-rw-r--r-- | i18n/nl/appearance.ts | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/nl/appearance.ts b/i18n/nl/appearance.ts index 04a3c97..0ccd282 100644 --- a/i18n/nl/appearance.ts +++ b/i18n/nl/appearance.ts | |||
@@ -79,7 +79,7 @@ Klik hier om een kleurschema te kiezen.</translation> | |||
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> | 81 | <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> |
82 | <translation>Zet stijlinstellingen uit voor deze programma's (<b>*</b> kunnen worden gebruikt als jokertekens):</translation> | 82 | <translation>Zet stijlinstellingen uit voor deze programma's (<b>*</b> kan worden gebruikt als jokerteken):</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. | 85 | <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. |
@@ -87,7 +87,7 @@ Klik hier om een kleurschema te kiezen.</translation> | |||
87 | This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> | 87 | This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> |
88 | <translation>Als sommige applicaties niet goed werken met de algemene stijlinstellingen, kunt u hier onderdelen ervan uitschakelen voor dat programma. | 88 | <translation>Als sommige applicaties niet goed werken met de algemene stijlinstellingen, kunt u hier onderdelen ervan uitschakelen voor dat programma. |
89 | 89 | ||
90 | Dit gedeelte geeft de mogelijkheid een programma te selecteren en de uit te schakelen instellinen te kiezen.</translation> | 90 | Dit gedeelte geeft de mogelijkheid een programma te selecteren en de uit te schakelen instellingen te kiezen.</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Binary file(s)</source> | 93 | <source>Binary file(s)</source> |
@@ -107,7 +107,7 @@ Dit gedeelte geeft de mogelijkheid een programma te selecteren en de uit te scha | |||
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> | 109 | <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> |
110 | <translation>Klik hier om het geselecteerde programma hoger in de lijst te zetten.</translation> | 110 | <translation>Klik hier om het geselecteerde programma lager in de lijst te zetten.</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Tab style:</source> | 113 | <source>Tab style:</source> |
@@ -217,7 +217,7 @@ Dit gedeelte geeft de mogelijkheid een programma te selecteren en de uit te scha | |||
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Scheme does already exist.</source> | 219 | <source>Scheme does already exist.</source> |
220 | <translation>Scema bestaat al.</translation> | 220 | <translation>Schema bestaat al.</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Delete scheme</source> | 223 | <source>Delete scheme</source> |