summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/libopieui2.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/libopieui2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/libopieui2.ts32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/mk/libopieui2.ts b/i18n/mk/libopieui2.ts
index 9bb42d0..23f5c13 100644
--- a/i18n/mk/libopieui2.ts
+++ b/i18n/mk/libopieui2.ts
@@ -1,797 +1,797 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Button</name>
<message>
<source>Calendar Button</source>
<translation type="obsolete">Коче календар</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts Button</source>
<translation type="obsolete">копче контакти</translation>
</message>
<message>
<source>Menu Button</source>
<translation type="obsolete">копје мени</translation>
</message>
<message>
<source>Mail Button</source>
<translation type="obsolete">копје порака</translation>
</message>
<message>
<source>Home Button</source>
<translation type="obsolete">Копче дома</translation>
</message>
<message>
<source>Record Button</source>
<translation type="obsolete">копче сними</translation>
</message>
<message>
<source>Display Rotate</source>
<translation type="obsolete">ротирање на екран</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OColorDialog</name>
<message>
<source>Hue:</source>
<translation type="obsolete">Подредување:</translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
<translation type="obsolete">Разместување:</translation>
</message>
<message>
<source>Val:</source>
<translation type="obsolete">Вредност:</translation>
</message>
<message>
<source>Red:</source>
<translation type="obsolete">Црвена:</translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
<translation type="obsolete">Зелена:</translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
<translation type="obsolete">Плава:</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
<translation type="obsolete">Алфа канал:</translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation type="obsolete">Избери боја</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OColorPopupMenu</name>
<message>
<source>More</source>
<translation type="obsolete">Повеќе</translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="obsolete">Повеќе...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFileDialog</name>
<message>
<source>FileDialog</source>
- <translation type="unfinished">Диалог на датотеки</translation>
+ <translation type="obsolete">Диалог на датотеки</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished">Отвори</translation>
+ <translation type="obsolete">Отвори</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Сними</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Сними</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFileSelector</name>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="obsolete">Име:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFileViewFileListView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Име</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Големина</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Дата</translation>
</message>
<message>
<source>Mime Type</source>
<translation type="obsolete">Mime Тип</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFontMenu</name>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="obsolete">Голем</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation type="obsolete">Среден</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation type="obsolete">Мал</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OFontSelector</name>
<message>
<source>Style</source>
- <translation type="unfinished">Стил</translation>
+ <translation type="obsolete">Стил</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Големина</translation>
+ <translation type="obsolete">Големина</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="unfinished">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation>
+ <translation type="obsolete">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OKeyConfigWidget</name>
<message>
<source>Name</source>
<comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
<translation type="obsolete">Име</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ORecurranceBase</name>
<message>
<source>Repeating Event </source>
<translation type="obsolete">Повторувачки Настан</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="obsolete">Нињто</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation type="obsolete">Ден</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation type="obsolete">Недела</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation type="obsolete">Месец</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation type="obsolete">Година</translation>
</message>
<message>
<source>Every:</source>
<translation type="obsolete">Секој:</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation type="obsolete">Фрекфенција</translation>
</message>
<message>
<source>End On:</source>
<translation type="obsolete">Настан на:</translation>
</message>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation type="obsolete">Нема краен датум</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation type="obsolete">Пон</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation type="obsolete">Втор</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation type="obsolete">Сред</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation type="obsolete">Чет</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation type="obsolete">Пет</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation type="obsolete">Саб</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation type="obsolete">Нед</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="obsolete">Секој</translation>
</message>
<message>
<source>Var1</source>
<translation type="obsolete">Пром1</translation>
</message>
<message>
<source>Var 2</source>
<translation type="obsolete">Пром2</translation>
</message>
<message>
<source>WeekVar</source>
<translation type="obsolete">НеделаПром</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ORecurranceWidget</name>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation type="obsolete">Нема краен датум</translation>
</message>
<message>
<source>days</source>
<translation type="obsolete">денови</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation type="obsolete">ден</translation>
</message>
<message>
<source>weeks</source>
<translation type="obsolete">недели</translation>
</message>
<message>
<source>week</source>
<translation type="obsolete">недела</translation>
</message>
<message>
<source>months</source>
<translation type="obsolete">месеци</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation type="obsolete">месец</translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
<translation type="obsolete">години</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation type="obsolete">година</translation>
</message>
<message>
<source> and </source>
<translation type="obsolete">и</translation>
</message>
<message>
<source>,
and </source>
<translation type="obsolete">,
и</translation>
</message>
<message>
<source>, and </source>
<translation type="obsolete">, и</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat</source>
<translation type="obsolete">Без повторување</translation>
</message>
<message>
<source>day(s)</source>
<translation type="obsolete">денови</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation type="obsolete">Пон</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation type="obsolete">Втор</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation type="obsolete">Сред</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation type="obsolete">Чет</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation type="obsolete">Пет</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation type="obsolete">Саб</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation type="obsolete">Нед</translation>
</message>
<message>
<source>week(s)</source>
<translation type="obsolete">недели</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat By</source>
<translation type="obsolete">Повторувај по</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation type="obsolete">Ден</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">датум</translation>
</message>
<message>
<source>month(s)</source>
<translation type="obsolete">месеци</translation>
</message>
<message>
<source>year(s)</source>
<translation type="obsolete">години</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="obsolete">Секој</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTimePickerDialogBase</name>
<message>
<source>Time:</source>
<translation>Време:</translation>
</message>
<message>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Pick Time:</source>
<translation>Одбери Време:</translation>
</message>
<message>
<source>OTimePickerDialogBase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Име</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">Големина</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mime Type</source>
<translation type="unfinished">Mime Тип</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
<message>
<source>FileDialog</source>
- <translation type="obsolete">Диалог на датотеки</translation>
+ <translation type="unfinished">Диалог на датотеки</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
- <translation type="obsolete">Отвори</translation>
+ <translation type="unfinished">Отвори</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="obsolete">Сними</translation>
+ <translation type="unfinished">Сними</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">Име:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
<message>
<source>Style</source>
- <translation type="obsolete">Стил</translation>
+ <translation type="unfinished">Стил</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="obsolete">Големина</translation>
+ <translation type="unfinished">Големина</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="obsolete">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation>
+ <translation type="unfinished">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name>
<message>
<source>Configure Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name>
<message>
<source>Pixmap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
<translation type="unfinished">Име</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Default Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut for Selected Action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;ustom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Configure Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Default: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key is on BlackList</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key is already assigned</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Име</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Големина</translation>
</message>
<message>
<source>Mime Type</source>
<translation type="obsolete">Mime Тип</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Documents</source>
<translation>Документи</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Датотеки</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>Сите пораки</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="obsolete">Опис:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="obsolete">Приоритет:</translation>
</message>
<message>
<source>Very high</source>
<translation type="obsolete">Многу високо</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation type="obsolete">Висок</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="obsolete">Нормално</translation>
</message>
<message>
<source>Low</source>
<translation type="obsolete">Низок</translation>
</message>
<message>
<source>Very low</source>
<translation type="obsolete">Многу ниско</translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
<translation type="obsolete">Напредок:</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline:</source>
<translation type="obsolete">Краен рок:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="obsolete">Категорија:</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email: </source>
<translation type="obsolete">Основна E-mail адреса:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Работна Адреса:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
<translation type="obsolete">Канцеларија:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Web Page: </source>
<translation type="obsolete">Службена интернет страна:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone: </source>
<translation type="obsolete">Службен Телефон:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax: </source>
<translation type="obsolete">Службен факс:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile: </source>
<translation type="obsolete">Службен Мобилен:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager: </source>
<translation type="obsolete">Службен Пејџер:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Домашна Адреса:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page: </source>
<translation type="obsolete">Приватна Интернет страна:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone: </source>
<translation type="obsolete">Домашен Телефон:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax: </source>
<translation type="obsolete">Домашен Факс:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile: </source>
<translation type="obsolete">Приватен Мобилен:</translation>
</message>
<message>
<source>All Emails: </source>
<translation type="obsolete">Сите електронски писма:</translation>
</message>
<message>
<source>Profession: </source>
<translation type="obsolete">Професија:</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant: </source>
<translation type="obsolete">Асистент:</translation>
</message>
<message>
<source>Manager: </source>
<translation type="obsolete">Менаџер:</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation type="obsolete">Машки</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation type="obsolete">Женски</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
<translation type="obsolete">Пол:</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
<translation type="obsolete">Сопруг/Сопруга:</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
<translation type="obsolete">Роденден:</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
<translation type="obsolete">Годишнина:</translation>
</message>
<message>
<source>Children: </source>
<translation type="obsolete">Деца:</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
<translation type="obsolete">Надимак:</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation type="obsolete">Забелешки:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation type="obsolete">Локација:</translation>
</message>
<message>
<source>This is an all day event</source>
<translation type="obsolete">Ова е настан за цел ден</translation>
</message>
<message>
<source>This is a multiple day event</source>
<translation type="obsolete">Ова е настан од повеќе денови</translation>
</message>
<message>
<source>Start:</source>
<translation type="obsolete">Старт:</translation>
</message>
<message>
<source>End:</source>
<translation type="obsolete">Крај:</translation>
</message>
<message>
<source>Note:</source>
<translation type="obsolete">Забелешка:</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="obsolete">Секој</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
<translation type="obsolete">%1 %2 секој</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
<translation type="obsolete">%1 секој</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %1 of every</source>
<translation type="obsolete">%1 %1 од секој</translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
<translation type="obsolete">Секој</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation type="obsolete">Понеделник</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation type="obsolete">Вторник</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation type="obsolete">Среда</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation type="obsolete">Четврток</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation type="obsolete">Петок</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation type="obsolete">Сабота</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation type="obsolete">Недела</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %2 of every</source>
<translation type="obsolete">%1 %2 од секој</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">Нињто</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All Directories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>st</source>
<translation type="obsolete">st</translation>
</message>
<message>
<source>nd</source>
<translation type="obsolete">nd</translation>
</message>
<message>
<source>rd</source>
<translation type="obsolete">rd</translation>
</message>
<message>
<source>th</source>
<translation type="obsolete">th</translation>
</message>
</context>
</TS>