summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/libopieobex.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/libopieobex.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/libopieobex.ts76
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/libopieobex.ts b/i18n/mk/libopieobex.ts
new file mode 100644
index 0000000..2c4827f
--- a/dev/null
+++ b/i18n/mk/libopieobex.ts
@@ -0,0 +1,76 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>OpieObex::OtherHandler</name>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Received:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Примено:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept</source>
+ <translation>Прифати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deny</source>
+ <translation>Одбиј</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;You received a file of type %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; )What do you want to do?</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Примивте датотека од тип %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt;)Што сакате да направите?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OpieObex::SendWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Sending:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Праќање:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done</source>
+ <translation>Готово</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IrDa is not enabled!</source>
+ <translation>IrDa не е вклучена!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Searching for IrDa Devices.</source>
+ <translation>Барање IrDa уреди.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bluetooth is not available</source>
+ <translation>Bluetooth не е достапен</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Searching for bluetooth Devices.</source>
+ <translation>Барање bluetooth уреди.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheduling for beam.</source>
+ <translation>Закажување на испраќање.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to beam</source>
+ <translation>Кликно да пренесеш</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation>Пратено</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failure</source>
+ <translation>Грешка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Try %1</source>
+ <translation>Пробај %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search again for IrDa.</source>
+ <translation>Повторно барај IrDa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start sending</source>
+ <translation>Почни праќање</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>