summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/libopieui2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/libopieui2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/libopieui2.ts44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/nl/libopieui2.ts b/i18n/nl/libopieui2.ts
index 57f72d4..545729b 100644
--- a/i18n/nl/libopieui2.ts
+++ b/i18n/nl/libopieui2.ts
@@ -90,253 +90,253 @@
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Alpha channel:</source> 92 <source>Alpha channel:</source>
93 <translation type="obsolete">Alpha kanaal:</translation> 93 <translation type="obsolete">Alpha kanaal:</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Select color</source> 96 <source>Select color</source>
97 <translation type="obsolete">Selecteer kleur</translation> 97 <translation type="obsolete">Selecteer kleur</translation>
98 </message> 98 </message>
99</context> 99</context>
100<context> 100<context>
101 <name>OColorPopupMenu</name> 101 <name>OColorPopupMenu</name>
102 <message> 102 <message>
103 <source>More</source> 103 <source>More</source>
104 <translation type="obsolete">Meer</translation> 104 <translation type="obsolete">Meer</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>More...</source> 107 <source>More...</source>
108 <translation type="obsolete">Meer...</translation> 108 <translation type="obsolete">Meer...</translation>
109 </message> 109 </message>
110</context> 110</context>
111<context> 111<context>
112 <name>OFileDialog</name> 112 <name>OFileDialog</name>
113 <message> 113 <message>
114 <source>FileDialog</source> 114 <source>FileDialog</source>
115 <translation>Bestandsdialoog</translation> 115 <translation>Bestandsdialoog</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Open</source> 118 <source>Open</source>
119 <translation>Open</translation> 119 <translation>Open</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Save</source> 122 <source>Save</source>
123 <translation>Sla op</translation> 123 <translation>Sla op</translation>
124 </message> 124 </message>
125</context> 125</context>
126<context> 126<context>
127 <name>OFileSelector</name> 127 <name>OFileSelector</name>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Name:</source> 129 <source>Name:</source>
130 <translation type="obsolete">Naam:</translation> 130 <translation type="obsolete">Naam:</translation>
131 </message> 131 </message>
132</context> 132</context>
133<context> 133<context>
134 <name>OFileViewFileListView</name> 134 <name>OFileViewFileListView</name>
135 <message> 135 <message>
136 <source>Name</source> 136 <source>Name</source>
137 <translation type="obsolete">Naam</translation> 137 <translation type="obsolete">Naam</translation>
138 </message> 138 </message>
139 <message> 139 <message>
140 <source>Size</source> 140 <source>Size</source>
141 <translation type="obsolete">Grootte</translation> 141 <translation type="obsolete">Grootte</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Date</source> 144 <source>Date</source>
145 <translation type="obsolete">Datum</translation> 145 <translation type="obsolete">Datum</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Mime Type</source> 148 <source>Mime Type</source>
149 <translation type="obsolete">Mime Type</translation> 149 <translation type="obsolete">Mime Type</translation>
150 </message> 150 </message>
151</context> 151</context>
152<context> 152<context>
153 <name>OFontMenu</name> 153 <name>OFontMenu</name>
154 <message> 154 <message>
155 <source>Large</source> 155 <source>Large</source>
156 <translation type="obsolete">Groot</translation> 156 <translation type="obsolete">Groot</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Medium</source> 159 <source>Medium</source>
160 <translation type="obsolete">Middel</translation> 160 <translation type="obsolete">Middel</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Small</source> 163 <source>Small</source>
164 <translation type="obsolete">Klein</translation> 164 <translation type="obsolete">Klein</translation>
165 </message> 165 </message>
166</context> 166</context>
167<context> 167<context>
168 <name>OFontSelector</name> 168 <name>OFontSelector</name>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Style</source> 170 <source>Style</source>
171 <translation>Stijl</translation> 171 <translation>Stijl</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Size</source> 174 <source>Size</source>
175 <translation>Grootte</translation> 175 <translation>Grootte</translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 178 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
179 <translation>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</translation> 179 <translation>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</translation>
180 </message> 180 </message>
181</context> 181</context>
182<context> 182<context>
183 <name>OKeyChooserConfigDialog</name> 183 <name>OKeyChooserConfigDialog</name>
184 <message> 184 <message>
185 <source>Configure Key</source> 185 <source>Configure Key</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation>Stel sleutel in</translation>
187 </message> 187 </message>
188</context> 188</context>
189<context> 189<context>
190 <name>OKeyConfigWidget</name> 190 <name>OKeyConfigWidget</name>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Pixmap</source> 192 <source>Pixmap</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation>Pixmap</translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Name</source> 196 <source>Name</source>
197 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 197 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
198 <translation type="unfinished">Naam</translation> 198 <translation>Naam</translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Key</source> 201 <source>Key</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation>Sleutel</translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Default Key</source> 205 <source>Default Key</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation>Standaardsleutel</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Shortcut for Selected Action</source> 209 <source>Shortcut for Selected Action</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation>Sneltoets voor geselecteerde actie</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>&amp;None</source> 213 <source>&amp;None</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation>Gee&amp;n</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>&amp;Default</source> 217 <source>&amp;Default</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation>Stan&amp;daard</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>C&amp;ustom</source> 221 <source>C&amp;ustom</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation>&amp;Aangepast</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>Configure Key</source> 225 <source>Configure Key</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation>Stel sleutel in</translation>
227 </message> 227 </message>
228 <message> 228 <message>
229 <source>Default: </source> 229 <source>Default: </source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation>Standaard:</translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Key is on BlackList</source> 233 <source>Key is on BlackList</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation>Sleutel staat op de zwarte lijst</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source> 237 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation>&lt;qt&gt;De gekozen sleutel staat op de zwarte lijst en mag niet worden gebruikt, Kies een andere sleutel a.u.b.&lt;/qt&gt;</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Key is already assigned</source> 241 <source>Key is already assigned</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation>Sleutel is al toegekend</translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source> 245 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation>&lt;qt&gt;De gekozen sleutel is al door een andere functie in gebruik, Kies een andere sleutel a.u.b.&lt;/qt&gt;</translation>
247 </message> 247 </message>
248</context> 248</context>
249<context> 249<context>
250 <name>ORecurranceBase</name> 250 <name>ORecurranceBase</name>
251 <message> 251 <message>
252 <source>Repeating Event </source> 252 <source>Repeating Event </source>
253 <translation type="obsolete">Terugkerende gebeurtenis</translation> 253 <translation type="obsolete">Terugkerende gebeurtenis</translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 <source>None</source> 256 <source>None</source>
257 <translation type="obsolete">Geen</translation> 257 <translation type="obsolete">Geen</translation>
258 </message> 258 </message>
259 <message> 259 <message>
260 <source>Day</source> 260 <source>Day</source>
261 <translation type="obsolete">Dag</translation> 261 <translation type="obsolete">Dag</translation>
262 </message> 262 </message>
263 <message> 263 <message>
264 <source>Week</source> 264 <source>Week</source>
265 <translation type="obsolete">Week</translation> 265 <translation type="obsolete">Week</translation>
266 </message> 266 </message>
267 <message> 267 <message>
268 <source>Month</source> 268 <source>Month</source>
269 <translation type="obsolete">Maand</translation> 269 <translation type="obsolete">Maand</translation>
270 </message> 270 </message>
271 <message> 271 <message>
272 <source>Year</source> 272 <source>Year</source>
273 <translation type="obsolete">Jaar</translation> 273 <translation type="obsolete">Jaar</translation>
274 </message> 274 </message>
275 <message> 275 <message>
276 <source>Every:</source> 276 <source>Every:</source>
277 <translation type="obsolete">Iedere:</translation> 277 <translation type="obsolete">Iedere:</translation>
278 </message> 278 </message>
279 <message> 279 <message>
280 <source>Frequency</source> 280 <source>Frequency</source>
281 <translation type="obsolete">Frequentie</translation> 281 <translation type="obsolete">Frequentie</translation>
282 </message> 282 </message>
283 <message> 283 <message>
284 <source>End On:</source> 284 <source>End On:</source>
285 <translation type="obsolete">Beeindig op:</translation> 285 <translation type="obsolete">Beeindig op:</translation>
286 </message> 286 </message>
287 <message> 287 <message>
288 <source>No End Date</source> 288 <source>No End Date</source>
289 <translation type="obsolete">Geen einddatum</translation> 289 <translation type="obsolete">Geen einddatum</translation>
290 </message> 290 </message>
291 <message> 291 <message>
292 <source>Repeat On</source> 292 <source>Repeat On</source>
293 <translation type="obsolete">Herhaal op</translation> 293 <translation type="obsolete">Herhaal op</translation>
294 </message> 294 </message>
295 <message> 295 <message>
296 <source>Mon</source> 296 <source>Mon</source>
297 <translation type="obsolete">Ma</translation> 297 <translation type="obsolete">Ma</translation>
298 </message> 298 </message>
299 <message> 299 <message>
300 <source>Tue</source> 300 <source>Tue</source>
301 <translation type="obsolete">Di</translation> 301 <translation type="obsolete">Di</translation>
302 </message> 302 </message>
303 <message> 303 <message>
304 <source>Wed</source> 304 <source>Wed</source>
305 <translation type="obsolete">Wo</translation> 305 <translation type="obsolete">Wo</translation>
306 </message> 306 </message>
307 <message> 307 <message>
308 <source>Thu</source> 308 <source>Thu</source>
309 <translation type="obsolete">Do</translation> 309 <translation type="obsolete">Do</translation>
310 </message> 310 </message>
311 <message> 311 <message>
312 <source>Fri</source> 312 <source>Fri</source>
313 <translation type="obsolete">Vr</translation> 313 <translation type="obsolete">Vr</translation>
314 </message> 314 </message>
315 <message> 315 <message>
316 <source>Sat</source> 316 <source>Sat</source>
317 <translation type="obsolete">Za</translation> 317 <translation type="obsolete">Za</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source>Sun</source> 320 <source>Sun</source>
321 <translation type="obsolete">Zo</translation> 321 <translation type="obsolete">Zo</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>Every</source> 324 <source>Every</source>
325 <translation type="obsolete">Iedere</translation> 325 <translation type="obsolete">Iedere</translation>
326 </message> 326 </message>
327 <message> 327 <message>
328 <source>Var1</source> 328 <source>Var1</source>
329 <translation type="obsolete">Var 1</translation> 329 <translation type="obsolete">Var 1</translation>
330 </message> 330 </message>
331 <message> 331 <message>
332 <source>Var 2</source> 332 <source>Var 2</source>
333 <translation type="obsolete">Var 2</translation> 333 <translation type="obsolete">Var 2</translation>
334 </message> 334 </message>
335 <message> 335 <message>
336 <source>WeekVar</source> 336 <source>WeekVar</source>
337 <translation type="obsolete">WeekVar</translation> 337 <translation type="obsolete">WeekVar</translation>
338 </message> 338 </message>
339</context> 339</context>
340<context> 340<context>
341 <name>ORecurranceWidget</name> 341 <name>ORecurranceWidget</name>
342 <message> 342 <message>
@@ -385,219 +385,219 @@ and </source>
385 <translation type="obsolete">, 385 <translation type="obsolete">,
386 en</translation> 386 en</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>, and </source> 389 <source>, and </source>
390 <translation type="obsolete">, en</translation> 390 <translation type="obsolete">, en</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>on </source> 393 <source>on </source>
394 <translation type="obsolete">op</translation> 394 <translation type="obsolete">op</translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
397 <source>No Repeat</source> 397 <source>No Repeat</source>
398 <translation type="obsolete">Geen herhaling</translation> 398 <translation type="obsolete">Geen herhaling</translation>
399 </message> 399 </message>
400 <message> 400 <message>
401 <source>day(s)</source> 401 <source>day(s)</source>
402 <translation type="obsolete">dag(en)</translation> 402 <translation type="obsolete">dag(en)</translation>
403 </message> 403 </message>
404 <message> 404 <message>
405 <source>Repeat On</source> 405 <source>Repeat On</source>
406 <translation type="obsolete">Herhaal op</translation> 406 <translation type="obsolete">Herhaal op</translation>
407 </message> 407 </message>
408 <message> 408 <message>
409 <source>Mon</source> 409 <source>Mon</source>
410 <translation type="obsolete">Ma</translation> 410 <translation type="obsolete">Ma</translation>
411 </message> 411 </message>
412 <message> 412 <message>
413 <source>Tue</source> 413 <source>Tue</source>
414 <translation type="obsolete">Di</translation> 414 <translation type="obsolete">Di</translation>
415 </message> 415 </message>
416 <message> 416 <message>
417 <source>Wed</source> 417 <source>Wed</source>
418 <translation type="obsolete">Wo</translation> 418 <translation type="obsolete">Wo</translation>
419 </message> 419 </message>
420 <message> 420 <message>
421 <source>Thu</source> 421 <source>Thu</source>
422 <translation type="obsolete">Do</translation> 422 <translation type="obsolete">Do</translation>
423 </message> 423 </message>
424 <message> 424 <message>
425 <source>Fri</source> 425 <source>Fri</source>
426 <translation type="obsolete">Vr</translation> 426 <translation type="obsolete">Vr</translation>
427 </message> 427 </message>
428 <message> 428 <message>
429 <source>Sat</source> 429 <source>Sat</source>
430 <translation type="obsolete">Za</translation> 430 <translation type="obsolete">Za</translation>
431 </message> 431 </message>
432 <message> 432 <message>
433 <source>Sun</source> 433 <source>Sun</source>
434 <translation type="obsolete">Zo</translation> 434 <translation type="obsolete">Zo</translation>
435 </message> 435 </message>
436 <message> 436 <message>
437 <source>week(s)</source> 437 <source>week(s)</source>
438 <translation type="obsolete">we(e)k(en)</translation> 438 <translation type="obsolete">we(e)k(en)</translation>
439 </message> 439 </message>
440 <message> 440 <message>
441 <source>Repeat By</source> 441 <source>Repeat By</source>
442 <translation type="obsolete">Herhaal op</translation> 442 <translation type="obsolete">Herhaal op</translation>
443 </message> 443 </message>
444 <message> 444 <message>
445 <source>Day</source> 445 <source>Day</source>
446 <translation type="obsolete">Dag</translation> 446 <translation type="obsolete">Dag</translation>
447 </message> 447 </message>
448 <message> 448 <message>
449 <source>Date</source> 449 <source>Date</source>
450 <translation type="obsolete">Datum</translation> 450 <translation type="obsolete">Datum</translation>
451 </message> 451 </message>
452 <message> 452 <message>
453 <source>month(s)</source> 453 <source>month(s)</source>
454 <translation type="obsolete">maand(en)</translation> 454 <translation type="obsolete">maand(en)</translation>
455 </message> 455 </message>
456 <message> 456 <message>
457 <source>year(s)</source> 457 <source>year(s)</source>
458 <translation type="obsolete">ja(a)r(en)</translation> 458 <translation type="obsolete">ja(a)r(en)</translation>
459 </message> 459 </message>
460 <message> 460 <message>
461 <source>Every</source> 461 <source>Every</source>
462 <translation type="obsolete">Iedere</translation> 462 <translation type="obsolete">Iedere</translation>
463 </message> 463 </message>
464</context> 464</context>
465<context> 465<context>
466 <name>OTimePickerDialogBase</name> 466 <name>OTimePickerDialogBase</name>
467 <message> 467 <message>
468 <source>Time:</source> 468 <source>Time:</source>
469 <translation>Tijd:</translation> 469 <translation>Tijd:</translation>
470 </message> 470 </message>
471 <message> 471 <message>
472 <source>:</source> 472 <source>:</source>
473 <translation>:</translation> 473 <translation>:</translation>
474 </message> 474 </message>
475 <message> 475 <message>
476 <source>Pick Time:</source> 476 <source>Pick Time:</source>
477 <translation>Kies tijd:</translation> 477 <translation>Kies tijd:</translation>
478 </message> 478 </message>
479 <message> 479 <message>
480 <source>OTimePickerDialogBase</source> 480 <source>OTimePickerDialogBase</source>
481 <translation type="unfinished"></translation> 481 <translation>OTimePickerDialogBase</translation>
482 </message> 482 </message>
483</context> 483</context>
484<context> 484<context>
485 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> 485 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
486 <message> 486 <message>
487 <source>Name:</source> 487 <source>Name:</source>
488 <translation type="unfinished">Naam:</translation> 488 <translation>Naam:</translation>
489 </message> 489 </message>
490</context> 490</context>
491<context> 491<context>
492 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> 492 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
493 <message> 493 <message>
494 <source>Name</source> 494 <source>Name</source>
495 <translation type="unfinished">Naam</translation> 495 <translation>Naam</translation>
496 </message> 496 </message>
497 <message> 497 <message>
498 <source>Size</source> 498 <source>Size</source>
499 <translation type="unfinished">Grootte</translation> 499 <translation>Grootte</translation>
500 </message> 500 </message>
501 <message> 501 <message>
502 <source>Date</source> 502 <source>Date</source>
503 <translation type="unfinished">Datum</translation> 503 <translation>Datum</translation>
504 </message> 504 </message>
505 <message> 505 <message>
506 <source>Mime Type</source> 506 <source>Mime Type</source>
507 <translation type="unfinished">Mime Type</translation> 507 <translation>Mime Type</translation>
508 </message> 508 </message>
509</context> 509</context>
510<context> 510<context>
511 <name>QObject</name> 511 <name>QObject</name>
512 <message> 512 <message>
513 <source>Documents</source> 513 <source>Documents</source>
514 <translation>Documenten</translation> 514 <translation>Documenten</translation>
515 </message> 515 </message>
516 <message> 516 <message>
517 <source>Files</source> 517 <source>Files</source>
518 <translation>Bestanden</translation> 518 <translation>Bestanden</translation>
519 </message> 519 </message>
520 <message> 520 <message>
521 <source>All Files</source> 521 <source>All Files</source>
522 <translation>Alle bestanden</translation> 522 <translation>Alle bestanden</translation>
523 </message> 523 </message>
524 <message> 524 <message>
525 <source>Description:</source> 525 <source>Description:</source>
526 <translation type="obsolete">Omschrijving:</translation> 526 <translation type="obsolete">Omschrijving:</translation>
527 </message> 527 </message>
528 <message> 528 <message>
529 <source>Priority:</source> 529 <source>Priority:</source>
530 <translation type="obsolete">Prioriteit:</translation> 530 <translation type="obsolete">Prioriteit:</translation>
531 </message> 531 </message>
532 <message> 532 <message>
533 <source>Very high</source> 533 <source>Very high</source>
534 <translation type="obsolete">Heel hoog</translation> 534 <translation type="obsolete">Heel hoog</translation>
535 </message> 535 </message>
536 <message> 536 <message>
537 <source>High</source> 537 <source>High</source>
538 <translation type="obsolete">Hoog</translation> 538 <translation type="obsolete">Hoog</translation>
539 </message> 539 </message>
540 <message> 540 <message>
541 <source>Normal</source> 541 <source>Normal</source>
542 <translation type="obsolete">Normaal</translation> 542 <translation type="obsolete">Normaal</translation>
543 </message> 543 </message>
544 <message> 544 <message>
545 <source>Low</source> 545 <source>Low</source>
546 <translation type="obsolete">Laag</translation> 546 <translation type="obsolete">Laag</translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <source>Very low</source> 549 <source>Very low</source>
550 <translation type="obsolete">Heel laag</translation> 550 <translation type="obsolete">Heel laag</translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <source>Progress:</source> 553 <source>Progress:</source>
554 <translation type="obsolete">Voortgang:</translation> 554 <translation type="obsolete">Voortgang:</translation>
555 </message> 555 </message>
556 <message> 556 <message>
557 <source>Deadline:</source> 557 <source>Deadline:</source>
558 <translation type="obsolete">Einddatum:</translation> 558 <translation type="obsolete">Einddatum:</translation>
559 </message> 559 </message>
560 <message> 560 <message>
561 <source>Category:</source> 561 <source>Category:</source>
562 <translation type="obsolete">Kategorie:</translation> 562 <translation type="obsolete">Kategorie:</translation>
563 </message> 563 </message>
564 <message> 564 <message>
565 <source>Default Email: </source> 565 <source>Default Email: </source>
566 <translation type="obsolete">Standaard email:</translation> 566 <translation type="obsolete">Standaard email:</translation>
567 </message> 567 </message>
568 <message> 568 <message>
569 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 569 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
570 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Bedrijfsadres:&lt;/b&gt;</translation> 570 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Bedrijfsadres:&lt;/b&gt;</translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <source>Office: </source> 573 <source>Office: </source>
574 <translation type="obsolete">Bedrijf:</translation> 574 <translation type="obsolete">Bedrijf:</translation>
575 </message> 575 </message>
576 <message> 576 <message>
577 <source>Business Web Page: </source> 577 <source>Business Web Page: </source>
578 <translation type="obsolete">Bedrijfswebpagina:</translation> 578 <translation type="obsolete">Bedrijfswebpagina:</translation>
579 </message> 579 </message>
580 <message> 580 <message>
581 <source>Business Phone: </source> 581 <source>Business Phone: </source>
582 <translation type="obsolete">Bedrijfs telefoon:</translation> 582 <translation type="obsolete">Bedrijfs telefoon:</translation>
583 </message> 583 </message>
584 <message> 584 <message>
585 <source>Business Fax: </source> 585 <source>Business Fax: </source>
586 <translation type="obsolete">Bedrijfs fax:</translation> 586 <translation type="obsolete">Bedrijfs fax:</translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <source>Business Mobile: </source> 589 <source>Business Mobile: </source>
590 <translation type="obsolete">Bedrijfs mobiel:</translation> 590 <translation type="obsolete">Bedrijfs mobiel:</translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <source>Business Pager: </source> 593 <source>Business Pager: </source>
594 <translation type="obsolete">Bedrijfs pieper:</translation> 594 <translation type="obsolete">Bedrijfs pieper:</translation>
595 </message> 595 </message>
596 <message> 596 <message>
597 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 597 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
598 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Priveadres:&lt;/b&gt;</translation> 598 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Priveadres:&lt;/b&gt;</translation>
599 </message> 599 </message>
600 <message> 600 <message>
601 <source>Home Web Page: </source> 601 <source>Home Web Page: </source>
602 <translation type="obsolete">Prive webpagina:</translation> 602 <translation type="obsolete">Prive webpagina:</translation>
603 </message> 603 </message>
@@ -646,119 +646,119 @@ and </source>
646 <translation type="obsolete">Wederhelft:</translation> 646 <translation type="obsolete">Wederhelft:</translation>
647 </message> 647 </message>
648 <message> 648 <message>
649 <source>Birthday: </source> 649 <source>Birthday: </source>
650 <translation type="obsolete">Verjaardag:</translation> 650 <translation type="obsolete">Verjaardag:</translation>
651 </message> 651 </message>
652 <message> 652 <message>
653 <source>Anniversary: </source> 653 <source>Anniversary: </source>
654 <translation type="obsolete">Jaardag:</translation> 654 <translation type="obsolete">Jaardag:</translation>
655 </message> 655 </message>
656 <message> 656 <message>
657 <source>Children: </source> 657 <source>Children: </source>
658 <translation type="obsolete">Kinderen:</translation> 658 <translation type="obsolete">Kinderen:</translation>
659 </message> 659 </message>
660 <message> 660 <message>
661 <source>Nickname: </source> 661 <source>Nickname: </source>
662 <translation type="obsolete">Bijnaam:</translation> 662 <translation type="obsolete">Bijnaam:</translation>
663 </message> 663 </message>
664 <message> 664 <message>
665 <source>Notes:</source> 665 <source>Notes:</source>
666 <translation type="obsolete">Notities:</translation> 666 <translation type="obsolete">Notities:</translation>
667 </message> 667 </message>
668 <message> 668 <message>
669 <source>Location:</source> 669 <source>Location:</source>
670 <translation type="obsolete">Plaats:</translation> 670 <translation type="obsolete">Plaats:</translation>
671 </message> 671 </message>
672 <message> 672 <message>
673 <source>This is an all day event</source> 673 <source>This is an all day event</source>
674 <translation type="obsolete">Deze gebeurtenis duurt de hele dag</translation> 674 <translation type="obsolete">Deze gebeurtenis duurt de hele dag</translation>
675 </message> 675 </message>
676 <message> 676 <message>
677 <source>This is a multiple day event</source> 677 <source>This is a multiple day event</source>
678 <translation type="obsolete">Deze gebeurtenis duurt meerdere dagen</translation> 678 <translation type="obsolete">Deze gebeurtenis duurt meerdere dagen</translation>
679 </message> 679 </message>
680 <message> 680 <message>
681 <source>Start:</source> 681 <source>Start:</source>
682 <translation type="obsolete">Start:</translation> 682 <translation type="obsolete">Start:</translation>
683 </message> 683 </message>
684 <message> 684 <message>
685 <source>End:</source> 685 <source>End:</source>
686 <translation type="obsolete">Eind:</translation> 686 <translation type="obsolete">Eind:</translation>
687 </message> 687 </message>
688 <message> 688 <message>
689 <source>Note:</source> 689 <source>Note:</source>
690 <translation type="obsolete">Notities:</translation> 690 <translation type="obsolete">Notities:</translation>
691 </message> 691 </message>
692 <message> 692 <message>
693 <source>Every</source> 693 <source>Every</source>
694 <translation type="obsolete">Iedere</translation> 694 <translation type="obsolete">Iedere</translation>
695 </message> 695 </message>
696 <message> 696 <message>
697 <source>%1 %2 every </source> 697 <source>%1 %2 every </source>
698 <translation type="obsolete">%1 %2 iedere</translation> 698 <translation type="obsolete">%1 %2 iedere</translation>
699 </message> 699 </message>
700 <message> 700 <message>
701 <source>The %1 every </source> 701 <source>The %1 every </source>
702 <translation type="obsolete">De %1 iedere</translation> 702 <translation type="obsolete">De %1 iedere</translation>
703 </message> 703 </message>
704 <message> 704 <message>
705 <source>The %1 %2 of every</source> 705 <source>The %1 %2 of every</source>
706 <translation type="obsolete">De %1 %2 van iedere</translation> 706 <translation type="obsolete">De %1 %2 van iedere</translation>
707 </message> 707 </message>
708 <message> 708 <message>
709 <source>Every </source> 709 <source>Every </source>
710 <translation type="obsolete">Iedere</translation> 710 <translation type="obsolete">Iedere</translation>
711 </message> 711 </message>
712 <message> 712 <message>
713 <source>Monday</source> 713 <source>Monday</source>
714 <translation type="obsolete">Maandag</translation> 714 <translation type="obsolete">Maandag</translation>
715 </message> 715 </message>
716 <message> 716 <message>
717 <source>Tuesday</source> 717 <source>Tuesday</source>
718 <translation type="obsolete">Dinsdag</translation> 718 <translation type="obsolete">Dinsdag</translation>
719 </message> 719 </message>
720 <message> 720 <message>
721 <source>Wednesday</source> 721 <source>Wednesday</source>
722 <translation type="obsolete">Woensdag</translation> 722 <translation type="obsolete">Woensdag</translation>
723 </message> 723 </message>
724 <message> 724 <message>
725 <source>Thursday</source> 725 <source>Thursday</source>
726 <translation type="obsolete">Donderdag</translation> 726 <translation type="obsolete">Donderdag</translation>
727 </message> 727 </message>
728 <message> 728 <message>
729 <source>Friday</source> 729 <source>Friday</source>
730 <translation type="obsolete">Vrijdag</translation> 730 <translation type="obsolete">Vrijdag</translation>
731 </message> 731 </message>
732 <message> 732 <message>
733 <source>Saturday</source> 733 <source>Saturday</source>
734 <translation type="obsolete">Zaterdag</translation> 734 <translation type="obsolete">Zaterdag</translation>
735 </message> 735 </message>
736 <message> 736 <message>
737 <source>Sunday</source> 737 <source>Sunday</source>
738 <translation type="obsolete">Zondag</translation> 738 <translation type="obsolete">Zondag</translation>
739 </message> 739 </message>
740 <message> 740 <message>
741 <source>None</source> 741 <source>None</source>
742 <translation type="unfinished">Geen</translation> 742 <translation>Geen</translation>
743 </message> 743 </message>
744</context> 744</context>
745<context> 745<context>
746 <name>QWidget</name> 746 <name>QWidget</name>
747 <message> 747 <message>
748 <source>st</source> 748 <source>st</source>
749 <translation type="obsolete">ste</translation> 749 <translation type="obsolete">ste</translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>nd</source> 752 <source>nd</source>
753 <translation type="obsolete">de</translation> 753 <translation type="obsolete">de</translation>
754 </message> 754 </message>
755 <message> 755 <message>
756 <source>rd</source> 756 <source>rd</source>
757 <translation type="obsolete">de</translation> 757 <translation type="obsolete">de</translation>
758 </message> 758 </message>
759 <message> 759 <message>
760 <source>th</source> 760 <source>th</source>
761 <translation type="obsolete">de</translation> 761 <translation type="obsolete">de</translation>
762 </message> 762 </message>
763</context> 763</context>
764</TS> 764</TS>