-rw-r--r-- | i18n/mk/advancedfm.ts | 28 |
1 files changed, 26 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/mk/advancedfm.ts b/i18n/mk/advancedfm.ts index 8df713f..b4dd404 100644 --- a/i18n/mk/advancedfm.ts +++ b/i18n/mk/advancedfm.ts | |||
@@ -84,101 +84,101 @@ L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | |||
84 | <translation>Податоци за датотека</translation> | 84 | <translation>Податоци за датотека</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Set Permissions</source> | 87 | <source>Set Permissions</source> |
88 | <translation>Постави правила</translation> | 88 | <translation>Постави правила</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Properties</source> | 91 | <source>Properties</source> |
92 | <translation>Својства</translation> | 92 | <translation>Својства</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Beam File</source> | 95 | <source>Beam File</source> |
96 | <translation>Пренеси датотека</translation> | 96 | <translation>Пренеси датотека</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>AdvancedFm</source> | 99 | <source>AdvancedFm</source> |
100 | <translation>Напреден Фајл Менаџер</translation> | 100 | <translation>Напреден Фајл Менаџер</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Cannot remove current directory | 103 | <source>Cannot remove current directory |
104 | from bookmarks. | 104 | from bookmarks. |
105 | It is not bookmarked!</source> | 105 | It is not bookmarked!</source> |
106 | <translation>Неможе да се пренесе | 106 | <translation>Неможе да се пренесе |
107 | тековниот директориум од листата на линкови | 107 | тековниот директориум од листата на линкови |
108 | Директорумот не е во листата на линкови!</translation> | 108 | Директорумот не е во листата на линкови!</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>File</source> | 111 | <source>File</source> |
112 | <translation>Датотека</translation> | 112 | <translation>Датотека</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>View</source> | 115 | <source>View</source> |
116 | <translation>Преглед</translation> | 116 | <translation>Преглед</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>File Search</source> | 119 | <source>File Search</source> |
120 | <translation>Преберување на датотеки</translation> | 120 | <translation>Преберување на датотеки</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Run Command with Output</source> | 123 | <source>Run Command with Output</source> |
124 | <translation>Извеши команда со излезни податоци</translation> | 124 | <translation>Извеши команда со излезни податоци</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Select All</source> | 127 | <source>Select All</source> |
128 | <translation>Избери се</translation> | 128 | <translation>Избери се</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Switch to Local</source> | 131 | <source>Switch to Local</source> |
132 | <translation>Префрлисе на локална листа</translation> | 132 | <translation type="obsolete">Префрлисе на локална листа</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Switch to Remote</source> | 135 | <source>Switch to Remote</source> |
136 | <translation>Префрли се на Далечинска листа | 136 | <translation type="obsolete">Префрли се на Далечинска листа |
137 | </translation> | 137 | </translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Bookmark Directory</source> | 140 | <source>Bookmark Directory</source> |
141 | <translation>Стави директориум во листа на линкови</translation> | 141 | <translation>Стави директориум во листа на линкови</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> | 144 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> |
145 | <translation>Отстрани го тековниот директориум од листа на линкови</translation> | 145 | <translation>Отстрани го тековниот директориум од листа на линкови</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Size</source> | 148 | <source>Size</source> |
149 | <translation>Големина</translation> | 149 | <translation>Големина</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Date</source> | 152 | <source>Date</source> |
153 | <translation>Датум</translation> | 153 | <translation>Датум</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>1</source> | 156 | <source>1</source> |
157 | <translation>1</translation> | 157 | <translation>1</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>2</source> | 160 | <source>2</source> |
161 | <translation>2</translation> | 161 | <translation>2</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Really delete | 164 | <source>Really delete |
165 | %1 files?</source> | 165 | %1 files?</source> |
166 | <translation>Да избришам | 166 | <translation>Да избришам |
167 | %1 датотеки?</translation> | 167 | %1 датотеки?</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>Yes</source> | 170 | <source>Yes</source> |
171 | <translation>Да</translation> | 171 | <translation>Да</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
173 | <message> | 173 | <message> |
174 | <source>No</source> | 174 | <source>No</source> |
175 | <translation>Не</translation> | 175 | <translation>Не</translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Delete Directory?</source> | 178 | <source>Delete Directory?</source> |
179 | <translation>Избриши директориум?</translation> | 179 | <translation>Избриши директориум?</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>Really delete %1 | 182 | <source>Really delete %1 |
183 | and all it's contents ?</source> | 183 | and all it's contents ?</source> |
184 | <translation>Избриши %1 | 184 | <translation>Избриши %1 |
@@ -222,139 +222,163 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>to | 224 | <source>to |
225 | </source> | 225 | </source> |
226 | <translation>во</translation> | 226 | <translation>во</translation> |
227 | </message> | 227 | </message> |
228 | <message> | 228 | <message> |
229 | <source>Copy </source> | 229 | <source>Copy </source> |
230 | <translation type="unfinished">Копирај</translation> | 230 | <translation type="unfinished">Копирај</translation> |
231 | </message> | 231 | </message> |
232 | <message> | 232 | <message> |
233 | <source> As</source> | 233 | <source> As</source> |
234 | <translation type="unfinished">Како</translation> | 234 | <translation type="unfinished">Како</translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source> already exists. | 237 | <source> already exists. |
238 | Do you really want to delete it?</source> | 238 | Do you really want to delete it?</source> |
239 | <translation>веќе постои.Да ја избришам?</translation> | 239 | <translation>веќе постои.Да ја избришам?</translation> |
240 | </message> | 240 | </message> |
241 | <message> | 241 | <message> |
242 | <source>Could not move | 242 | <source>Could not move |
243 | </source> | 243 | </source> |
244 | <translation>Не може да се премести</translation> | 244 | <translation>Не може да се премести</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>AdvancedFm Output</source> | 247 | <source>AdvancedFm Output</source> |
248 | <translation>Испис на Напреден Фајл менаџер</translation> | 248 | <translation>Испис на Напреден Фајл менаџер</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 251 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
252 | <translation>Пренос од Напреден Фајл Менаџер</translation> | 252 | <translation>Пренос од Напреден Фајл Менаџер</translation> |
253 | </message> | 253 | </message> |
254 | <message> | 254 | <message> |
255 | <source>Ir sent.</source> | 255 | <source>Ir sent.</source> |
256 | <translation>пратено.</translation> | 256 | <translation>пратено.</translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
258 | <message> | 258 | <message> |
259 | <source>Ok</source> | 259 | <source>Ok</source> |
260 | <translation>Ок</translation> | 260 | <translation>Ок</translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | <message> | 262 | <message> |
263 | <source>Error</source> | 263 | <source>Error</source> |
264 | <translation>Грешка</translation> | 264 | <translation>Грешка</translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | 266 | <message> |
267 | <source>Could not rename</source> | 267 | <source>Could not rename</source> |
268 | <translation>Неможе да се преименува</translation> | 268 | <translation>Неможе да се преименува</translation> |
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | <message> | ||
271 | <source>AdvancedFm :: </source> | ||
272 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
273 | </message> | ||
274 | <message> | ||
275 | <source> kB free</source> | ||
276 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
277 | </message> | ||
278 | <message> | ||
279 | <source>Switch to View 1</source> | ||
280 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
281 | </message> | ||
282 | <message> | ||
283 | <source>Switch to View 2</source> | ||
284 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
285 | </message> | ||
286 | <message> | ||
287 | <source>Not Yet Implemented</source> | ||
288 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
289 | </message> | ||
270 | </context> | 290 | </context> |
271 | <context> | 291 | <context> |
272 | <name>Output</name> | 292 | <name>Output</name> |
273 | <message> | 293 | <message> |
274 | <source>Output</source> | 294 | <source>Output</source> |
275 | <translation>Излез</translation> | 295 | <translation>Излез</translation> |
276 | </message> | 296 | </message> |
277 | <message> | 297 | <message> |
278 | <source>Save output to file (name only)</source> | 298 | <source>Save output to file (name only)</source> |
279 | <translation>Сними го излезот во датотека (само име)</translation> | 299 | <translation>Сними го излезот во датотека (само име)</translation> |
280 | </message> | 300 | </message> |
281 | <message> | 301 | <message> |
282 | <source>Process could not start</source> | 302 | <source>Process could not start</source> |
283 | <translation type="unfinished"></translation> | 303 | <translation type="unfinished"></translation> |
284 | </message> | 304 | </message> |
285 | <message> | 305 | <message> |
286 | <source>Error | 306 | <source>Error |
287 | </source> | 307 | </source> |
288 | <translation type="unfinished"></translation> | 308 | <translation type="unfinished"></translation> |
289 | </message> | 309 | </message> |
290 | <message> | 310 | <message> |
291 | <source> | 311 | <source> |
292 | Finished | 312 | Finished |
293 | </source> | 313 | </source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 314 | <translation type="unfinished"></translation> |
295 | </message> | 315 | </message> |
296 | </context> | 316 | </context> |
297 | <context> | 317 | <context> |
298 | <name>filePermissions</name> | 318 | <name>filePermissions</name> |
299 | <message> | 319 | <message> |
300 | <source>Set File Permissions</source> | 320 | <source>Set File Permissions</source> |
301 | <translation>Постави дозволи на датотека</translation> | 321 | <translation>Постави дозволи на датотека</translation> |
302 | </message> | 322 | </message> |
303 | <message> | 323 | <message> |
304 | <source>Set file permissions for:</source> | 324 | <source>Set file permissions for:</source> |
305 | <translation>Постави дозволи на датотека за:</translation> | 325 | <translation>Постави дозволи на датотека за:</translation> |
306 | </message> | 326 | </message> |
307 | <message> | 327 | <message> |
308 | <source>owner</source> | 328 | <source>owner</source> |
309 | <translation>Сопственик</translation> | 329 | <translation>Сопственик</translation> |
310 | </message> | 330 | </message> |
311 | <message> | 331 | <message> |
312 | <source>group</source> | 332 | <source>group</source> |
313 | <translation>Група</translation> | 333 | <translation>Група</translation> |
314 | </message> | 334 | </message> |
315 | <message> | 335 | <message> |
316 | <source>others</source> | 336 | <source>others</source> |
317 | <translation>останати</translation> | 337 | <translation>останати</translation> |
318 | </message> | 338 | </message> |
319 | <message> | 339 | <message> |
320 | <source>Owner</source> | 340 | <source>Owner</source> |
321 | <translation>Сопственик</translation> | 341 | <translation>Сопственик</translation> |
322 | </message> | 342 | </message> |
323 | <message> | 343 | <message> |
324 | <source>Group</source> | 344 | <source>Group</source> |
325 | <translation>Група</translation> | 345 | <translation>Група</translation> |
326 | </message> | 346 | </message> |
327 | <message> | 347 | <message> |
328 | <source>read</source> | 348 | <source>read</source> |
329 | <translation>чиање</translation> | 349 | <translation>чиање</translation> |
330 | </message> | 350 | </message> |
331 | <message> | 351 | <message> |
332 | <source>write</source> | 352 | <source>write</source> |
333 | <translation>запишување</translation> | 353 | <translation>запишување</translation> |
334 | </message> | 354 | </message> |
335 | <message> | 355 | <message> |
336 | <source>execute</source> | 356 | <source>execute</source> |
337 | <translation>извршување</translation> | 357 | <translation>извршување</translation> |
338 | </message> | 358 | </message> |
339 | <message> | 359 | <message> |
340 | <source>Warning</source> | 360 | <source>Warning</source> |
341 | <translation type="unfinished"></translation> | 361 | <translation type="unfinished"></translation> |
342 | </message> | 362 | </message> |
343 | <message> | 363 | <message> |
344 | <source>Error- no user</source> | 364 | <source>Error- no user</source> |
345 | <translation type="unfinished"></translation> | 365 | <translation type="unfinished"></translation> |
346 | </message> | 366 | </message> |
347 | <message> | 367 | <message> |
348 | <source>Error- no group</source> | 368 | <source>Error- no group</source> |
349 | <translation type="unfinished"></translation> | 369 | <translation type="unfinished"></translation> |
350 | </message> | 370 | </message> |
351 | <message> | 371 | <message> |
352 | <source>Error setting ownership or group</source> | 372 | <source>Error setting ownership or group</source> |
353 | <translation type="unfinished"></translation> | 373 | <translation type="unfinished"></translation> |
354 | </message> | 374 | </message> |
355 | <message> | 375 | <message> |
356 | <source>Error setting mode</source> | 376 | <source>Error setting mode</source> |
357 | <translation type="unfinished"></translation> | 377 | <translation type="unfinished"></translation> |
358 | </message> | 378 | </message> |
379 | <message> | ||
380 | <source>filePermissions</source> | ||
381 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
382 | </message> | ||
359 | </context> | 383 | </context> |
360 | </TS> | 384 | </TS> |