translation> | 112 | <translation>meklēju %1</translation> |
133 | </message> | 113 | </message> |
134 | <message> | 114 | <message> |
135 | <source>Show completed tasks</source> | 115 | <source>Show completed tasks</source> |
136 | <translation>Rādīt pabegitos uzdevumus</translation> | 116 | <translation>Rādīt pabegitos uzdevumus</translation> |
137 | </message> | 117 | </message> |
138 | <message> | 118 | <message> |
139 | <source>Show past events</source> | 119 | <source>Show past events</source> |
140 | <translation>Rādīt pagājušos notikumus</translation> | 120 | <translation>Rādīt pagājušos notikumus</translation> |
141 | </message> | 121 | </message> |
142 | <message> | 122 | <message> |
143 | <source>Search in dates</source> | 123 | <source>Search in dates</source> |
144 | <translation>Meklēt datumos</translation> | 124 | <translation>Meklēt datumos</translation> |
145 | </message> | 125 | </message> |
146 | <message> | 126 | <message> |
147 | <source>Search content</source> | 127 | <source>Search content</source> |
148 | <translation>Meklēt saturu</translation> | 128 | <translation>Meklēt saturu</translation> |
149 | </message> | 129 | </message> |
150 | </context> | 130 | </context> |
151 | </TS> | 131 | </TS> |
diff --git a/i18n/lv/qpe.ts b/i18n/lv/qpe.ts index ecb3f15..ab16c9a 100644 --- a/i18n/lv/qpe.ts +++ b/i18n/lv/qpe.ts | |||
@@ -28,100 +28,96 @@ | |||
28 | <source><p>%1 is not responding.</p></source> | 28 | <source><p>%1 is not responding.</p></source> |
29 | <translation><p>%1 neatbild.</p></translation> | 29 | <translation><p>%1 neatbild.</p></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> | 32 | <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> |
33 | <translation><p>Vai vēlaties apstādināt aplikāciju piespiedu kārtā?</p></translation> | 33 | <translation><p>Vai vēlaties apstādināt aplikāciju piespiedu kārtā?</p></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> | 36 | <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> |
37 | <translation><qt><p>Šai aplikācijai ir liegta ātrā ielāde. Nospiediet un pieturiet aplikācijas ikonu, lai to atļautu.</qt></translation> | 37 | <translation><qt><p>Šai aplikācijai ir liegta ātrā ielāde. Nospiediet un pieturiet aplikācijas ikonu, lai to atļautu.</qt></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> | 40 | <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> |
41 | <translation><qt><b>%1</b> tika pārtraukts ar signāla kodu %2</qt></translation> | 41 | <translation><qt><b>%1</b> tika pārtraukts ar signāla kodu %2</qt></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Application terminated</source> | 44 | <source>Application terminated</source> |
45 | <translation>Aplikācija pārtraukta</translation> | 45 | <translation>Aplikācija pārtraukta</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Application not found</source> | 48 | <source>Application not found</source> |
49 | <translation>Aplikācija nav atrasta</translation> | 49 | <translation>Aplikācija nav atrasta</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> | 52 | <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> |
53 | <translation><qt>Nevaru atrast aplikāciju <b>%1</b></qt></translation> | 53 | <translation><qt>Nevaru atrast aplikāciju <b>%1</b></qt></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Error</source> | 56 | <source>Error</source> |
57 | <translation>Kļūda</translation> | 57 | <translation>Kļūda</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> | 60 | <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> |
61 | <translation><qt>Nevaru atrast aplikāciju %1</qt></translation> | 61 | <translation><qt>Nevaru atrast aplikāciju %1</qt></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>OK</source> | 64 | <source>OK</source> |
65 | <translation>Labi</translation> | 65 | <translation>Labi</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | </context> | 67 | </context> |
68 | <context> | 68 | <context> |
69 | <name>Calibrate</name> | 69 | <name>Calibrate</name> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 71 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
72 | accurately to calibrate your screen.</source> | 72 | accurately to calibrate your screen.</source> |
73 | <translation>Atzīmējiet krustiņu un | 73 | <translation>Atzīmējiet krustiņu un |
74 | akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation> | 74 | akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | ||
77 | <source>Welcome to Opie</source> | ||
78 | <translation type="obsolete">Laipni lūgti Opie</translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | </context> | 76 | </context> |
81 | <context> | 77 | <context> |
82 | <name>DesktopPowerAlerter</name> | 78 | <name>DesktopPowerAlerter</name> |
83 | <message> | 79 | <message> |
84 | <source>Battery Status</source> | 80 | <source>Battery Status</source> |
85 | <translation>Bateriju Statuss</translation> | 81 | <translation>Bateriju Statuss</translation> |
86 | </message> | 82 | </message> |
87 | <message> | 83 | <message> |
88 | <source>Low Battery</source> | 84 | <source>Low Battery</source> |
89 | <translation>Tukšas Baterijas</translation> | 85 | <translation>Tukšas Baterijas</translation> |
90 | </message> | 86 | </message> |
91 | </context> | 87 | </context> |
92 | <context> | 88 | <context> |
93 | <name>FirstUse</name> | 89 | <name>FirstUse</name> |
94 | <message> | 90 | <message> |
95 | <source><< Back</source> | 91 | <source><< Back</source> |
96 | <translation><< Atpakaļ</translation> | 92 | <translation><< Atpakaļ</translation> |
97 | </message> | 93 | </message> |
98 | <message> | 94 | <message> |
99 | <source>Next >></source> | 95 | <source>Next >></source> |
100 | <translation>Nākamais >></translation> | 96 | <translation>Nākamais >></translation> |
101 | </message> | 97 | </message> |
102 | <message> | 98 | <message> |
103 | <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> | 99 | <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> |
104 | <translation>Nospiediet uz ekrāna lai sāktu.</translation> | 100 | <translation>Nospiediet uz ekrāna lai sāktu.</translation> |
105 | </message> | 101 | </message> |
106 | <message> | 102 | <message> |
107 | <source>Please wait, loading %1 settings.</source> | 103 | <source>Please wait, loading %1 settings.</source> |
108 | <translation>Lūdzu uzgaidiet, ielādēju %1 uzstādījumus.</translation> | 104 | <translation>Lūdzu uzgaidiet, ielādēju %1 uzstādījumus.</translation> |
109 | </message> | 105 | </message> |
110 | <message> | 106 | <message> |
111 | <source>Please wait...</source> | 107 | <source>Please wait...</source> |
112 | <translation>Lūdzu uzgaidiet...</translation> | 108 | <translation>Lūdzu uzgaidiet...</translation> |
113 | </message> | 109 | </message> |
114 | <message> | 110 | <message> |
115 | <source>Finish</source> | 111 | <source>Finish</source> |
116 | <translation>Pabeigt</translation> | 112 | <translation>Pabeigt</translation> |
117 | </message> | 113 | </message> |
118 | </context> | 114 | </context> |
119 | <context> | 115 | <context> |
120 | <name>InputMethods</name> | 116 | <name>InputMethods</name> |
121 | <message> | 117 | <message> |
122 | <source>Unicode</source> | 118 | <source>Unicode</source> |
123 | <translation>Unikods</translation> | 119 | <translation>Unikods</translation> |
124 | </message> | 120 | </message> |
125 | </context> | 121 | </context> |
126 | <context> | 122 | <context> |
127 | <name>Launcher</name> | 123 | <name>Launcher</name> |
diff --git a/i18n/lv/security.ts b/i18n/lv/security.ts index 5a97dc7..6424c51 100644 --- a/i18n/lv/security.ts +++ b/i18n/lv/security.ts | |||
@@ -30,179 +30,159 @@ You can only select an actually configured user.</source> | |||
30 | (ja tas atļauts augstāk) | 30 | (ja tas atļauts augstāk) |
31 | 31 | ||
32 | Jūs varat izvēlēties konfigurētu lietotāju.</translation> | 32 | Jūs varat izvēlēties konfigurētu lietotāju.</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | </context> | 34 | </context> |
35 | <context> | 35 | <context> |
36 | <name>MultiauthConfig</name> | 36 | <name>MultiauthConfig</name> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Security configuration</source> | 38 | <source>Security configuration</source> |
39 | <translation>Drošības konfigurācija</translation> | 39 | <translation>Drošības konfigurācija</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Load which plugins in what order:</source> | 42 | <source>Load which plugins in what order:</source> |
43 | <translation>Kurus spraudņus un kādā kārtībā:</translation> | 43 | <translation>Kurus spraudņus un kādā kārtībā:</translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the order they will appear in</source> | 46 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the order they will appear in</source> |
47 | <translation>Atzīmējiet ar ķeksi lai aktivizētu/deaktivizētu spraudni vai lietojiet bultiņas, lai izmainītu to parādīšanas kārtību</translation> | 47 | <translation>Atzīmējiet ar ķeksi lai aktivizētu/deaktivizētu spraudni vai lietojiet bultiņas, lai izmainītu to parādīšanas kārtību</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Move Up</source> | 50 | <source>Move Up</source> |
51 | <translation>Uz augšu</translation> | 51 | <translation>Uz augšu</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Move Down</source> | 54 | <source>Move Down</source> |
55 | <translation>Uz Leju</translation> | 55 | <translation>Uz Leju</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>plugins</source> | 58 | <source>plugins</source> |
59 | <translation>spraudņi</translation> | 59 | <translation>spraudņi</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Authentication</source> | 62 | <source>Authentication</source> |
63 | <translation>Autentifikācija</translation> | 63 | <translation>Autentifikācija</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Login</source> | 66 | <source>Login</source> |
67 | <translation>Pieslēgums</translation> | 67 | <translation>Pieslēgums</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Sync</source> | 70 | <source>Sync</source> |
71 | <translation>Sinh</translation> | 71 | <translation>Sinh</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Attention</source> | 74 | <source>Attention</source> |
75 | <translation>Uzmanību</translation> | 75 | <translation>Uzmanību</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> | ||
79 | <translation type="obsolete"><p>Visi lieotāju-definēti diapazoni pazudīs.</translation> | ||
80 | </message> | ||
81 | <message> | ||
82 | <source>Cancel</source> | 78 | <source>Cancel</source> |
83 | <translation>Atlikt</translation> | 79 | <translation>Atlikt</translation> |
84 | </message> | 80 | </message> |
85 | <message> | 81 | <message> |
86 | <source>Ok</source> | ||
87 | <translation type="obsolete">Labi</translation> | ||
88 | </message> | ||
89 | <message> | ||
90 | <source>Any</source> | 82 | <source>Any</source> |
91 | <translation>Visi</translation> | 83 | <translation>Visi</translation> |
92 | </message> | 84 | </message> |
93 | <message> | 85 | <message> |
94 | <source>None</source> | 86 | <source>None</source> |
95 | <translation>Neviens</translation> | 87 | <translation>Neviens</translation> |
96 | </message> | 88 | </message> |
97 | <message> | 89 | <message> |
98 | <source>Important notice</source> | 90 | <source>Important notice</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation type="unfinished"></translation> |
100 | </message> | 92 | </message> |
101 | <message> | 93 | <message> |
102 | <source>Locking</source> | 94 | <source>Locking</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation type="unfinished"></translation> |
104 | </message> | 96 | </message> |
105 | <message> | 97 | <message> |
106 | <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> | 98 | <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation type="unfinished"></translation> |
108 | </message> | 100 | </message> |
109 | <message> | 101 | <message> |
110 | <source>OK</source> | 102 | <source>OK</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation type="unfinished"></translation> |
112 | </message> | 104 | </message> |
113 | <message> | 105 | <message> |
114 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-securityplugin-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> | 106 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-securityplugin-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 108 | </message> |
117 | </context> | 109 | </context> |
118 | <context> | 110 | <context> |
119 | <name>MultiauthGeneralConfig</name> | 111 | <name>MultiauthGeneralConfig</name> |
120 | <message> | 112 | <message> |
121 | <source>When to lock Opie</source> | 113 | <source>When to lock Opie</source> |
122 | <translation>Kad noslēgt Opie</translation> | 114 | <translation>Kad noslēgt Opie</translation> |
123 | </message> | 115 | </message> |
124 | <message> | 116 | <message> |
125 | <source>on Opie start</source> | 117 | <source>on Opie start</source> |
126 | <translation>pie Opie startēšanas</translation> | 118 | <translation>pie Opie startēšanas</translation> |
127 | </message> | 119 | </message> |
128 | <message> | 120 | <message> |
129 | <source>on Opie resume</source> | 121 | <source>on Opie resume</source> |
130 | <translation>pie Opie atjaunošanas</translation> | 122 | <translation>pie Opie atjaunošanas</translation> |
131 | </message> | 123 | </message> |
132 | <message> | 124 | <message> |
133 | <source>Multiple plugins authentication</source> | 125 | <source>Multiple plugins authentication</source> |
134 | <translation>Vairāku spraudņu autentifikācija</translation> | 126 | <translation>Vairāku spraudņu autentifikācija</translation> |
135 | </message> | 127 | </message> |
136 | <message> | 128 | <message> |
137 | <source>Required successes</source> | 129 | <source>Required successes</source> |
138 | <translation>Nepieciešamās izdošanās</translation> | 130 | <translation>Nepieciešamās izdošanās</translation> |
139 | </message> | 131 | </message> |
140 | <message> | 132 | <message> |
141 | <source>Debug options</source> | ||
142 | <translation type="obsolete">Atblusošanas opcijas</translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>Don't protect this config screen</source> | 133 | <source>Don't protect this config screen</source> |
146 | <translation>Neaizsargāt šo konfigurācijas ekrānu</translation> | 134 | <translation>Neaizsargāt šo konfigurācijas ekrānu</translation> |
147 | </message> | 135 | </message> |
148 | <message> | 136 | <message> |
149 | <source>Show explanatory screens</source> | 137 | <source>Show explanatory screens</source> |
150 | <translation>Rādīt skaidrojošās formas</translation> | 138 | <translation>Rādīt skaidrojošās formas</translation> |
151 | </message> | 139 | </message> |
152 | <message> | 140 | <message> |
153 | <source>Allow to bypass authentication</source> | ||
154 | <translation type="obsolete">Atļaut izlaist autentifikāciju</translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>Note: the third option implies the second one</source> | ||
158 | <translation type="obsolete">Piezīme: trešā opcija ietekmē otro</translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>Options</source> | 141 | <source>Options</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation type="unfinished"></translation> |
163 | </message> | 143 | </message> |
164 | <message> | 144 | <message> |
165 | <source>Testing</source> | 145 | <source>Testing</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation type="unfinished"></translation> |
167 | </message> | 147 | </message> |
168 | <message> | 148 | <message> |
169 | <source>Test the authentication now</source> | 149 | <source>Test the authentication now</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation type="unfinished"></translation> |
171 | </message> | 151 | </message> |
172 | <message> | 152 | <message> |
173 | <source>Attention</source> | 153 | <source>Attention</source> |
174 | <translation type="unfinished">Uzmanību</translation> | 154 | <translation type="unfinished">Uzmanību</translation> |
175 | </message> | 155 | </message> |
176 | <message> | 156 | <message> |
177 | <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source> | 157 | <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation type="unfinished"></translation> |
179 | </message> | 159 | </message> |
180 | <message> | 160 | <message> |
181 | <source>If you don't like the result of this test, don't forget to change your settings before you exit the configuration application!</source> | 161 | <source>If you don't like the result of this test, don't forget to change your settings before you exit the configuration application!</source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation type="unfinished"></translation> |
183 | </message> | 163 | </message> |
184 | <message> | 164 | <message> |
185 | <source>Cancel</source> | 165 | <source>Cancel</source> |
186 | <translation type="unfinished">Atlikt</translation> | 166 | <translation type="unfinished">Atlikt</translation> |
187 | </message> | 167 | </message> |
188 | <message> | 168 | <message> |
189 | <source>OK</source> | 169 | <source>OK</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation type="unfinished"></translation> |
191 | </message> | 171 | </message> |
192 | </context> | 172 | </context> |
193 | <context> | 173 | <context> |
194 | <name>SyncBase</name> | 174 | <name>SyncBase</name> |
195 | <message> | 175 | <message> |
196 | <source>SyncBase</source> | 176 | <source>SyncBase</source> |
197 | <translation></translation> | 177 | <translation></translation> |
198 | </message> | 178 | </message> |
199 | <message> | 179 | <message> |
200 | <source>Sync</source> | 180 | <source>Sync</source> |
201 | <translation></translation> | 181 | <translation></translation> |
202 | </message> | 182 | </message> |
203 | <message> | 183 | <message> |
204 | <source>Accept sync from network:</source> | 184 | <source>Accept sync from network:</source> |
205 | <translation>Akceptēt sync no tīkla:</translation> | 185 | <translation>Akceptēt sync no tīkla:</translation> |
206 | </message> | 186 | </message> |
207 | <message> | 187 | <message> |
208 | <source>Select a net-range or enter a new one. | 188 | <source>Select a net-range or enter a new one. |
diff --git a/i18n/lv/sysinfo.ts b/i18n/lv/sysinfo.ts index 72e3404..b7324c0 100644 --- a/i18n/lv/sysinfo.ts +++ b/i18n/lv/sysinfo.ts | |||
@@ -13,100 +13,96 @@ | |||
13 | <source>Results</source> | 13 | <source>Results</source> |
14 | <translation>Rezultāti</translation> | 14 | <translation>Rezultāti</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Comparison</source> | 17 | <source>Comparison</source> |
18 | <translation>Salīdzinājums</translation> | 18 | <translation>Salīdzinājums</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>1. Integer Arithmetic </source> | 21 | <source>1. Integer Arithmetic </source> |
22 | <translation>1. Veselo Skaitļu Aritmētika</translation> | 22 | <translation>1. Veselo Skaitļu Aritmētika</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>2. Floating Point Unit </source> | 25 | <source>2. Floating Point Unit </source> |
26 | <translation>2. Peldošā Komata Vienība</translation> | 26 | <translation>2. Peldošā Komata Vienība</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>3. Text Rendering </source> | 29 | <source>3. Text Rendering </source> |
30 | <translation>3. Teksta Renderēšana</translation> | 30 | <translation>3. Teksta Renderēšana</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>4. Gfx Rendering </source> | 33 | <source>4. Gfx Rendering </source> |
34 | <translation>4. Gfx Renderēšana</translation> | 34 | <translation>4. Gfx Renderēšana</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>5. RAM Performance </source> | 37 | <source>5. RAM Performance </source> |
38 | <translation>5. RAM Veiktspēja</translation> | 38 | <translation>5. RAM Veiktspēja</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>6. SD Card Performance </source> | 41 | <source>6. SD Card Performance </source> |
42 | <translation>6. SD Kartes Veiktspēja</translation> | 42 | <translation>6. SD Kartes Veiktspēja</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>7. CF Card Performance </source> | 45 | <source>7. CF Card Performance </source> |
46 | <translation>4. CF Kartes Veiktspēja</translation> | 46 | <translation>4. CF Kartes Veiktspēja</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>&Start Tests!</source> | 49 | <source>&Start Tests!</source> |
50 | <translation>&Sākt Testus!</translation> | 50 | <translation>&Sākt Testus!</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Click here to perform the selected tests.</source> | 53 | <source>Click here to perform the selected tests.</source> |
54 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai palaistu izvēlētos testus.</translation> | 54 | <translation>Klikšķiniet šeit, lai palaistu izvēlētos testus.</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Choose a model to compare your results with.</source> | 57 | <source>Choose a model to compare your results with.</source> |
58 | <translation>Izvēlaties modeli ar kuru salīdzināt rezultātus.</translation> | 58 | <translation>Izvēlaties modeli ar kuru salīdzināt rezultātus.</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Compare To:</source> | ||
62 | <translation type="obsolete">Salīdzināt Ar:</translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>error</source> | 61 | <source>error</source> |
66 | <translation>kļūda</translation> | 62 | <translation>kļūda</translation> |
67 | </message> | 63 | </message> |
68 | </context> | 64 | </context> |
69 | <context> | 65 | <context> |
70 | <name>FileSysInfo</name> | 66 | <name>FileSysInfo</name> |
71 | <message> | 67 | <message> |
72 | <source>CF</source> | 68 | <source>CF</source> |
73 | <translation>CF</translation> | 69 | <translation>CF</translation> |
74 | </message> | 70 | </message> |
75 | <message> | 71 | <message> |
76 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> | 72 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> |
77 | <translation>Šis grafs rāda cik daudz atmiņas ir izlietots šajā Compact Flash atmiņas kartē.</translation> | 73 | <translation>Šis grafs rāda cik daudz atmiņas ir izlietots šajā Compact Flash atmiņas kartē.</translation> |
78 | </message> | 74 | </message> |
79 | <message> | 75 | <message> |
80 | <source>Ha</source> | 76 | <source>Ha</source> |
81 | <translation>C</translation> | 77 | <translation>C</translation> |
82 | </message> | 78 | </message> |
83 | <message> | 79 | <message> |
84 | <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> | 80 | <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> |
85 | <translation>Šis grafs rāda cik daudz vietas ir aizņemts uz cietā diska.</translation> | 81 | <translation>Šis grafs rāda cik daudz vietas ir aizņemts uz cietā diska.</translation> |
86 | </message> | 82 | </message> |
87 | <message> | 83 | <message> |
88 | <source>SD</source> | 84 | <source>SD</source> |
89 | <translation>SD</translation> | 85 | <translation>SD</translation> |
90 | </message> | 86 | </message> |
91 | <message> | 87 | <message> |
92 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> | 88 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> |
93 | <translation>Šis grafs rāda cik daudz vietas ir aizņemts uz Secure Digital atmiņas kartes.</translation> | 89 | <translation>Šis grafs rāda cik daudz vietas ir aizņemts uz Secure Digital atmiņas kartes.</translation> |
94 | </message> | 90 | </message> |
95 | <message> | 91 | <message> |
96 | <source>SC</source> | 92 | <source>SC</source> |
97 | <translation>SC</translation> | 93 | <translation>SC</translation> |
98 | </message> | 94 | </message> |
99 | <message> | 95 | <message> |
100 | <source>In</source> | 96 | <source>In</source> |
101 | <translation>Ie</translation> | 97 | <translation>Ie</translation> |
102 | </message> | 98 | </message> |
103 | <message> | 99 | <message> |
104 | <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> | 100 | <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> |
105 | <translation>Šis grafs rāda cik daudz atmiņas ir aizņemts uz šī handheld iebūvētās atmiņas (piem. Flash atmiņa).</translation> | 101 | <translation>Šis grafs rāda cik daudz atmiņas ir aizņemts uz šī handheld iebūvētās atmiņas (piem. Flash atmiņa).</translation> |
106 | </message> | 102 | </message> |
107 | <message> | 103 | <message> |
108 | <source>RA</source> | 104 | <source>RA</source> |
109 | <translation>RA</translation> | 105 | <translation>RA</translation> |
110 | </message> | 106 | </message> |
111 | <message> | 107 | <message> |
112 | <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> | 108 | <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> |
diff --git a/i18n/lv/tableviewer.ts b/i18n/lv/tableviewer.ts index 1b5d055..4df882f 100644 --- a/i18n/lv/tableviewer.ts +++ b/i18n/lv/tableviewer.ts | |||
@@ -1,61 +1,50 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>QObject</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">KeyList::addKey() Nevaru izveidot noklusēto vērtību tipam %1, Atslēga nav pievienota.</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source> | ||
10 | <translation type="obsolete">DataElem:setField(%1, %2) Nav atrasts derīgs tips</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | </context> | ||
13 | <context> | ||
14 | <name>TVBrowseKeyEntry</name> | 3 | <name>TVBrowseKeyEntry</name> |
15 | <message> | 4 | <message> |
16 | <source>Reset</source> | 5 | <source>Reset</source> |
17 | <translation>Nomest</translation> | 6 | <translation>Nomest</translation> |
18 | </message> | 7 | </message> |
19 | <message> | 8 | <message> |
20 | <source>key</source> | 9 | <source>key</source> |
21 | <translation>atslēga</translation> | 10 | <translation>atslēga</translation> |
22 | </message> | 11 | </message> |
23 | </context> | 12 | </context> |
24 | <context> | 13 | <context> |
25 | <name>TVKeyEdit_gen</name> | 14 | <name>TVKeyEdit_gen</name> |
26 | <message> | 15 | <message> |
27 | <source>TableViewer - Edit Keys</source> | 16 | <source>TableViewer - Edit Keys</source> |
28 | <translation>TabuluSkatītājs - Labot Atslēgas</translation> | 17 | <translation>TabuluSkatītājs - Labot Atslēgas</translation> |
29 | </message> | 18 | </message> |
30 | <message> | 19 | <message> |
31 | <source>Key Name</source> | 20 | <source>Key Name</source> |
32 | <translation>Atslēgas Vārds</translation> | 21 | <translation>Atslēgas Vārds</translation> |
33 | </message> | 22 | </message> |
34 | <message> | 23 | <message> |
35 | <source>Key Type</source> | 24 | <source>Key Type</source> |
36 | <translation>Atslēgas Tips</translation> | 25 | <translation>Atslēgas Tips</translation> |
37 | </message> | 26 | </message> |
38 | <message> | 27 | <message> |
39 | <source>New</source> | 28 | <source>New</source> |
40 | <translation>Jauns</translation> | 29 | <translation>Jauns</translation> |
41 | </message> | 30 | </message> |
42 | <message> | 31 | <message> |
43 | <source>Delete</source> | 32 | <source>Delete</source> |
44 | <translation>Dzēst</translation> | 33 | <translation>Dzēst</translation> |
45 | </message> | 34 | </message> |
46 | <message> | 35 | <message> |
47 | <source>Clear All</source> | 36 | <source>Clear All</source> |
48 | <translation>Attīrīt Visu</translation> | 37 | <translation>Attīrīt Visu</translation> |
49 | </message> | 38 | </message> |
50 | </context> | 39 | </context> |
51 | <context> | 40 | <context> |
52 | <name>TVListView</name> | 41 | <name>TVListView</name> |
53 | <message> | 42 | <message> |
54 | <source>List View</source> | 43 | <source>List View</source> |
55 | <translation>Saraksta Skats</translation> | 44 | <translation>Saraksta Skats</translation> |
56 | </message> | 45 | </message> |
57 | </context> | 46 | </context> |
58 | <context> | 47 | <context> |
59 | <name>TableViewerWindow</name> | 48 | <name>TableViewerWindow</name> |
60 | <message> | 49 | <message> |
61 | <source>Table Viewer</source> | 50 | <source>Table Viewer</source> |
diff --git a/i18n/lv/today.ts b/i18n/lv/today.ts index 73258d8..4fb389e 100644 --- a/i18n/lv/today.ts +++ b/i18n/lv/today.ts | |||
@@ -1,68 +1,64 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Today</name> | 3 | <name>Today</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Owned by </source> | 5 | <source>Owned by </source> |
6 | <translation>Īpašnieks </translation> | 6 | <translation>Īpašnieks </translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Please fill out the business card</source> | 9 | <source>Please fill out the business card</source> |
10 | <translation>Lūdzu aizpildiet savu vizītkarti</translation> | 10 | <translation>Lūdzu aizpildiet savu vizītkarti</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Click here to launch the associated app</source> | 13 | <source>Click here to launch the associated app</source> |
14 | <translation>Klišķiniet šeit lai palaistu saistīto aplikāciju</translation> | 14 | <translation>Klišķiniet šeit lai palaistu saistīto aplikāciju</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>No plugins found</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Nav atrasti spraudņi</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>No plugins activated</source> | 17 | <source>No plugins activated</source> |
22 | <translation>Nav aktviēti spraudņi</translation> | 18 | <translation>Nav aktviēti spraudņi</translation> |
23 | </message> | 19 | </message> |
24 | <message> | 20 | <message> |
25 | <source>Today</source> | 21 | <source>Today</source> |
26 | <translation>Šodien</translation> | 22 | <translation>Šodien</translation> |
27 | </message> | 23 | </message> |
28 | <message> | 24 | <message> |
29 | <source>Today Error</source> | 25 | <source>Today Error</source> |
30 | <translation>Šodien Kļūda</translation> | 26 | <translation>Šodien Kļūda</translation> |
31 | </message> | 27 | </message> |
32 | <message> | 28 | <message> |
33 | <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> | 29 | <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> |
34 | <translation><qt>Spraudnis "%1" izsauca Šodien nojukšanu. Varētu būt kad spraudnis nav pareizi instalēts.<br>Šodien turpinās ielādēt spraudņus.</qt></translation> | 30 | <translation><qt>Spraudnis "%1" izsauca Šodien nojukšanu. Varētu būt kad spraudnis nav pareizi instalēts.<br>Šodien turpinās ielādēt spraudņus.</qt></translation> |
35 | </message> | 31 | </message> |
36 | </context> | 32 | </context> |
37 | <context> | 33 | <context> |
38 | <name>TodayBase</name> | 34 | <name>TodayBase</name> |
39 | <message> | 35 | <message> |
40 | <source>Today</source> | 36 | <source>Today</source> |
41 | <translation>Šodien</translation> | 37 | <translation>Šodien</translation> |
42 | </message> | 38 | </message> |
43 | <message> | 39 | <message> |
44 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> | 40 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> |
45 | <translation>Šodien - Maximilian Reiß</translation> | 41 | <translation>Šodien - Maximilian Reiß</translation> |
46 | </message> | 42 | </message> |
47 | <message> | 43 | <message> |
48 | <source>Click here to get to the config dialog</source> | 44 | <source>Click here to get to the config dialog</source> |
49 | <translation>Klikšķiniet šeit lai iegūtu konfigurēšanas dialogu</translation> | 45 | <translation>Klikšķiniet šeit lai iegūtu konfigurēšanas dialogu</translation> |
50 | </message> | 46 | </message> |
51 | </context> | 47 | </context> |
52 | <context> | 48 | <context> |
53 | <name>TodayConfig</name> | 49 | <name>TodayConfig</name> |
54 | <message> | 50 | <message> |
55 | <source>Today Config</source> | 51 | <source>Today Config</source> |
56 | <translation>Šodien Konfigurācija</translation> | 52 | <translation>Šodien Konfigurācija</translation> |
57 | </message> | 53 | </message> |
58 | <message> | 54 | <message> |
59 | <source>Load which plugins in what order:</source> | 55 | <source>Load which plugins in what order:</source> |
60 | <translation>Kādā kārtībā ielādēt kādus spraudņus:</translation> | 56 | <translation>Kādā kārtībā ielādēt kādus spraudņus:</translation> |
61 | </message> | 57 | </message> |
62 | <message> | 58 | <message> |
63 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> | 59 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> |
64 | <translation>Klikšķiniet uz izvēles rūtiņas lai aktivizētu/deaktivizētu spraudni vai arī lietojiet bultiņas lai mainītu attēlošanas kārtību</translation> | 60 | <translation>Klikšķiniet uz izvēles rūtiņas lai aktivizētu/deaktivizētu spraudni vai arī lietojiet bultiņas lai mainītu attēlošanas kārtību</translation> |
65 | </message> | 61 | </message> |
66 | <message> | 62 | <message> |
67 | <source>Move Up</source> | 63 | <source>Move Up</source> |
68 | <translation>Pārvietot uz Augšu</translation> | 64 | <translation>Pārvietot uz Augšu</translation> |
diff --git a/i18n/lv/todolist.ts b/i18n/lv/todolist.ts index 21e27b8..0707812 100644 --- a/i18n/lv/todolist.ts +++ b/i18n/lv/todolist.ts | |||
@@ -25,297 +25,217 @@ | |||
25 | <translation type="unfinished">Jauns Uzdevums</translation> | 25 | <translation type="unfinished">Jauns Uzdevums</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Blank task</source> | 28 | <source>Blank task</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Using template:</source> | 32 | <source>Using template:</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | </context> | 35 | </context> |
36 | <context> | 36 | <context> |
37 | <name>OTaskEditor</name> | 37 | <name>OTaskEditor</name> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Task Editor</source> | 39 | <source>Task Editor</source> |
40 | <translation>Uzdevumu Redaktors</translation> | 40 | <translation>Uzdevumu Redaktors</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Information</source> | 43 | <source>Information</source> |
44 | <translation>Informācija</translation> | 44 | <translation>Informācija</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Status</source> | 47 | <source>Status</source> |
48 | <translation>Statuss</translation> | 48 | <translation>Statuss</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Alarms</source> | 51 | <source>Alarms</source> |
52 | <translation>Brīdinājumi</translation> | 52 | <translation>Brīdinājumi</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Recurrence</source> | 55 | <source>Recurrence</source> |
56 | <translation>Atkārtošanās</translation> | 56 | <translation>Atkārtošanās</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | </context> | 58 | </context> |
59 | <context> | 59 | <context> |
60 | <name>Opie</name> | 60 | <name>Opie</name> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Todo List</source> | 62 | <source>Todo List</source> |
63 | <translation type="unfinished">Darbu Saraksts</translation> | 63 | <translation type="unfinished">Darbu Saraksts</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Task</source> | 66 | <source>Task</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation type="unfinished"></translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | </context> | 69 | </context> |
70 | <context> | 70 | <context> |
71 | <name>QObject</name> | 71 | <name>QObject</name> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Opie Todolist</source> | ||
74 | <translation type="obsolete">Opie Uzdevumi</translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>Enter Task</source> | 73 | <source>Enter Task</source> |
78 | <translation>Ievadiet Darbu</translation> | 74 | <translation>Ievadiet Darbu</translation> |
79 | </message> | 75 | </message> |
80 | <message> | 76 | <message> |
81 | <source>Edit Task</source> | 77 | <source>Edit Task</source> |
82 | <translation>Labot Darbu</translation> | 78 | <translation>Labot Darbu</translation> |
83 | </message> | 79 | </message> |
84 | <message> | 80 | <message> |
85 | <source>silent</source> | 81 | <source>silent</source> |
86 | <translation>klusi</translation> | 82 | <translation>klusi</translation> |
87 | </message> | 83 | </message> |
88 | <message> | 84 | <message> |
89 | <source>loud</source> | 85 | <source>loud</source> |
90 | <translation>skaļi</translation> | 86 | <translation>skaļi</translation> |
91 | </message> | 87 | </message> |
92 | </context> | 88 | </context> |
93 | <context> | 89 | <context> |
94 | <name>QWidget</name> | 90 | <name>QWidget</name> |
95 | <message> | 91 | <message> |
96 | <source>New from template</source> | ||
97 | <translation type="obsolete">Jauns no sagataves</translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>New Task</source> | ||
101 | <translation type="obsolete">Jauns Uzdevums</translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>Click here to create a new task.</source> | ||
105 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai izveidotu jaunu uzdevumu.</translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Edit Task</source> | ||
109 | <translation type="obsolete">Labot Uzdevumu</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Click here to modify the current task.</source> | ||
113 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai labotu tekošo uzdevumu.</translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>View Task</source> | ||
117 | <translation type="obsolete">Skatīt Uzdevumu</translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>Delete...</source> | ||
121 | <translation type="obsolete">Dzēst...</translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Click here to remove the current task.</source> | ||
125 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai dzēstu tekošo uzdevumu.</translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Delete all...</source> | ||
129 | <translation type="obsolete">Dzēst visu...</translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Delete completed</source> | 92 | <source>Delete completed</source> |
133 | <translation>Dzēšana pabeigta</translation> | 93 | <translation>Dzēšana pabeigta</translation> |
134 | </message> | 94 | </message> |
135 | <message> | 95 | <message> |
136 | <source>Duplicate</source> | ||
137 | <translation type="obsolete">Pavairot</translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Beam</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Bīmot</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | ||
145 | <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai nosūtītu uzdevumu uz citu iekārtu.</translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Find</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Meklēt</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Show completed tasks</source> | 96 | <source>Show completed tasks</source> |
153 | <translation>Rādīt pabeigtus uzdevumus</translation> | 97 | <translation>Rādīt pabeigtus uzdevumus</translation> |
154 | </message> | 98 | </message> |
155 | <message> | 99 | <message> |
156 | <source>Show only over-due tasks</source> | 100 | <source>Show only over-due tasks</source> |
157 | <translation>Rādīt tikai kavētos darbus</translation> | 101 | <translation>Rādīt tikai kavētos darbus</translation> |
158 | </message> | 102 | </message> |
159 | <message> | 103 | <message> |
160 | <source>Show task deadlines</source> | 104 | <source>Show task deadlines</source> |
161 | <translation>Rādīt uzdevumu termiņus</translation> | 105 | <translation>Rādīt uzdevumu termiņus</translation> |
162 | </message> | 106 | </message> |
163 | <message> | 107 | <message> |
164 | <source>Show quick task bar</source> | 108 | <source>Show quick task bar</source> |
165 | <translation>Rādīt ātro uzdevumu joslu</translation> | 109 | <translation>Rādīt ātro uzdevumu joslu</translation> |
166 | </message> | 110 | </message> |
167 | <message> | 111 | <message> |
168 | <source>Data</source> | ||
169 | <translation type="obsolete">Dati</translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Category</source> | ||
173 | <translation type="obsolete">Kategorija</translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>Options</source> | ||
177 | <translation type="obsolete">Opcijas</translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source>QuickEdit</source> | 112 | <source>QuickEdit</source> |
181 | <translation>ĀtrāLabošana</translation> | 113 | <translation>ĀtrāLabošana</translation> |
182 | </message> | 114 | </message> |
183 | <message> | 115 | <message> |
184 | <source>This is a listing of all current tasks. | 116 | <source>This is a listing of all current tasks. |
185 | 117 | ||
186 | The list displays the following information: | 118 | The list displays the following information: |
187 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. | 119 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. |
188 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. | 120 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. |
189 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. | 121 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. |
190 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> | 122 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> |
191 | <translation>Šeit ir visu tekošo uzdevumu saraksts. | 123 | <translation>Šeit ir visu tekošo uzdevumu saraksts. |
192 | 124 | ||
193 | Saraksts attēlo sekojošu informāciju: | 125 | Saraksts attēlo sekojošu informāciju: |
194 | 1. Pabeigts - Zaļš ķeksis norāda kad uzdevums ir pabeigts. Klikšķiniet lai uzdevumu pabeigtu. | 126 | 1. Pabeigts - Zaļš ķeksis norāda kad uzdevums ir pabeigts. Klikšķiniet lai uzdevumu pabeigtu. |
195 | 2. Prioritāte - prioritātes grafiskais atainojums. Dubultklikšķis šeit, lai labotu. | 127 | 2. Prioritāte - prioritātes grafiskais atainojums. Dubultklikšķis šeit, lai labotu. |
196 | 3. Apraksts - uzdevuma apraksts. Klikškiniet šeit lai izvēlētos uzdevumu. | 128 | 3. Apraksts - uzdevuma apraksts. Klikškiniet šeit lai izvēlētos uzdevumu. |
197 | 4. Termiņš - tiek rādīts tikai tad ja darbam ir līdz termiņš. Šo kolonnu var rādīt/paslēpt izvēloties Opcijas->'Rādīt uzdevumu termiņus' no izvēlnes zemāk.</translation> | 129 | 4. Termiņš - tiek rādīts tikai tad ja darbam ir līdz termiņš. Šo kolonnu var rādīt/paslēpt izvēloties Opcijas->'Rādīt uzdevumu termiņus' no izvēlnes zemāk.</translation> |
198 | </message> | 130 | </message> |
199 | <message> | 131 | <message> |
200 | <source>All Categories</source> | ||
201 | <translation type="obsolete">Visas Kategorijas</translation> | ||
202 | </message> | ||
203 | <message> | ||
204 | <source>Unfiled</source> | ||
205 | <translation type="obsolete">Neaizpildīts</translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>Out of space</source> | 132 | <source>Out of space</source> |
209 | <translation>Nepietiek vietas</translation> | 133 | <translation>Nepietiek vietas</translation> |
210 | </message> | 134 | </message> |
211 | <message> | 135 | <message> |
212 | <source>Todo was unable | 136 | <source>Todo was unable |
213 | to save your changes. | 137 | to save your changes. |
214 | Free up some space | 138 | Free up some space |
215 | and try again. | 139 | and try again. |
216 | 140 | ||
217 | Quit Anyway?</source> | 141 | Quit Anyway?</source> |
218 | <translation>Uzdevumi nevarēja | 142 | <translation>Uzdevumi nevarēja |
219 | saglabāt izmaiņas | 143 | saglabāt izmaiņas |
220 | Atbrīvojiet nedaudz vietas | 144 | Atbrīvojiet nedaudz vietas |
221 | un pamēģiniet atkal. | 145 | un pamēģiniet atkal. |
222 | 146 | ||
223 | Vai Begit?</translation> | 147 | Vai Begit?</translation> |
224 | </message> | 148 | </message> |
225 | <message> | 149 | <message> |
226 | <source>Todo</source> | 150 | <source>Todo</source> |
227 | <translation>Uzdevumi</translation> | 151 | <translation>Uzdevumi</translation> |
228 | </message> | 152 | </message> |
229 | <message> | 153 | <message> |
230 | <source>Data can not be edited, currently syncing</source> | 154 | <source>Data can not be edited, currently syncing</source> |
231 | <translation>Datus nevar labot, patreiz notiek sinhronizācija</translation> | 155 | <translation>Datus nevar labot, patreiz notiek sinhronizācija</translation> |
232 | </message> | 156 | </message> |
233 | <message> | 157 | <message> |
234 | <source>all tasks?</source> | 158 | <source>all tasks?</source> |
235 | <translation>visi uzdevumi?</translation> | 159 | <translation>visi uzdevumi?</translation> |
236 | </message> | 160 | </message> |
237 | <message> | 161 | <message> |
238 | <source>all completed tasks?</source> | 162 | <source>all completed tasks?</source> |
239 | <translation>visi izpildītie uzdevumi?</translation> | 163 | <translation>visi izpildītie uzdevumi?</translation> |
240 | </message> | 164 | </message> |
241 | <message> | 165 | <message> |
242 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> | 166 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> |
243 | <translation><P> pienākuši %1 jauni uzdevumi.<p>Vai vēlaties tos pievienot Darbu sarakstam?</translation> | 167 | <translation><P> pienākuši %1 jauni uzdevumi.<p>Vai vēlaties tos pievienot Darbu sarakstam?</translation> |
244 | </message> | 168 | </message> |
245 | <message> | 169 | <message> |
246 | <source>New Tasks</source> | 170 | <source>New Tasks</source> |
247 | <translation>Jaunie Uzdevumi</translation> | 171 | <translation>Jaunie Uzdevumi</translation> |
248 | </message> | 172 | </message> |
249 | <message> | 173 | <message> |
250 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> | 174 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> |
251 | <translation>Datus nevar labot, patreiz notiek sinhronizācija</translation> | 175 | <translation>Datus nevar labot, patreiz notiek sinhronizācija</translation> |
252 | </message> | 176 | </message> |
253 | <message> | 177 | <message> |
254 | <source>C.</source> | 178 | <source>C.</source> |
255 | <translation>C.</translation> | 179 | <translation>C.</translation> |
256 | </message> | 180 | </message> |
257 | <message> | 181 | <message> |
258 | <source>Priority</source> | 182 | <source>Priority</source> |
259 | <translation>Prioritāte</translation> | 183 | <translation>Prioritāte</translation> |
260 | </message> | 184 | </message> |
261 | <message> | 185 | <message> |
262 | <source>Summary</source> | 186 | <source>Summary</source> |
263 | <translation>Apkopojums</translation> | 187 | <translation>Apkopojums</translation> |
264 | </message> | 188 | </message> |
265 | <message> | 189 | <message> |
266 | <source>Deadline</source> | 190 | <source>Deadline</source> |
267 | <translation>Termiņš</translation> | 191 | <translation>Termiņš</translation> |
268 | </message> | 192 | </message> |
269 | <message> | 193 | <message> |
270 | <source>Configure Templates</source> | ||
271 | <translation type="obsolete">Konfigurēt Sagataves</translation> | ||
272 | </message> | ||
273 | <message> | ||
274 | <source>Template Editor</source> | 194 | <source>Template Editor</source> |
275 | <translation>Sagatavju Redaktors</translation> | 195 | <translation>Sagatavju Redaktors</translation> |
276 | </message> | 196 | </message> |
277 | <message> | 197 | <message> |
278 | <source>Add</source> | 198 | <source>Add</source> |
279 | <translation>Pievienot</translation> | 199 | <translation>Pievienot</translation> |
280 | </message> | 200 | </message> |
281 | <message> | 201 | <message> |
282 | <source>Edit</source> | 202 | <source>Edit</source> |
283 | <translation>Labot</translation> | 203 | <translation>Labot</translation> |
284 | </message> | 204 | </message> |
285 | <message> | 205 | <message> |
286 | <source>Remove</source> | 206 | <source>Remove</source> |
287 | <translation>Izņemt</translation> | 207 | <translation>Izņemt</translation> |
288 | </message> | 208 | </message> |
289 | <message> | 209 | <message> |
290 | <source>Name</source> | 210 | <source>Name</source> |
291 | <translation>Nosaukums</translation> | 211 | <translation>Nosaukums</translation> |
292 | </message> | 212 | </message> |
293 | <message> | 213 | <message> |
294 | <source>New Template %1</source> | 214 | <source>New Template %1</source> |
295 | <translation>Jauna Sagatave %1</translation> | 215 | <translation>Jauna Sagatave %1</translation> |
296 | </message> | 216 | </message> |
297 | <message> | 217 | <message> |
298 | <source>Click here to set the priority of new task. | 218 | <source>Click here to set the priority of new task. |
299 | 219 | ||
300 | This area is called the quick task bar. | 220 | This area is called the quick task bar. |
301 | 221 | ||
302 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 222 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
303 | <translation>Klikšķiniet šeit lai norādītu jaunā uzdevuma prioritāti. | 223 | <translation>Klikšķiniet šeit lai norādītu jaunā uzdevuma prioritāti. |
304 | 224 | ||
305 | Šis lauks tiek saukts par ātro uzdevumjoslu. | 225 | Šis lauks tiek saukts par ātro uzdevumjoslu. |
306 | 226 | ||
307 | Tas ļauj jums ātri pievienot sarakstam jaunus uzdevumus. Šo laukumu var parādīt vai paslēpt izvēloties Opcijas->'Rādīt ātro uzdevumu joslu' no izvēlnes zemāk.</translation> | 227 | Tas ļauj jums ātri pievienot sarakstam jaunus uzdevumus. Šo laukumu var parādīt vai paslēpt izvēloties Opcijas->'Rādīt ātro uzdevumu joslu' no izvēlnes zemāk.</translation> |
308 | </message> | 228 | </message> |
309 | <message> | 229 | <message> |
310 | <source>Enter description of new task here. | 230 | <source>Enter description of new task here. |
311 | 231 | ||
312 | This area is called the quick task bar. | 232 | This area is called the quick task bar. |
313 | 233 | ||
314 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 234 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
315 | <translation>Šeit ievadiet uzdevumu aprakstu. | 235 | <translation>Šeit ievadiet uzdevumu aprakstu. |
316 | 236 | ||
317 | Šis lauks tiek saukts par ātro uzdevumjoslu. | 237 | Šis lauks tiek saukts par ātro uzdevumjoslu. |
318 | 238 | ||
319 | Tas ļauj jums ātri pievienot sarakstam jaunus uzdevumus. Šo laukumu var parādīt vai paslēpt izvēloties Opcijas->'Rādīt ātro uzdevumu joslu' no izvēlnes zemāk.</translation> | 239 | Tas ļauj jums ātri pievienot sarakstam jaunus uzdevumus. Šo laukumu var parādīt vai paslēpt izvēloties Opcijas->'Rādīt ātro uzdevumu joslu' no izvēlnes zemāk.</translation> |
320 | </message> | 240 | </message> |
321 | <message> | 241 | <message> |
diff --git a/i18n/lv/zsafe.ts b/i18n/lv/zsafe.ts index 519ba04..cf37a21 100644 --- a/i18n/lv/zsafe.ts +++ b/i18n/lv/zsafe.ts | |||
@@ -171,126 +171,96 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation> | |||
171 | <context> | 171 | <context> |
172 | <name>ScQtFileEditDlg</name> | 172 | <name>ScQtFileEditDlg</name> |
173 | <message> | 173 | <message> |
174 | <source>dir</source> | 174 | <source>dir</source> |
175 | <translation>dir</translation> | 175 | <translation>dir</translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>file</source> | 178 | <source>file</source> |
179 | <translation>fails</translation> | 179 | <translation>fails</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>link</source> | 182 | <source>link</source> |
183 | <translation>saite</translation> | 183 | <translation>saite</translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
185 | </context> | 185 | </context> |
186 | <context> | 186 | <context> |
187 | <name>SearchDialog</name> | 187 | <name>SearchDialog</name> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>Search</source> | 189 | <source>Search</source> |
190 | <translation>Meklēt</translation> | 190 | <translation>Meklēt</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>Username</source> | 193 | <source>Username</source> |
194 | <translation>Lietotājvārds</translation> | 194 | <translation>Lietotājvārds</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>Name</source> | 197 | <source>Name</source> |
198 | <translation>Vārds</translation> | 198 | <translation>Vārds</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source>Comment</source> | 201 | <source>Comment</source> |
202 | <translation>Komentārs</translation> | 202 | <translation>Komentārs</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | </context> | 204 | </context> |
205 | <context> | 205 | <context> |
206 | <name>Wait</name> | 206 | <name>Wait</name> |
207 | <message> | 207 | <message> |
208 | <source>Please Wait...</source> | 208 | <source>Please Wait...</source> |
209 | <translation>Lūdzu Uzgaidiet...</translation> | 209 | <translation>Lūdzu Uzgaidiet...</translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
211 | </context> | 211 | </context> |
212 | <context> | 212 | <context> |
213 | <name>ZSafe</name> | 213 | <name>ZSafe</name> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>ZSafe</source> | 215 | <source>ZSafe</source> |
216 | <translation>ZSeifs</translation> | 216 | <translation>ZSeifs</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Can't create directory | ||
220 | .../Documents/application | ||
221 | |||
222 | ZSafe will now exit.</source> | ||
223 | <translation type="obsolete">Nevaru izveidot direktoriju | ||
224 | ../Documents/Application | ||
225 | |||
226 | ZSeifs beidz darbu.</translation> | ||
227 | </message> | ||
228 | <message> | ||
229 | <source>Can't create directory | ||
230 | %1 | ||
231 | |||
232 | ZSafe will now exit.</source> | ||
233 | <translation type="obsolete">Nevaru izveidot direktoriju | ||
234 | %1 | ||
235 | |||
236 | ZSeifs beidz darbu.</translation> | ||
237 | </message> | ||
238 | <message> | ||
239 | <source>Can't create directory | ||
240 | ...//Documents/application/zsafe | ||
241 | |||
242 | ZSafe will now exit.</source> | ||
243 | <translation type="obsolete">Nevaru izveidot direktoriju | ||
244 | ../Documents/Application/zsafe | ||
245 | |||
246 | ZSeifs beidz darbu.</translation> | ||
247 | </message> | ||
248 | <message> | ||
249 | <source>&New document</source> | 219 | <source>&New document</source> |
250 | <translation>&Jauns dokuments</translation> | 220 | <translation>&Jauns dokuments</translation> |
251 | </message> | 221 | </message> |
252 | <message> | 222 | <message> |
253 | <source>&Open document</source> | 223 | <source>&Open document</source> |
254 | <translation>&Atvērt dokumentu</translation> | 224 | <translation>&Atvērt dokumentu</translation> |
255 | </message> | 225 | </message> |
256 | <message> | 226 | <message> |
257 | <source>&Save document as ..</source> | 227 | <source>&Save document as ..</source> |
258 | <translation>&Saglabāt dokumentu kā ..</translation> | 228 | <translation>&Saglabāt dokumentu kā ..</translation> |
259 | </message> | 229 | </message> |
260 | <message> | 230 | <message> |
261 | <source>&Save document</source> | 231 | <source>&Save document</source> |
262 | <translation>&Saglabāt dokumentu</translation> | 232 | <translation>&Saglabāt dokumentu</translation> |
263 | </message> | 233 | </message> |
264 | <message> | 234 | <message> |
265 | <source>S&ave document with new Password</source> | 235 | <source>S&ave document with new Password</source> |
266 | <translation>S&aglabāt dokumentu ar jaunu Paroli</translation> | 236 | <translation>S&aglabāt dokumentu ar jaunu Paroli</translation> |
267 | </message> | 237 | </message> |
268 | <message> | 238 | <message> |
269 | <source>&Export text file</source> | 239 | <source>&Export text file</source> |
270 | <translation>&Eksportēt teksta failu</translation> | 240 | <translation>&Eksportēt teksta failu</translation> |
271 | </message> | 241 | </message> |
272 | <message> | 242 | <message> |
273 | <source>&Import text file</source> | 243 | <source>&Import text file</source> |
274 | <translation>&Importēt teksta failu</translation> | 244 | <translation>&Importēt teksta failu</translation> |
275 | </message> | 245 | </message> |
276 | <message> | 246 | <message> |
277 | <source>&Remove text file</source> | 247 | <source>&Remove text file</source> |
278 | <translation>&Izņemt teksta failu</translation> | 248 | <translation>&Izņemt teksta failu</translation> |
279 | </message> | 249 | </message> |
280 | <message> | 250 | <message> |
281 | <source>&Open entries expanded</source> | 251 | <source>&Open entries expanded</source> |
282 | <translation>&Atvērt ierakstus izvērsti</translation> | 252 | <translation>&Atvērt ierakstus izvērsti</translation> |
283 | </message> | 253 | </message> |
284 | <message> | 254 | <message> |
285 | <source>E&xit</source> | 255 | <source>E&xit</source> |
286 | <translation>&Iziet</translation> | 256 | <translation>&Iziet</translation> |
287 | </message> | 257 | </message> |
288 | <message> | 258 | <message> |
289 | <source>&File</source> | 259 | <source>&File</source> |
290 | <translation>&Fails</translation> | 260 | <translation>&Fails</translation> |
291 | </message> | 261 | </message> |
292 | <message> | 262 | <message> |
293 | <source>&New</source> | 263 | <source>&New</source> |
294 | <translation>&Jauns</translation> | 264 | <translation>&Jauns</translation> |
295 | </message> | 265 | </message> |
296 | <message> | 266 | <message> |
@@ -341,112 +311,104 @@ ZSeifs beidz darbu.</translation> | |||
341 | <source>Edit category or entry</source> | 311 | <source>Edit category or entry</source> |
342 | <translation>Labot ieraksta kategoriju</translation> | 312 | <translation>Labot ieraksta kategoriju</translation> |
343 | </message> | 313 | </message> |
344 | <message> | 314 | <message> |
345 | <source>Delete category or entry</source> | 315 | <source>Delete category or entry</source> |
346 | <translation>Dzēst ieraksta kategoriju</translation> | 316 | <translation>Dzēst ieraksta kategoriju</translation> |
347 | </message> | 317 | </message> |
348 | <message> | 318 | <message> |
349 | <source>Find entry</source> | 319 | <source>Find entry</source> |
350 | <translation>Meklēt ierakstu</translation> | 320 | <translation>Meklēt ierakstu</translation> |
351 | </message> | 321 | </message> |
352 | <message> | 322 | <message> |
353 | <source>Name</source> | 323 | <source>Name</source> |
354 | <translation>Vārds</translation> | 324 | <translation>Vārds</translation> |
355 | </message> | 325 | </message> |
356 | <message> | 326 | <message> |
357 | <source>Field 2</source> | 327 | <source>Field 2</source> |
358 | <translation>Lauks 2</translation> | 328 | <translation>Lauks 2</translation> |
359 | </message> | 329 | </message> |
360 | <message> | 330 | <message> |
361 | <source>Field 3</source> | 331 | <source>Field 3</source> |
362 | <translation>Lauks 3</translation> | 332 | <translation>Lauks 3</translation> |
363 | </message> | 333 | </message> |
364 | <message> | 334 | <message> |
365 | <source>Comment</source> | 335 | <source>Comment</source> |
366 | <translation>Komentārs</translation> | 336 | <translation>Komentārs</translation> |
367 | </message> | 337 | </message> |
368 | <message> | 338 | <message> |
369 | <source>Field 4</source> | 339 | <source>Field 4</source> |
370 | <translation>Lauks 4</translation> | 340 | <translation>Lauks 4</translation> |
371 | </message> | 341 | </message> |
372 | <message> | 342 | <message> |
373 | <source>Field 5</source> | 343 | <source>Field 5</source> |
374 | <translation>Lauks 5</translation> | 344 | <translation>Lauks 5</translation> |
375 | </message> | 345 | </message> |
376 | <message> | 346 | <message> |
377 | <source></source> | 347 | <source></source> |
378 | <translation></translation> | 348 | <translation></translation> |
379 | </message> | 349 | </message> |
380 | <message> | 350 | <message> |
381 | <source>Do you want to delete?</source> | 351 | <source>Do you want to delete?</source> |
382 | <translation>Vai vēlaties dzēst?</translation> | 352 | <translation>Vai vēlaties dzēst?</translation> |
383 | </message> | 353 | </message> |
384 | <message> | 354 | <message> |
385 | <source>D&on't Delete</source> | 355 | <source>D&on't Delete</source> |
386 | <translation>N&edzēst</translation> | 356 | <translation>N&edzēst</translation> |
387 | </message> | 357 | </message> |
388 | <message> | 358 | <message> |
389 | <source>Edit Entry</source> | ||
390 | <translation type="obsolete">Labot Ierakstu</translation> | ||
391 | </message> | ||
392 | <message> | ||
393 | <source>Username</source> | 359 | <source>Username</source> |
394 | <translation>Lietotājs</translation> | 360 | <translation>Lietotājs</translation> |
395 | </message> | 361 | </message> |
396 | <message> | 362 | <message> |
397 | <source>Password</source> | 363 | <source>Password</source> |
398 | <translation>Parole</translation> | 364 | <translation>Parole</translation> |
399 | </message> | 365 | </message> |
400 | <message> | 366 | <message> |
401 | <source>New Entry</source> | ||
402 | <translation type="obsolete">Jauns Ieraksts</translation> | ||
403 | </message> | ||
404 | <message> | ||
405 | <source>Entry name must be different | 367 | <source>Entry name must be different |
406 | from the category name.</source> | 368 | from the category name.</source> |
407 | <translation>Ieraksta nosaukmam jābūt atšķirīgam | 369 | <translation>Ieraksta nosaukmam jābūt atšķirīgam |
408 | no kategorias nosaukuma.</translation> | 370 | no kategorias nosaukuma.</translation> |
409 | </message> | 371 | </message> |
410 | <message> | 372 | <message> |
411 | <source>Search</source> | 373 | <source>Search</source> |
412 | <translation>Meklēt</translation> | 374 | <translation>Meklēt</translation> |
413 | </message> | 375 | </message> |
414 | <message> | 376 | <message> |
415 | <source>Entry not found</source> | 377 | <source>Entry not found</source> |
416 | <translation>Ieraksts nav atrasts</translation> | 378 | <translation>Ieraksts nav atrasts</translation> |
417 | </message> | 379 | </message> |
418 | <message> | 380 | <message> |
419 | <source>&OK</source> | 381 | <source>&OK</source> |
420 | <translation>&Labi</translation> | 382 | <translation>&Labi</translation> |
421 | </message> | 383 | </message> |
422 | <message> | 384 | <message> |
423 | <source>All</source> | 385 | <source>All</source> |
424 | <translation>Visi</translation> | 386 | <translation>Visi</translation> |
425 | </message> | 387 | </message> |
426 | <message> | 388 | <message> |
427 | <source>Text</source> | 389 | <source>Text</source> |
428 | <translation>Teksts</translation> | 390 | <translation>Teksts</translation> |
429 | </message> | 391 | </message> |
430 | <message> | 392 | <message> |
431 | <source>Remove text file</source> | 393 | <source>Remove text file</source> |
432 | <translation>Izņemt teksta failu</translation> | 394 | <translation>Izņemt teksta failu</translation> |
433 | </message> | 395 | </message> |
434 | <message> | 396 | <message> |
435 | <source>Could not remove text file.</source> | 397 | <source>Could not remove text file.</source> |
436 | <translation>Nevaru izņemt teksta failu.</translation> | 398 | <translation>Nevaru izņemt teksta failu.</translation> |
437 | </message> | 399 | </message> |
438 | <message> | 400 | <message> |
439 | <source>No document defined. | 401 | <source>No document defined. |
440 | You have to create a new document</source> | 402 | You have to create a new document</source> |
441 | <translation>Nav definēts dokuments. | 403 | <translation>Nav definēts dokuments. |
442 | Jums jāizveido jauns dokuments</translation> | 404 | Jums jāizveido jauns dokuments</translation> |
443 | </message> | 405 | </message> |
444 | <message> | 406 | <message> |
445 | <source>Export text file</source> | 407 | <source>Export text file</source> |
446 | <translation>Eksportēt teksta failu</translation> | 408 | <translation>Eksportēt teksta failu</translation> |
447 | </message> | 409 | </message> |
448 | <message> | 410 | <message> |
449 | <source>Import text file</source> | 411 | <source>Import text file</source> |
450 | <translation>Importēt teksta failu</translation> | 412 | <translation>Importēt teksta failu</translation> |
451 | </message> | 413 | </message> |
452 | <message> | 414 | <message> |
@@ -519,125 +481,97 @@ Lūdzu ievadiet vēlreiz.</translation> | |||
519 | <source>Do you want to save </source> | 481 | <source>Do you want to save </source> |
520 | <translation>Vai vēlaties saglabāt</translation> | 482 | <translation>Vai vēlaties saglabāt</translation> |
521 | </message> | 483 | </message> |
522 | <message> | 484 | <message> |
523 | <source> | 485 | <source> |
524 | before continuing?</source> | 486 | before continuing?</source> |
525 | <translation> | 487 | <translation> |
526 | pirms turpināšānas?</translation> | 488 | pirms turpināšānas?</translation> |
527 | </message> | 489 | </message> |
528 | <message> | 490 | <message> |
529 | <source>&Save</source> | 491 | <source>&Save</source> |
530 | <translation>&Saglabāt</translation> | 492 | <translation>&Saglabāt</translation> |
531 | </message> | 493 | </message> |
532 | <message> | 494 | <message> |
533 | <source>&Don't Save</source> | 495 | <source>&Don't Save</source> |
534 | <translation>&Nesaglabāt</translation> | 496 | <translation>&Nesaglabāt</translation> |
535 | </message> | 497 | </message> |
536 | <message> | 498 | <message> |
537 | <source>Password file saved.</source> | 499 | <source>Password file saved.</source> |
538 | <translation>Paroles fails saglabāts.</translation> | 500 | <translation>Paroles fails saglabāts.</translation> |
539 | </message> | 501 | </message> |
540 | <message> | 502 | <message> |
541 | <source>Do you want to save | 503 | <source>Do you want to save |
542 | before exiting?</source> | 504 | before exiting?</source> |
543 | <translation>Vai vēlaties saglabāt | 505 | <translation>Vai vēlaties saglabāt |
544 | pirms iziešanas?</translation> | 506 | pirms iziešanas?</translation> |
545 | </message> | 507 | </message> |
546 | <message> | 508 | <message> |
547 | <source>S&ave with | 509 | <source>S&ave with |
548 | new | 510 | new |
549 | password</source> | 511 | password</source> |
550 | <translation>S&aglabāt ar | 512 | <translation>S&aglabāt ar |
551 | jaunu | 513 | jaunu |
552 | paroli</translation> | 514 | paroli</translation> |
553 | </message> | 515 | </message> |
554 | <message> | 516 | <message> |
555 | <source>Category</source> | 517 | <source>Category</source> |
556 | <translation>Kategorija</translation> | 518 | <translation>Kategorija</translation> |
557 | </message> | 519 | </message> |
558 | <message> | 520 | <message> |
559 | <source>Wait dialog</source> | 521 | <source>Wait dialog</source> |
560 | <translation>Gaidīšanas Dialogs</translation> | 522 | <translation>Gaidīšanas Dialogs</translation> |
561 | </message> | 523 | </message> |
562 | <message> | 524 | <message> |
563 | <source>Gathering icons...</source> | 525 | <source>Gathering icons...</source> |
564 | <translation>Savācu Ikonas...</translation> | 526 | <translation>Savācu Ikonas...</translation> |
565 | </message> | 527 | </message> |
566 | <message> | 528 | <message> |
567 | <source>Create new ZSafe document</source> | ||
568 | <translation type="obsolete">Veidoju jaunu ZSefa dokumentu</translation> | ||
569 | </message> | ||
570 | <message> | ||
571 | <source>Now you have to enter | 529 | <source>Now you have to enter |
572 | a password twice for your | 530 | a password twice for your |
573 | newly created document.</source> | 531 | newly created document.</source> |
574 | <translation>Tagad jūs variet ievadīt | 532 | <translation>Tagad jūs variet ievadīt |
575 | jūsu jaunizveidotā dokumenta | 533 | jūsu jaunizveidotā dokumenta |
576 | paroli divas reizes.</translation> | 534 | paroli divas reizes.</translation> |
577 | </message> | 535 | </message> |
578 | <message> | 536 | <message> |
579 | <source>Open ZSafe document</source> | 537 | <source>Open ZSafe document</source> |
580 | <translation>Atvērt ZSefa dokumentu</translation> | 538 | <translation>Atvērt ZSefa dokumentu</translation> |
581 | </message> | 539 | </message> |
582 | <message> | 540 | <message> |
583 | <source>Save ZSafe document as..</source> | ||
584 | <translation type="obsolete">Saglabāt ZSeifa dokumentu kā..</translation> | ||
585 | </message> | ||
586 | <message> | ||
587 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> | ||
588 | <translation type="obsolete">Zaurus Paroļu Menedžeris<br></translation> | ||
589 | </message> | ||
590 | <message> | ||
591 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> | ||
592 | <translation type="obsolete">Zseifs versija 2.1.2-jv01b<br></translation> | ||
593 | </message> | ||
594 | <message> | ||
595 | <source>by Carsten Schneider<br></source> | ||
596 | <translation type="obsolete">autors Carsten Schneider<br></translation> | ||
597 | </message> | ||
598 | <message> | ||
599 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> | ||
600 | <translation type="obsolete">Tulkojis: Gints Polis<br></translation> | ||
601 | </message> | ||
602 | <message> | ||
603 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> | ||
604 | <translation type="obsolete">ZSafe versija 2.1.2<br></translation> | ||
605 | </message> | ||
606 | <message> | ||
607 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> | 541 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> |
608 | <translation type="unfinished"></translation> | 542 | <translation type="unfinished"></translation> |
609 | </message> | 543 | </message> |
610 | <message> | 544 | <message> |
611 | <source>ZSafe: </source> | 545 | <source>ZSafe: </source> |
612 | <translation type="unfinished"></translation> | 546 | <translation type="unfinished"></translation> |
613 | </message> | 547 | </message> |
614 | <message> | 548 | <message> |
615 | <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> | 549 | <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> |
616 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation type="unfinished"></translation> |
617 | </message> | 551 | </message> |
618 | <message> | 552 | <message> |
619 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> | 553 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> |
620 | <translation type="unfinished"></translation> | 554 | <translation type="unfinished"></translation> |
621 | </message> | 555 | </message> |
622 | <message> | 556 | <message> |
623 | <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> | 557 | <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> |
624 | <translation type="unfinished"></translation> | 558 | <translation type="unfinished"></translation> |
625 | </message> | 559 | </message> |
626 | <message> | 560 | <message> |
627 | <source>Copy to Clipboard</source> | 561 | <source>Copy to Clipboard</source> |
628 | <translation type="unfinished"></translation> | 562 | <translation type="unfinished"></translation> |
629 | </message> | 563 | </message> |
630 | <message> | 564 | <message> |
631 | <source>Edit</source> | 565 | <source>Edit</source> |
632 | <translation type="unfinished"></translation> | 566 | <translation type="unfinished"></translation> |
633 | </message> | 567 | </message> |
634 | <message> | 568 | <message> |
635 | <source>Show Info</source> | 569 | <source>Show Info</source> |
636 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation type="unfinished"></translation> |
637 | </message> | 571 | </message> |
638 | <message> | 572 | <message> |
639 | <source>Cancel</source> | 573 | <source>Cancel</source> |
640 | <translation type="unfinished"></translation> | 574 | <translation type="unfinished"></translation> |
641 | </message> | 575 | </message> |
642 | </context> | 576 | </context> |
643 | </TS> | 577 | </TS> |