-rw-r--r-- | i18n/mk/datebook.ts | 54 |
1 files changed, 8 insertions, 46 deletions
diff --git a/i18n/mk/datebook.ts b/i18n/mk/datebook.ts index cd2246e..fb9225d 100644 --- a/i18n/mk/datebook.ts +++ b/i18n/mk/datebook.ts | |||
@@ -345,2 +345,10 @@ Quit anyway?</source> | |||
345 | </message> | 345 | </message> |
346 | <message> | ||
347 | <source>Plugins</source> | ||
348 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
349 | </message> | ||
350 | <message> | ||
351 | <source>Pluginlist</source> | ||
352 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
353 | </message> | ||
346 | </context> | 354 | </context> |
@@ -415,44 +423,2 @@ Quit anyway?</source> | |||
415 | <message> | 423 | <message> |
416 | <source>Mo</source> | ||
417 | <comment>Monday</comment> | ||
418 | <translation type="obsolete">Пон. | ||
419 | Понеделник</translation> | ||
420 | </message> | ||
421 | <message> | ||
422 | <source>Tu</source> | ||
423 | <comment>Tuesday</comment> | ||
424 | <translation type="obsolete">Втор. | ||
425 | Вторник</translation> | ||
426 | </message> | ||
427 | <message> | ||
428 | <source>We</source> | ||
429 | <comment>Wednesday</comment> | ||
430 | <translation type="obsolete">Сред, | ||
431 | Среда</translation> | ||
432 | </message> | ||
433 | <message> | ||
434 | <source>Th</source> | ||
435 | <comment>Thursday</comment> | ||
436 | <translation type="obsolete">Чет. | ||
437 | Четврток</translation> | ||
438 | </message> | ||
439 | <message> | ||
440 | <source>Fr</source> | ||
441 | <comment>Friday</comment> | ||
442 | <translation type="obsolete">Пет. | ||
443 | Петок</translation> | ||
444 | </message> | ||
445 | <message> | ||
446 | <source>Sa</source> | ||
447 | <comment>Saturday</comment> | ||
448 | <translation type="obsolete">Саб. | ||
449 | Сабота</translation> | ||
450 | </message> | ||
451 | <message> | ||
452 | <source>Su</source> | ||
453 | <comment>Sunday</comment> | ||
454 | <translation type="obsolete">Нед. | ||
455 | Недела</translation> | ||
456 | </message> | ||
457 | <message> | ||
458 | <source>p</source> | 424 | <source>p</source> |
@@ -590,6 +556,2 @@ Quit anyway?</source> | |||
590 | </message> | 556 | </message> |
591 | <message> | ||
592 | <source>Start Time</source> | ||
593 | <translation type="obsolete">Време на почеток</translation> | ||
594 | </message> | ||
595 | </context> | 557 | </context> |