-rw-r--r-- | i18n/nl/advancedfm.ts | 24 |
1 files changed, 20 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/nl/advancedfm.ts b/i18n/nl/advancedfm.ts index 5747db3..0bd609d 100644 --- a/i18n/nl/advancedfm.ts +++ b/i18n/nl/advancedfm.ts | |||
@@ -116,29 +116,29 @@ er is hier geen favoriet van!</translation> | |||
116 | <translation>Bekijk</translation> | 116 | <translation>Bekijk</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>Run Command with Output</source> | 119 | <source>Run Command with Output</source> |
120 | <translation>Voer commando uit met uitvoer</translation> | 120 | <translation>Voer commando uit met uitvoer</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Select All</source> | 123 | <source>Select All</source> |
124 | <translation>Selecteer alles</translation> | 124 | <translation>Selecteer alles</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Switch to Local</source> | 127 | <source>Switch to Local</source> |
128 | <translation>Schakel naar lokaal</translation> | 128 | <translation type="obsolete">Schakel naar lokaal</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Switch to Remote</source> | 131 | <source>Switch to Remote</source> |
132 | <translation>Schakel naar server</translation> | 132 | <translation type="obsolete">Schakel naar server</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Bookmark Directory</source> | 135 | <source>Bookmark Directory</source> |
136 | <translation>Maak favoriet van map</translation> | 136 | <translation>Maak favoriet van map</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> | 139 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> |
140 | <translation>Verwijder huidige map uit favorieten</translation> | 140 | <translation>Verwijder huidige map uit favorieten</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Size</source> | 143 | <source>Size</source> |
144 | <translation>Grootte</translation> | 144 | <translation>Grootte</translation> |
@@ -250,29 +250,29 @@ Wilt u het echt verwijderen?</translation> | |||
250 | <translation>Ok</translation> | 250 | <translation>Ok</translation> |
251 | </message> | 251 | </message> |
252 | <message> | 252 | <message> |
253 | <source>Error</source> | 253 | <source>Error</source> |
254 | <translation>Fout</translation> | 254 | <translation>Fout</translation> |
255 | </message> | 255 | </message> |
256 | <message> | 256 | <message> |
257 | <source>Could not rename</source> | 257 | <source>Could not rename</source> |
258 | <translation>Kan bestand niet hernoemen</translation> | 258 | <translation>Kan bestand niet hernoemen</translation> |
259 | </message> | 259 | </message> |
260 | <message> | 260 | <message> |
261 | <source>AdvancedFm :: </source> | 261 | <source>AdvancedFm :: </source> |
262 | <translation type="obsolete">AdvancedFM ::</translation> | 262 | <translation type="unfinished">AdvancedFM ::</translation> |
263 | </message> | 263 | </message> |
264 | <message> | 264 | <message> |
265 | <source> kB free</source> | 265 | <source> kB free</source> |
266 | <translation type="obsolete">kB vrij</translation> | 266 | <translation type="unfinished">kB vrij</translation> |
267 | </message> | 267 | </message> |
268 | <message> | 268 | <message> |
269 | <source>Cannot remove current directory | 269 | <source>Cannot remove current directory |
270 | from bookmarks. | 270 | from bookmarks. |
271 | It is not bookmarked!</source> | 271 | It is not bookmarked!</source> |
272 | <translation>Kan huidige map niet verwijderen | 272 | <translation>Kan huidige map niet verwijderen |
273 | van favorietenlijst. | 273 | van favorietenlijst. |
274 | Er is geen favoriet van!</translation> | 274 | Er is geen favoriet van!</translation> |
275 | </message> | 275 | </message> |
276 | <message> | 276 | <message> |
277 | <source>File Search</source> | 277 | <source>File Search</source> |
278 | <translation>Bestand zoeken</translation> | 278 | <translation>Bestand zoeken</translation> |
@@ -284,24 +284,36 @@ and all it's contents ?</source> | |||
284 | echt verwijderen?</translation> | 284 | echt verwijderen?</translation> |
285 | </message> | 285 | </message> |
286 | <message> | 286 | <message> |
287 | <source>Really delete | 287 | <source>Really delete |
288 | %1?</source> | 288 | %1?</source> |
289 | <translation>%1 | 289 | <translation>%1 |
290 | echt verwijderen?</translation> | 290 | echt verwijderen?</translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
292 | <message> | 292 | <message> |
293 | <source>Copy '%1' As</source> | 293 | <source>Copy '%1' As</source> |
294 | <translation type="obsolete">Kopiëer '%1' als</translation> | 294 | <translation type="obsolete">Kopiëer '%1' als</translation> |
295 | </message> | 295 | </message> |
296 | <message> | ||
297 | <source>Switch to View 1</source> | ||
298 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
299 | </message> | ||
300 | <message> | ||
301 | <source>Switch to View 2</source> | ||
302 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
303 | </message> | ||
304 | <message> | ||
305 | <source>Not Yet Implemented</source> | ||
306 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
307 | </message> | ||
296 | </context> | 308 | </context> |
297 | <context> | 309 | <context> |
298 | <name>Output</name> | 310 | <name>Output</name> |
299 | <message> | 311 | <message> |
300 | <source>Output</source> | 312 | <source>Output</source> |
301 | <translation>Uitvoer</translation> | 313 | <translation>Uitvoer</translation> |
302 | </message> | 314 | </message> |
303 | <message> | 315 | <message> |
304 | <source>Save output to file (name only)</source> | 316 | <source>Save output to file (name only)</source> |
305 | <translation>Sla uivoer op in bestand (alleen bestandsnaam)</translation> | 317 | <translation>Sla uivoer op in bestand (alleen bestandsnaam)</translation> |
306 | </message> | 318 | </message> |
307 | <message> | 319 | <message> |
@@ -376,14 +388,18 @@ Klaar | |||
376 | <message> | 388 | <message> |
377 | <source>Error- no group</source> | 389 | <source>Error- no group</source> |
378 | <translation>Fout - geen groep</translation> | 390 | <translation>Fout - geen groep</translation> |
379 | </message> | 391 | </message> |
380 | <message> | 392 | <message> |
381 | <source>Error setting ownership or group</source> | 393 | <source>Error setting ownership or group</source> |
382 | <translation>Fout bij instellen van eigenaar of groep</translation> | 394 | <translation>Fout bij instellen van eigenaar of groep</translation> |
383 | </message> | 395 | </message> |
384 | <message> | 396 | <message> |
385 | <source>Error setting mode</source> | 397 | <source>Error setting mode</source> |
386 | <translation>Fout bij instellen modus</translation> | 398 | <translation>Fout bij instellen modus</translation> |
387 | </message> | 399 | </message> |
400 | <message> | ||
401 | <source>filePermissions</source> | ||
402 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
403 | </message> | ||
388 | </context> | 404 | </context> |
389 | </TS> | 405 | </TS> |