-rw-r--r-- | i18n/mk/formatter.ts | 213 |
1 files changed, 213 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/formatter.ts b/i18n/mk/formatter.ts new file mode 100644 index 0000000..1cfd02b --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/formatter.ts | |||
@@ -0,0 +1,213 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>FormatterApp</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Formatter</source> | ||
6 | <translation>Форматер</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Storage Type</source> | ||
10 | <translation>Тип на медиум</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>File Systems</source> | ||
14 | <translation>Податочни Системи</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Format</source> | ||
18 | <translation>Формат</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Main</source> | ||
22 | <translation>Главен</translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>CAUTION: | ||
26 | Changing parameters on this | ||
27 | page may cause your system | ||
28 | to stop functioning properly!!</source> | ||
29 | <translation type="obsolete">ВНИМАНИЕ: | ||
30 | Промената на параметрите на оваа | ||
31 | страна може да предизвикагрешки | ||
32 | во функционирањето на системот!!</translation> | ||
33 | </message> | ||
34 | <message> | ||
35 | <source>Edit fstab</source> | ||
36 | <translation>Уреди го fstab</translation> | ||
37 | </message> | ||
38 | <message> | ||
39 | <source>Check Disk</source> | ||
40 | <translation>Провери Диск</translation> | ||
41 | </message> | ||
42 | <message> | ||
43 | <source>Device</source> | ||
44 | <translation>Уред</translation> | ||
45 | </message> | ||
46 | <message> | ||
47 | <source>Mount Point</source> | ||
48 | <translation>Точка на прикачување</translation> | ||
49 | </message> | ||
50 | <message> | ||
51 | <source>Advanced</source> | ||
52 | <translation>Напредни</translation> | ||
53 | </message> | ||
54 | <message> | ||
55 | <source>Format?!?</source> | ||
56 | <translation type="obsolete">Формат?!?</translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Really format | ||
60 | </source> | ||
61 | <translation>Да се Форматира | ||
62 | </translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source> | ||
66 | with </source> | ||
67 | <translation type="obsolete"> | ||
68 | со</translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source> filesystem?!? | ||
72 | You will loose all data!!</source> | ||
73 | <translation type="obsolete">податочен систем?!? | ||
74 | Ќе ги изгубите сите податоци!!</translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>Yes</source> | ||
78 | <translation>Да</translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>No</source> | ||
82 | <translation>Не</translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>Could not format. | ||
86 | Unknown type</source> | ||
87 | <translation>Неможе да се форматира. | ||
88 | Непознат тип</translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>Ok</source> | ||
92 | <translation>Ок</translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>Formatter Output</source> | ||
96 | <translation>Излез од форматер</translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source>Trying to umount.</source> | ||
100 | <translation>Се обидувам да откачам.</translation> | ||
101 | </message> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>umount failed!</source> | ||
104 | <translation>откачувањето беше неуспешно!</translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>&OK</source> | ||
108 | <translation> | ||
109 | &ОК</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Could not umount. | ||
113 | Device is busy!</source> | ||
114 | <translation>Неможев да откачам.Уредот е зафатен!</translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>Trying to format.</source> | ||
118 | <translation>Се обидувам да форматирам.</translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>No such device!</source> | ||
122 | <translation>Нема таков уред!</translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source> | ||
126 | has been successfully formatted.</source> | ||
127 | <translation> | ||
128 | Беше успешно форматиран.</translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source>Trying to mount.</source> | ||
132 | <translation type="obsolete">Се обидувам да закачам.</translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>Card mount failed!</source> | ||
136 | <translation>Прикачувањето на картичката беше неуспешно!</translation> | ||
137 | </message> | ||
138 | <message> | ||
139 | <source> | ||
140 | has been successfully mounted.</source> | ||
141 | <translation type="obsolete"> | ||
142 | беше успешно прикачена.</translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>You can now close the output window.</source> | ||
146 | <translation>Сега можете да го затворите прозорот за излез на податоци.</translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>Internal</source> | ||
150 | <translation>Внатрешна</translation> | ||
151 | </message> | ||
152 | <message> | ||
153 | <source>Storage Type : </source> | ||
154 | <translation type="obsolete">Тип на медиум:</translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>Total: %1 kB ( %d mB) | ||
158 | </source> | ||
159 | <translation>Вкупно %1 кВ (%d mB) | ||
160 | </translation> | ||
161 | </message> | ||
162 | <message> | ||
163 | <source>Used: %1 kB ( %d mB) | ||
164 | </source> | ||
165 | <translation>Искористено %1 кВ (%d mB) | ||
166 | </translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source> | ||
170 | <translation>Слободни: %1 kB (%d mB)</translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | <message> | ||
173 | <source>CAUTION: | ||
174 | Changing parameters on this | ||
175 | page may cause your system | ||
176 | to stop functioning properly!</source> | ||
177 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source>Format?</source> | ||
181 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
182 | </message> | ||
183 | <message> | ||
184 | <source> | ||
185 | with %1 filesystem? | ||
186 | You will loose all data!!</source> | ||
187 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | <message> | ||
190 | <source>Trying to umount %1.</source> | ||
191 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
192 | </message> | ||
193 | <message> | ||
194 | <source>Trying to mount %1.</source> | ||
195 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
196 | </message> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>%1 | ||
199 | has been successfully mounted.</source> | ||
200 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>Storage Type: %1</source> | ||
204 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
205 | </message> | ||
206 | <message> | ||
207 | <source>Type: %1 | ||
208 | Formatted with %2 | ||
209 | %3, %4, %5</source> | ||
210 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
211 | </message> | ||
212 | </context> | ||
213 | </TS> | ||