summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/datebook.ts10
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/nl/datebook.ts b/i18n/nl/datebook.ts
index 854c918..a165576 100644
--- a/i18n/nl/datebook.ts
+++ b/i18n/nl/datebook.ts
@@ -57,192 +57,196 @@ dan tijd tussen herhalingen.</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source> minutes)</source> 59 <source> minutes)</source>
60 <translation>minuten)</translation> 60 <translation>minuten)</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>OK</source> 63 <source>OK</source>
64 <translation>OK</translation> 64 <translation>OK</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Out of space</source> 67 <source>Out of space</source>
68 <translation>Geen ruimte</translation> 68 <translation>Geen ruimte</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Calendar was unable to save 71 <source>Calendar was unable to save
72your changes. 72your changes.
73Free up some space and try again. 73Free up some space and try again.
74 74
75Quit anyway?</source> 75Quit anyway?</source>
76 <translation>Kalender kon uw wijzigingen 76 <translation>Kalender kon uw wijzigingen
77niet opslaan. 77niet opslaan.
78Maak ruimte vrij en probeer het nogmaals. 78Maak ruimte vrij en probeer het nogmaals.
79 79
80Toch afsluiten?</translation> 80Toch afsluiten?</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>(Unknown)</source> 83 <source>(Unknown)</source>
84 <translation>(Onbekend)</translation> 84 <translation>(Onbekend)</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Error!</source> 87 <source>Error!</source>
88 <translation>Fout!</translation> 88 <translation>Fout!</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Fix it</source> 91 <source>Fix it</source>
92 <translation>Verbeter</translation> 92 <translation>Verbeter</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Continue</source> 95 <source>Continue</source>
96 <translation>Ga door</translation> 96 <translation>Ga door</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>error box</source> 99 <source>error box</source>
100 <translation>foutenscherm</translation> 100 <translation>foutenscherm</translation>
101 </message> 101 </message>
102</context> 102</context>
103<context> 103<context>
104 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 104 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
105 <message> 105 <message>
106 <source>M</source> 106 <source>M</source>
107 <translation>M</translation> 107 <translation>M</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>T</source> 110 <source>T</source>
111 <translation>T</translation> 111 <translation>T</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>W</source> 114 <source>W</source>
115 <translation>W</translation> 115 <translation>W</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>F</source> 118 <source>F</source>
119 <translation>F</translation> 119 <translation>F</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>S</source> 122 <source>S</source>
123 <translation>S</translation> 123 <translation>S</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Monday</source> 126 <source>Monday</source>
127 <translation>Maandag</translation> 127 <translation>Maandag</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Tuesday</source> 130 <source>Tuesday</source>
131 <translation>Dinsdag</translation> 131 <translation>Dinsdag</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Wednesday</source> 134 <source>Wednesday</source>
135 <translation>Woensdag</translation> 135 <translation>Woensdag</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Thursday</source> 138 <source>Thursday</source>
139 <translation>Donderdag</translation> 139 <translation>Donderdag</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Friday</source> 142 <source>Friday</source>
143 <translation>Vrijdag</translation> 143 <translation>Vrijdag</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Saturday</source> 146 <source>Saturday</source>
147 <translation>Zaterdag</translation> 147 <translation>Zaterdag</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Sunday</source> 150 <source>Sunday</source>
151 <translation>Zondag</translation> 151 <translation>Zondag</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message>
154 <source>DateBookDayHeaderBase</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
153</context> 157</context>
154<context> 158<context>
155 <name>DateBookDayView</name> 159 <name>DateBookDayView</name>
156 <message> 160 <message>
157 <source>:00p</source> 161 <source>:00p</source>
158 <translation>:00 u</translation> 162 <translation>:00 u</translation>
159 </message> 163 </message>
160</context> 164</context>
161<context> 165<context>
162 <name>DateBookDayWidget</name> 166 <name>DateBookDayWidget</name>
163 <message> 167 <message>
164 <source>This is an all day event.</source> 168 <source>This is an all day event.</source>
165 <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation> 169 <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation>
166 </message> 170 </message>
167 <message> 171 <message>
168 <source>Start</source> 172 <source>Start</source>
169 <translation>Start</translation> 173 <translation>Start</translation>
170 </message> 174 </message>
171 <message> 175 <message>
172 <source>End</source> 176 <source>End</source>
173 <translation>Einde</translation> 177 <translation>Einde</translation>
174 </message> 178 </message>
175 <message> 179 <message>
176 <source>Time</source> 180 <source>Time</source>
177 <translation>Tijd</translation> 181 <translation>Tijd</translation>
178 </message> 182 </message>
179 <message> 183 <message>
180 <source> - </source> 184 <source> - </source>
181 <translation>-</translation> 185 <translation>-</translation>
182 </message> 186 </message>
183 <message> 187 <message>
184 <source>Edit</source> 188 <source>Edit</source>
185 <translation>Wijzig</translation> 189 <translation>Wijzig</translation>
186 </message> 190 </message>
187 <message> 191 <message>
188 <source>Duplicate</source> 192 <source>Duplicate</source>
189 <translation>Dupliceer</translation> 193 <translation>Dupliceer</translation>
190 </message> 194 </message>
191 <message> 195 <message>
192 <source>Delete</source> 196 <source>Delete</source>
193 <translation>Verwijder</translation> 197 <translation>Verwijder</translation>
194 </message> 198 </message>
195 <message> 199 <message>
196 <source>Beam</source> 200 <source>Beam</source>
197 <translation>Verstuur</translation> 201 <translation>Verstuur</translation>
198 </message> 202 </message>
199 <message> 203 <message>
200 <source>Beam this occurence</source> 204 <source>Beam this occurence</source>
201 <translation>Verzend deze gebeurtenis</translation> 205 <translation>Verzend deze gebeurtenis</translation>
202 </message> 206 </message>
203</context> 207</context>
204<context> 208<context>
205 <name>DateBookSettings</name> 209 <name>DateBookSettings</name>
206 <message> 210 <message>
207 <source>:00 PM</source> 211 <source>:00 PM</source>
208 <translation>:00 PM</translation> 212 <translation>:00 PM</translation>
209 </message> 213 </message>
210 <message> 214 <message>
211 <source>:00 AM</source> 215 <source>:00 AM</source>
212 <translation>:00 AM</translation> 216 <translation>:00 AM</translation>
213 </message> 217 </message>
214 <message> 218 <message>
215 <source>PM</source> 219 <source>PM</source>
216 <translation>PM</translation> 220 <translation>PM</translation>
217 </message> 221 </message>
218 <message> 222 <message>
219 <source>AM</source> 223 <source>AM</source>
220 <translation>AM</translation> 224 <translation>AM</translation>
221 </message> 225 </message>
222 <message> 226 <message>
223 <source>:00</source> 227 <source>:00</source>
224 <translation>:00</translation> 228 <translation>:00</translation>
225 </message> 229 </message>
226 <message> 230 <message>
227 <source>Calendar</source> 231 <source>Calendar</source>
228 <translation>Kalender</translation> 232 <translation>Kalender</translation>
229 </message> 233 </message>
230</context> 234</context>
231<context> 235<context>
232 <name>DateBookSettingsBase</name> 236 <name>DateBookSettingsBase</name>
233 <message> 237 <message>
234 <source>Preferences</source> 238 <source>Preferences</source>
235 <translation>Voorkeuren</translation> 239 <translation>Voorkeuren</translation>
236 </message> 240 </message>
237 <message> 241 <message>
238 <source>Views</source> 242 <source>Views</source>
239 <translation>Aanzichten</translation> 243 <translation>Aanzichten</translation>
240 </message> 244 </message>
241 <message> 245 <message>
242 <source>Default view:</source> 246 <source>Default view:</source>
243 <translation>Standaard aanzicht:</translation> 247 <translation>Standaard aanzicht:</translation>
244 </message> 248 </message>
245 <message> 249 <message>
246 <source>Day</source> 250 <source>Day</source>
247 <translation>Dag</translation> 251 <translation>Dag</translation>
248 </message> 252 </message>
@@ -276,193 +280,193 @@ Toch afsluiten?</translation>
276 </message> 280 </message>
277 <message> 281 <message>
278 <source>Large</source> 282 <source>Large</source>
279 <translation>Groot</translation> 283 <translation>Groot</translation>
280 </message> 284 </message>
281 <message> 285 <message>
282 <source>Time display</source> 286 <source>Time display</source>
283 <translation>Tijdweergave</translation> 287 <translation>Tijdweergave</translation>
284 </message> 288 </message>
285 <message> 289 <message>
286 <source>None</source> 290 <source>None</source>
287 <translation>Geen</translation> 291 <translation>Geen</translation>
288 </message> 292 </message>
289 <message> 293 <message>
290 <source>Start</source> 294 <source>Start</source>
291 <translation>Start</translation> 295 <translation>Start</translation>
292 </message> 296 </message>
293 <message> 297 <message>
294 <source>Start-End</source> 298 <source>Start-End</source>
295 <translation>Start-Eind</translation> 299 <translation>Start-Eind</translation>
296 </message> 300 </message>
297 <message> 301 <message>
298 <source>Misc</source> 302 <source>Misc</source>
299 <translation>Div</translation> 303 <translation>Div</translation>
300 </message> 304 </message>
301 <message> 305 <message>
302 <source>Alarm Settings</source> 306 <source>Alarm Settings</source>
303 <translation>Alarminstelling</translation> 307 <translation>Alarminstelling</translation>
304 </message> 308 </message>
305 <message> 309 <message>
306 <source>Alarm Preset</source> 310 <source>Alarm Preset</source>
307 <translation>Alarmvoorinstelling</translation> 311 <translation>Alarmvoorinstelling</translation>
308 </message> 312 </message>
309 <message> 313 <message>
310 <source> minutes</source> 314 <source> minutes</source>
311 <translation>minuten</translation> 315 <translation>minuten</translation>
312 </message> 316 </message>
313 <message> 317 <message>
314 <source>Start viewing events</source> 318 <source>Start viewing events</source>
315 <translation>Start afspraken bekijken </translation> 319 <translation>Start afspraken bekijken </translation>
316 </message> 320 </message>
317 <message> 321 <message>
318 <source>Start Time:</source> 322 <source>Start Time:</source>
319 <translation>Aanvangstijd:</translation> 323 <translation>Aanvangstijd:</translation>
320 </message> 324 </message>
321 <message> 325 <message>
322 <source>:00</source> 326 <source>:00</source>
323 <translation>:00</translation> 327 <translation>:00</translation>
324 </message> 328 </message>
325 <message> 329 <message>
326 <source>Defaults</source> 330 <source>Defaults</source>
327 <translation>Standaardinst.</translation> 331 <translation>Standaardinst.</translation>
328 </message> 332 </message>
329 <message> 333 <message>
330 <source>Location:</source> 334 <source>Location:</source>
331 <translation>Locatie:</translation> 335 <translation>Locatie:</translation>
332 </message> 336 </message>
333 <message> 337 <message>
334 <source>Office</source> 338 <source>Office</source>
335 <translation>Kantoor</translation> 339 <translation>Kantoor</translation>
336 </message> 340 </message>
337 <message> 341 <message>
338 <source>Home</source> 342 <source>Home</source>
339 <translation>Thuis</translation> 343 <translation>Thuis</translation>
340 </message> 344 </message>
341 <message> 345 <message>
342 <source>Category:</source> 346 <source>Category:</source>
343 <translation>Kategorie:</translation> 347 <translation>Kategorie:</translation>
344 </message> 348 </message>
345</context> 349</context>
346<context> 350<context>
347 <name>DateBookWeek</name> 351 <name>DateBookWeek</name>
348 <message> 352 <message>
349 <source>This is an all day event.</source> 353 <source>This is an all day event.</source>
350 <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation> 354 <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation>
351 </message> 355 </message>
352</context> 356</context>
353<context> 357<context>
354 <name>DateBookWeekHeader</name> 358 <name>DateBookWeekHeader</name>
355 <message> 359 <message>
356 <source>w</source> 360 <source>w</source>
357 <translation>w</translation> 361 <translation>w</translation>
358 </message> 362 </message>
359</context> 363</context>
360<context> 364<context>
361 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 365 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
362 <message> 366 <message>
363 <source>00. Jan-00. Jan</source> 367 <source>00. Jan-00. Jan</source>
364 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 368 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
365 </message> 369 </message>
366</context> 370</context>
367<context> 371<context>
368 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 372 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
369 <message> 373 <message>
370 <source>MTWTFSSM</source> 374 <source>MTWTFSSM</source>
371 <comment>Week days</comment> 375 <comment>Week days</comment>
372 <translation type="obsolete">MDWDVZZM 376 <translation type="unfinished">MDWDVZZM
373 377
374Weekdagen</translation> 378Weekdagen</translation>
375 </message> 379 </message>
376</context> 380</context>
377<context> 381<context>
378 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 382 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
379 <message> 383 <message>
380 <source>w</source> 384 <source>w</source>
381 <translation>w</translation> 385 <translation>w</translation>
382 </message> 386 </message>
383</context> 387</context>
384<context> 388<context>
385 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 389 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
386 <message> 390 <message>
387 <source>W: 00,00</source> 391 <source>W: 00,00</source>
388 <translation>W: 00,00</translation> 392 <translation>W: 00,00</translation>
389 </message> 393 </message>
390 <message> 394 <message>
391 <source>2</source> 395 <source>2</source>
392 <translation>2</translation> 396 <translation>2</translation>
393 </message> 397 </message>
394</context> 398</context>
395<context> 399<context>
396 <name>DateBookWeekView</name> 400 <name>DateBookWeekView</name>
397 <message> 401 <message>
398 <source>M</source> 402 <source>M</source>
399 <comment>Monday</comment> 403 <comment>Monday</comment>
400 <translation type="obsolete">M 404 <translation type="obsolete">M
401 405
402Maandag</translation> 406Maandag</translation>
403 </message> 407 </message>
404 <message> 408 <message>
405 <source>T</source> 409 <source>T</source>
406 <comment>Tuesday</comment> 410 <comment>Tuesday</comment>
407 <translation type="obsolete">D 411 <translation type="obsolete">D
408 412
409Dinsdag</translation> 413Dinsdag</translation>
410 </message> 414 </message>
411 <message> 415 <message>
412 <source>W</source> 416 <source>W</source>
413 <comment>Wednesday</comment> 417 <comment>Wednesday</comment>
414 <translation type="obsolete">W 418 <translation type="obsolete">W
415 419
416Woensdag</translation> 420Woensdag</translation>
417 </message> 421 </message>
418 <message> 422 <message>
419 <source>T</source> 423 <source>T</source>
420 <comment>Thursday</comment> 424 <comment>Thursday</comment>
421 <translation type="obsolete">D 425 <translation type="obsolete">D
422 426
423Donderdag</translation> 427Donderdag</translation>
424 </message> 428 </message>
425 <message> 429 <message>
426 <source>F</source> 430 <source>F</source>
427 <comment>Friday</comment> 431 <comment>Friday</comment>
428 <translation type="obsolete">V 432 <translation type="obsolete">V
429 433
430Vrijdag</translation> 434Vrijdag</translation>
431 </message> 435 </message>
432 <message> 436 <message>
433 <source>S</source> 437 <source>S</source>
434 <comment>Saturday</comment> 438 <comment>Saturday</comment>
435 <translation type="obsolete">Z 439 <translation type="obsolete">Z
436 440
437Zaterdag</translation> 441Zaterdag</translation>
438 </message> 442 </message>
439 <message> 443 <message>
440 <source>S</source> 444 <source>S</source>
441 <comment>Sunday</comment> 445 <comment>Sunday</comment>
442 <translation type="obsolete">Z 446 <translation type="obsolete">Z
443 447
444Zondag</translation> 448Zondag</translation>
445 </message> 449 </message>
446 <message> 450 <message>
447 <source>p</source> 451 <source>p</source>
448 <translation>p</translation> 452 <translation>p</translation>
449 </message> 453 </message>
450 <message> 454 <message>
451 <source>Mo</source> 455 <source>Mo</source>
452 <comment>Monday</comment> 456 <comment>Monday</comment>
453 <translation type="obsolete">Ma</translation> 457 <translation type="obsolete">Ma</translation>
454 </message> 458 </message>
455 <message> 459 <message>
456 <source>Tu</source> 460 <source>Tu</source>
457 <comment>Tuesday</comment> 461 <comment>Tuesday</comment>
458 <translation type="obsolete">Di</translation> 462 <translation type="obsolete">Di</translation>
459 </message> 463 </message>
460 <message> 464 <message>
461 <source>We</source> 465 <source>We</source>
462 <comment>Wednesday</comment> 466 <comment>Wednesday</comment>
463 <translation type="obsolete">Wo</translation> 467 <translation type="obsolete">Wo</translation>
464 </message> 468 </message>
465 <message> 469 <message>
466 <source>Th</source> 470 <source>Th</source>
467 <comment>Thursday</comment> 471 <comment>Thursday</comment>
468 <translation type="obsolete">Do</translation> 472 <translation type="obsolete">Do</translation>
@@ -481,233 +485,233 @@ Zondag</translation>
481 <source>Su</source> 485 <source>Su</source>
482 <comment>Sunday</comment> 486 <comment>Sunday</comment>
483 <translation type="obsolete">Zo</translation> 487 <translation type="obsolete">Zo</translation>
484 </message> 488 </message>
485</context> 489</context>
486<context> 490<context>
487 <name>DateEntry</name> 491 <name>DateEntry</name>
488 <message> 492 <message>
489 <source>Start Time</source> 493 <source>Start Time</source>
490 <translation>Aanvangstijd</translation> 494 <translation>Aanvangstijd</translation>
491 </message> 495 </message>
492 <message> 496 <message>
493 <source>End Time</source> 497 <source>End Time</source>
494 <translation>Eindtijd</translation> 498 <translation>Eindtijd</translation>
495 </message> 499 </message>
496 <message> 500 <message>
497 <source>Calendar</source> 501 <source>Calendar</source>
498 <translation>Kalender</translation> 502 <translation>Kalender</translation>
499 </message> 503 </message>
500 <message> 504 <message>
501 <source>Repeat...</source> 505 <source>Repeat...</source>
502 <translation>Herhaal...</translation> 506 <translation>Herhaal...</translation>
503 </message> 507 </message>
504 <message> 508 <message>
505 <source>Daily...</source> 509 <source>Daily...</source>
506 <translation>Dagelijks...</translation> 510 <translation>Dagelijks...</translation>
507 </message> 511 </message>
508 <message> 512 <message>
509 <source>Weekly...</source> 513 <source>Weekly...</source>
510 <translation>Wekelijks...</translation> 514 <translation>Wekelijks...</translation>
511 </message> 515 </message>
512 <message> 516 <message>
513 <source>Monthly...</source> 517 <source>Monthly...</source>
514 <translation>Maandelijks...</translation> 518 <translation>Maandelijks...</translation>
515 </message> 519 </message>
516 <message> 520 <message>
517 <source>Yearly...</source> 521 <source>Yearly...</source>
518 <translation>Jaarlijks...</translation> 522 <translation>Jaarlijks...</translation>
519 </message> 523 </message>
520 <message> 524 <message>
521 <source>No Repeat...</source> 525 <source>No Repeat...</source>
522 <translation>Geen herhaling...</translation> 526 <translation>Geen herhaling...</translation>
523 </message> 527 </message>
524</context> 528</context>
525<context> 529<context>
526 <name>DateEntryBase</name> 530 <name>DateEntryBase</name>
527 <message> 531 <message>
528 <source>New Event</source> 532 <source>New Event</source>
529 <translation>Nieuwe afspraak</translation> 533 <translation>Nieuwe afspraak</translation>
530 </message> 534 </message>
531 <message> 535 <message>
532 <source>Location</source> 536 <source>Location</source>
533 <translation>Plaats</translation> 537 <translation>Plaats</translation>
534 </message> 538 </message>
535 <message> 539 <message>
536 <source>Category</source> 540 <source>Category</source>
537 <translation>Kategorie</translation> 541 <translation>Kategorie</translation>
538 </message> 542 </message>
539 <message> 543 <message>
540 <source>Meeting</source> 544 <source>Meeting</source>
541 <translation>Vergadering</translation> 545 <translation>Vergadering</translation>
542 </message> 546 </message>
543 <message> 547 <message>
544 <source>Lunch</source> 548 <source>Lunch</source>
545 <translation>Lunch</translation> 549 <translation>Lunch</translation>
546 </message> 550 </message>
547 <message> 551 <message>
548 <source>Dinner</source> 552 <source>Dinner</source>
549 <translation>Diner</translation> 553 <translation>Diner</translation>
550 </message> 554 </message>
551 <message> 555 <message>
552 <source>Travel</source> 556 <source>Travel</source>
553 <translation>Reis</translation> 557 <translation>Reis</translation>
554 </message> 558 </message>
555 <message> 559 <message>
556 <source>Description </source> 560 <source>Description </source>
557 <translation>Omschrijving</translation> 561 <translation>Omschrijving</translation>
558 </message> 562 </message>
559 <message> 563 <message>
560 <source>Office</source> 564 <source>Office</source>
561 <translation>Kantoor</translation> 565 <translation>Kantoor</translation>
562 </message> 566 </message>
563 <message> 567 <message>
564 <source>Home</source> 568 <source>Home</source>
565 <translation>Thuis</translation> 569 <translation>Thuis</translation>
566 </message> 570 </message>
567 <message> 571 <message>
568 <source>Start - End </source> 572 <source>Start - End </source>
569 <translation>Start - Eind</translation> 573 <translation>Start - Eind</translation>
570 </message> 574 </message>
571 <message> 575 <message>
572 <source>Jan 02 00</source> 576 <source>Jan 02 00</source>
573 <translation>Jan 02 00</translation> 577 <translation>Jan 02 00</translation>
574 </message> 578 </message>
575 <message> 579 <message>
576 <source>Start time</source> 580 <source>Start time</source>
577 <translation type="obsolete">Aanvangstijd</translation> 581 <translation type="unfinished">Aanvangstijd</translation>
578 </message> 582 </message>
579 <message> 583 <message>
580 <source>All day</source> 584 <source>All day</source>
581 <translation>Hele dag</translation> 585 <translation>Hele dag</translation>
582 </message> 586 </message>
583 <message> 587 <message>
584 <source>Time zone</source> 588 <source>Time zone</source>
585 <translation>Tijdzone</translation> 589 <translation>Tijdzone</translation>
586 </message> 590 </message>
587 <message> 591 <message>
588 <source>&amp;Alarm</source> 592 <source>&amp;Alarm</source>
589 <translation>&amp;Alarm</translation> 593 <translation>&amp;Alarm</translation>
590 </message> 594 </message>
591 <message> 595 <message>
592 <source> minutes</source> 596 <source> minutes</source>
593 <translation>minuten</translation> 597 <translation>minuten</translation>
594 </message> 598 </message>
595 <message> 599 <message>
596 <source>Silent</source> 600 <source>Silent</source>
597 <translation>Stil</translation> 601 <translation>Stil</translation>
598 </message> 602 </message>
599 <message> 603 <message>
600 <source>Loud</source> 604 <source>Loud</source>
601 <translation>Luid</translation> 605 <translation>Luid</translation>
602 </message> 606 </message>
603 <message> 607 <message>
604 <source>Repeat</source> 608 <source>Repeat</source>
605 <translation>Herhaal</translation> 609 <translation>Herhaal</translation>
606 </message> 610 </message>
607 <message> 611 <message>
608 <source>No Repeat...</source> 612 <source>No Repeat...</source>
609 <translation>Geen herhaling...</translation> 613 <translation>Geen herhaling...</translation>
610 </message> 614 </message>
611 <message> 615 <message>
612 <source>Note...</source> 616 <source>Note...</source>
613 <translation>Opmerking...</translation> 617 <translation>Opmerking...</translation>
614 </message> 618 </message>
615 <message> 619 <message>
616 <source>Start Time</source> 620 <source>Start Time</source>
617 <translation type="unfinished">Aanvangstijd</translation> 621 <translation type="obsolete">Aanvangstijd</translation>
618 </message> 622 </message>
619</context> 623</context>
620<context> 624<context>
621 <name>DatebookAlldayDisp</name> 625 <name>DatebookAlldayDisp</name>
622 <message> 626 <message>
623 <source>Info</source> 627 <source>Info</source>
624 <translation>Info</translation> 628 <translation>Info</translation>
625 </message> 629 </message>
626</context> 630</context>
627<context> 631<context>
628 <name>NoteEntryBase</name> 632 <name>NoteEntryBase</name>
629 <message> 633 <message>
630 <source>Edit Note</source> 634 <source>Edit Note</source>
631 <translation>Wijzig opmerking</translation> 635 <translation>Wijzig opmerking</translation>
632 </message> 636 </message>
633 <message> 637 <message>
634 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 638 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
635 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</translation> 639 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</translation>
636 </message> 640 </message>
637</context> 641</context>
638<context> 642<context>
639 <name>QObject</name> 643 <name>QObject</name>
640 <message> 644 <message>
641 <source>Start</source> 645 <source>Start</source>
642 <translation>Start</translation> 646 <translation>Start</translation>
643 </message> 647 </message>
644 <message> 648 <message>
645 <source>End</source> 649 <source>End</source>
646 <translation>Einde</translation> 650 <translation>Einde</translation>
647 </message> 651 </message>
648 <message> 652 <message>
649 <source>Every</source> 653 <source>Every</source>
650 <translation>Iedere</translation> 654 <translation>Iedere</translation>
651 </message> 655 </message>
652 <message> 656 <message>
653 <source>%1 %2 every </source> 657 <source>%1 %2 every </source>
654 <translation>%1 %2 iedere</translation> 658 <translation>%1 %2 iedere</translation>
655 </message> 659 </message>
656 <message> 660 <message>
657 <source>The %1 every </source> 661 <source>The %1 every </source>
658 <translation>De %1 iedere</translation> 662 <translation>De %1 iedere</translation>
659 </message> 663 </message>
660 <message> 664 <message>
661 <source>The %1 %1 of every</source> 665 <source>The %1 %1 of every</source>
662 <translation>De %1 %1 van iedere</translation> 666 <translation>De %1 %1 van iedere</translation>
663 </message> 667 </message>
664 <message> 668 <message>
665 <source>Every </source> 669 <source>Every </source>
666 <translation>Iedere</translation> 670 <translation>Iedere</translation>
667 </message> 671 </message>
668 <message> 672 <message>
669 <source>Monday</source> 673 <source>Monday</source>
670 <translation>Maandag</translation> 674 <translation>Maandag</translation>
671 </message> 675 </message>
672 <message> 676 <message>
673 <source>Tuesday</source> 677 <source>Tuesday</source>
674 <translation>Dinsdag</translation> 678 <translation>Dinsdag</translation>
675 </message> 679 </message>
676 <message> 680 <message>
677 <source>Wednesday</source> 681 <source>Wednesday</source>
678 <translation>Woensdag</translation> 682 <translation>Woensdag</translation>
679 </message> 683 </message>
680 <message> 684 <message>
681 <source>Thursday</source> 685 <source>Thursday</source>
682 <translation>Donderdag</translation> 686 <translation>Donderdag</translation>
683 </message> 687 </message>
684 <message> 688 <message>
685 <source>Friday</source> 689 <source>Friday</source>
686 <translation>Vrijdag</translation> 690 <translation>Vrijdag</translation>
687 </message> 691 </message>
688 <message> 692 <message>
689 <source>Saturday</source> 693 <source>Saturday</source>
690 <translation>Zaterdag</translation> 694 <translation>Zaterdag</translation>
691 </message> 695 </message>
692 <message> 696 <message>
693 <source>Sunday</source> 697 <source>Sunday</source>
694 <translation>Zondag</translation> 698 <translation>Zondag</translation>
695 </message> 699 </message>
696</context> 700</context>
697<context> 701<context>
698 <name>QWidget</name> 702 <name>QWidget</name>
699 <message> 703 <message>
700 <source>st</source> 704 <source>st</source>
701 <translation>ste</translation> 705 <translation>ste</translation>
702 </message> 706 </message>
703 <message> 707 <message>
704 <source>nd</source> 708 <source>nd</source>
705 <translation>de</translation> 709 <translation>de</translation>
706 </message> 710 </message>
707 <message> 711 <message>
708 <source>rd</source> 712 <source>rd</source>
709 <translation>de</translation> 713 <translation>de</translation>
710 </message> 714 </message>
711 <message> 715 <message>
712 <source>th</source> 716 <source>th</source>
713 <translation>de</translation> 717 <translation>de</translation>