-rw-r--r-- | i18n/mk/addressbook.ts | 86 |
1 files changed, 66 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/mk/addressbook.ts b/i18n/mk/addressbook.ts index 3f6e0df..66da691 100644 --- a/i18n/mk/addressbook.ts +++ b/i18n/mk/addressbook.ts | |||
@@ -17,2 +17,9 @@ | |||
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>AbView</name> | ||
19 | <message> | ||
20 | <source>Unfiled</source> | ||
21 | <translation type="unfinished">Не е внесено</translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | </context> | ||
24 | <context> | ||
18 | <name>AddressbookWindow</name> | 25 | <name>AddressbookWindow</name> |
@@ -24,3 +31,3 @@ | |||
24 | <source>Contact</source> | 31 | <source>Contact</source> |
25 | <translation>Контакт</translation> | 32 | <translation type="obsolete">Контакт</translation> |
26 | </message> | 33 | </message> |
@@ -28,3 +35,3 @@ | |||
28 | <source>View</source> | 35 | <source>View</source> |
29 | <translation>Преглед</translation> | 36 | <translation type="obsolete">Преглед</translation> |
30 | </message> | 37 | </message> |
@@ -32,3 +39,3 @@ | |||
32 | <source>List</source> | 39 | <source>List</source> |
33 | <translation>Листа</translation> | 40 | <translation type="obsolete">Листа</translation> |
34 | </message> | 41 | </message> |
@@ -36,3 +43,3 @@ | |||
36 | <source>Card</source> | 43 | <source>Card</source> |
37 | <translation>Катичка</translation> | 44 | <translation type="obsolete">Катичка</translation> |
38 | </message> | 45 | </message> |
@@ -40,3 +47,3 @@ | |||
40 | <source>New</source> | 47 | <source>New</source> |
41 | <translation>Ново</translation> | 48 | <translation type="obsolete">Ново</translation> |
42 | </message> | 49 | </message> |
@@ -44,3 +51,3 @@ | |||
44 | <source>Edit</source> | 51 | <source>Edit</source> |
45 | <translation>Уреди</translation> | 52 | <translation type="obsolete">Уреди</translation> |
46 | </message> | 53 | </message> |
@@ -48,3 +55,3 @@ | |||
48 | <source>Delete</source> | 55 | <source>Delete</source> |
49 | <translation>Избриши</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Избриши</translation> |
50 | </message> | 57 | </message> |
@@ -52,3 +59,3 @@ | |||
52 | <source>Find</source> | 59 | <source>Find</source> |
53 | <translation>Пронајди</translation> | 60 | <translation type="obsolete">Пронајди</translation> |
54 | </message> | 61 | </message> |
@@ -56,3 +63,3 @@ | |||
56 | <source>Start Search</source> | 63 | <source>Start Search</source> |
57 | <translation>Започни Пребарување</translation> | 64 | <translation type="obsolete">Започни Пребарување</translation> |
58 | </message> | 65 | </message> |
@@ -60,3 +67,3 @@ | |||
60 | <source>Close Find</source> | 67 | <source>Close Find</source> |
61 | <translation>Затвори Пребарување</translation> | 68 | <translation type="obsolete">Затвори Пребарување</translation> |
62 | </message> | 69 | </message> |
@@ -64,3 +71,3 @@ | |||
64 | <source>Write Mail To</source> | 71 | <source>Write Mail To</source> |
65 | <translation>Напиши е-порака до</translation> | 72 | <translation type="obsolete">Напиши е-порака до</translation> |
66 | </message> | 73 | </message> |
@@ -68,3 +75,3 @@ | |||
68 | <source>Beam Entry</source> | 75 | <source>Beam Entry</source> |
69 | <translation>Пренеси запис</translation> | 76 | <translation type="obsolete">Пренеси запис</translation> |
70 | </message> | 77 | </message> |
@@ -72,3 +79,3 @@ | |||
72 | <source>Import vCard</source> | 79 | <source>Import vCard</source> |
73 | <translation>Вметни вКаричка</translation> | 80 | <translation type="obsolete">Вметни вКаричка</translation> |
74 | </message> | 81 | </message> |
@@ -76,3 +83,3 @@ | |||
76 | <source>Export vCard</source> | 83 | <source>Export vCard</source> |
77 | <translation>Извези вКаричка</translation> | 84 | <translation type="obsolete">Извези вКаричка</translation> |
78 | </message> | 85 | </message> |
@@ -80,3 +87,3 @@ | |||
80 | <source>My Personal Details</source> | 87 | <source>My Personal Details</source> |
81 | <translation>Мои лични детали</translation> | 88 | <translation type="obsolete">Мои лични детали</translation> |
82 | </message> | 89 | </message> |
@@ -84,3 +91,3 @@ | |||
84 | <source>Save all Data</source> | 91 | <source>Save all Data</source> |
85 | <translation>Сними ги сите податоци</translation> | 92 | <translation type="obsolete">Сними ги сите податоци</translation> |
86 | </message> | 93 | </message> |
@@ -88,3 +95,3 @@ | |||
88 | <source>Config</source> | 95 | <source>Config</source> |
89 | <translation>Конфигурација</translation> | 96 | <translation type="obsolete">Конфигурација</translation> |
90 | </message> | 97 | </message> |
@@ -138,3 +145,3 @@ | |||
138 | <source>Edit Address</source> | 145 | <source>Edit Address</source> |
139 | <translation>Уреди Адреса</translation> | 146 | <translation type="obsolete">Уреди Адреса</translation> |
140 | </message> | 147 | </message> |
@@ -175,3 +182,3 @@ Quit anyway?</source> | |||
175 | <source>Cards</source> | 182 | <source>Cards</source> |
176 | <translation>Катички</translation> | 183 | <translation type="obsolete">Катички</translation> |
177 | </message> | 184 | </message> |
@@ -183,3 +190,7 @@ Quit anyway?</source> | |||
183 | <source>Unfiled</source> | 190 | <source>Unfiled</source> |
184 | <translation>Не е внесено</translation> | 191 | <translation type="obsolete">Не е внесено</translation> |
192 | </message> | ||
193 | <message> | ||
194 | <source>Edit Contact</source> | ||
195 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
185 | </message> | 196 | </message> |
@@ -1351,2 +1362,37 @@ SHARP основниот ROM. | |||
1351 | <context> | 1362 | <context> |
1363 | <name>Opie</name> | ||
1364 | <message> | ||
1365 | <source>Contact</source> | ||
1366 | <translation type="unfinished">Контакт</translation> | ||
1367 | </message> | ||
1368 | <message> | ||
1369 | <source>Contacts</source> | ||
1370 | <translation type="unfinished">Контакти</translation> | ||
1371 | </message> | ||
1372 | <message> | ||
1373 | <source>Start Search</source> | ||
1374 | <translation type="unfinished">Започни Пребарување</translation> | ||
1375 | </message> | ||
1376 | <message> | ||
1377 | <source>Write Mail To</source> | ||
1378 | <translation type="unfinished">Напиши е-порака до</translation> | ||
1379 | </message> | ||
1380 | <message> | ||
1381 | <source>Import vCard</source> | ||
1382 | <translation type="unfinished">Вметни вКаричка</translation> | ||
1383 | </message> | ||
1384 | <message> | ||
1385 | <source>Export vCard</source> | ||
1386 | <translation type="unfinished">Извези вКаричка</translation> | ||
1387 | </message> | ||
1388 | <message> | ||
1389 | <source>My Personal Details</source> | ||
1390 | <translation type="unfinished">Мои лични детали</translation> | ||
1391 | </message> | ||
1392 | <message> | ||
1393 | <source>Show quick search bar</source> | ||
1394 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1395 | </message> | ||
1396 | </context> | ||
1397 | <context> | ||
1352 | <name>QObject</name> | 1398 | <name>QObject</name> |