summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/libqpe.ts38
1 files changed, 23 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/nl/libqpe.ts b/i18n/nl/libqpe.ts
index 8443b6a..d9de8ce 100644
--- a/i18n/nl/libqpe.ts
+++ b/i18n/nl/libqpe.ts
@@ -171,65 +171,67 @@ vwijzigt al categorieen.</translation>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Houd ingedrukt om documenteigenschappen te zien.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelectorView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Naam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindDialog</name>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Vind</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
<translation>Tekenreeks niet gevonden.</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at beginning</source>
<translation type="obsolete">Einde bereikt, begin bovenaan</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at %1</source>
<comment>Date using TimeString::shortDate</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einde bereikt, begin bij %1
+
+Datum uit TimeString::shortDate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Vind</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
<translation>Vind wat:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Categorie:</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search at:</source>
<translation>Start zoeken op:</translation>
</message>
<message>
<source>Dec 02 01</source>
<translation>Dec 02 01</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Hoofdlettergevoelig</translation>
</message>
<message>
<source>Search Backwards</source>
<translation>Zoek achteruit</translation>
</message>
@@ -316,65 +318,65 @@ vwijzigt al categorieen.</translation>
<translation>Snelladen (gebruikt geheugen)</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
<translation>Commentaar:</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Verwijder</translation>
</message>
<message>
<source>Delete this document.</source>
<translation>Verwijder dit document.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieer</translation>
</message>
<message>
<source>Make a copy of this document.</source>
<translation>Maak een kopie van dit document.</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Verstuur via IR</translation>
</message>
<message>
<source>Beam this document to another device.</source>
<translation>Verstuur dit bestand via IR naar een ander apparaat.</translation>
</message>
<message>
<source>Arguments:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Argumenten:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwnerDlg</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
<translation>Informatie over de Eigenaar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
@@ -850,135 +852,139 @@ wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<source>Jul</source>
<translation>jul</translation>
</message>
<message>
<source>Aug</source>
<translation>aug</translation>
</message>
<message>
<source>Sep</source>
<translation>sep</translation>
</message>
<message>
<source>Oct</source>
<translation>okt</translation>
</message>
<message>
<source>Nov</source>
<translation>nov</translation>
</message>
<message>
<source>Dec</source>
<translation>dec</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Fout</translation>
</message>
<message>
<source>D</source>
<comment>Shortcut for Day</comment>
- <translation type="unfinished">D</translation>
+ <translation>D
+
+Kort voor Dag</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<comment>Shortcur for Month</comment>
- <translation type="unfinished">M</translation>
+ <translation>M
+
+Kort voor Maand</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEApplication</name>
<message>
<source>%1 document</source>
<translation>%1 document</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEDecoration</name>
<message>
<source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;Qt&gt;Uitgebreide help voor dit pakket is niet beschikbaar, maar er is wel contextgevoelige hulp.&lt;p&gt;Om de contextgevoelige help te gebruiken:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Druk de help knop enige tijd in.&lt;li&gt;Als op de titelbalk &lt;b&gt;Wat is dit...&lt;/b&gt; staat, druk dan op een functie.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt; </translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this...</source>
<translation type="obsolete">Wat is dit...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEManager</name>
<message>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
- <translation type="unfinished">Klik om dit venster te sluiten zoner op te slaan.</translation>
+ <translation>Klik om dit venster te sluiten zonder op te slaan.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window.</source>
- <translation type="unfinished">Klik om dit venster te sluiten.</translation>
+ <translation>Klik om dit venster te sluiten.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
- <translation type="unfinished">Klik om dit venster te sluiten en de veranderingen aktief te maken.</translation>
+ <translation>Klik om dit venster te sluiten en de veranderingen aktief te maken.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window moveable.</source>
<translation type="obsolete">Klik om dit venster beweegbaar te maken.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
- <translation type="unfinished">Klik om te maximaliseren.</translation>
+ <translation>Klik om te maximaliseren.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window movable.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klik om dit venster te kunnen verschuiven.</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Herstel</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verplaats</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grootte</translation>
</message>
<message>
<source>Maximize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maximaliseer</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sluit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
<translation>CF Kaart</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Harddisk</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
<translation>SD Kaart</translation>
</message>
<message>
<source>MMC Card</source>
<translation>MMC Kaart</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
<translation>SCSI Harddisk</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Memory</source>
<translation>Intern geheugen</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
<translation>Interne opslag</translation>
</message>
@@ -1015,36 +1021,38 @@ installeren.</translation>
Please free up space and try again</source>
<translation>Kan alarm niet instellen.
Maak ruimte vrij, en probeer het nogmaals</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TypeCombo</name>
<message>
<source>%1 files</source>
<translation>%1 files</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2</source>
<comment>minor mimetype / major mimetype</comment>
<translation>%1 %1
ninor mimetype / major mimetype</translation>
</message>
<message>
<source>All %1 files</source>
<translation>Alle %1 bestanden</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle bestanden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WindowDecoration</name>
<message>
<source>Default</source>
<comment>List box text for default window decoration</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Standaard
+
+Keuzevlak tekst voor standaard vensterdecoratie</translation>
</message>
</context>
</TS>