summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/libopiepim2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/libopiepim2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/libopiepim2.ts196
1 files changed, 98 insertions, 98 deletions
diff --git a/i18n/nl/libopiepim2.ts b/i18n/nl/libopiepim2.ts
index 63a3e38..1af294f 100644
--- a/i18n/nl/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/nl/libopiepim2.ts
@@ -185,3 +185,3 @@
185 <source>Repeating Event </source> 185 <source>Repeating Event </source>
186 <translation type="unfinished">Terugkerende gebeurtenis</translation> 186 <translation>Terugkerende gebeurtenis</translation>
187 </message> 187 </message>
@@ -189,3 +189,3 @@
189 <source>None</source> 189 <source>None</source>
190 <translation type="unfinished">Geen</translation> 190 <translation>Geen</translation>
191 </message> 191 </message>
@@ -193,3 +193,3 @@
193 <source>Day</source> 193 <source>Day</source>
194 <translation type="unfinished">Dag</translation> 194 <translation>Dag</translation>
195 </message> 195 </message>
@@ -197,3 +197,3 @@
197 <source>Week</source> 197 <source>Week</source>
198 <translation type="unfinished">Week</translation> 198 <translation>Week</translation>
199 </message> 199 </message>
@@ -201,3 +201,3 @@
201 <source>Month</source> 201 <source>Month</source>
202 <translation type="unfinished">Maand</translation> 202 <translation>Maand</translation>
203 </message> 203 </message>
@@ -205,3 +205,3 @@
205 <source>Year</source> 205 <source>Year</source>
206 <translation type="unfinished">Jaar</translation> 206 <translation>Jaar</translation>
207 </message> 207 </message>
@@ -209,3 +209,3 @@
209 <source>Every:</source> 209 <source>Every:</source>
210 <translation type="unfinished">Iedere:</translation> 210 <translation>Iedere:</translation>
211 </message> 211 </message>
@@ -213,3 +213,3 @@
213 <source>Frequency</source> 213 <source>Frequency</source>
214 <translation type="unfinished">Frequentie</translation> 214 <translation>Frequentie</translation>
215 </message> 215 </message>
@@ -217,3 +217,3 @@
217 <source>End On:</source> 217 <source>End On:</source>
218 <translation type="unfinished">Beeindig op:</translation> 218 <translation>Beeindig op:</translation>
219 </message> 219 </message>
@@ -221,3 +221,3 @@
221 <source>No End Date</source> 221 <source>No End Date</source>
222 <translation type="unfinished">Geen einddatum</translation> 222 <translation>Geen einddatum</translation>
223 </message> 223 </message>
@@ -225,3 +225,3 @@
225 <source>Repeat On</source> 225 <source>Repeat On</source>
226 <translation type="unfinished">Herhaal op</translation> 226 <translation>Herhaal op</translation>
227 </message> 227 </message>
@@ -229,3 +229,3 @@
229 <source>Mon</source> 229 <source>Mon</source>
230 <translation type="unfinished">Ma</translation> 230 <translation>Ma</translation>
231 </message> 231 </message>
@@ -233,3 +233,3 @@
233 <source>Tue</source> 233 <source>Tue</source>
234 <translation type="unfinished">Di</translation> 234 <translation>Di</translation>
235 </message> 235 </message>
@@ -237,3 +237,3 @@
237 <source>Wed</source> 237 <source>Wed</source>
238 <translation type="unfinished">Wo</translation> 238 <translation>Wo</translation>
239 </message> 239 </message>
@@ -241,3 +241,3 @@
241 <source>Thu</source> 241 <source>Thu</source>
242 <translation type="unfinished">Do</translation> 242 <translation>Do</translation>
243 </message> 243 </message>
@@ -245,3 +245,3 @@
245 <source>Fri</source> 245 <source>Fri</source>
246 <translation type="unfinished">Vr</translation> 246 <translation>Vr</translation>
247 </message> 247 </message>
@@ -249,3 +249,3 @@
249 <source>Sat</source> 249 <source>Sat</source>
250 <translation type="unfinished">Za</translation> 250 <translation>Za</translation>
251 </message> 251 </message>
@@ -253,3 +253,3 @@
253 <source>Sun</source> 253 <source>Sun</source>
254 <translation type="unfinished">Zo</translation> 254 <translation>Zo</translation>
255 </message> 255 </message>
@@ -257,3 +257,3 @@
257 <source>Every</source> 257 <source>Every</source>
258 <translation type="unfinished">Iedere</translation> 258 <translation>Iedere</translation>
259 </message> 259 </message>
@@ -261,3 +261,3 @@
261 <source>Var1</source> 261 <source>Var1</source>
262 <translation type="unfinished">Var 1</translation> 262 <translation>Var 1</translation>
263 </message> 263 </message>
@@ -265,3 +265,3 @@
265 <source>Var 2</source> 265 <source>Var 2</source>
266 <translation type="unfinished">Var 2</translation> 266 <translation>Var 2</translation>
267 </message> 267 </message>
@@ -269,3 +269,3 @@
269 <source>WeekVar</source> 269 <source>WeekVar</source>
270 <translation type="unfinished">WeekVar</translation> 270 <translation>WeekVar</translation>
271 </message> 271 </message>
@@ -276,3 +276,3 @@
276 <source>No End Date</source> 276 <source>No End Date</source>
277 <translation type="unfinished">Geen einddatum</translation> 277 <translation>Geen einddatum</translation>
278 </message> 278 </message>
@@ -280,3 +280,3 @@
280 <source>days</source> 280 <source>days</source>
281 <translation type="unfinished">dagen</translation> 281 <translation>dagen</translation>
282 </message> 282 </message>
@@ -284,3 +284,3 @@
284 <source>day</source> 284 <source>day</source>
285 <translation type="unfinished">dag</translation> 285 <translation>dag</translation>
286 </message> 286 </message>
@@ -288,3 +288,3 @@
288 <source>weeks</source> 288 <source>weeks</source>
289 <translation type="unfinished">weken</translation> 289 <translation>weken</translation>
290 </message> 290 </message>
@@ -292,3 +292,3 @@
292 <source>week</source> 292 <source>week</source>
293 <translation type="unfinished">week</translation> 293 <translation>week</translation>
294 </message> 294 </message>
@@ -296,3 +296,3 @@
296 <source>months</source> 296 <source>months</source>
297 <translation type="unfinished">maanden</translation> 297 <translation>maanden</translation>
298 </message> 298 </message>
@@ -300,3 +300,3 @@
300 <source>month</source> 300 <source>month</source>
301 <translation type="unfinished">maand</translation> 301 <translation>maand</translation>
302 </message> 302 </message>
@@ -304,3 +304,3 @@
304 <source>years</source> 304 <source>years</source>
305 <translation type="unfinished">jaren</translation> 305 <translation>jaren</translation>
306 </message> 306 </message>
@@ -308,3 +308,3 @@
308 <source>year</source> 308 <source>year</source>
309 <translation type="unfinished">jaar</translation> 309 <translation>jaar</translation>
310 </message> 310 </message>
@@ -312,3 +312,3 @@
312 <source> and </source> 312 <source> and </source>
313 <translation type="unfinished">en</translation> 313 <translation>en</translation>
314 </message> 314 </message>
@@ -317,3 +317,3 @@
317and </source> 317and </source>
318 <translation type="unfinished">, 318 <translation>,
319 en</translation> 319 en</translation>
@@ -322,3 +322,3 @@ and </source>
322 <source>, and </source> 322 <source>, and </source>
323 <translation type="unfinished">, en</translation> 323 <translation>, en</translation>
324 </message> 324 </message>
@@ -326,3 +326,3 @@ and </source>
326 <source>on </source> 326 <source>on </source>
327 <translation type="unfinished">op</translation> 327 <translation>op</translation>
328 </message> 328 </message>
@@ -330,3 +330,3 @@ and </source>
330 <source>No Repeat</source> 330 <source>No Repeat</source>
331 <translation type="unfinished">Geen herhaling</translation> 331 <translation>Geen herhaling</translation>
332 </message> 332 </message>
@@ -334,3 +334,3 @@ and </source>
334 <source>day(s)</source> 334 <source>day(s)</source>
335 <translation type="unfinished">dag(en)</translation> 335 <translation>dag(en)</translation>
336 </message> 336 </message>
@@ -338,3 +338,3 @@ and </source>
338 <source>Repeat On</source> 338 <source>Repeat On</source>
339 <translation type="unfinished">Herhaal op</translation> 339 <translation>Herhaal op</translation>
340 </message> 340 </message>
@@ -342,3 +342,3 @@ and </source>
342 <source>Mon</source> 342 <source>Mon</source>
343 <translation type="unfinished">Ma</translation> 343 <translation>Ma</translation>
344 </message> 344 </message>
@@ -346,3 +346,3 @@ and </source>
346 <source>Tue</source> 346 <source>Tue</source>
347 <translation type="unfinished">Di</translation> 347 <translation>Di</translation>
348 </message> 348 </message>
@@ -350,3 +350,3 @@ and </source>
350 <source>Wed</source> 350 <source>Wed</source>
351 <translation type="unfinished">Wo</translation> 351 <translation>Wo</translation>
352 </message> 352 </message>
@@ -354,3 +354,3 @@ and </source>
354 <source>Thu</source> 354 <source>Thu</source>
355 <translation type="unfinished">Do</translation> 355 <translation>Do</translation>
356 </message> 356 </message>
@@ -358,3 +358,3 @@ and </source>
358 <source>Fri</source> 358 <source>Fri</source>
359 <translation type="unfinished">Vr</translation> 359 <translation>Vr</translation>
360 </message> 360 </message>
@@ -362,3 +362,3 @@ and </source>
362 <source>Sat</source> 362 <source>Sat</source>
363 <translation type="unfinished">Za</translation> 363 <translation>Za</translation>
364 </message> 364 </message>
@@ -366,3 +366,3 @@ and </source>
366 <source>Sun</source> 366 <source>Sun</source>
367 <translation type="unfinished">Zo</translation> 367 <translation>Zo</translation>
368 </message> 368 </message>
@@ -370,3 +370,3 @@ and </source>
370 <source>week(s)</source> 370 <source>week(s)</source>
371 <translation type="unfinished">we(e)k(en)</translation> 371 <translation>we(e)k(en)</translation>
372 </message> 372 </message>
@@ -374,3 +374,3 @@ and </source>
374 <source>Repeat By</source> 374 <source>Repeat By</source>
375 <translation type="unfinished">Herhaal op</translation> 375 <translation>Herhaal op</translation>
376 </message> 376 </message>
@@ -378,3 +378,3 @@ and </source>
378 <source>Day</source> 378 <source>Day</source>
379 <translation type="unfinished">Dag</translation> 379 <translation>Dag</translation>
380 </message> 380 </message>
@@ -382,3 +382,3 @@ and </source>
382 <source>Date</source> 382 <source>Date</source>
383 <translation type="unfinished">Datum</translation> 383 <translation>Datum</translation>
384 </message> 384 </message>
@@ -386,3 +386,3 @@ and </source>
386 <source>month(s)</source> 386 <source>month(s)</source>
387 <translation type="unfinished">maand(en)</translation> 387 <translation>maand(en)</translation>
388 </message> 388 </message>
@@ -390,3 +390,3 @@ and </source>
390 <source>year(s)</source> 390 <source>year(s)</source>
391 <translation type="unfinished">ja(a)r(en)</translation> 391 <translation>ja(a)r(en)</translation>
392 </message> 392 </message>
@@ -394,3 +394,3 @@ and </source>
394 <source>Every</source> 394 <source>Every</source>
395 <translation type="unfinished">Iedere</translation> 395 <translation>Iedere</translation>
396 </message> 396 </message>
@@ -644,3 +644,3 @@ and </source>
644 <source>Description:</source> 644 <source>Description:</source>
645 <translation type="unfinished">Omschrijving:</translation> 645 <translation>Omschrijving:</translation>
646 </message> 646 </message>
@@ -860,3 +860,3 @@ and </source>
860 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 860 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
861 <translation type="unfinished"></translation> 861 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Werkadres:&lt;/b&gt;</translation>
862 </message> 862 </message>
@@ -864,3 +864,3 @@ and </source>
864 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 864 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
865 <translation type="unfinished"></translation> 865 <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Prive-adres:&lt;/b&gt;</translation>
866 </message> 866 </message>
@@ -868,3 +868,3 @@ and </source>
868 <source>User Id</source> 868 <source>User Id</source>
869 <translation type="unfinished"></translation> 869 <translation>Gebruikers Id</translation>
870 </message> 870 </message>
@@ -872,3 +872,3 @@ and </source>
872 <source>Categories</source> 872 <source>Categories</source>
873 <translation type="unfinished"></translation> 873 <translation>Kategorieen</translation>
874 </message> 874 </message>
@@ -876,3 +876,3 @@ and </source>
876 <source>Name Title</source> 876 <source>Name Title</source>
877 <translation type="unfinished"></translation> 877 <translation>Naam Titel</translation>
878 </message> 878 </message>
@@ -880,3 +880,3 @@ and </source>
880 <source>First Name</source> 880 <source>First Name</source>
881 <translation type="unfinished"></translation> 881 <translation>Voornaam</translation>
882 </message> 882 </message>
@@ -884,3 +884,3 @@ and </source>
884 <source>Middle Name</source> 884 <source>Middle Name</source>
885 <translation type="unfinished"></translation> 885 <translation>Tussenvoegsel</translation>
886 </message> 886 </message>
@@ -888,3 +888,3 @@ and </source>
888 <source>Last Name</source> 888 <source>Last Name</source>
889 <translation type="unfinished"></translation> 889 <translation>Achternaam</translation>
890 </message> 890 </message>
@@ -892,3 +892,3 @@ and </source>
892 <source>Suffix</source> 892 <source>Suffix</source>
893 <translation type="unfinished"></translation> 893 <translation>Achtervoegsel</translation>
894 </message> 894 </message>
@@ -896,3 +896,3 @@ and </source>
896 <source>File As</source> 896 <source>File As</source>
897 <translation type="unfinished"></translation> 897 <translation>Opslaan als</translation>
898 </message> 898 </message>
@@ -900,3 +900,3 @@ and </source>
900 <source>Job Title</source> 900 <source>Job Title</source>
901 <translation type="unfinished"></translation> 901 <translation>Functienaam</translation>
902 </message> 902 </message>
@@ -904,3 +904,3 @@ and </source>
904 <source>Department</source> 904 <source>Department</source>
905 <translation type="unfinished"></translation> 905 <translation>Afdeling</translation>
906 </message> 906 </message>
@@ -908,3 +908,3 @@ and </source>
908 <source>Company</source> 908 <source>Company</source>
909 <translation type="unfinished"></translation> 909 <translation>Bedrijf</translation>
910 </message> 910 </message>
@@ -912,3 +912,3 @@ and </source>
912 <source>Business Phone</source> 912 <source>Business Phone</source>
913 <translation type="unfinished"></translation> 913 <translation>Bedrijfs telefoon</translation>
914 </message> 914 </message>
@@ -916,3 +916,3 @@ and </source>
916 <source>Business Fax</source> 916 <source>Business Fax</source>
917 <translation type="unfinished"></translation> 917 <translation>Bedrijfs fax</translation>
918 </message> 918 </message>
@@ -920,3 +920,3 @@ and </source>
920 <source>Business Mobile</source> 920 <source>Business Mobile</source>
921 <translation type="unfinished"></translation> 921 <translation>Bedrijfs mobiel</translation>
922 </message> 922 </message>
@@ -924,3 +924,3 @@ and </source>
924 <source>Default Email</source> 924 <source>Default Email</source>
925 <translation type="unfinished"></translation> 925 <translation>Standaard email</translation>
926 </message> 926 </message>
@@ -928,3 +928,3 @@ and </source>
928 <source>Emails</source> 928 <source>Emails</source>
929 <translation type="unfinished"></translation> 929 <translation>Emails</translation>
930 </message> 930 </message>
@@ -932,3 +932,3 @@ and </source>
932 <source>Home Phone</source> 932 <source>Home Phone</source>
933 <translation type="unfinished"></translation> 933 <translation>Prive telefoon</translation>
934 </message> 934 </message>
@@ -936,3 +936,3 @@ and </source>
936 <source>Home Fax</source> 936 <source>Home Fax</source>
937 <translation type="unfinished"></translation> 937 <translation>Prive Fax</translation>
938 </message> 938 </message>
@@ -940,3 +940,3 @@ and </source>
940 <source>Home Mobile</source> 940 <source>Home Mobile</source>
941 <translation type="unfinished"></translation> 941 <translation>Prive mobiel</translation>
942 </message> 942 </message>
@@ -944,3 +944,3 @@ and </source>
944 <source>Business Street</source> 944 <source>Business Street</source>
945 <translation type="unfinished"></translation> 945 <translation>Bedrijfs adres</translation>
946 </message> 946 </message>
@@ -948,3 +948,3 @@ and </source>
948 <source>Business City</source> 948 <source>Business City</source>
949 <translation type="unfinished"></translation> 949 <translation>Bedrijfs stad</translation>
950 </message> 950 </message>
@@ -952,3 +952,3 @@ and </source>
952 <source>Business State</source> 952 <source>Business State</source>
953 <translation type="unfinished"></translation> 953 <translation>Bedrijfs provincie</translation>
954 </message> 954 </message>
@@ -956,3 +956,3 @@ and </source>
956 <source>Business Zip</source> 956 <source>Business Zip</source>
957 <translation type="unfinished"></translation> 957 <translation>Bedrijfs postcode</translation>
958 </message> 958 </message>
@@ -960,3 +960,3 @@ and </source>
960 <source>Business Country</source> 960 <source>Business Country</source>
961 <translation type="unfinished"></translation> 961 <translation>Bedrijfs land</translation>
962 </message> 962 </message>
@@ -964,3 +964,3 @@ and </source>
964 <source>Business Pager</source> 964 <source>Business Pager</source>
965 <translation type="unfinished"></translation> 965 <translation>Bedrijfs pieper</translation>
966 </message> 966 </message>
@@ -968,3 +968,3 @@ and </source>
968 <source>Business WebPage</source> 968 <source>Business WebPage</source>
969 <translation type="unfinished"></translation> 969 <translation>Bedrijfswebpagina</translation>
970 </message> 970 </message>
@@ -972,3 +972,3 @@ and </source>
972 <source>Office</source> 972 <source>Office</source>
973 <translation type="unfinished"></translation> 973 <translation>Bedrijf</translation>
974 </message> 974 </message>
@@ -976,3 +976,3 @@ and </source>
976 <source>Profession</source> 976 <source>Profession</source>
977 <translation type="unfinished"></translation> 977 <translation>Beroep</translation>
978 </message> 978 </message>
@@ -980,3 +980,3 @@ and </source>
980 <source>Assistant</source> 980 <source>Assistant</source>
981 <translation type="unfinished"></translation> 981 <translation>Assistent</translation>
982 </message> 982 </message>
@@ -984,3 +984,3 @@ and </source>
984 <source>Manager</source> 984 <source>Manager</source>
985 <translation type="unfinished"></translation> 985 <translation>Manager</translation>
986 </message> 986 </message>
@@ -988,3 +988,3 @@ and </source>
988 <source>Home Street</source> 988 <source>Home Street</source>
989 <translation type="unfinished"></translation> 989 <translation>Prive straat</translation>
990 </message> 990 </message>
@@ -992,3 +992,3 @@ and </source>
992 <source>Home City</source> 992 <source>Home City</source>
993 <translation type="unfinished"></translation> 993 <translation>Prive stad</translation>
994 </message> 994 </message>
@@ -996,3 +996,3 @@ and </source>
996 <source>Home State</source> 996 <source>Home State</source>
997 <translation type="unfinished"></translation> 997 <translation>Prive provincie</translation>
998 </message> 998 </message>
@@ -1000,3 +1000,3 @@ and </source>
1000 <source>Home Zip</source> 1000 <source>Home Zip</source>
1001 <translation type="unfinished"></translation> 1001 <translation>Prive postcode</translation>
1002 </message> 1002 </message>
@@ -1004,3 +1004,3 @@ and </source>
1004 <source>Home Country</source> 1004 <source>Home Country</source>
1005 <translation type="unfinished"></translation> 1005 <translation>Prive land</translation>
1006 </message> 1006 </message>
@@ -1008,3 +1008,3 @@ and </source>
1008 <source>Home Web Page</source> 1008 <source>Home Web Page</source>
1009 <translation type="unfinished"></translation> 1009 <translation>Prive webpagina</translation>
1010 </message> 1010 </message>
@@ -1012,3 +1012,3 @@ and </source>
1012 <source>Spouse</source> 1012 <source>Spouse</source>
1013 <translation type="unfinished"></translation> 1013 <translation>Wederhelft</translation>
1014 </message> 1014 </message>
@@ -1016,3 +1016,3 @@ and </source>
1016 <source>Gender</source> 1016 <source>Gender</source>
1017 <translation type="unfinished"></translation> 1017 <translation>Geslacht</translation>
1018 </message> 1018 </message>
@@ -1020,3 +1020,3 @@ and </source>
1020 <source>Birthday</source> 1020 <source>Birthday</source>
1021 <translation type="unfinished"></translation> 1021 <translation>Verjaardag</translation>
1022 </message> 1022 </message>
@@ -1024,3 +1024,3 @@ and </source>
1024 <source>Anniversary</source> 1024 <source>Anniversary</source>
1025 <translation type="unfinished"></translation> 1025 <translation>Jaardag</translation>
1026 </message> 1026 </message>
@@ -1028,3 +1028,3 @@ and </source>
1028 <source>Nickname</source> 1028 <source>Nickname</source>
1029 <translation type="unfinished"></translation> 1029 <translation>Bijnaam</translation>
1030 </message> 1030 </message>
@@ -1032,3 +1032,3 @@ and </source>
1032 <source>Children</source> 1032 <source>Children</source>
1033 <translation type="unfinished"></translation> 1033 <translation>Kinderen</translation>
1034 </message> 1034 </message>
@@ -1036,3 +1036,3 @@ and </source>
1036 <source>Notes</source> 1036 <source>Notes</source>
1037 <translation type="unfinished"></translation> 1037 <translation>Notities</translation>
1038 </message> 1038 </message>