summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/libtodaydatebookplugin.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/libtodaydatebookplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/libtodaydatebookplugin.ts146
1 files changed, 146 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/nl/libtodaydatebookplugin.ts b/i18n/nl/libtodaydatebookplugin.ts
new file mode 100644
index 0000000..40772f3
--- a/dev/null
+++ b/i18n/nl/libtodaydatebookplugin.ts
@@ -0,0 +1,146 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>DateBookEvent</name>
4 <message>
5 <source>[with alarm]</source>
6 <translation>[met alarm]</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>note</source>
10 <translation>notitie</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>All day</source>
14 <translation>Hele dag</translation>
15 </message>
16</context>
17<context>
18 <name>DatebookPluginConfig</name>
19 <message>
20 <source>Show location</source>
21 <translation type="obsolete">Laat locatie zien</translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source>
25 <translation type="obsolete">Klik hier als iedere afspraak met plaats weergegeven moet worden</translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Show notes</source>
29 <translation type="obsolete">Laat notitie zien</translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source>
33 <translation type="obsolete">Klik hier als iedere afspraak met notitie weergegeven moet worden</translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Show only later
37 appointments</source>
38 <translation type="obsolete">Laat alleen latere
39afspraken zien</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source>
43 <translation type="obsolete">Klik hier als alleen afspraken later dan de huidige tijd weergegeven moeten worden</translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>How many
47appointment
48should be
49shown?</source>
50 <translation type="obsolete">Hoeveel
51afspraken
52moeten worden
53getoond?</translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source>
57 <translation type="obsolete">Hoeveel afspraken moeten maximaal worden weergegeven. Chronologisch</translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>How many more days</source>
61 <translation type="obsolete">Hoeveel dagen meer</translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>How many more days should be in the range</source>
65 <translation type="obsolete">Hoeveel dagen meer moeten in de reeks zitten</translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source> day(s)</source>
69 <translation type="obsolete">dag(en)</translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>only today</source>
73 <translation type="obsolete">alleen vandaag</translation>
74 </message>
75</context>
76<context>
77 <name>DatebookPluginConfigBase</name>
78 <message>
79 <source>DatebookPluginConfigBase</source>
80 <translation>DatumboekPluginConfiguratieBasis</translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Show location</source>
84 <translation>Laat locatie zien</translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source>
88 <translation>Klik hier als iedere afspraak met plaats weergegeven moet worden</translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Show notes</source>
92 <translation>Laat notitie zien</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source>
96 <translation>Klik hier als iedere afspraak met notitie weergegeven moet worden</translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>Show only later appointments</source>
100 <translation></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source>
104 <translation>Klik hier als alleen afspraken later dan de huidige tijd weergegeven moeten worden</translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Show time in extra line</source>
108 <translation>Laat tijd in extra regel zien</translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source>
112 <translation>Hoeveel afspraken moeten maximaal worden weergegeven. Chronologisch</translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>How many appointment should be shown?</source>
116 <translation>Hoeveel afspraken moeten worden weergegeven?</translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>only today</source>
120 <translation>alleen vandaag</translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>How many more days should be in the range</source>
124 <translation>Hoeveel dagen moeten verder in de reeks zitten</translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>How many more days</source>
128 <translation>Hoeveel verdere dagen</translation>
129 </message>
130</context>
131<context>
132 <name>QObject</name>
133 <message>
134 <source>Datebook plugin</source>
135 <translation>Agendaplugin</translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>No more appointments today</source>
139 <translation>Geen afspraken meer vandaag</translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>No appointments today</source>
143 <translation>Geen afspraken vandaag</translation>
144 </message>
145</context>
146</TS>