-rw-r--r-- | i18n/mk/embeddedkonsole.ts | 98 |
1 files changed, 87 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/mk/embeddedkonsole.ts b/i18n/mk/embeddedkonsole.ts index f60f7f4..0ea9e12 100644 --- a/i18n/mk/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/mk/embeddedkonsole.ts @@ -1,237 +1,313 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CommandEditDialog</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Избор на команди</translation> </message> <message> <source>new</source> <translation type="obsolete">нов</translation> </message> <message> <source>edit</source> <translation type="obsolete">уреди</translation> </message> <message> <source>delete</source> <translation type="obsolete">избриши</translation> </message> <message> <source>up</source> <translation type="obsolete">нагоре</translation> </message> <message> <source>down</source> <translation type="obsolete">надоле</translation> </message> </context> <context> <name>CommandEditDialogBase</name> <message> <source>Commands</source> <translation>Команди</translation> </message> <message> <source><B>Commands</B>:</source> <translation><B>Команди</B>:</translation> </message> <message> <source><B>Suggested Commands</B>:</source> <translation><B>Препорачани Команди<?B>:</translation> </message> </context> <context> <name>Konsole</name> <message> <source>Terminal</source> <translation>Терминал</translation> </message> <message> <source>Micro</source> - <translation>Микро</translation> + <translation type="obsolete">Микро</translation> </message> <message> <source>Small Fixed</source> - <translation>Мал ограничен</translation> + <translation type="obsolete">Мал ограничен</translation> </message> <message> <source>Medium Fixed</source> - <translation>Среден ограничен</translation> + <translation type="obsolete">Среден ограничен</translation> </message> <message> <source>Command List</source> <translation>Листа на Команди</translation> </message> <message> <source>Show command list</source> <translation>Покажи листа на команди</translation> </message> <message> <source>Hide command list</source> <translation>Скриј листа на команди</translation> </message> <message> <source>Tabs on Bottom</source> - <translation>Јазичиња доле</translation> + <translation type="obsolete">Јазичиња доле</translation> </message> <message> <source>Tabs on Top</source> - <translation>Јазичиња горе</translation> + <translation type="obsolete">Јазичиња горе</translation> </message> <message> <source>Green on Black</source> <translation>Зелено на Црно</translation> </message> <message> <source>Black on White</source> <translation>Црно на Бело</translation> </message> <message> <source>White on Black</source> <translation>Бело на Црно</translation> </message> <message> <source>Black on Transparent</source> - <translation>Црно на Прозирно</translation> + <translation type="obsolete">Црно на Прозирно</translation> </message> <message> <source>Black on Red</source> - <translation>Црно на Црвено</translation> + <translation type="obsolete">Црно на Црвено</translation> </message> <message> <source>Red on Black</source> - <translation>Црвено на Црно</translation> + <translation type="obsolete">Црвено на Црно</translation> </message> <message> <source>Green on Yellow</source> <translation>Зелено на Жолто</translation> </message> <message> <source>Blue on Magenta</source> <translation>Плаво на Црвено</translation> </message> <message> <source>Magenta on Blue</source> <translation>Црвено на Плаво</translation> </message> <message> <source>Cyan on White</source> <translation>Плаво на Бело</translation> </message> <message> <source>White on Cyan</source> <translation>Бело на Плава</translation> </message> <message> <source>Blue on Black</source> <translation>Плаво на Црно</translation> </message> <message> <source>Amber on Black</source> <translation>Црвено на Црно</translation> </message> <message> <source>Custom</source> <translation>Сопствено</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation>Фонт</translation> + <translation type="obsolete">Фонт</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Бои</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation>Опции</translation> + <translation type="obsolete">Опции</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Нов</translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation>Внеси</translation> </message> <message> <source>Space</source> <translation>Простор</translation> </message> <message> <source>Tab</source> <translation>Јазиче</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Горе</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Надоле</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Залепи</translation> </message> <message> <source>Quick Edit</source> <translation>Брзо Уредување</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation>Уреди</translation> + <translation type="obsolete">Уреди</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Ништо</translation> </message> <message> <source>Left</source> <translation>Лево</translation> </message> <message> <source>Right</source> <translation>Десно</translation> </message> <message> <source>ScrollBar</source> <translation>Лизгач</translation> </message> <message> <source>Wrap</source> <translation>Завиткај</translation> </message> <message> <source>Use Beep</source> <translation>Користи звучен сигнал</translation> </message> <message> <source>Show Command List</source> <translation>Покажи листа на команди</translation> </message> <message> <source>Hide Command List</source> <translation>Скриј листа на команди</translation> </message> + <message> + <source>Konsole</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hidden</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tabs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Black on Pink</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pink on Black</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>new session</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fonts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sessions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Full Screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>History...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>To exit fullscreen, tap here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>History Lines:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Konsole </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Избор на команди</translation> </message> </context> <context> <name>editCommandBase</name> <message> <source>Add command</source> <translation>Додади команда</translation> </message> <message> <source>Enter command to add:</source> <translation>Внеси Команда за додавање:</translation> </message> </context> </TS> |