summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/buttonsettings.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/buttonsettings.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/buttonsettings.ts52
1 files changed, 27 insertions, 25 deletions
diff --git a/i18n/nl/buttonsettings.ts b/i18n/nl/buttonsettings.ts
index 6c13a5b..3a6b6c8 100644
--- a/i18n/nl/buttonsettings.ts
+++ b/i18n/nl/buttonsettings.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Button Settings</source> 5 <source>Button Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Knopinstellingen</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source> 9 <source>&lt;center&gt;Press or hold the button you want to remap.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>&lt;center&gt;Druk de knop in of houd hem ingedrukt die je opnieuw wilt instellen. &lt;/center&gt;</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Press:</source> 13 <source>Press:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Druk in:</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Hold:</source> 17 <source>Hold:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Houd ingedrukt:</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>Beam VCard</source> 21 <source>Beam VCard</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Stuur VCard via IR</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>Send eMail</source> 25 <source>Send eMail</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Stuur eMail</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>Toggle Menu</source> 29 <source>Toggle Menu</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Menu aan/uit</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>Toggle O-Menu</source> 33 <source>Toggle O-Menu</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>O-Menu aan/uit</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Show Desktop</source> 37 <source>Show Desktop</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Geef bureaublad weer</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>Toggle Recording</source> 41 <source>Toggle Recording</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Opname aan/uit</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source> 45 <source>&lt;nobr&gt;Ignored&lt;/nobr&gt;</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>&lt;nobr&gt;Genegeerd&lt;/nobr&gt;</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source> 49 <source>&lt;nobr&gt;Show &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>&lt;nobr&gt;Geef &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; weer&lt;/nobr&gt;</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source> 53 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>&lt;nobr&gt;Roep aan &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source> 57 <source>&lt;nobr&gt;Call &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>&lt;nobr&gt;Roep aan &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;&lt;/nobr&gt;</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -65,3 +65,5 @@
65 <comment>(hold|press) buttoname</comment> 65 <comment>(hold|press) buttoname</comment>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>%1 %2
67
68Ingehouden/Ingedrukt Knopnaam</translation>
67 </message> 69 </message>
@@ -69,3 +71,3 @@
69 <source>Held</source> 71 <source>Held</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>Ingehouden</translation>
71 </message> 73 </message>
@@ -73,3 +75,3 @@
73 <source>Pressed</source> 75 <source>Pressed</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Ingedrukt</translation>
75 </message> 77 </message>
@@ -77,3 +79,3 @@
77 <source>No mapping</source> 79 <source>No mapping</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>Geen associatie</translation>
79 </message> 81 </message>
@@ -81,3 +83,3 @@
81 <source>Default</source> 83 <source>Default</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Standaard</translation>
83 </message> 85 </message>
@@ -85,3 +87,3 @@
85 <source>Custom</source> 87 <source>Custom</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation>Aangepast</translation>
87 </message> 89 </message>
@@ -89,3 +91,3 @@
89 <source>Actions</source> 91 <source>Actions</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>Akties</translation>
91 </message> 93 </message>
@@ -93,3 +95,3 @@
93 <source>Show</source> 95 <source>Show</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Geef weer</translation>
95 </message> 97 </message>
@@ -100,3 +102,3 @@
100 <source>Action</source> 102 <source>Action</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation>Aktie</translation>
102 </message> 104 </message>
@@ -104,3 +106,3 @@
104 <source>Channel</source> 106 <source>Channel</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation>Kanaal</translation>
106 </message> 108 </message>
@@ -108,3 +110,3 @@
108 <source>Message</source> 110 <source>Message</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation>Bericht</translation>
110 </message> 112 </message>