summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/lv') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/addressbook.ts80
-rw-r--r--i18n/lv/advancedfm.ts89
-rw-r--r--i18n/lv/appearance.ts44
-rw-r--r--i18n/lv/aqpkg.ts32
-rw-r--r--i18n/lv/backup.ts32
-rw-r--r--i18n/lv/bartender.ts12
-rw-r--r--i18n/lv/calculator.ts4
-rw-r--r--i18n/lv/calibrate.ts4
-rw-r--r--i18n/lv/clock.ts69
-rw-r--r--i18n/lv/datebook.ts8
-rw-r--r--i18n/lv/libliquid.ts3
-rw-r--r--i18n/lv/libnetworksettings2.ts16
-rw-r--r--i18n/lv/libopiecore2.ts4
-rw-r--r--i18n/lv/libopiesecurity2.ts16
-rw-r--r--i18n/lv/libopieui2.ts34
-rw-r--r--i18n/lv/libppp.ts24
-rw-r--r--i18n/lv/libprofile.ts12
-rw-r--r--i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts12
-rw-r--r--i18n/lv/libwlan.ts77
-rw-r--r--i18n/lv/opie-eye.ts44
-rw-r--r--i18n/lv/opie-eye_slave.ts135
-rw-r--r--i18n/lv/opie-sheet.ts8
-rw-r--r--i18n/lv/opiemail.ts99
-rw-r--r--i18n/lv/opierec.ts18
-rw-r--r--i18n/lv/osearch.ts20
-rw-r--r--i18n/lv/qpe.ts4
-rw-r--r--i18n/lv/security.ts20
-rw-r--r--i18n/lv/sysinfo.ts4
-rw-r--r--i18n/lv/tableviewer.ts11
-rw-r--r--i18n/lv/today.ts4
-rw-r--r--i18n/lv/todolist.ts80
-rw-r--r--i18n/lv/zsafe.ts66
32 files changed, 138 insertions, 947 deletions
diff --git a/i18n/lv/addressbook.ts b/i18n/lv/addressbook.ts
index e8ab440..ac93f8e 100644
--- a/i18n/lv/addressbook.ts
+++ b/i18n/lv/addressbook.ts
@@ -28,74 +28,6 @@
28 <translation>Kontakti</translation> 28 <translation>Kontakti</translation>
29 </message> 29 </message>
30 <message> 30 <message>
31 <source>Contact</source>
32 <translation type="obsolete">Vizītkarte</translation>
33 </message>
34 <message>
35 <source>View</source>
36 <translation type="obsolete">Skats</translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>List</source>
40 <translation type="obsolete">Saraksts</translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Card</source>
44 <translation type="obsolete">Karte</translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>New</source>
48 <translation type="obsolete">Jauns</translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Edit</source>
52 <translation type="obsolete">Labot</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Delete</source>
56 <translation type="obsolete">Dzēst</translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Find</source>
60 <translation type="obsolete">Meklēt</translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Start Search</source>
64 <translation type="obsolete">Sākt Meklēšanu</translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Close Find</source>
68 <translation type="obsolete">Aizvērt Meklēšanu</translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Write Mail To</source>
72 <translation type="obsolete">Rakstīt E-pastu Uz</translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Beam Entry</source>
76 <translation type="obsolete">Nosūtīt Ierakstu</translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Import vCard</source>
80 <translation type="obsolete">Importēt vKarti</translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Export vCard</source>
84 <translation type="obsolete">Eksportēt vKarti</translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>My Personal Details</source>
88 <translation type="obsolete">Informācija par Mani</translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Save all Data</source>
92 <translation type="obsolete">Saglabāt visus Datus</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Config</source>
96 <translation type="obsolete">Konfigurācija</translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>You have to select a contact !</source> 31 <source>You have to select a contact !</source>
100 <translation>Jums jāatzīmē kontaktinformācija !</translation> 32 <translation>Jums jāatzīmē kontaktinformācija !</translation>
101 </message> 33 </message>
@@ -142,10 +74,6 @@ Vai tiešām vēlaties to atvērt?</translation>
142 <translation>Nevaru labot datus, patreiz sinhronizēju</translation> 74 <translation>Nevaru labot datus, patreiz sinhronizēju</translation>
143 </message> 75 </message>
144 <message> 76 <message>
145 <source>Edit Address</source>
146 <translation type="obsolete">Labot Adresi</translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Edit My Personal Details</source> 77 <source>Edit My Personal Details</source>
150 <translation>Labot Manu Personīgo Info</translation> 78 <translation>Labot Manu Personīgo Info</translation>
151 </message> 79 </message>
@@ -178,18 +106,10 @@ Vai pārtraukt?</translation>
178 <translation>Nevaru atrast kontakinformāciju šai maskai!</translation> 106 <translation>Nevaru atrast kontakinformāciju šai maskai!</translation>
179 </message> 107 </message>
180 <message> 108 <message>
181 <source>Cards</source>
182 <translation type="obsolete">Kartes</translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>All</source> 109 <source>All</source>
186 <translation>Visas</translation> 110 <translation>Visas</translation>
187 </message> 111 </message>
188 <message> 112 <message>
189 <source>Unfiled</source>
190 <translation type="obsolete">Neierakstīts</translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>Edit Contact</source> 113 <source>Edit Contact</source>
194 <translation>Labot Kontaktu</translation> 114 <translation>Labot Kontaktu</translation>
195 </message> 115 </message>
diff --git a/i18n/lv/advancedfm.ts b/i18n/lv/advancedfm.ts
index 442bdd6..22ca380 100644
--- a/i18n/lv/advancedfm.ts
+++ b/i18n/lv/advancedfm.ts
@@ -14,20 +14,6 @@
14 <translation>Piezīme</translation> 14 <translation>Piezīme</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>That directory does not exist</source>
18 <translation type="obsolete">Šāda direktorija neeksistē</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Advanced FileManager
22is copyright 2002-2003 by
23L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
24and is licensed by the GPL</source>
25 <translation type="obsolete">Uzlabotais FailuMenedžeris
26visas tiesības rezervētas 2002-2003 g.
27L.J.Potters&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
28un ir licezēts ar GPL</translation>
29 </message>
30 <message>
31 <source>Show Hidden Files</source> 17 <source>Show Hidden Files</source>
32 <translation>Rādīt Slēptos Failus</translation> 18 <translation>Rādīt Slēptos Failus</translation>
33 </message> 19 </message>
@@ -108,12 +94,6 @@ un ir licezēts ar GPL</translation>
108 <translation>UzlabotaisFm</translation> 94 <translation>UzlabotaisFm</translation>
109 </message> 95 </message>
110 <message> 96 <message>
111 <source>Cannot remove current directory
112from bookmarks.
113It is not bookmarked!</source>
114 <translation type="obsolete">Nevaru izņemt tekošo direktoriju no grāmatzīmēm. Tas nav iezīmēts!</translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>File</source> 97 <source>File</source>
118 <translation>Fails</translation> 98 <translation>Fails</translation>
119 </message> 99 </message>
@@ -166,12 +146,6 @@ It is not bookmarked!</source>
166 <translation>2</translation> 146 <translation>2</translation>
167 </message> 147 </message>
168 <message> 148 <message>
169 <source>Really delete
170%1 files?</source>
171 <translation type="obsolete">Vai tiešām dzēst
172%1 failus?</translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Yes</source> 149 <source>Yes</source>
176 <translation>Jā</translation> 150 <translation>Jā</translation>
177 </message> 151 </message>
@@ -184,52 +158,10 @@ It is not bookmarked!</source>
184 <translation>Dzēst Direktoriju?</translation> 158 <translation>Dzēst Direktoriju?</translation>
185 </message> 159 </message>
186 <message> 160 <message>
187 <source>Really delete %1
188and all it&apos;s contents ?</source>
189 <translation type="obsolete">Vai tiešām dzēst %1 un visu tā saturu ?</translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>Really delete
193%1?</source>
194 <translation type="obsolete">Tiešām dzēst
195%1?</translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>Really copy
199%1 files?</source>
200 <translation type="obsolete">Tiešām kopēt
201%1 failus?</translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>File Exists!</source> 161 <source>File Exists!</source>
205 <translation>Fails Eksistē!</translation> 162 <translation>Fails Eksistē!</translation>
206 </message> 163 </message>
207 <message> 164 <message>
208 <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
209 <translation type="obsolete">%1 eksistē. Tiešām pārrakstīt?</translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>Could not copy %1 to %2</source>
213 <translation type="obsolete">Nevaru kopēt %1 uz %2</translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>
217exists. Ok to overwrite?</source>
218 <translation type="obsolete">
219eksistē. Tiešām pārrakstīt?</translation>
220 </message>
221 <message>
222 <source>Could not copy
223</source>
224 <translation type="obsolete">Nevaru nokopēt</translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>to
228</source>
229 <translation type="obsolete">uz
230</translation>
231 </message>
232 <message>
233 <source>Copy </source> 165 <source>Copy </source>
234 <translation>Kopēt</translation> 166 <translation>Kopēt</translation>
235 </message> 167 </message>
@@ -238,27 +170,6 @@ eksistē. Tiešām pārrakstīt?</translation>
238 <translation>Kā</translation> 170 <translation>Kā</translation>
239 </message> 171 </message>
240 <message> 172 <message>
241 <source> already exists.
242Do you really want to delete it?</source>
243 <translation type="obsolete">jau eksistē
244Vai tiešām vēlaties to dzēst?</translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Could not move
248</source>
249 <translation type="obsolete">Nevaru pārvietot</translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>Could not copy
253%1
254to
255%2</source>
256 <translation type="obsolete">Nevaru nokopēt
257%1
258uz
259%2</translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>AdvancedFm Output</source> 173 <source>AdvancedFm Output</source>
263 <translation>UzlabotāFm Izvads</translation> 174 <translation>UzlabotāFm Izvads</translation>
264 </message> 175 </message>
diff --git a/i18n/lv/appearance.ts b/i18n/lv/appearance.ts
index 8629e4f..cfc1b2f 100644
--- a/i18n/lv/appearance.ts
+++ b/i18n/lv/appearance.ts
@@ -70,46 +70,6 @@ Klikšķiniet šeit lai izvēlētos pieejamo shēmu.</translation>
70 <translation>Klikšķīniet šeit lai nosauktu un saglabātu tekošo shēmu.</translation> 70 <translation>Klikšķīniet šeit lai nosauktu un saglabātu tekošo shēmu.</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Force styling for all applications.</source>
74 <translation type="obsolete">Piespiedu stils priekš visām aplikācijām.</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source>
78 <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai atļautu visām aplikācijām lietot globālos izskata uzstādījumus.</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
82 <translation type="obsolete">Noliegt stilošanu šīm aplikācijām (&lt;b&gt;*&lt;/b&gt; var tikt lietots kā noklusējums):</translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application.
86
87This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source>
88 <translation type="obsolete">Ja kāda aplikācija ar globāliem izskata uzstādījumiem netiek attēlota korekti, dažas iespējas var tikt izslēgtas šīm aplikācijām.
89
90Šis lauks atļauj jums iezīmēt aplikācijas un kurus uzstādījumus vēlaties noliegt.</translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Binary file(s)</source>
94 <translation type="obsolete">Binārais fails(i)</translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Click here to add an application to the list above.</source>
98 <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai pievienotu aplikāciju sarakstam zemāk.</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Click here to delete the currently selected application.</source>
102 <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai dzēstu tekošo iezīmēto aplikāciju.</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source>
106 <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai pārvietotu tekošo iezīmēto aplikāciju sarakstā uz augšu.</translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source>
110 <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai pārvietotu tekošo iezīmēto aplikāciju sarakstā uz leju.</translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Tab style:</source> 73 <source>Tab style:</source>
114 <translation>Tabu stils:</translation> 74 <translation>Tabu stils:</translation>
115 </message> 75 </message>
@@ -212,10 +172,6 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis
212 <translation>Nevaru izdzēst tekošo shēmu.</translation> 172 <translation>Nevaru izdzēst tekošo shēmu.</translation>
213 </message> 173 </message>
214 <message> 174 <message>
215 <source>&lt;new&gt;</source>
216 <translation type="obsolete">&lt;jauns&gt;</translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Show Scrollbars on the left</source> 175 <source>Show Scrollbars on the left</source>
220 <translation>Rādīt Skroljoslas pa kreisi</translation> 176 <translation>Rādīt Skroljoslas pa kreisi</translation>
221 </message> 177 </message>
diff --git a/i18n/lv/aqpkg.ts b/i18n/lv/aqpkg.ts
index 8733580..6620f0b 100644
--- a/i18n/lv/aqpkg.ts
+++ b/i18n/lv/aqpkg.ts
@@ -205,38 +205,6 @@
205 <translation>Nevaru iestartēt ipkg procesu</translation> 205 <translation>Nevaru iestartēt ipkg procesu</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Could not open :</source>
209 <translation type="obsolete">Nevaru atvērt :</translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>Creating directory </source>
213 <translation type="obsolete">Veidoju direktoriju</translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>Linked %1 to %2</source>
217 <translation type="obsolete">Saistīts %1 ar %2</translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Failed to link %1 to %2</source>
221 <translation type="obsolete">Neizdevās saite %1 uz %2</translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Removed %1</source>
225 <translation type="obsolete">Izņemts %1</translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Failed to remove %1</source>
229 <translation type="obsolete">Neizdevās izņemt %1</translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Removed </source>
233 <translation type="obsolete">Izņemts</translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>Failed to remove </source>
237 <translation type="obsolete">Neizdevās izņemt</translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>Couldn&apos;t start ipkg-link process</source> 208 <source>Couldn&apos;t start ipkg-link process</source>
241 <translation>Nevaru startēt ipkg-link procesu</translation> 209 <translation>Nevaru startēt ipkg-link procesu</translation>
242 </message> 210 </message>
diff --git a/i18n/lv/backup.ts b/i18n/lv/backup.ts
index a147255..42a63a3 100644
--- a/i18n/lv/backup.ts
+++ b/i18n/lv/backup.ts
@@ -2,10 +2,6 @@
2<context> 2<context>
3 <name>BackupAndRestore</name> 3 <name>BackupAndRestore</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Backup and Restore... working...</source>
6 <translation type="obsolete">Kopēšana un Atjaunošana... strādāju...</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Error from System: 5 <source>Error from System:
10</source> 6</source>
11 <translation>Sistēmas kļūda: 7 <translation>Sistēmas kļūda:
@@ -95,10 +91,6 @@
95 <translation>Kopēšana</translation> 91 <translation>Kopēšana</translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>Save To</source>
99 <translation type="obsolete">Saglabāt Uz</translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>&amp;Backup</source> 94 <source>&amp;Backup</source>
103 <translation>&amp;Kopēšana</translation> 95 <translation>&amp;Kopēšana</translation>
104 </message> 96 </message>
@@ -123,10 +115,6 @@
123 <translation>Izvēlaties Avotu</translation> 115 <translation>Izvēlaties Avotu</translation>
124 </message> 116 </message>
125 <message> 117 <message>
126 <source>Update Filelist</source>
127 <translation type="obsolete">Atjaunot Failusarakstu</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Locations</source> 118 <source>Locations</source>
131 <translation>Atrašanās vietas</translation> 119 <translation>Atrašanās vietas</translation>
132 </message> 120 </message>
@@ -139,29 +127,9 @@
139 <translation>Izņemt</translation> 127 <translation>Izņemt</translation>
140 </message> 128 </message>
141 <message> 129 <message>
142 <source>Save</source>
143 <translation type="obsolete">Saglabāt</translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>...</source>
147 <translation type="obsolete">...</translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Destination</source> 130 <source>Destination</source>
151 <translation>Adresāts</translation> 131 <translation>Adresāts</translation>
152 </message> 132 </message>
153 <message>
154 <source>Type</source>
155 <translation type="obsolete">Tips</translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>User Data (Configuration + PIM)</source>
159 <translation type="obsolete">Lieotāja Dati (Konfigurācija + PIM)</translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Full Backup (Root File System)</source>
163 <translation type="obsolete">Pilna Saglabāšana (Root Failu Sistēma)</translation>
164 </message>
165</context> 133</context>
166<context> 134<context>
167 <name>ErrorDialog</name> 135 <name>ErrorDialog</name>
diff --git a/i18n/lv/bartender.ts b/i18n/lv/bartender.ts
index b21c0d8..50912d9 100644
--- a/i18n/lv/bartender.ts
+++ b/i18n/lv/bartender.ts
@@ -89,18 +89,10 @@
89 <translation>Meklēt pēc nosaukuma</translation> 89 <translation>Meklēt pēc nosaukuma</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Find by Alcohol</source>
93 <translation type="obsolete">Meklēt pēc Alkohola</translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Edit</source> 92 <source>Edit</source>
97 <translation>Labot</translation> 93 <translation>Labot</translation>
98 </message> 94 </message>
99 <message> 95 <message>
100 <source>edit</source>
101 <translation type="obsolete">labot</translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>New</source> 96 <source>New</source>
105 <translation>Jauns</translation> 97 <translation>Jauns</translation>
106 </message> 98 </message>
@@ -137,10 +129,6 @@
137 <translation>Dzēriena Nosaukums</translation> 129 <translation>Dzēriena Nosaukums</translation>
138 </message> 130 </message>
139 <message> 131 <message>
140 <source>Alcohol</source>
141 <translation type="obsolete">Alkohols</translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Search</source> 132 <source>Search</source>
145 <translation>Meklēt</translation> 133 <translation>Meklēt</translation>
146 </message> 134 </message>
diff --git a/i18n/lv/calculator.ts b/i18n/lv/calculator.ts
index 0da877e..3d7116d 100644
--- a/i18n/lv/calculator.ts
+++ b/i18n/lv/calculator.ts
@@ -2,10 +2,6 @@
2<context> 2<context>
3 <name>Calculator</name> 3 <name>Calculator</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Experimental Calculator</source>
6 <translation type="obsolete">Eksperimentālais Kalkulators</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>M+</source> 5 <source>M+</source>
10 <translation>M+</translation> 6 <translation>M+</translation>
11 </message> 7 </message>
diff --git a/i18n/lv/calibrate.ts b/i18n/lv/calibrate.ts
index 229a466..305f144 100644
--- a/i18n/lv/calibrate.ts
+++ b/i18n/lv/calibrate.ts
@@ -7,9 +7,5 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
7 <translation>Pieskarieties viegli krustiņiem un 7 <translation>Pieskarieties viegli krustiņiem un
8akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation> 8akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation>
9 </message> 9 </message>
10 <message>
11 <source>Welcome to Opie</source>
12 <translation type="obsolete">Laipni lūgti Opie</translation>
13 </message>
14</context> 10</context>
15</TS> 11</TS>
diff --git a/i18n/lv/clock.ts b/i18n/lv/clock.ts
index 91f74c3..483c0e6 100644
--- a/i18n/lv/clock.ts
+++ b/i18n/lv/clock.ts
@@ -40,18 +40,6 @@
40<context> 40<context>
41 <name>Clock</name> 41 <name>Clock</name>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Snooze</source>
44 <translation type="obsolete">Iemigt</translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>Clock</source>
48 <translation type="obsolete">Pulkstenis</translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Stopwatch</source>
52 <translation type="obsolete">Hronometrs</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Start</source> 43 <source>Start</source>
56 <translation>Starts</translation> 44 <translation>Starts</translation>
57 </message> 45 </message>
@@ -60,34 +48,10 @@
60 <translation>Pārstatīt</translation> 48 <translation>Pārstatīt</translation>
61 </message> 49 </message>
62 <message> 50 <message>
63 <source>Set Alarm</source>
64 <translation type="obsolete">Uzstādīt Modinātāju</translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Set date and time.</source>
68 <translation type="obsolete">Uzstādīt datumu un laiku.</translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Alarm Is On</source>
72 <translation type="obsolete">Modinātājs ieslēgts</translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Alarm Is Off</source>
76 <translation type="obsolete">Modinātājs Izslēgts</translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Stop</source> 51 <source>Stop</source>
80 <translation>Stop</translation> 52 <translation>Stop</translation>
81 </message> 53 </message>
82 <message> 54 <message>
83 <source>Alarm set: %1</source>
84 <translation type="obsolete">Modinātājs uzstādīts: %1</translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
88 <translation type="obsolete">Pulkstenis: Modinātājs palaists garām.</translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Mon</source> 55 <source>Mon</source>
92 <comment>Monday</comment> 56 <comment>Monday</comment>
93 <translation>P</translation> 57 <translation>P</translation>
@@ -240,37 +204,4 @@ izvēlēties vismaz vienu dienu.</translation>
240 <translation>Atskaņot Failu</translation> 204 <translation>Atskaņot Failu</translation>
241 </message> 205 </message>
242</context> 206</context>
243<context>
244 <name>Set_Alarm</name>
245 <message>
246 <source>Set Alarm</source>
247 <translation type="obsolete">Uzstādīt Modinātāju</translation>
248 </message>
249 <message>
250 <source>Hour</source>
251 <translation type="obsolete">Stunda</translation>
252 </message>
253 <message>
254 <source>Minute</source>
255 <translation type="obsolete">Minūte</translation>
256 </message>
257 <message>
258 <source>mp3 alarm</source>
259 <translation type="obsolete">mp3 modinātājs</translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>Snooze Delay
263(minutes)</source>
264 <translation type="obsolete">Iemidzināt Uz
265(minūtēm)</translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>All</source>
269 <translation type="obsolete">Viss</translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Audio</source>
273 <translation type="obsolete">Audio</translation>
274 </message>
275</context>
276</TS> 207</TS>
diff --git a/i18n/lv/datebook.ts b/i18n/lv/datebook.ts
index 0600d2a..db5a93f 100644
--- a/i18n/lv/datebook.ts
+++ b/i18n/lv/datebook.ts
@@ -343,6 +343,14 @@ Labot</translation>
343 <source>Category:</source> 343 <source>Category:</source>
344 <translation>Kategorija:</translation> 344 <translation>Kategorija:</translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message>
347 <source>Plugins</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Pluginlist</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
346</context> 354</context>
347<context> 355<context>
348 <name>DateBookWeek</name> 356 <name>DateBookWeek</name>
diff --git a/i18n/lv/libliquid.ts b/i18n/lv/libliquid.ts
index a60e040..410b29e 100644
--- a/i18n/lv/libliquid.ts
+++ b/i18n/lv/libliquid.ts
@@ -1,8 +1,5 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Decoration</name>
4</context>
5<context>
6 <name>LiquidSettings</name> 3 <name>LiquidSettings</name>
7 <message> 4 <message>
8 <source>Liquid Style</source> 5 <source>Liquid Style</source>
diff --git a/i18n/lv/libnetworksettings2.ts b/i18n/lv/libnetworksettings2.ts
index efd2625..c9a013b 100644
--- a/i18n/lv/libnetworksettings2.ts
+++ b/i18n/lv/libnetworksettings2.ts
@@ -41,14 +41,6 @@
41 <translation>&lt;p&gt;Iekārtas kas var apstrādāt baitus&lt;/p&gt;</translation> 41 <translation>&lt;p&gt;Iekārtas kas var apstrādāt baitus&lt;/p&gt;</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>&lt;p&gt;Nodes that provide working IP connections&lt;/p&gt;</source>
45 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Tīkla vietas kas strādā ar IP savienojumiem&lt;/p&gt;</translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>&lt;p&gt;Fully configured connection profile&lt;/p&gt;</source>
49 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Pilnībā konfigurēts savienojuma profils&lt;/p&gt;</translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>&lt;p&gt;Nodes that provide working IP connection&lt;/p&gt;</source> 44 <source>&lt;p&gt;Nodes that provide working IP connection&lt;/p&gt;</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 46 </message>
@@ -88,18 +80,10 @@
88 <translation>Aizliegts</translation> 80 <translation>Aizliegts</translation>
89 </message> 81 </message>
90 <message> 82 <message>
91 <source>Off</source>
92 <translation type="obsolete">Izslēgts</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Available</source> 83 <source>Available</source>
96 <translation>Pieejams</translation> 84 <translation>Pieejams</translation>
97 </message> 85 </message>
98 <message> 86 <message>
99 <source>IsUp</source>
100 <translation type="obsolete">IrAugšā</translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>Inactive</source> 87 <source>Inactive</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 89 </message>
diff --git a/i18n/lv/libopiecore2.ts b/i18n/lv/libopiecore2.ts
index fd40171..5310c66 100644
--- a/i18n/lv/libopiecore2.ts
+++ b/i18n/lv/libopiecore2.ts
@@ -58,10 +58,6 @@
58 <translation>Augstāk+Pa kreisi</translation> 58 <translation>Augstāk+Pa kreisi</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Display Rotate</source>
62 <translation type="obsolete">Rotēt Displeju</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Action Button</source> 61 <source>Action Button</source>
66 <translation>Darbības Poga</translation> 62 <translation>Darbības Poga</translation>
67 </message> 63 </message>
diff --git a/i18n/lv/libopiesecurity2.ts b/i18n/lv/libopiesecurity2.ts
index 5402f87..0cf8c17 100644
--- a/i18n/lv/libopiesecurity2.ts
+++ b/i18n/lv/libopiesecurity2.ts
@@ -2,10 +2,6 @@
2<context> 2<context>
3 <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> 3 <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source>
6 <translation type="obsolete">Laipni lūgti Opie Multi-autentifikācijas sadaļā</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Launching authentication plugins...</source> 5 <source>Launching authentication plugins...</source>
10 <translation>Palaižam autentifikācijas spraudņus...</translation> 6 <translation>Palaižam autentifikācijas spraudņus...</translation>
11 </message> 7 </message>
@@ -14,22 +10,10 @@
14 <translation>Aiziet...</translation> 10 <translation>Aiziet...</translation>
15 </message> 11 </message>
16 <message> 12 <message>
17 <source>Note: the &apos;exit&apos; button should be removed for real protection, through Security config dialog</source>
18 <translation type="obsolete">Piezīme: patiesai aizsardzībai poga &apos;iziet&apos; ir jāizņem</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> 13 <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source>
22 <translation>Apsveicam! Jūsu autentifikācija izdevās.</translation> 14 <translation>Apsveicam! Jūsu autentifikācija izdevās.</translation>
23 </message> 15 </message>
24 <message> 16 <message>
25 <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source>
26 <translation type="obsolete">Jums neizdevās iziet visus autentifikācijas soļus!</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Note: if &apos;allow to bypass&apos; was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source>
30 <translation type="obsolete">Piezīme: ja noņemtu ķeksi no &apos;atļaut apiešanu&apos; drošības konfigurēšanas logā, jums būtu jāatkārto visi soļi.</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Welcome to Opie</source> 17 <source>Welcome to Opie</source>
34 <translation>Laipni lūgti Opie</translation> 18 <translation>Laipni lūgti Opie</translation>
35 </message> 19 </message>
diff --git a/i18n/lv/libopieui2.ts b/i18n/lv/libopieui2.ts
index 8b8a129..5e64f7a 100644
--- a/i18n/lv/libopieui2.ts
+++ b/i18n/lv/libopieui2.ts
@@ -1,39 +1,5 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>OFileDialog</name>
4 <message>
5 <source>FileDialog</source>
6 <translation type="obsolete">FailuDialogs</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Open</source>
10 <translation type="obsolete">Atvērt</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Save</source>
14 <translation type="obsolete">Saglabāt</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Select Directory</source>
18 <translation type="obsolete">Izvēlēties Katalogu</translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>OFontSelector</name>
23 <message>
24 <source>Style</source>
25 <translation type="obsolete">Stils</translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Size</source>
29 <translation type="obsolete">Izmērs</translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
33 <translation type="obsolete">Glāžšķūņu utt</translation>
34 </message>
35</context>
36<context>
37 <name>OTimePickerDialogBase</name> 3 <name>OTimePickerDialogBase</name>
38 <message> 4 <message>
39 <source>OTimePickerDialogBase</source> 5 <source>OTimePickerDialogBase</source>
diff --git a/i18n/lv/libppp.ts b/i18n/lv/libppp.ts
index 96567a6..91cb2a6 100644
--- a/i18n/lv/libppp.ts
+++ b/i18n/lv/libppp.ts
@@ -192,22 +192,6 @@
192<context> 192<context>
193 <name>PPPIPEdit</name> 193 <name>PPPIPEdit</name>
194 <message> 194 <message>
195 <source>IPAddress needed</source>
196 <translation type="obsolete">Nepieciešama IPAdrese</translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>IPAddress not valid</source>
200 <translation type="obsolete">IPAdrese nav pareiza</translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Subnet mask needed</source>
204 <translation type="obsolete">Nepieciešama Subnet maska</translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Subnet mask not valid</source>
208 <translation type="obsolete">Nav pareiza Subnet maska</translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Gateway address needed</source> 195 <source>Gateway address needed</source>
212 <translation>Nepieciešama Vārtejas adrese</translation> 196 <translation>Nepieciešama Vārtejas adrese</translation>
213 </message> 197 </message>
@@ -235,10 +219,6 @@
235 <translation>Fiksēts</translation> 219 <translation>Fiksēts</translation>
236 </message> 220 </message>
237 <message> 221 <message>
238 <source>Subnetmask</source>
239 <translation type="obsolete">Tīkla maska</translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>Address</source> 222 <source>Address</source>
243 <translation>Adrese</translation> 223 <translation>Adrese</translation>
244 </message> 224 </message>
@@ -270,10 +250,6 @@
270<context> 250<context>
271 <name>PPPNetNode</name> 251 <name>PPPNetNode</name>
272 <message> 252 <message>
273 <source>PPP Connection</source>
274 <translation type="obsolete">PPP Konekcija</translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>&lt;p&gt;Sets up IP using PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this for dialup devices or serial setups&lt;/p&gt;</source> 253 <source>&lt;p&gt;Sets up IP using PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this for dialup devices or serial setups&lt;/p&gt;</source>
278 <translation>&lt;p&gt;Uzstāda IP lietojot PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lietojiet šo iezvanpieejas vai seriāliem uzstādījumiem&lt;/p&gt;</translation> 254 <translation>&lt;p&gt;Uzstāda IP lietojot PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lietojiet šo iezvanpieejas vai seriāliem uzstādījumiem&lt;/p&gt;</translation>
279 </message> 255 </message>
diff --git a/i18n/lv/libprofile.ts b/i18n/lv/libprofile.ts
index fe2c3bb..85e332c 100644
--- a/i18n/lv/libprofile.ts
+++ b/i18n/lv/libprofile.ts
@@ -22,10 +22,6 @@
22 <translation>Jautāt</translation> 22 <translation>Jautāt</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Disabled</source>
26 <translation type="obsolete">Aizliegts</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Trigger VPN</source> 25 <source>Trigger VPN</source>
30 <translation>VPN trigeris</translation> 26 <translation>VPN trigeris</translation>
31 </message> 27 </message>
@@ -110,14 +106,6 @@
110 <translation>Baiti</translation> 106 <translation>Baiti</translation>
111 </message> 107 </message>
112 <message> 108 <message>
113 <source>Transmitting</source>
114 <translation type="obsolete">Pāraide</translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Others</source>
118 <translation type="obsolete">Citi</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Collisions</source> 109 <source>Collisions</source>
122 <translation>Kolīzijas</translation> 110 <translation>Kolīzijas</translation>
123 </message> 111 </message>
diff --git a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
index 0a2e74f..a82aa36 100644
--- a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -2,10 +2,6 @@
2<context> 2<context>
3 <name>AddressBookPluginConfig</name> 3 <name>AddressBookPluginConfig</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>To activate settings: Restart application !</source>
6 <translation type="obsolete">Lai aktivizētu uzstādījumus: Pārstartējiet aplikāciju !</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Enable/Disable Views</source> 5 <source>Enable/Disable Views</source>
10 <translation>Atļaut/Aizliegt Skatus</translation> 6 <translation>Atļaut/Aizliegt Skatus</translation>
11 </message> 7 </message>
@@ -34,14 +30,6 @@
34 <translation>Uzstādiet maksimālo rindu skaitu ko rādīt katrai svinamdienai</translation> 30 <translation>Uzstādiet maksimālo rindu skaitu ko rādīt katrai svinamdienai</translation>
35 </message> 31 </message>
36 <message> 32 <message>
37 <source>Clip line after X chars: </source>
38 <translation type="obsolete">Klip līnija pēc X simbola:</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
42 <translation type="obsolete">Pēc cik simboliem uzdevuma info ir jāapgriež</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Days look ahead: </source> 33 <source>Days look ahead: </source>
46 <translation>Dienas uz priekšu:</translation> 34 <translation>Dienas uz priekšu:</translation>
47 </message> 35 </message>
diff --git a/i18n/lv/libwlan.ts b/i18n/lv/libwlan.ts
index da97782..d7985ab 100644
--- a/i18n/lv/libwlan.ts
+++ b/i18n/lv/libwlan.ts
@@ -1,18 +1,8 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AWLan</name>
4 <message>
5 <source>&lt;UseHostName&gt;</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>WLAN</name> 3 <name>WLAN</name>
11</context>
12<context>
13 <name>WLanGUI</name>
14 <message> 4 <message>
15 <source>Form1</source> 5 <source>Wireless Configuration</source>
16 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
17 </message> 7 </message>
18 <message> 8 <message>
@@ -20,35 +10,35 @@
20 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
21 </message> 11 </message>
22 <message> 12 <message>
23 <source>Auto</source> 13 <source>any</source>
24 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message> 15 </message>
26 <message> 16 <message>
27 <source>Managed</source> 17 <source>SSID</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message> 19 </message>
30 <message> 20 <message>
31 <source>Ad-Hoc</source> 21 <source>Infrastructure</source>
32 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
33 </message> 23 </message>
34 <message> 24 <message>
35 <source>Name</source> 25 <source>Auto</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message> 27 </message>
38 <message> 28 <message>
39 <source>Mode</source> 29 <source>Managed</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 31 </message>
42 <message> 32 <message>
43 <source>ESS-ID</source> 33 <source>Ad-Hoc</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 35 </message>
46 <message> 36 <message>
47 <source>&lt;UseHostName&gt;</source> 37 <source>Mode</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 39 </message>
50 <message> 40 <message>
51 <source>Specify Access Point</source> 41 <source>Specify &amp;Access Point</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 43 </message>
54 <message> 44 <message>
@@ -56,15 +46,15 @@
56 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 47 </message>
58 <message> 48 <message>
59 <source>SSID</source> 49 <source>Specify &amp;Channel</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message> 51 </message>
62 <message> 52 <message>
63 <source>Chn</source> 53 <source>Rescan Neighbourhood</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 55 </message>
66 <message> 56 <message>
67 <source>Scan</source> 57 <source>Chn</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 59 </message>
70 <message> 60 <message>
@@ -84,10 +74,6 @@
84 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 75 </message>
86 <message> 76 <message>
87 <source>Key &amp;4</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Key &amp;2</source> 77 <source>Key &amp;2</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 79 </message>
@@ -96,70 +82,67 @@
96 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 83 </message>
98 <message> 84 <message>
99 <source>Accept Non-Encrypted packets</source> 85 <source>Key &amp;4</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 87 </message>
102 <message> 88 <message>
103 <source>State</source> 89 <source>Non-encrypted Packets</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 91 </message>
106 <message> 92 <message>
107 <source>Station</source> 93 <source>&amp;Accept</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 95 </message>
110 <message> 96 <message>
111 <source>ESSID</source> 97 <source>&amp;Reject</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 99 </message>
100</context>
101<context>
102 <name>WlanInfo</name>
114 <message> 103 <message>
115 <source>AP</source> 104 <source>Interface Information</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 106 </message>
118 <message> 107 <message>
119 <source>Channel</source> 108 <source>802.11b</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 110 </message>
122 <message> 111 <message>
123 <source>Rate</source> 112 <source>Channel</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 114 </message>
126 <message> 115 <message>
127 <source>Freq</source> 116 <source>Mode</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 118 </message>
130 <message> 119 <message>
131 <source>Link Quality</source> 120 <source>ESSID</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 122 </message>
134 <message> 123 <message>
135 <source>Noise</source> 124 <source>Station</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 126 </message>
138 <message> 127 <message>
139 <source>Quality</source> 128 <source>AP</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 130 </message>
142 <message> 131 <message>
143 <source>Signal</source> 132 <source>Rate</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 134 </message>
146 <message> 135 <message>
147 <source>Live feed </source> 136 <source>Quality</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 138 </message>
150</context>
151<context>
152 <name>WLanNetNode</name>
153 <message> 139 <message>
154 <source>WLan Device</source> 140 <source>Noise</source>
155 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message> 142 </message>
157 <message> 143 <message>
158 <source>&lt;p&gt;Configure Wi/Fi or WLan network cards.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Defines Wireless options for those cards&lt;/p&gt;</source> 144 <source>Signal</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 146 </message>
161</context> 147</context>
162<context>
163 <name>WlanInfo</name>
164</context>
165</TS> 148</TS>
diff --git a/i18n/lv/opie-eye.ts b/i18n/lv/opie-eye.ts
index eda2055..a6d1102 100644
--- a/i18n/lv/opie-eye.ts
+++ b/i18n/lv/opie-eye.ts
@@ -25,6 +25,10 @@
25 <source>Save status of fullscreen/autorotate</source> 25 <source>Save status of fullscreen/autorotate</source>
26 <translation>Saglabāt pilnekrāna/autorotēšanas statusu</translation> 26 <translation>Saglabāt pilnekrāna/autorotēšanas statusu</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>Default display brightness:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
28</context> 32</context>
29<context> 33<context>
30 <name>ImageView</name> 34 <name>ImageView</name>
@@ -56,6 +60,14 @@
56 <source>Toggle thumbnail</source> 60 <source>Toggle thumbnail</source>
57 <translation>Slēgt ikonskatu</translation> 61 <translation>Slēgt ikonskatu</translation>
58 </message> 62 </message>
63 <message>
64 <source>Increase brightness</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Decrease brightness</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
59</context> 71</context>
60<context> 72<context>
61 <name>PIconView</name> 73 <name>PIconView</name>
@@ -84,10 +96,6 @@
84 <translation>Dzēst Attēlu</translation> 96 <translation>Dzēst Attēlu</translation>
85 </message> 97 </message>
86 <message> 98 <message>
87 <source>the Image %1</source>
88 <translation type="obsolete">Attēls %1</translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Image</source> 99 <source>Image</source>
92 <translation>Attēls</translation> 100 <translation>Attēls</translation>
93 </message> 101 </message>
@@ -103,10 +111,6 @@
103<context> 111<context>
104 <name>PMainWindow</name> 112 <name>PMainWindow</name>
105 <message> 113 <message>
106 <source>Phunk View - Config</source>
107 <translation type="obsolete">Phunk Skats - Konfigurēšana</translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Browser Keyboard Actions</source> 114 <source>Browser Keyboard Actions</source>
111 <translation>Pārlūka Klaviatūras Darbības</translation> 115 <translation>Pārlūka Klaviatūras Darbības</translation>
112 </message> 116 </message>
@@ -214,6 +218,18 @@
214 <source>Dont show seperate windows</source> 218 <source>Dont show seperate windows</source>
215 <translation>Nerādīt atsevišķos logos</translation> 219 <translation>Nerādīt atsevišķos logos</translation>
216 </message> 220 </message>
221 <message>
222 <source>Display brightness...</source>
223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Increase brightness by 5</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Decrease brightness by 5</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
217</context> 233</context>
218<context> 234<context>
219 <name>QObject</name> 235 <name>QObject</name>
@@ -223,18 +239,10 @@
223 <translation>%1 - O Skats</translation> 239 <translation>%1 - O Skats</translation>
224 </message> 240 </message>
225 <message> 241 <message>
226 <source>Opie Eye Caramba</source>
227 <translation type="obsolete">Opie Acs Caramba</translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Show all files</source> 242 <source>Show all files</source>
231 <translation>Rādīt visus failus</translation> 243 <translation>Rādīt visus failus</translation>
232 </message> 244 </message>
233 <message> 245 <message>
234 <source>DirView</source>
235 <translation type="obsolete">KataloguSkats</translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Opie Eye</source> 246 <source>Opie Eye</source>
239 <translation>Opie Acs</translation> 247 <translation>Opie Acs</translation>
240 </message> 248 </message>
@@ -278,6 +286,10 @@
278 <source>Confirm Deletion</source> 286 <source>Confirm Deletion</source>
279 <translation>Apstiprināt Dzēšanu</translation> 287 <translation>Apstiprināt Dzēšanu</translation>
280 </message> 288 </message>
289 <message>
290 <source>Display brightness:</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
281</context> 293</context>
282<context> 294<context>
283 <name>ViewModeButton</name> 295 <name>ViewModeButton</name>
diff --git a/i18n/lv/opie-eye_slave.ts b/i18n/lv/opie-eye_slave.ts
index 5ab284d..edec240 100644
--- a/i18n/lv/opie-eye_slave.ts
+++ b/i18n/lv/opie-eye_slave.ts
@@ -153,141 +153,6 @@
153 <translation>PārklāšanāsRežīms: %1</translation> 153 <translation>PārklāšanāsRežīms: %1</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Colormode: Color
157</source>
158 <translation type="obsolete">Krāsurežīms: Krāsa</translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Colormode: Black and white
162</source>
163 <translation type="obsolete">Krāsurežīms: Melnbalts
164</translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Basic</source>
168 <translation type="obsolete">Pamata</translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Normal</source>
172 <translation type="obsolete">Normāls</translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Fine</source>
176 <translation type="obsolete">Precīzi</translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Quality: %1
180</source>
181 <translation type="obsolete">Kvalitāte: %1
182</translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Daylight</source>
186 <translation type="obsolete">Dienasgaisma</translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>Fluorescent</source>
190 <translation type="obsolete">Fluroscents</translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>Tungsten</source>
194 <translation type="obsolete">Tungsten</translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>Standard light A</source>
198 <translation type="obsolete">Standarta gaišs A</translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>Standard light B</source>
202 <translation type="obsolete">Standarta gaišs B</translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Standard light C</source>
206 <translation type="obsolete">Standarta gaišs C</translation>
207 </message>
208 <message>
209 <source>D55</source>
210 <translation type="obsolete">D55</translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>Other</source>
214 <translation type="obsolete">Cits</translation>
215 </message>
216 <message>
217 <source>White Balance: %1
218</source>
219 <translation type="obsolete">Baltā Balanss: %1
220</translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Average</source>
224 <translation type="obsolete">Vidēji</translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Center weighted average</source>
228 <translation type="obsolete">Centrāli izvērti vidējais</translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Spot</source>
232 <translation type="obsolete">Punkts</translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>MultiSpot</source>
236 <translation type="obsolete">Daudzpunktu</translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Pattern</source>
240 <translation type="obsolete">Raksts</translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Partial</source>
244 <translation type="obsolete">Daļējs</translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Metering Mode: %1
248</source>
249 <translation type="obsolete">Matering Režīms: %1
250</translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Not defined</source>
254 <translation type="obsolete">Nav definēts</translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Manual</source>
258 <translation type="obsolete">Rokas</translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>Normal progam</source>
262 <translation type="obsolete">Normāla programma</translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>Aperture priority</source>
266 <translation type="obsolete">Atklāšanas prioritāte</translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>Shutter priority</source>
270 <translation type="obsolete">Aizklāšanas prioritāte</translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>Portrait mode
274(for closeup photos with the background out of focus)</source>
275 <translation type="obsolete">Portreta režīms
276(bildēm ar fonu bez fokusa)</translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Landscape mode
280(for landscape photos with the background in focus)</source>
281 <translation type="obsolete">Ainavas režīms
282(ainavu atēliem)</translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Exposure Program: %1
286</source>
287 <translation type="obsolete">Attīstīšanas Programma: %1
288</translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>Date/Time: %1 156 <source>Date/Time: %1
292</source> 157</source>
293 <translation>Datums/Laiks: %1 158 <translation>Datums/Laiks: %1
diff --git a/i18n/lv/opie-sheet.ts b/i18n/lv/opie-sheet.ts
index 2aad64e..9b54f9d 100644
--- a/i18n/lv/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/lv/opie-sheet.ts
@@ -141,7 +141,7 @@
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Error</source> 143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished">Kļūda</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source> 147 <source>Inconsistency error!</source>
@@ -389,7 +389,7 @@
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Sort</source> 391 <source>&amp;Sort</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished">&amp;Šķirot</translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 395 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
@@ -397,7 +397,7 @@
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 399 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished">&amp;Meklēt &amp;&amp; Aizvietot</translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Equal To</source> 403 <source>Equal To</source>
@@ -935,7 +935,7 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
935 </message> 935 </message>
936 <message> 936 <message>
937 <source>&amp;Type</source> 937 <source>&amp;Type</source>
938 <translation type="unfinished"></translation> 938 <translation type="unfinished">&amp;Tips</translation>
939 </message> 939 </message>
940 <message> 940 <message>
941 <source>Shift cells &amp;down</source> 941 <source>Shift cells &amp;down</source>
diff --git a/i18n/lv/opiemail.ts b/i18n/lv/opiemail.ts
index 60c00ca..c334101 100644
--- a/i18n/lv/opiemail.ts
+++ b/i18n/lv/opiemail.ts
@@ -79,10 +79,6 @@
79 <translation>Nosūta pastu</translation> 79 <translation>Nosūta pastu</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>No Receiver spezified</source>
83 <translation type="obsolete">Nav norādīts saņēmējs</translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Store message</source> 82 <source>Store message</source>
87 <translation>Saglabāt ziņu</translation> 83 <translation>Saglabāt ziņu</translation>
88 </message> 84 </message>
@@ -251,10 +247,6 @@
251 <translation>Lietotājs</translation> 247 <translation>Lietotājs</translation>
252 </message> 248 </message>
253 <message> 249 <message>
254 <source>Use SSL</source>
255 <translation type="obsolete">Lietot SSL</translation>
256 </message>
257 <message>
258 <source>Password</source> 250 <source>Password</source>
259 <translation>Parole</translation> 251 <translation>Parole</translation>
260 </message> 252 </message>
@@ -341,6 +333,58 @@
341 <source>Date</source> 333 <source>Date</source>
342 <translation>Datums</translation> 334 <translation>Datums</translation>
343 </message> 335 </message>
336 <message>
337 <source>Server</source>
338 <translation type="unfinished">Serveris</translation>
339 </message>
340 <message>
341 <source>Folder</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>Disconnect</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>Set on/offline</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Refresh folder list</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>Create new folder</source>
358 <translation type="unfinished">Veidot jaunu folderi</translation>
359 </message>
360 <message>
361 <source>(Un-)Subscribe groups</source>
362 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message>
364 <message>
365 <source>Refresh headerlist</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>Delete all mails</source>
370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message>
372 <message>
373 <source>New subfolder</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
376 <message>
377 <source>Delete folder</source>
378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message>
380 <message>
381 <source>Move/Copie all mails</source>
382 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>Read current mail</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
344</context> 388</context>
345<context> 389<context>
346 <name>NNTPGroupsDlg</name> 390 <name>NNTPGroupsDlg</name>
@@ -368,14 +412,6 @@
368 <translation>Kopufiltrs:</translation> 412 <translation>Kopufiltrs:</translation>
369 </message> 413 </message>
370 <message> 414 <message>
371 <source>Enter a filter string here.
372Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
373with that filter will be listet.</source>
374 <translation type="obsolete">Šeit ievadiet atlases kritēriju.
375Tad vēlreiz nospiediet &quot;saņemt intreškopu sarakstu&quot; un tiks parādītas
376tika kopas ar šo filtru.</translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Get newsgroup list from server</source> 415 <source>Get newsgroup list from server</source>
380 <translation>Saņemt intreškopu sarakstu no servera</translation> 416 <translation>Saņemt intreškopu sarakstu no servera</translation>
381 </message> 417 </message>
@@ -571,10 +607,6 @@ tikai grupas kas sākās ar šo rindu.</translation>
571 <translation>Pieslēgums</translation> 607 <translation>Pieslēgums</translation>
572 </message> 608 </message>
573 <message> 609 <message>
574 <source>Use SSL</source>
575 <translation type="obsolete">Lietot SSL</translation>
576 </message>
577 <message>
578 <source>Use Login</source> 610 <source>Use Login</source>
579 <translation>Lietot Pieslēgšanos</translation> 611 <translation>Lietot Pieslēgšanos</translation>
580 </message> 612 </message>
@@ -684,16 +716,13 @@ tikai grupas kas sākās ar šo rindu.</translation>
684 <source>Play Sound when new mails arrive</source> 716 <source>Play Sound when new mails arrive</source>
685 <translation>Atskaņot Melodiju kad pienāk jauns pasts</translation> 717 <translation>Atskaņot Melodiju kad pienāk jauns pasts</translation>
686 </message> 718 </message>
687</context>
688<context>
689 <name>StatusWidgetUI</name>
690 <message> 719 <message>
691 <source>Form1</source> 720 <source>Click opens mail</source>
692 <translation>Forma1</translation> 721 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message> 722 </message>
694 <message> 723 <message>
695 <source>TextLabel1</source> 724 <source>Click activate server/folder</source>
696 <translation>TekstaLabelis1</translation> 725 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message> 726 </message>
698</context> 727</context>
699<context> 728<context>
@@ -754,14 +783,18 @@ tikai grupas kas sākās ar šo rindu.</translation>
754 <source>E-Mail by %1</source> 783 <source>E-Mail by %1</source>
755 <translation>E-Pasts no %1</translation> 784 <translation>E-Pasts no %1</translation>
756 </message> 785 </message>
786 <message>
787 <source>Reading attachment</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>Could not read content of attachment</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
757</context> 794</context>
758<context> 795<context>
759 <name>ViewMailBase</name> 796 <name>ViewMailBase</name>
760 <message> 797 <message>
761 <source>E-Mail by %1</source>
762 <translation type="obsolete">E-Pasts no %1</translation>
763 </message>
764 <message>
765 <source>Mail</source> 798 <source>Mail</source>
766 <translation>Pasts</translation> 799 <translation>Pasts</translation>
767 </message> 800 </message>
@@ -801,6 +834,10 @@ tikai grupas kas sākās ar šo rindu.</translation>
801 <source>E-Mail view</source> 834 <source>E-Mail view</source>
802 <translation>E-Pasta skats</translation> 835 <translation>E-Pasta skats</translation>
803 </message> 836 </message>
837 <message>
838 <source>Show image preview inline</source>
839 <translation type="unfinished"></translation>
840 </message>
804</context> 841</context>
805<context> 842<context>
806 <name>selectsmtp</name> 843 <name>selectsmtp</name>
diff --git a/i18n/lv/opierec.ts b/i18n/lv/opierec.ts
index 893f2b3..8142d67 100644
--- a/i18n/lv/opierec.ts
+++ b/i18n/lv/opierec.ts
@@ -97,20 +97,6 @@ ieraksta vietas
97vai arī karte nav atpazīta</translation> 97vai arī karte nav atpazīta</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
101the selected file?</source>
102 <translation type="obsolete">Vai tiešām vēlaties &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DZĒST&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
103izvēlēto failu?</translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Yes</source>
107 <translation type="obsolete">Jā</translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>No</source>
111 <translation type="obsolete">Nē</translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Error</source> 100 <source>Error</source>
115 <translation>Kļūda</translation> 101 <translation>Kļūda</translation>
116 </message> 102 </message>
@@ -123,10 +109,6 @@ izvēlēto failu?</translation>
123 <translation>Opieieraksts</translation> 109 <translation>Opieieraksts</translation>
124 </message> 110 </message>
125 <message> 111 <message>
126 <source>Please select file to play</source>
127 <translation type="obsolete">Lūdzu izvēlaties failu spēlēšanai</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Note</source> 112 <source>Note</source>
131 <translation>Piezīmes</translation> 113 <translation>Piezīmes</translation>
132 </message> 114 </message>
diff --git a/i18n/lv/osearch.ts b/i18n/lv/osearch.ts
index c090426..949a4b4 100644
--- a/i18n/lv/osearch.ts
+++ b/i18n/lv/osearch.ts
@@ -46,10 +46,6 @@
46 <translation>Parametri</translation> 46 <translation>Parametri</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Case sensitiv</source>
50 <translation type="obsolete">Reģistrjūtīgs</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Use wildcards</source> 49 <source>Use wildcards</source>
54 <translation>Lietot noklusējumus</translation> 50 <translation>Lietot noklusējumus</translation>
55 </message> 51 </message>
@@ -80,18 +76,6 @@
80<context> 76<context>
81 <name>QObject</name> 77 <name>QObject</name>
82 <message> 78 <message>
83 <source>show completed tasks</source>
84 <translation type="obsolete">rādīt pabeigtos uzdevumus</translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>show past events</source>
88 <translation type="obsolete">rādīt pagājušos notikumus</translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>search in dates</source>
92 <translation type="obsolete">meklēt datumos</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>show</source> 79 <source>show</source>
96 <translation>rādīt</translation> 80 <translation>rādīt</translation>
97 </message> 81 </message>
@@ -124,10 +108,6 @@
124 <translation>atvērt ar</translation> 108 <translation>atvērt ar</translation>
125 </message> 109 </message>
126 <message> 110 <message>
127 <source>search content</source>
128 <translation type="obsolete">meklēšanas konteksts</translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>searching %1</source> 111 <source>searching %1</source>
132 <translation>meklēju %1</translation> 112 <translation>meklēju %1</translation>
133 </message> 113 </message>
diff --git a/i18n/lv/qpe.ts b/i18n/lv/qpe.ts
index ecb3f15..ab16c9a 100644
--- a/i18n/lv/qpe.ts
+++ b/i18n/lv/qpe.ts
@@ -73,10 +73,6 @@ accurately to calibrate your screen.</source>
73 <translation>Atzīmējiet krustiņu un 73 <translation>Atzīmējiet krustiņu un
74akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation> 74akurāti kalibrējiet ekrānu.</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message>
77 <source>Welcome to Opie</source>
78 <translation type="obsolete">Laipni lūgti Opie</translation>
79 </message>
80</context> 76</context>
81<context> 77<context>
82 <name>DesktopPowerAlerter</name> 78 <name>DesktopPowerAlerter</name>
diff --git a/i18n/lv/security.ts b/i18n/lv/security.ts
index 5a97dc7..6424c51 100644
--- a/i18n/lv/security.ts
+++ b/i18n/lv/security.ts
@@ -75,18 +75,10 @@ Jūs varat izvēlēties konfigurētu lietotāju.</translation>
75 <translation>Uzmanību</translation> 75 <translation>Uzmanību</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>&lt;p&gt;All user-defined net ranges will be lost.</source>
79 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Visi lieotāju-definēti diapazoni pazudīs.</translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Cancel</source> 78 <source>Cancel</source>
83 <translation>Atlikt</translation> 79 <translation>Atlikt</translation>
84 </message> 80 </message>
85 <message> 81 <message>
86 <source>Ok</source>
87 <translation type="obsolete">Labi</translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Any</source> 82 <source>Any</source>
91 <translation>Visi</translation> 83 <translation>Visi</translation>
92 </message> 84 </message>
@@ -138,10 +130,6 @@ Jūs varat izvēlēties konfigurētu lietotāju.</translation>
138 <translation>Nepieciešamās izdošanās</translation> 130 <translation>Nepieciešamās izdošanās</translation>
139 </message> 131 </message>
140 <message> 132 <message>
141 <source>Debug options</source>
142 <translation type="obsolete">Atblusošanas opcijas</translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Don&apos;t protect this config screen</source> 133 <source>Don&apos;t protect this config screen</source>
146 <translation>Neaizsargāt šo konfigurācijas ekrānu</translation> 134 <translation>Neaizsargāt šo konfigurācijas ekrānu</translation>
147 </message> 135 </message>
@@ -150,14 +138,6 @@ Jūs varat izvēlēties konfigurētu lietotāju.</translation>
150 <translation>Rādīt skaidrojošās formas</translation> 138 <translation>Rādīt skaidrojošās formas</translation>
151 </message> 139 </message>
152 <message> 140 <message>
153 <source>Allow to bypass authentication</source>
154 <translation type="obsolete">Atļaut izlaist autentifikāciju</translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Note: the third option implies the second one</source>
158 <translation type="obsolete">Piezīme: trešā opcija ietekmē otro</translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Options</source> 141 <source>Options</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 143 </message>
diff --git a/i18n/lv/sysinfo.ts b/i18n/lv/sysinfo.ts
index 72e3404..b7324c0 100644
--- a/i18n/lv/sysinfo.ts
+++ b/i18n/lv/sysinfo.ts
@@ -58,10 +58,6 @@
58 <translation>Izvēlaties modeli ar kuru salīdzināt rezultātus.</translation> 58 <translation>Izvēlaties modeli ar kuru salīdzināt rezultātus.</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Compare To:</source>
62 <translation type="obsolete">Salīdzināt Ar:</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>error</source> 61 <source>error</source>
66 <translation>kļūda</translation> 62 <translation>kļūda</translation>
67 </message> 63 </message>
diff --git a/i18n/lv/tableviewer.ts b/i18n/lv/tableviewer.ts
index 1b5d055..4df882f 100644
--- a/i18n/lv/tableviewer.ts
+++ b/i18n/lv/tableviewer.ts
@@ -1,16 +1,5 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name>
4 <message>
5 <source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source>
6 <translation type="obsolete">KeyList::addKey() Nevaru izveidot noklusēto vērtību tipam %1, Atslēga nav pievienota.</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source>
10 <translation type="obsolete">DataElem:setField(%1, %2) Nav atrasts derīgs tips</translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>TVBrowseKeyEntry</name> 3 <name>TVBrowseKeyEntry</name>
15 <message> 4 <message>
16 <source>Reset</source> 5 <source>Reset</source>
diff --git a/i18n/lv/today.ts b/i18n/lv/today.ts
index 73258d8..4fb389e 100644
--- a/i18n/lv/today.ts
+++ b/i18n/lv/today.ts
@@ -14,10 +14,6 @@
14 <translation>Klišķiniet šeit lai palaistu saistīto aplikāciju</translation> 14 <translation>Klišķiniet šeit lai palaistu saistīto aplikāciju</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>No plugins found</source>
18 <translation type="obsolete">Nav atrasti spraudņi</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>No plugins activated</source> 17 <source>No plugins activated</source>
22 <translation>Nav aktviēti spraudņi</translation> 18 <translation>Nav aktviēti spraudņi</translation>
23 </message> 19 </message>
diff --git a/i18n/lv/todolist.ts b/i18n/lv/todolist.ts
index 21e27b8..0707812 100644
--- a/i18n/lv/todolist.ts
+++ b/i18n/lv/todolist.ts
@@ -70,10 +70,6 @@
70<context> 70<context>
71 <name>QObject</name> 71 <name>QObject</name>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Opie Todolist</source>
74 <translation type="obsolete">Opie Uzdevumi</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Enter Task</source> 73 <source>Enter Task</source>
78 <translation>Ievadiet Darbu</translation> 74 <translation>Ievadiet Darbu</translation>
79 </message> 75 </message>
@@ -93,62 +89,10 @@
93<context> 89<context>
94 <name>QWidget</name> 90 <name>QWidget</name>
95 <message> 91 <message>
96 <source>New from template</source>
97 <translation type="obsolete">Jauns no sagataves</translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>New Task</source>
101 <translation type="obsolete">Jauns Uzdevums</translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Click here to create a new task.</source>
105 <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai izveidotu jaunu uzdevumu.</translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Edit Task</source>
109 <translation type="obsolete">Labot Uzdevumu</translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Click here to modify the current task.</source>
113 <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai labotu tekošo uzdevumu.</translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>View Task</source>
117 <translation type="obsolete">Skatīt Uzdevumu</translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Delete...</source>
121 <translation type="obsolete">Dzēst...</translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Click here to remove the current task.</source>
125 <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai dzēstu tekošo uzdevumu.</translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>Delete all...</source>
129 <translation type="obsolete">Dzēst visu...</translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Delete completed</source> 92 <source>Delete completed</source>
133 <translation>Dzēšana pabeigta</translation> 93 <translation>Dzēšana pabeigta</translation>
134 </message> 94 </message>
135 <message> 95 <message>
136 <source>Duplicate</source>
137 <translation type="obsolete">Pavairot</translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Beam</source>
141 <translation type="obsolete">Bīmot</translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
145 <translation type="obsolete">Klikšķiniet šeit lai nosūtītu uzdevumu uz citu iekārtu.</translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Find</source>
149 <translation type="obsolete">Meklēt</translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>Show completed tasks</source> 96 <source>Show completed tasks</source>
153 <translation>Rādīt pabeigtus uzdevumus</translation> 97 <translation>Rādīt pabeigtus uzdevumus</translation>
154 </message> 98 </message>
@@ -165,18 +109,6 @@
165 <translation>Rādīt ātro uzdevumu joslu</translation> 109 <translation>Rādīt ātro uzdevumu joslu</translation>
166 </message> 110 </message>
167 <message> 111 <message>
168 <source>Data</source>
169 <translation type="obsolete">Dati</translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Category</source>
173 <translation type="obsolete">Kategorija</translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Options</source>
177 <translation type="obsolete">Opcijas</translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>QuickEdit</source> 112 <source>QuickEdit</source>
181 <translation>ĀtrāLabošana</translation> 113 <translation>ĀtrāLabošana</translation>
182 </message> 114 </message>
@@ -197,14 +129,6 @@ Saraksts attēlo sekojošu informāciju:
1974. Termiņš - tiek rādīts tikai tad ja darbam ir līdz termiņš. Šo kolonnu var rādīt/paslēpt izvēloties Opcijas-&gt;&apos;Rādīt uzdevumu termiņus&apos; no izvēlnes zemāk.</translation> 1294. Termiņš - tiek rādīts tikai tad ja darbam ir līdz termiņš. Šo kolonnu var rādīt/paslēpt izvēloties Opcijas-&gt;&apos;Rādīt uzdevumu termiņus&apos; no izvēlnes zemāk.</translation>
198 </message> 130 </message>
199 <message> 131 <message>
200 <source>All Categories</source>
201 <translation type="obsolete">Visas Kategorijas</translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Unfiled</source>
205 <translation type="obsolete">Neaizpildīts</translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Out of space</source> 132 <source>Out of space</source>
209 <translation>Nepietiek vietas</translation> 133 <translation>Nepietiek vietas</translation>
210 </message> 134 </message>
@@ -267,10 +191,6 @@ Vai Begit?</translation>
267 <translation>Termiņš</translation> 191 <translation>Termiņš</translation>
268 </message> 192 </message>
269 <message> 193 <message>
270 <source>Configure Templates</source>
271 <translation type="obsolete">Konfigurēt Sagataves</translation>
272 </message>
273 <message>
274 <source>Template Editor</source> 194 <source>Template Editor</source>
275 <translation>Sagatavju Redaktors</translation> 195 <translation>Sagatavju Redaktors</translation>
276 </message> 196 </message>
diff --git a/i18n/lv/zsafe.ts b/i18n/lv/zsafe.ts
index 519ba04..cf37a21 100644
--- a/i18n/lv/zsafe.ts
+++ b/i18n/lv/zsafe.ts
@@ -216,36 +216,6 @@ rāda sarakstu ar direktorijiem un failiem</translation>
216 <translation>ZSeifs</translation> 216 <translation>ZSeifs</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Can&apos;t create directory
220.../Documents/application
221
222ZSafe will now exit.</source>
223 <translation type="obsolete">Nevaru izveidot direktoriju
224../Documents/Application
225
226ZSeifs beidz darbu.</translation>
227 </message>
228 <message>
229 <source>Can&apos;t create directory
230%1
231
232ZSafe will now exit.</source>
233 <translation type="obsolete">Nevaru izveidot direktoriju
234%1
235
236ZSeifs beidz darbu.</translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Can&apos;t create directory
240...//Documents/application/zsafe
241
242ZSafe will now exit.</source>
243 <translation type="obsolete">Nevaru izveidot direktoriju
244../Documents/Application/zsafe
245
246ZSeifs beidz darbu.</translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>&amp;New document</source> 219 <source>&amp;New document</source>
250 <translation>&amp;Jauns dokuments</translation> 220 <translation>&amp;Jauns dokuments</translation>
251 </message> 221 </message>
@@ -386,10 +356,6 @@ ZSeifs beidz darbu.</translation>
386 <translation>N&amp;edzēst</translation> 356 <translation>N&amp;edzēst</translation>
387 </message> 357 </message>
388 <message> 358 <message>
389 <source>Edit Entry</source>
390 <translation type="obsolete">Labot Ierakstu</translation>
391 </message>
392 <message>
393 <source>Username</source> 359 <source>Username</source>
394 <translation>Lietotājs</translation> 360 <translation>Lietotājs</translation>
395 </message> 361 </message>
@@ -398,10 +364,6 @@ ZSeifs beidz darbu.</translation>
398 <translation>Parole</translation> 364 <translation>Parole</translation>
399 </message> 365 </message>
400 <message> 366 <message>
401 <source>New Entry</source>
402 <translation type="obsolete">Jauns Ieraksts</translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>Entry name must be different 367 <source>Entry name must be different
406from the category name.</source> 368from the category name.</source>
407 <translation>Ieraksta nosaukmam jābūt atšķirīgam 369 <translation>Ieraksta nosaukmam jābūt atšķirīgam
@@ -564,10 +526,6 @@ paroli</translation>
564 <translation>Savācu Ikonas...</translation> 526 <translation>Savācu Ikonas...</translation>
565 </message> 527 </message>
566 <message> 528 <message>
567 <source>Create new ZSafe document</source>
568 <translation type="obsolete">Veidoju jaunu ZSefa dokumentu</translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Now you have to enter 529 <source>Now you have to enter
572a password twice for your 530a password twice for your
573newly created document.</source> 531newly created document.</source>
@@ -580,30 +538,6 @@ paroli divas reizes.</translation>
580 <translation>Atvērt ZSefa dokumentu</translation> 538 <translation>Atvērt ZSefa dokumentu</translation>
581 </message> 539 </message>
582 <message> 540 <message>
583 <source>Save ZSafe document as..</source>
584 <translation type="obsolete">Saglabāt ZSeifa dokumentu kā..</translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
588 <translation type="obsolete">Zaurus Paroļu Menedžeris&lt;br&gt;</translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
592 <translation type="obsolete">Zseifs versija 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
596 <translation type="obsolete">autors Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
600 <translation type="obsolete">Tulkojis: Gints Polis&lt;br&gt;</translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
604 <translation type="obsolete">ZSafe versija 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>&lt;P&gt;Can&apos;t create directory %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZSafe will now exit.&lt;/P&gt;</source> 541 <source>&lt;P&gt;Can&apos;t create directory %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZSafe will now exit.&lt;/P&gt;</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 543 </message>