-rw-r--r-- | i18n/mk/mindbreaker.ts | 10 |
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/mk/mindbreaker.ts b/i18n/mk/mindbreaker.ts index ba06410..98a674f 100644 --- a/i18n/mk/mindbreaker.ts +++ b/i18n/mk/mindbreaker.ts | |||
@@ -1,37 +1,41 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MindBreaker</name> | 3 | <name>MindBreaker</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>New Game</source> | 5 | <source>New Game</source> |
6 | <translation>Нова игра</translation> | 6 | <translation>Нова игра</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> | 9 | <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> |
10 | <translation>просек на победи: %1 обиди (%2 игри)</translation> | 10 | <translation>просек на победи: %1 обиди (%2 игри)</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | ||
13 | <source>Mind Breaker</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
12 | </context> | 16 | </context> |
13 | <context> | 17 | <context> |
14 | <name>MindBreakerBoard</name> | 18 | <name>MindBreakerBoard</name> |
15 | <message> | 19 | <message> |
16 | <source>Go%1p%2</source> | 20 | <source>Go%1p%2</source> |
17 | <translation>Оди %1п%2</translation> | 21 | <translation type="obsolete">Оди %1п%2</translation> |
18 | </message> | 22 | </message> |
19 | <message> | 23 | <message> |
20 | <source>CurrentGo%1</source> | 24 | <source>CurrentGo%1</source> |
21 | <translation>Моментален Пат %1</translation> | 25 | <translation type="obsolete">Моментален Пат %1</translation> |
22 | </message> | 26 | </message> |
23 | <message> | 27 | <message> |
24 | <source>Answer%1</source> | 28 | <source>Answer%1</source> |
25 | <translation>Одговор %1</translation> | 29 | <translation type="obsolete">Одговор %1</translation> |
26 | </message> | 30 | </message> |
27 | <message> | 31 | <message> |
28 | <source>Reset Statistics</source> | 32 | <source>Reset Statistics</source> |
29 | <translation>Ресетирај статистики</translation> | 33 | <translation>Ресетирај статистики</translation> |
30 | </message> | 34 | </message> |
31 | <message> | 35 | <message> |
32 | <source>Reset the win ratio?</source> | 36 | <source>Reset the win ratio?</source> |
33 | <translation>Ресетирај го бројот на победи?</translation> | 37 | <translation>Ресетирај го бројот на победи?</translation> |
34 | </message> | 38 | </message> |
35 | <message> | 39 | <message> |
36 | <source>OK</source> | 40 | <source>OK</source> |
37 | <translation>ОК</translation> | 41 | <translation>ОК</translation> |