-rw-r--r-- | i18n/mk/appearance.ts | 28 |
1 files changed, 18 insertions, 10 deletions
diff --git a/i18n/mk/appearance.ts b/i18n/mk/appearance.ts index 601f8ee..14d6e4c 100644 --- a/i18n/mk/appearance.ts +++ b/i18n/mk/appearance.ts @@ -73,3 +73,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Force styling for all applications.</source> - <translation>Форсирај стилизирање на сите апликации.</translation> + <translation type="obsolete">Форсирај стилизирање на сите апликации.</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> - <translation>Кликни овде за да се дозволи сите апликации да ги користат глобалните подесувања на изгледот.</translation> + <translation type="obsolete">Кликни овде за да се дозволи сите апликации да ги користат глобалните подесувања на изгледот.</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> - <translation>Исклучи стилизирање на овие апликации (<b>*</b> може да се користат како специјални знаци):</translation> + <translation type="obsolete">Исклучи стилизирање на овие апликации (<b>*</b> може да се користат како специјални знаци):</translation> </message> @@ -87,3 +87,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> - <translation>Доколку некои апликации не се прикажуваат правилно со глобалните подесувања на изглед, одредни + <translation type="obsolete">Доколку некои апликации не се прикажуваат правилно со глобалните подесувања на изглед, одредни опции може да бидат исклучени за таа апликација @@ -94,3 +94,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Binary file(s)</source> - <translation>Бинарна датотека/и</translation> + <translation type="obsolete">Бинарна датотека/и</translation> </message> @@ -98,3 +98,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Click here to add an application to the list above.</source> - <translation>Кликни овде за да се додаде апликација на листата погоре.</translation> + <translation type="obsolete">Кликни овде за да се додаде апликација на листата погоре.</translation> </message> @@ -102,3 +102,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Click here to delete the currently selected application.</source> - <translation>Кликни овде за да избрише избраната апликација.</translation> + <translation type="obsolete">Кликни овде за да избрише избраната апликација.</translation> </message> @@ -106,3 +106,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> - <translation>Кликни овде за да се премести избраната апликација погоре во листата.</translation> + <translation type="obsolete">Кликни овде за да се премести избраната апликација погоре во листата.</translation> </message> @@ -110,3 +110,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> - <translation>Кликни овде за да се премести избраната апликација подоле во листата.</translation> + <translation type="obsolete">Кликни овде за да се премести избраната апликација подоле во листата.</translation> </message> @@ -232,3 +232,11 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source><new></source> - <translation><ново></translation> + <translation type="obsolete"><ново></translation> + </message> + <message> + <source>Show Scrollbars on the left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> |