summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/sysinfo.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/sysinfo.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/sysinfo.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/mk/sysinfo.ts b/i18n/mk/sysinfo.ts
index 868cdad..1c10578 100644
--- a/i18n/mk/sysinfo.ts
+++ b/i18n/mk/sysinfo.ts
@@ -1,161 +1,161 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BenchmarkInfo</name> 3 <name>BenchmarkInfo</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> 5 <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Tests</source> 9 <source>Tests</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Results</source> 13 <source>Results</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Comparison</source> 17 <source>Comparison</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>1. Integer Arithmetic </source> 21 <source>1. Integer Arithmetic </source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>2. Floating Point Unit </source> 25 <source>2. Floating Point Unit </source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>3. Text Rendering </source> 29 <source>3. Text Rendering </source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>4. Gfx Rendering </source> 33 <source>4. Gfx Rendering </source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>5. RAM Performance </source> 37 <source>5. RAM Performance </source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>6. SD Card Performance </source> 41 <source>6. SD Card Performance </source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>7. CF Card Performance </source> 45 <source>7. CF Card Performance </source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>&amp;Start Tests!</source> 49 <source>&amp;Start Tests!</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Click here to perform the selected tests.</source> 53 <source>Click here to perform the selected tests.</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Choose a model to compare your results with.</source> 57 <source>Choose a model to compare your results with.</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Compare To:</source> 61 <source>error</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>error</source> 65 <source>Compare:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68</context> 68</context>
69<context> 69<context>
70 <name>FileSysInfo</name> 70 <name>FileSysInfo</name>
71 <message> 71 <message>
72 <source>CF</source> 72 <source>CF</source>
73 <translation>CF</translation> 73 <translation>CF</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> 76 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
77 <translation>Овој граф прикажува колку меморија се користи на оваа Flash картичка.</translation> 77 <translation>Овој граф прикажува колку меморија се користи на оваа Flash картичка.</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Ha</source> 80 <source>Ha</source>
81 <translation>Ha</translation> 81 <translation>Ha</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> 84 <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
85 <translation>Овој граф прикажува колку простор има на дискот.</translation> 85 <translation>Овој граф прикажува колку простор има на дискот.</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>SD</source> 88 <source>SD</source>
89 <translation>SD</translation> 89 <translation>SD</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> 92 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
93 <translation>Овој граф покажува колку меморија се користи на оваа SD картичка.</translation> 93 <translation>Овој граф покажува колку меморија се користи на оваа SD картичка.</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>SC</source> 96 <source>SC</source>
97 <translation>SC</translation> 97 <translation>SC</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>In</source> 100 <source>In</source>
101 <translation>ln</translation> 101 <translation>ln</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> 104 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
105 <translation>Овој граф прикажува колку се користи од вградената меморија на овој уред.</translation> 105 <translation>Овој граф прикажува колку се користи од вградената меморија на овој уред.</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>RA</source> 108 <source>RA</source>
109 <translation>RA</translation> 109 <translation>RA</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> 112 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source>
113 <translation>Овој граф прикажува колку меморија се користи во привремениот RAM диск.</translation> 113 <translation>Овој граф прикажува колку меморија се користи во привремениот RAM диск.</translation>
114 </message> 114 </message>
115</context> 115</context>
116<context> 116<context>
117 <name>LoadInfo</name> 117 <name>LoadInfo</name>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Application CPU usage (%)</source> 119 <source>Application CPU usage (%)</source>
120 <translation>Апликации на процесорот (%)</translation> 120 <translation>Апликации на процесорот (%)</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>System CPU usage (%)</source> 123 <source>System CPU usage (%)</source>
124 <translation>Користење на системскиот процесор (%)</translation> 124 <translation>Користење на системскиот процесор (%)</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source> 127 <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
128 <translation>Оваа страна поклажува колку од процесорот се користи.</translation> 128 <translation>Оваа страна поклажува колку од процесорот се користи.</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Type: </source> 131 <source>Type: </source>
132 <translation>Тип:</translation> 132 <translation>Тип:</translation>
133 </message> 133 </message>
134</context> 134</context>
135<context> 135<context>
136 <name>MemoryInfo</name> 136 <name>MemoryInfo</name>
137 <message> 137 <message>
138 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. 138 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device.
139Memory is categorized as follows: 139Memory is categorized as follows:
140 140
1411. Used - memory used to by Opie and any running applications. 1411. Used - memory used to by Opie and any running applications.
1422. Buffers - temporary storage used to improve performance 1422. Buffers - temporary storage used to improve performance
1433. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 1433. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
1444. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> 1444. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
145 <translation type="obsolete">Оваа страна покажува како меморијата се алоцира на овој уред, 145 <translation type="obsolete">Оваа страна покажува како меморијата се алоцира на овој уред,
146Меморијата се каратеризира според: 146Меморијата се каратеризира според:
147 147
1481. Искористена - меморија која ја искоритуваат апликациите 1481. Искористена - меморија која ја искоритуваат апликациите
1492. Бафери - привремени локации кои се користат за подобрување на перформансите 1492. Бафери - привремени локации кои се користат за подобрување на перформансите
1503. Кеширани - информации кои биле скоро користени 1503. Кеширани - информации кои биле скоро користени
1514. Слободна - меморија која не се користи.</translation> 1514. Слободна - меморија која не се користи.</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Used (%1 kB)</source> 154 <source>Used (%1 kB)</source>
155 <translation>Искористени (%1) кВ</translation> 155 <translation>Искористени (%1) кВ</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Buffers (%1 kB)</source> 158 <source>Buffers (%1 kB)</source>
159 <translation>Бафери ( %1 кВ)</translation> 159 <translation>Бафери ( %1 кВ)</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>