-rw-r--r-- | i18n/mk/libqpe.ts | 16 |
1 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/libqpe.ts b/i18n/mk/libqpe.ts index 89b24fa..b4bad0b 100644 --- a/i18n/mk/libqpe.ts +++ b/i18n/mk/libqpe.ts @@ -672,285 +672,301 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Department</source> <translation>Одделение</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation>Фирма</translation> </message> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Службен телефон</translation> </message> <message> <source>Business Fax</source> <translation>Службен факс</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> <translation>Службен мобилен</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>Основна E-mail адреса</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>Е-mail адреси</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> <translation>Домашен Телефон</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> <translation>Домашен Факс</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> <translation>Приватен Мовилен</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> <translation>Улица на фирмата</translation> </message> <message> <source>Business City</source> <translation>Град на фирмата</translation> </message> <message> <source>Business State</source> <translation>Држава на фирмата</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> <translation>Поштенски код на фирмата</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> <translation>Држава на фирмата</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> <translation>Службен пејџер</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> <translation>Службена интернет страна</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Канцеларија</translation> </message> <message> <source>Profession</source> <translation>Професија</translation> </message> <message> <source>Assistant</source> <translation>Асистент</translation> </message> <message> <source>Manager</source> <translation>Раководител</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> <translation>Домашна улица</translation> </message> <message> <source>Home City</source> <translation>Домашен град</translation> </message> <message> <source>Home State</source> <translation>Домашна држава</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> <translation>Домашен поштенски број</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> <translation>Домажна држава</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Приватна интернет страна</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> <translation>Споруг/Сопруга</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Пол</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> <translation>Роденден</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> <translation>Годишнина</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> <translation>Надимак</translation> </message> <message> <source>Children</source> <translation>Деца</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Забелешки</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation>Групи</translation> </message> <message> <source><qt>Are you sure you want to delete %1?</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Jan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Feb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Apr</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>May</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Jun</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Jul</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Aug</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sep</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Oct</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nov</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dec</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished">Грешка</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find the application </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Could not start the application </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QPEApplication</name> <message> <source>%1 document</source> <translation>%1 документ</translation> </message> </context> <context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>CF Card</source> <translation>CF картичка</translation> </message> <message> <source>Hard Disk</source> <translation>Тврд диск</translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation>SD картичка</translation> </message> <message> <source>MMC Card</source> <translation>MMC картичка</translation> </message> <message> <source>SCSI Hard Disk</source> <translation>SCSI тврд диск</translation> </message> <message> <source>Internal Memory</source> <translation>Внатрешна меморија</translation> </message> <message> <source>Internal Storage</source> <translation>Внатрешен медиум</translation> </message> </context> <context> <name>TZCombo</name> <message> <source>None</source> <translation>Ништо</translation> </message> </context> <context> <name>TimeZoneSelector</name> <message> <source>citytime executable not found</source> <translation>Извршната датотека „време на град“ не е пронајдена</translation> </message> <message> <source>In order to choose the time zones, please install citytime.</source> <translation>За да ги одберете временските зони, инсталирајте го „време на град“.</translation> </message> </context> <context> <name>TimerReceiverObject</name> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Нема доволно простор</translation> </message> <message> <source>Unable to schedule alarm. Please free up space and try again</source> <translation>Неможе да се намести алармот. Ослободете меморија и обидете се повторно</translation> </message> </context> <context> <name>TypeCombo</name> <message> <source>%1 files</source> <translation>%1 датотеки</translation> </message> <message> <source>%1 %2</source> <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> <source>All %1 files</source> <translation>Сите %1 датотеки</translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation>Сите датотеки</translation> </message> </context> </TS> |