-rw-r--r-- | i18n/nl/datebook.ts | 78 |
1 files changed, 71 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/nl/datebook.ts b/i18n/nl/datebook.ts index 0fa9931..14da3fc 100644 --- a/i18n/nl/datebook.ts +++ b/i18n/nl/datebook.ts | |||
@@ -92,12 +92,16 @@ Toch afsluiten?</translation> | |||
92 | <translation>Verbeter</translation> | 92 | <translation>Verbeter</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Continue</source> | 95 | <source>Continue</source> |
96 | <translation>Ga door</translation> | 96 | <translation>Ga door</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | ||
99 | <source>error box</source> | ||
100 | <translation>foutenscherm</translation> | ||
101 | </message> | ||
98 | </context> | 102 | </context> |
99 | <context> | 103 | <context> |
100 | <name>DateBookDayHeaderBase</name> | 104 | <name>DateBookDayHeaderBase</name> |
101 | <message> | 105 | <message> |
102 | <source>M</source> | 106 | <source>M</source> |
103 | <translation>M</translation> | 107 | <translation>M</translation> |
@@ -189,12 +193,16 @@ Toch afsluiten?</translation> | |||
189 | <translation>Verwijder</translation> | 193 | <translation>Verwijder</translation> |
190 | </message> | 194 | </message> |
191 | <message> | 195 | <message> |
192 | <source>Beam</source> | 196 | <source>Beam</source> |
193 | <translation>Verstuur</translation> | 197 | <translation>Verstuur</translation> |
194 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | ||
200 | <source>Beam this occurence</source> | ||
201 | <translation>Verzend deze gebeurtenis</translation> | ||
202 | </message> | ||
195 | </context> | 203 | </context> |
196 | <context> | 204 | <context> |
197 | <name>DateBookSettings</name> | 205 | <name>DateBookSettings</name> |
198 | <message> | 206 | <message> |
199 | <source>:00 PM</source> | 207 | <source>:00 PM</source> |
200 | <translation>:00 PM</translation> | 208 | <translation>:00 PM</translation> |
@@ -354,12 +362,22 @@ Toch afsluiten?</translation> | |||
354 | <message> | 362 | <message> |
355 | <source>00. Jan-00. Jan</source> | 363 | <source>00. Jan-00. Jan</source> |
356 | <translation>00. Jan-00. Jan</translation> | 364 | <translation>00. Jan-00. Jan</translation> |
357 | </message> | 365 | </message> |
358 | </context> | 366 | </context> |
359 | <context> | 367 | <context> |
368 | <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> | ||
369 | <message> | ||
370 | <source>MTWTFSSM</source> | ||
371 | <comment>Week days</comment> | ||
372 | <translation>MDWDVZZM | ||
373 | |||
374 | Weekdagen</translation> | ||
375 | </message> | ||
376 | </context> | ||
377 | <context> | ||
360 | <name>DateBookWeekLstHeader</name> | 378 | <name>DateBookWeekLstHeader</name> |
361 | <message> | 379 | <message> |
362 | <source>w</source> | 380 | <source>w</source> |
363 | <translation>w</translation> | 381 | <translation>w</translation> |
364 | </message> | 382 | </message> |
365 | </context> | 383 | </context> |
@@ -376,62 +394,97 @@ Toch afsluiten?</translation> | |||
376 | </context> | 394 | </context> |
377 | <context> | 395 | <context> |
378 | <name>DateBookWeekView</name> | 396 | <name>DateBookWeekView</name> |
379 | <message> | 397 | <message> |
380 | <source>M</source> | 398 | <source>M</source> |
381 | <comment>Monday</comment> | 399 | <comment>Monday</comment> |
382 | <translation>M | 400 | <translation type="obsolete">M |
383 | 401 | ||
384 | Maandag</translation> | 402 | Maandag</translation> |
385 | </message> | 403 | </message> |
386 | <message> | 404 | <message> |
387 | <source>T</source> | 405 | <source>T</source> |
388 | <comment>Tuesday</comment> | 406 | <comment>Tuesday</comment> |
389 | <translation>D | 407 | <translation type="obsolete">D |
390 | 408 | ||
391 | Dinsdag</translation> | 409 | Dinsdag</translation> |
392 | </message> | 410 | </message> |
393 | <message> | 411 | <message> |
394 | <source>W</source> | 412 | <source>W</source> |
395 | <comment>Wednesday</comment> | 413 | <comment>Wednesday</comment> |
396 | <translation>W | 414 | <translation type="obsolete">W |
397 | 415 | ||
398 | Woensdag</translation> | 416 | Woensdag</translation> |
399 | </message> | 417 | </message> |
400 | <message> | 418 | <message> |
401 | <source>T</source> | 419 | <source>T</source> |
402 | <comment>Thursday</comment> | 420 | <comment>Thursday</comment> |
403 | <translation>D | 421 | <translation type="obsolete">D |
404 | 422 | ||
405 | Donderdag</translation> | 423 | Donderdag</translation> |
406 | </message> | 424 | </message> |
407 | <message> | 425 | <message> |
408 | <source>F</source> | 426 | <source>F</source> |
409 | <comment>Friday</comment> | 427 | <comment>Friday</comment> |
410 | <translation>V | 428 | <translation type="obsolete">V |
411 | 429 | ||
412 | Vrijdag</translation> | 430 | Vrijdag</translation> |
413 | </message> | 431 | </message> |
414 | <message> | 432 | <message> |
415 | <source>S</source> | 433 | <source>S</source> |
416 | <comment>Saturday</comment> | 434 | <comment>Saturday</comment> |
417 | <translation>Z | 435 | <translation type="obsolete">Z |
418 | 436 | ||
419 | Zaterdag</translation> | 437 | Zaterdag</translation> |
420 | </message> | 438 | </message> |
421 | <message> | 439 | <message> |
422 | <source>S</source> | 440 | <source>S</source> |
423 | <comment>Sunday</comment> | 441 | <comment>Sunday</comment> |
424 | <translation>Z | 442 | <translation type="obsolete">Z |
425 | 443 | ||
426 | Zondag</translation> | 444 | Zondag</translation> |
427 | </message> | 445 | </message> |
428 | <message> | 446 | <message> |
429 | <source>p</source> | 447 | <source>p</source> |
430 | <translation>p</translation> | 448 | <translation>p</translation> |
431 | </message> | 449 | </message> |
450 | <message> | ||
451 | <source>Mo</source> | ||
452 | <comment>Monday</comment> | ||
453 | <translation type="obsolete">Ma</translation> | ||
454 | </message> | ||
455 | <message> | ||
456 | <source>Tu</source> | ||
457 | <comment>Tuesday</comment> | ||
458 | <translation type="obsolete">Di</translation> | ||
459 | </message> | ||
460 | <message> | ||
461 | <source>We</source> | ||
462 | <comment>Wednesday</comment> | ||
463 | <translation type="obsolete">Wo</translation> | ||
464 | </message> | ||
465 | <message> | ||
466 | <source>Th</source> | ||
467 | <comment>Thursday</comment> | ||
468 | <translation type="obsolete">Do</translation> | ||
469 | </message> | ||
470 | <message> | ||
471 | <source>Fr</source> | ||
472 | <comment>Friday</comment> | ||
473 | <translation type="obsolete">Vr</translation> | ||
474 | </message> | ||
475 | <message> | ||
476 | <source>Sa</source> | ||
477 | <comment>Saturday</comment> | ||
478 | <translation type="obsolete">Za</translation> | ||
479 | </message> | ||
480 | <message> | ||
481 | <source>Su</source> | ||
482 | <comment>Sunday</comment> | ||
483 | <translation type="obsolete">Zo</translation> | ||
484 | </message> | ||
432 | </context> | 485 | </context> |
433 | <context> | 486 | <context> |
434 | <name>DateEntry</name> | 487 | <name>DateEntry</name> |
435 | <message> | 488 | <message> |
436 | <source>Start Time</source> | 489 | <source>Start Time</source> |
437 | <translation>Aanvangstijd</translation> | 490 | <translation>Aanvangstijd</translation> |
@@ -558,12 +611,19 @@ Zondag</translation> | |||
558 | <message> | 611 | <message> |
559 | <source>Note...</source> | 612 | <source>Note...</source> |
560 | <translation>Opmerking...</translation> | 613 | <translation>Opmerking...</translation> |
561 | </message> | 614 | </message> |
562 | </context> | 615 | </context> |
563 | <context> | 616 | <context> |
617 | <name>DatebookAlldayDisp</name> | ||
618 | <message> | ||
619 | <source>Info</source> | ||
620 | <translation>Info</translation> | ||
621 | </message> | ||
622 | </context> | ||
623 | <context> | ||
564 | <name>NoteEntryBase</name> | 624 | <name>NoteEntryBase</name> |
565 | <message> | 625 | <message> |
566 | <source>Edit Note</source> | 626 | <source>Edit Note</source> |
567 | <translation>Wijzig opmerking</translation> | 627 | <translation>Wijzig opmerking</translation> |
568 | </message> | 628 | </message> |
569 | <message> | 629 | <message> |
@@ -718,12 +778,16 @@ and </source> | |||
718 | en</translation> | 778 | en</translation> |
719 | </message> | 779 | </message> |
720 | <message> | 780 | <message> |
721 | <source>, and </source> | 781 | <source>, and </source> |
722 | <translation>, en</translation> | 782 | <translation>, en</translation> |
723 | </message> | 783 | </message> |
784 | <message> | ||
785 | <source>on </source> | ||
786 | <translation>om</translation> | ||
787 | </message> | ||
724 | </context> | 788 | </context> |
725 | <context> | 789 | <context> |
726 | <name>RepeatEntryBase</name> | 790 | <name>RepeatEntryBase</name> |
727 | <message> | 791 | <message> |
728 | <source>Repeating Event </source> | 792 | <source>Repeating Event </source> |
729 | <translation>Herhalende afpraak</translation> | 793 | <translation>Herhalende afpraak</translation> |