summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/bounce.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/bounce.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/bounce.ts122
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/bounce.ts b/i18n/mk/bounce.ts
new file mode 100644
index 0000000..a38e9c0
--- a/dev/null
+++ b/i18n/mk/bounce.ts
@@ -0,0 +1,122 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>KJezzball</name>
4 <message>
5 <source>Bounce</source>
6 <translation>Одбивање</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation>&amp;Нова Игра</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Pause game</source>
14 <translation>&amp;Паузирај игра</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;About</source>
18 <translation>&amp;за</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Game</source>
22 <translation>&amp;Игра</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Score: 00</source>
26 <translation>Резултат: 00</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Lives: 0%</source>
30 <translation>Животи: 0%</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Filled: 00%</source>
34 <translation>Поле: 00%</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Time: 00</source>
38 <translation>Време: 00</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Bounce Level %1</source>
42 <translation>Ниво %1</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Score: %1</source>
46 <translation>Резултат: %1</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Game paused.
50Press P to continue!</source>
51 <translation>Играта е паузирана
52Притисни П за да продолжи!</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Game Over!
56Score: %1</source>
57 <translation>Крај на играта
58Резултат: %1</translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Time: %1</source>
62 <translation>Време: %1</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Lives: %1</source>
66 <translation>Животи: %1</translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Filled: %1%</source>
70 <translation>Поле: %1%</translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Filled: 0%</source>
74 <translation>Поле: 0%</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Successfully cleared more than 75%.
78</source>
79 <translation>Успешно превземени повеќе од 75%.
80</translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>%1 points: 15 points per life
84</source>
85 <translation>%1 поен: 15 поени за живот
86</translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>%1 points: Bonus
90</source>
91 <translation>%1 поени: Бонус</translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>%1 points: Total score
95</source>
96 <translation>%1 поени: Вкупен резултат
97</translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>On to level %1.
101You get %2 lives this time!</source>
102 <translation>Ниво %1.
103Имате %2 животи!</translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>About</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Written by: Stefan Schimanski
111Ported by: Martin Imobersteg
112
113Click to form walls.
114Hit space to switch wall direction.
115Try to reduce total space by 75%.
116
117This program is distributed under
118the terms of the GPL v2.</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121</context>
122</TS>