summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/datebook.ts10
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/nl/datebook.ts b/i18n/nl/datebook.ts
index 854c918..a165576 100644
--- a/i18n/nl/datebook.ts
+++ b/i18n/nl/datebook.ts
@@ -105,96 +105,100 @@ Toch afsluiten?</translation>
105 <message> 105 <message>
106 <source>M</source> 106 <source>M</source>
107 <translation>M</translation> 107 <translation>M</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>T</source> 110 <source>T</source>
111 <translation>T</translation> 111 <translation>T</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>W</source> 114 <source>W</source>
115 <translation>W</translation> 115 <translation>W</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>F</source> 118 <source>F</source>
119 <translation>F</translation> 119 <translation>F</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>S</source> 122 <source>S</source>
123 <translation>S</translation> 123 <translation>S</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Monday</source> 126 <source>Monday</source>
127 <translation>Maandag</translation> 127 <translation>Maandag</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Tuesday</source> 130 <source>Tuesday</source>
131 <translation>Dinsdag</translation> 131 <translation>Dinsdag</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Wednesday</source> 134 <source>Wednesday</source>
135 <translation>Woensdag</translation> 135 <translation>Woensdag</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Thursday</source> 138 <source>Thursday</source>
139 <translation>Donderdag</translation> 139 <translation>Donderdag</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Friday</source> 142 <source>Friday</source>
143 <translation>Vrijdag</translation> 143 <translation>Vrijdag</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Saturday</source> 146 <source>Saturday</source>
147 <translation>Zaterdag</translation> 147 <translation>Zaterdag</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Sunday</source> 150 <source>Sunday</source>
151 <translation>Zondag</translation> 151 <translation>Zondag</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message>
154 <source>DateBookDayHeaderBase</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
153</context> 157</context>
154<context> 158<context>
155 <name>DateBookDayView</name> 159 <name>DateBookDayView</name>
156 <message> 160 <message>
157 <source>:00p</source> 161 <source>:00p</source>
158 <translation>:00 u</translation> 162 <translation>:00 u</translation>
159 </message> 163 </message>
160</context> 164</context>
161<context> 165<context>
162 <name>DateBookDayWidget</name> 166 <name>DateBookDayWidget</name>
163 <message> 167 <message>
164 <source>This is an all day event.</source> 168 <source>This is an all day event.</source>
165 <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation> 169 <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation>
166 </message> 170 </message>
167 <message> 171 <message>
168 <source>Start</source> 172 <source>Start</source>
169 <translation>Start</translation> 173 <translation>Start</translation>
170 </message> 174 </message>
171 <message> 175 <message>
172 <source>End</source> 176 <source>End</source>
173 <translation>Einde</translation> 177 <translation>Einde</translation>
174 </message> 178 </message>
175 <message> 179 <message>
176 <source>Time</source> 180 <source>Time</source>
177 <translation>Tijd</translation> 181 <translation>Tijd</translation>
178 </message> 182 </message>
179 <message> 183 <message>
180 <source> - </source> 184 <source> - </source>
181 <translation>-</translation> 185 <translation>-</translation>
182 </message> 186 </message>
183 <message> 187 <message>
184 <source>Edit</source> 188 <source>Edit</source>
185 <translation>Wijzig</translation> 189 <translation>Wijzig</translation>
186 </message> 190 </message>
187 <message> 191 <message>
188 <source>Duplicate</source> 192 <source>Duplicate</source>
189 <translation>Dupliceer</translation> 193 <translation>Dupliceer</translation>
190 </message> 194 </message>
191 <message> 195 <message>
192 <source>Delete</source> 196 <source>Delete</source>
193 <translation>Verwijder</translation> 197 <translation>Verwijder</translation>
194 </message> 198 </message>
195 <message> 199 <message>
196 <source>Beam</source> 200 <source>Beam</source>
197 <translation>Verstuur</translation> 201 <translation>Verstuur</translation>
198 </message> 202 </message>
199 <message> 203 <message>
200 <source>Beam this occurence</source> 204 <source>Beam this occurence</source>
@@ -324,97 +328,97 @@ Toch afsluiten?</translation>
324 </message> 328 </message>
325 <message> 329 <message>
326 <source>Defaults</source> 330 <source>Defaults</source>
327 <translation>Standaardinst.</translation> 331 <translation>Standaardinst.</translation>
328 </message> 332 </message>
329 <message> 333 <message>
330 <source>Location:</source> 334 <source>Location:</source>
331 <translation>Locatie:</translation> 335 <translation>Locatie:</translation>
332 </message> 336 </message>
333 <message> 337 <message>
334 <source>Office</source> 338 <source>Office</source>
335 <translation>Kantoor</translation> 339 <translation>Kantoor</translation>
336 </message> 340 </message>
337 <message> 341 <message>
338 <source>Home</source> 342 <source>Home</source>
339 <translation>Thuis</translation> 343 <translation>Thuis</translation>
340 </message> 344 </message>
341 <message> 345 <message>
342 <source>Category:</source> 346 <source>Category:</source>
343 <translation>Kategorie:</translation> 347 <translation>Kategorie:</translation>
344 </message> 348 </message>
345</context> 349</context>
346<context> 350<context>
347 <name>DateBookWeek</name> 351 <name>DateBookWeek</name>
348 <message> 352 <message>
349 <source>This is an all day event.</source> 353 <source>This is an all day event.</source>
350 <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation> 354 <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation>
351 </message> 355 </message>
352</context> 356</context>
353<context> 357<context>
354 <name>DateBookWeekHeader</name> 358 <name>DateBookWeekHeader</name>
355 <message> 359 <message>
356 <source>w</source> 360 <source>w</source>
357 <translation>w</translation> 361 <translation>w</translation>
358 </message> 362 </message>
359</context> 363</context>
360<context> 364<context>
361 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 365 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
362 <message> 366 <message>
363 <source>00. Jan-00. Jan</source> 367 <source>00. Jan-00. Jan</source>
364 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 368 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
365 </message> 369 </message>
366</context> 370</context>
367<context> 371<context>
368 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 372 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
369 <message> 373 <message>
370 <source>MTWTFSSM</source> 374 <source>MTWTFSSM</source>
371 <comment>Week days</comment> 375 <comment>Week days</comment>
372 <translation type="obsolete">MDWDVZZM 376 <translation type="unfinished">MDWDVZZM
373 377
374Weekdagen</translation> 378Weekdagen</translation>
375 </message> 379 </message>
376</context> 380</context>
377<context> 381<context>
378 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 382 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
379 <message> 383 <message>
380 <source>w</source> 384 <source>w</source>
381 <translation>w</translation> 385 <translation>w</translation>
382 </message> 386 </message>
383</context> 387</context>
384<context> 388<context>
385 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 389 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
386 <message> 390 <message>
387 <source>W: 00,00</source> 391 <source>W: 00,00</source>
388 <translation>W: 00,00</translation> 392 <translation>W: 00,00</translation>
389 </message> 393 </message>
390 <message> 394 <message>
391 <source>2</source> 395 <source>2</source>
392 <translation>2</translation> 396 <translation>2</translation>
393 </message> 397 </message>
394</context> 398</context>
395<context> 399<context>
396 <name>DateBookWeekView</name> 400 <name>DateBookWeekView</name>
397 <message> 401 <message>
398 <source>M</source> 402 <source>M</source>
399 <comment>Monday</comment> 403 <comment>Monday</comment>
400 <translation type="obsolete">M 404 <translation type="obsolete">M
401 405
402Maandag</translation> 406Maandag</translation>
403 </message> 407 </message>
404 <message> 408 <message>
405 <source>T</source> 409 <source>T</source>
406 <comment>Tuesday</comment> 410 <comment>Tuesday</comment>
407 <translation type="obsolete">D 411 <translation type="obsolete">D
408 412
409Dinsdag</translation> 413Dinsdag</translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>W</source> 416 <source>W</source>
413 <comment>Wednesday</comment> 417 <comment>Wednesday</comment>
414 <translation type="obsolete">W 418 <translation type="obsolete">W
415 419
416Woensdag</translation> 420Woensdag</translation>
417 </message> 421 </message>
418 <message> 422 <message>
419 <source>T</source> 423 <source>T</source>
420 <comment>Thursday</comment> 424 <comment>Thursday</comment>
@@ -529,137 +533,137 @@ Zondag</translation>
529 <translation>Nieuwe afspraak</translation> 533 <translation>Nieuwe afspraak</translation>
530 </message> 534 </message>
531 <message> 535 <message>
532 <source>Location</source> 536 <source>Location</source>
533 <translation>Plaats</translation> 537 <translation>Plaats</translation>
534 </message> 538 </message>
535 <message> 539 <message>
536 <source>Category</source> 540 <source>Category</source>
537 <translation>Kategorie</translation> 541 <translation>Kategorie</translation>
538 </message> 542 </message>
539 <message> 543 <message>
540 <source>Meeting</source> 544 <source>Meeting</source>
541 <translation>Vergadering</translation> 545 <translation>Vergadering</translation>
542 </message> 546 </message>
543 <message> 547 <message>
544 <source>Lunch</source> 548 <source>Lunch</source>
545 <translation>Lunch</translation> 549 <translation>Lunch</translation>
546 </message> 550 </message>
547 <message> 551 <message>
548 <source>Dinner</source> 552 <source>Dinner</source>
549 <translation>Diner</translation> 553 <translation>Diner</translation>
550 </message> 554 </message>
551 <message> 555 <message>
552 <source>Travel</source> 556 <source>Travel</source>
553 <translation>Reis</translation> 557 <translation>Reis</translation>
554 </message> 558 </message>
555 <message> 559 <message>
556 <source>Description </source> 560 <source>Description </source>
557 <translation>Omschrijving</translation> 561 <translation>Omschrijving</translation>
558 </message> 562 </message>
559 <message> 563 <message>
560 <source>Office</source> 564 <source>Office</source>
561 <translation>Kantoor</translation> 565 <translation>Kantoor</translation>
562 </message> 566 </message>
563 <message> 567 <message>
564 <source>Home</source> 568 <source>Home</source>
565 <translation>Thuis</translation> 569 <translation>Thuis</translation>
566 </message> 570 </message>
567 <message> 571 <message>
568 <source>Start - End </source> 572 <source>Start - End </source>
569 <translation>Start - Eind</translation> 573 <translation>Start - Eind</translation>
570 </message> 574 </message>
571 <message> 575 <message>
572 <source>Jan 02 00</source> 576 <source>Jan 02 00</source>
573 <translation>Jan 02 00</translation> 577 <translation>Jan 02 00</translation>
574 </message> 578 </message>
575 <message> 579 <message>
576 <source>Start time</source> 580 <source>Start time</source>
577 <translation type="obsolete">Aanvangstijd</translation> 581 <translation type="unfinished">Aanvangstijd</translation>
578 </message> 582 </message>
579 <message> 583 <message>
580 <source>All day</source> 584 <source>All day</source>
581 <translation>Hele dag</translation> 585 <translation>Hele dag</translation>
582 </message> 586 </message>
583 <message> 587 <message>
584 <source>Time zone</source> 588 <source>Time zone</source>
585 <translation>Tijdzone</translation> 589 <translation>Tijdzone</translation>
586 </message> 590 </message>
587 <message> 591 <message>
588 <source>&amp;Alarm</source> 592 <source>&amp;Alarm</source>
589 <translation>&amp;Alarm</translation> 593 <translation>&amp;Alarm</translation>
590 </message> 594 </message>
591 <message> 595 <message>
592 <source> minutes</source> 596 <source> minutes</source>
593 <translation>minuten</translation> 597 <translation>minuten</translation>
594 </message> 598 </message>
595 <message> 599 <message>
596 <source>Silent</source> 600 <source>Silent</source>
597 <translation>Stil</translation> 601 <translation>Stil</translation>
598 </message> 602 </message>
599 <message> 603 <message>
600 <source>Loud</source> 604 <source>Loud</source>
601 <translation>Luid</translation> 605 <translation>Luid</translation>
602 </message> 606 </message>
603 <message> 607 <message>
604 <source>Repeat</source> 608 <source>Repeat</source>
605 <translation>Herhaal</translation> 609 <translation>Herhaal</translation>
606 </message> 610 </message>
607 <message> 611 <message>
608 <source>No Repeat...</source> 612 <source>No Repeat...</source>
609 <translation>Geen herhaling...</translation> 613 <translation>Geen herhaling...</translation>
610 </message> 614 </message>
611 <message> 615 <message>
612 <source>Note...</source> 616 <source>Note...</source>
613 <translation>Opmerking...</translation> 617 <translation>Opmerking...</translation>
614 </message> 618 </message>
615 <message> 619 <message>
616 <source>Start Time</source> 620 <source>Start Time</source>
617 <translation type="unfinished">Aanvangstijd</translation> 621 <translation type="obsolete">Aanvangstijd</translation>
618 </message> 622 </message>
619</context> 623</context>
620<context> 624<context>
621 <name>DatebookAlldayDisp</name> 625 <name>DatebookAlldayDisp</name>
622 <message> 626 <message>
623 <source>Info</source> 627 <source>Info</source>
624 <translation>Info</translation> 628 <translation>Info</translation>
625 </message> 629 </message>
626</context> 630</context>
627<context> 631<context>
628 <name>NoteEntryBase</name> 632 <name>NoteEntryBase</name>
629 <message> 633 <message>
630 <source>Edit Note</source> 634 <source>Edit Note</source>
631 <translation>Wijzig opmerking</translation> 635 <translation>Wijzig opmerking</translation>
632 </message> 636 </message>
633 <message> 637 <message>
634 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 638 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
635 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</translation> 639 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</translation>
636 </message> 640 </message>
637</context> 641</context>
638<context> 642<context>
639 <name>QObject</name> 643 <name>QObject</name>
640 <message> 644 <message>
641 <source>Start</source> 645 <source>Start</source>
642 <translation>Start</translation> 646 <translation>Start</translation>
643 </message> 647 </message>
644 <message> 648 <message>
645 <source>End</source> 649 <source>End</source>
646 <translation>Einde</translation> 650 <translation>Einde</translation>
647 </message> 651 </message>
648 <message> 652 <message>
649 <source>Every</source> 653 <source>Every</source>
650 <translation>Iedere</translation> 654 <translation>Iedere</translation>
651 </message> 655 </message>
652 <message> 656 <message>
653 <source>%1 %2 every </source> 657 <source>%1 %2 every </source>
654 <translation>%1 %2 iedere</translation> 658 <translation>%1 %2 iedere</translation>
655 </message> 659 </message>
656 <message> 660 <message>
657 <source>The %1 every </source> 661 <source>The %1 every </source>
658 <translation>De %1 iedere</translation> 662 <translation>De %1 iedere</translation>
659 </message> 663 </message>
660 <message> 664 <message>
661 <source>The %1 %1 of every</source> 665 <source>The %1 %1 of every</source>
662 <translation>De %1 %1 van iedere</translation> 666 <translation>De %1 %1 van iedere</translation>
663 </message> 667 </message>
664 <message> 668 <message>
665 <source>Every </source> 669 <source>Every </source>