summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/libopieui2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/libopieui2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/libopieui2.ts32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/mk/libopieui2.ts b/i18n/mk/libopieui2.ts
index 9bb42d0..23f5c13 100644
--- a/i18n/mk/libopieui2.ts
+++ b/i18n/mk/libopieui2.ts
@@ -71,37 +71,33 @@
71 <source>More</source> 71 <source>More</source>
72 <translation type="obsolete">Повеќе</translation> 72 <translation type="obsolete">Повеќе</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>More...</source> 75 <source>More...</source>
76 <translation type="obsolete">Повеќе...</translation> 76 <translation type="obsolete">Повеќе...</translation>
77 </message> 77 </message>
78</context> 78</context>
79<context> 79<context>
80 <name>OFileDialog</name> 80 <name>OFileDialog</name>
81 <message> 81 <message>
82 <source>FileDialog</source> 82 <source>FileDialog</source>
83 <translation type="unfinished">Диалог на датотеки</translation> 83 <translation type="obsolete">Диалог на датотеки</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Open</source> 86 <source>Open</source>
87 <translation type="unfinished">Отвори</translation> 87 <translation type="obsolete">Отвори</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Save</source> 90 <source>Save</source>
91 <translation type="unfinished">Сними</translation> 91 <translation type="obsolete">Сними</translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Select Directory</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 92 </message>
97</context> 93</context>
98<context> 94<context>
99 <name>OFileSelector</name> 95 <name>OFileSelector</name>
100 <message> 96 <message>
101 <source>Name:</source> 97 <source>Name:</source>
102 <translation type="obsolete">Име:</translation> 98 <translation type="obsolete">Име:</translation>
103 </message> 99 </message>
104</context> 100</context>
105<context> 101<context>
106 <name>OFileViewFileListView</name> 102 <name>OFileViewFileListView</name>
107 <message> 103 <message>
@@ -131,33 +127,33 @@
131 <source>Medium</source> 127 <source>Medium</source>
132 <translation type="obsolete">Среден</translation> 128 <translation type="obsolete">Среден</translation>
133 </message> 129 </message>
134 <message> 130 <message>
135 <source>Small</source> 131 <source>Small</source>
136 <translation type="obsolete">Мал</translation> 132 <translation type="obsolete">Мал</translation>
137 </message> 133 </message>
138</context> 134</context>
139<context> 135<context>
140 <name>OFontSelector</name> 136 <name>OFontSelector</name>
141 <message> 137 <message>
142 <source>Style</source> 138 <source>Style</source>
143 <translation type="unfinished">Стил</translation> 139 <translation type="obsolete">Стил</translation>
144 </message> 140 </message>
145 <message> 141 <message>
146 <source>Size</source> 142 <source>Size</source>
147 <translation type="unfinished">Големина</translation> 143 <translation type="obsolete">Големина</translation>
148 </message> 144 </message>
149 <message> 145 <message>
150 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 146 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
151 <translation type="unfinished">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation> 147 <translation type="obsolete">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation>
152 </message> 148 </message>
153</context> 149</context>
154<context> 150<context>
155 <name>OKeyConfigWidget</name> 151 <name>OKeyConfigWidget</name>
156 <message> 152 <message>
157 <source>Name</source> 153 <source>Name</source>
158 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 154 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
159 <translation type="obsolete">Име</translation> 155 <translation type="obsolete">Име</translation>
160 </message> 156 </message>
161</context> 157</context>
162<context> 158<context>
163 <name>ORecurranceBase</name> 159 <name>ORecurranceBase</name>
@@ -404,55 +400,59 @@ and </source>
404 <source>Date</source> 400 <source>Date</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message> 402 </message>
407 <message> 403 <message>
408 <source>Mime Type</source> 404 <source>Mime Type</source>
409 <translation type="unfinished">Mime Тип</translation> 405 <translation type="unfinished">Mime Тип</translation>
410 </message> 406 </message>
411</context> 407</context>
412<context> 408<context>
413 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 409 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
414 <message> 410 <message>
415 <source>FileDialog</source> 411 <source>FileDialog</source>
416 <translation type="obsolete">Диалог на датотеки</translation> 412 <translation type="unfinished">Диалог на датотеки</translation>
417 </message> 413 </message>
418 <message> 414 <message>
419 <source>Open</source> 415 <source>Open</source>
420 <translation type="obsolete">Отвори</translation> 416 <translation type="unfinished">Отвори</translation>
421 </message> 417 </message>
422 <message> 418 <message>
423 <source>Save</source> 419 <source>Save</source>
424 <translation type="obsolete">Сними</translation> 420 <translation type="unfinished">Сними</translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>Select Directory</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426</context> 426</context>
427<context> 427<context>
428 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> 428 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
429 <message> 429 <message>
430 <source>Name:</source> 430 <source>Name:</source>
431 <translation type="unfinished">Име:</translation> 431 <translation type="unfinished">Име:</translation>
432 </message> 432 </message>
433</context> 433</context>
434<context> 434<context>
435 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> 435 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
436 <message> 436 <message>
437 <source>Style</source> 437 <source>Style</source>
438 <translation type="obsolete">Стил</translation> 438 <translation type="unfinished">Стил</translation>
439 </message> 439 </message>
440 <message> 440 <message>
441 <source>Size</source> 441 <source>Size</source>
442 <translation type="obsolete">Големина</translation> 442 <translation type="unfinished">Големина</translation>
443 </message> 443 </message>
444 <message> 444 <message>
445 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 445 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
446 <translation type="obsolete">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation> 446 <translation type="unfinished">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation>
447 </message> 447 </message>
448</context> 448</context>
449<context> 449<context>
450 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> 450 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name>
451 <message> 451 <message>
452 <source>Configure Key</source> 452 <source>Configure Key</source>
453 <translation type="unfinished"></translation> 453 <translation type="unfinished"></translation>
454 </message> 454 </message>
455</context> 455</context>
456<context> 456<context>
457 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> 457 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name>
458 <message> 458 <message>