-rw-r--r-- | i18n/mk/libqpe.ts | 86 |
1 files changed, 78 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/mk/libqpe.ts b/i18n/mk/libqpe.ts index cc2252c..4ca9aa6 100644 --- a/i18n/mk/libqpe.ts +++ b/i18n/mk/libqpe.ts @@ -196,5 +196,10 @@ editing categories.</source> <message> <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation>Стигнав до крајк, повторно почнувам од почеток</translation> + <translation type="obsolete">Стигнав до крајк, повторно почнувам од почеток</translation> + </message> + <message> + <source>End reached, starting at %1</source> + <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -339,4 +344,8 @@ editing categories.</source> <translation>Пренеси го документов на друг уред.</translation> </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> @@ -417,21 +426,21 @@ editing categories.</source> <message> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation>Кликни за да го затвориш овој прозорец, занемарувајќи ги промените.</translation> + <translation type="obsolete">Кликни за да го затвориш овој прозорец, занемарувајќи ги промените.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window.</source> - <translation>Кликни за да го затвориш овој прозорец.</translation> + <translation type="obsolete">Кликни за да го затвориш овој прозорец.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation>Кликни за да го затвориш овој прозорец, памтејќи ги промените.</translation> + <translation type="obsolete">Кликни за да го затвориш овој прозорец, памтејќи ги промените.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation>Кликни за да можеш да го поместуваш прозорецов.</translation> + <translation type="obsolete">Кликни за да можеш да го поместуваш прозорецов.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation>Кликни за проорецот да ја покрие целата површина на екранот.</translation> + <translation type="obsolete">Кликни за проорецот да ја покрие целата површина на екранот.</translation> </message> <message> @@ -477,9 +486,9 @@ Free some memory and try again.</source> <message> <source>D</source> - <translation>Д</translation> + <translation type="obsolete">Д</translation> </message> <message> <source>M</source> - <translation>М</translation> + <translation type="obsolete">М</translation> </message> <message> @@ -866,4 +875,14 @@ Free some memory and try again.</source> <translation type="obsolete">Грешка</translation> </message> + <message> + <source>D</source> + <comment>Shortcut for Day</comment> + <translation type="unfinished">Д</translation> + </message> + <message> + <source>M</source> + <comment>Shortcur for Month</comment> + <translation type="unfinished">М</translation> + </message> </context> <context> @@ -875,4 +894,47 @@ Free some memory and try again.</source> </context> <context> + <name>QPEManager</name> + <message> + <source>Click to close this window, discarding changes.</source> + <translation type="unfinished">Кликни за да го затвориш овој прозорец, занемарувајќи ги промените.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window.</source> + <translation type="unfinished">Кликни за да го затвориш овој прозорец.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window and apply changes.</source> + <translation type="unfinished">Кликни за да го затвориш овој прозорец, памтејќи ги промените.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window movable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window use all available screen area.</source> + <translation type="unfinished">Кликни за проорецот да ја покрие целата површина на екранот.</translation> + </message> + <message> + <source>Restore</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>StorageInfo</name> <message> @@ -958,3 +1020,11 @@ Please free up space and try again</source> </message> </context> +<context> + <name>WindowDecoration</name> + <message> + <source>Default</source> + <comment>List box text for default window decoration</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |