-rw-r--r-- | i18n/mk/todolist.ts | 92 |
1 files changed, 0 insertions, 92 deletions
diff --git a/i18n/mk/todolist.ts b/i18n/mk/todolist.ts index 3ac8538..b3759db 100644 --- a/i18n/mk/todolist.ts +++ b/i18n/mk/todolist.ts | |||
@@ -8,6 +8,2 @@ | |||
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><h1>Alarm at %0</h1><br></source> | ||
10 | <translation type="obsolete"><h1>Аларм на %0 <h1><br></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> | 9 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> |
@@ -95,38 +91,2 @@ | |||
95 | <message> | 91 | <message> |
96 | <source>New from template</source> | ||
97 | <translation type="obsolete">Нова од поставка</translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>New Task</source> | ||
101 | <translation type="obsolete">Нова задала</translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>Click here to create a new task.</source> | ||
105 | <translation type="obsolete">Кликни овде за да се зададе нова задача.</translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Edit Task</source> | ||
109 | <translation type="obsolete">Уреди Задача</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Click here to modify the current task.</source> | ||
113 | <translation type="obsolete">Кликни овде за да се измени задачата.</translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>View Task</source> | ||
117 | <translation type="obsolete">Види Задача</translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>Delete...</source> | ||
121 | <translation type="obsolete">Избриши...</translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Click here to remove the current task.</source> | ||
125 | <translation type="obsolete">Кликни овде за да ја отстраниш моменталната задача.</translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Delete all...</source> | ||
129 | <translation type="obsolete">Избриш се...</translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Delete completed</source> | 92 | <source>Delete completed</source> |
@@ -135,18 +95,2 @@ | |||
135 | <message> | 95 | <message> |
136 | <source>Duplicate</source> | ||
137 | <translation type="obsolete">Дуплирај</translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Beam</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Пренеси</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | ||
145 | <translation type="obsolete">Кликни овде за да ја пренесеш оваа задача на нов уред.</translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Find</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Најди</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Show completed tasks</source> | 96 | <source>Show completed tasks</source> |
@@ -167,14 +111,2 @@ | |||
167 | <message> | 111 | <message> |
168 | <source>Data</source> | ||
169 | <translation type="obsolete">Податоци</translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Category</source> | ||
173 | <translation type="obsolete">Категорија</translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>Options</source> | ||
177 | <translation type="obsolete">Опции</translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source>QuickEdit</source> | 112 | <source>QuickEdit</source> |
@@ -199,10 +131,2 @@ The list displays the following information: | |||
199 | <message> | 131 | <message> |
200 | <source>All Categories</source> | ||
201 | <translation type="obsolete">Сите категории</translation> | ||
202 | </message> | ||
203 | <message> | ||
204 | <source>Unfiled</source> | ||
205 | <translation type="obsolete">Незапишано</translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>Out of space</source> | 132 | <source>Out of space</source> |
@@ -229,6 +153,2 @@ Quit Anyway?</source> | |||
229 | <message> | 153 | <message> |
230 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | ||
231 | <translation type="obsolete">Неможе да се уредуваат податоци, во моментот се врши синхронизација,</translation> | ||
232 | </message> | ||
233 | <message> | ||
234 | <source>all tasks?</source> | 154 | <source>all tasks?</source> |
@@ -257,6 +177,2 @@ Quit Anyway?</source> | |||
257 | <message> | 177 | <message> |
258 | <source>Description</source> | ||
259 | <translation type="obsolete">Опис</translation> | ||
260 | </message> | ||
261 | <message> | ||
262 | <source>Deadline</source> | 178 | <source>Deadline</source> |
@@ -265,6 +181,2 @@ Quit Anyway?</source> | |||
265 | <message> | 181 | <message> |
266 | <source>Configure Templates</source> | ||
267 | <translation type="obsolete">Подеси поставки</translation> | ||
268 | </message> | ||
269 | <message> | ||
270 | <source>Template Editor</source> | 182 | <source>Template Editor</source> |
@@ -504,6 +416,2 @@ It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or | |||
504 | <message> | 416 | <message> |
505 | <source>Notes:</source> | ||
506 | <translation type="obsolete">ЗабелеШки:</translation> | ||
507 | </message> | ||
508 | <message> | ||
509 | <source>Enter any additional information about this task here.</source> | 417 | <source>Enter any additional information about this task here.</source> |