summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/datebook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/datebook.ts4
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/mk/datebook.ts b/i18n/mk/datebook.ts
index c6a5453..739d648 100644
--- a/i18n/mk/datebook.ts
+++ b/i18n/mk/datebook.ts
@@ -26,260 +26,256 @@
<translation>Листа на недели</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation>Месец</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Пронајди</translation>
</message>
<message>
<source>Edit...</source>
<translation>Уреди...</translation>
</message>
<message>
<source>Event duration is potentially longer
than interval between repeats.</source>
<translation>ТЅраењето на настанот е подолго околку
интервалот помежу повторувањата.</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Неможе да се менуваат податоците, во моментов се синхронизира</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate Event</source>
<translation>Дупликат на настан</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Event</source>
<translation>Уреди настан</translation>
</message>
<message>
<source> minutes)</source>
<translation>Минути)</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Нема доволно простор</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar was unable to save
your changes.
Free up some space and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Календарот неможеше
да ги зачува промените
Ослободи простор и овиди се повторно
Прекини?
</translation>
</message>
<message>
<source>(Unknown)</source>
<translation>(Непознато)</translation>
</message>
<message>
<source>Error!</source>
<translation>Грешка!</translation>
</message>
<message>
<source>Fix it</source>
<translation>Поправи</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>Продолжи</translation>
</message>
<message>
<source>error box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayHeaderBase</name>
<message>
<source>M</source>
<translation>П</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation>В</translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<translation>С</translation>
</message>
<message>
<source>F</source>
<translation>П</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<translation>С</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Понеделник</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Вторник</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Среда</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Четврток</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Петок</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Сабота</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Недела</translation>
</message>
- <message>
- <source>DateBookDayHeaderBase</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayView</name>
<message>
<source>:00p</source>
<translation>:00р</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayWidget</name>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
<translation>Ова е настан кој трае цел ден.</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Почеток</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Крај</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation>Време</translation>
</message>
<message>
<source> - </source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Уреди</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation>Дуплирај</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Избриши</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Испрати</translation>
</message>
<message>
<source>Beam this occurence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettings</name>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Календар</translation>
</message>
<message>
<source>:00 PM</source>
<translation>:00 РМ</translation>
</message>
<message>
<source>:00 AM</source>
<translation>:00 АМ</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>РМ</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation>АМ</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation>:00</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettingsBase</name>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation>Особини</translation>
</message>
<message>
<source>Views</source>
<translation>Прегледи</translation>
</message>
<message>
<source>Default view:</source>
<translation>Основен преглед:</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Ден</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation>Недела</translation>
</message>
<message>
<source>Week List</source>
<translation>Листа на недели</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation>1Месец</translation>
</message>
<message>
<source>Jump to current time</source>
<translation>Скокни на моментално време</translation>
</message>
<message>
<source>Row style:</source>
<translation>Стил на редови:</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Основен</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation>Среден</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Голем</translation>
</message>