-rw-r--r-- | i18n/mk/odict.ts | 12 |
1 files changed, 10 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/mk/odict.ts b/i18n/mk/odict.ts index cbcb6b4..366f874 100644 --- a/i18n/mk/odict.ts +++ b/i18n/mk/odict.ts | |||
@@ -33,66 +33,74 @@ | |||
33 | <translation>Прашање:</translation> | 33 | <translation>Прашање:</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>&Ok</source> | 36 | <source>&Ok</source> |
37 | <translation>&Ок</translation> | 37 | <translation>&Ок</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>No dictionary defined</source> | 40 | <source>No dictionary defined</source> |
41 | <translation>Нема дефиниран речник</translation> | 41 | <translation>Нема дефиниран речник</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>&Define one</source> | 44 | <source>&Define one</source> |
45 | <translation>&Дефинирај еден</translation> | 45 | <translation>&Дефинирај еден</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>&Cancel</source> | 48 | <source>&Cancel</source> |
49 | <translation>&Откажи</translation> | 49 | <translation>&Откажи</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Configuration</source> | 52 | <source>Configuration</source> |
53 | <translation>Конфигурација</translation> | 53 | <translation>Конфигурација</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Searchmethods</source> | 56 | <source>Searchmethods</source> |
57 | <translation>Методи на пребарување</translation> | 57 | <translation type="obsolete">Методи на пребарување</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>C&ase sensitive</source> | 60 | <source>C&ase sensitive</source> |
61 | <translation>О&сетливо на големи и мали букви</translation> | 61 | <translation type="obsolete">О&сетливо на големи и мали букви</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Settings</source> | 64 | <source>Settings</source> |
65 | <translation>Подесувања</translation> | 65 | <translation>Подесувања</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Parameter</source> | 68 | <source>Parameter</source> |
69 | <translation>Параметри</translation> | 69 | <translation>Параметри</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Opie-Dictionary</source> | 72 | <source>Opie-Dictionary</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | ||
76 | <source>Search methods</source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>Case sensitive</source> | ||
81 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
82 | </message> | ||
75 | </context> | 83 | </context> |
76 | <context> | 84 | <context> |
77 | <name>SearchMethodDlg</name> | 85 | <name>SearchMethodDlg</name> |
78 | <message> | 86 | <message> |
79 | <source>Name:</source> | 87 | <source>Name:</source> |
80 | <translation>Име:</translation> | 88 | <translation>Име:</translation> |
81 | </message> | 89 | </message> |
82 | <message> | 90 | <message> |
83 | <source>Dictionary file</source> | 91 | <source>Dictionary file</source> |
84 | <translation>Датотека на речник</translation> | 92 | <translation>Датотека на речник</translation> |
85 | </message> | 93 | </message> |
86 | <message> | 94 | <message> |
87 | <source>Browse</source> | 95 | <source>Browse</source> |
88 | <translation>Листај</translation> | 96 | <translation>Листај</translation> |
89 | </message> | 97 | </message> |
90 | <message> | 98 | <message> |
91 | <source>Language 1</source> | 99 | <source>Language 1</source> |
92 | <translation>Јазик 1</translation> | 100 | <translation>Јазик 1</translation> |
93 | </message> | 101 | </message> |
94 | <message> | 102 | <message> |
95 | <source>Decollator</source> | 103 | <source>Decollator</source> |
96 | <translation>Деколатор</translation> | 104 | <translation>Деколатор</translation> |
97 | </message> | 105 | </message> |
98 | <message> | 106 | <message> |