-rw-r--r-- | i18n/nl/mediummount.ts | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/nl/mediummount.ts b/i18n/nl/mediummount.ts index 1c2d75f..8a3653a 100644 --- a/i18n/nl/mediummount.ts +++ b/i18n/nl/mediummount.ts | |||
@@ -45,17 +45,17 @@ | |||
45 | <translation>Tekst</translation> | 45 | <translation>Tekst</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Video</source> | 48 | <source>Video</source> |
49 | <translation>Video</translation> | 49 | <translation>Video</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source></source> | 52 | <source></source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | </context> | 55 | </context> |
56 | <context> | 56 | <context> |
57 | <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> | 57 | <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> | 59 | <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> |
60 | <translation>Configureer dit medium. De veranderen treden in werking zodra dit programma gesloten wordt. Om het Documenten tabblad te updaten moet u het medium verwijeren en opnieuw invoeren.</translation> | 60 | <translation>Configureer dit medium. De veranderen treden in werking zodra dit programma gesloten wordt. Om het Documenten tabblad te updaten moet u het medium verwijeren en opnieuw invoeren.</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
@@ -92,16 +92,16 @@ | |||
92 | <translation>Voeg toe</translation> | 92 | <translation>Voeg toe</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Always check this medium</source> | 95 | <source>Always check this medium</source> |
96 | <translation>Controleer dit medium altijd</translation> | 96 | <translation>Controleer dit medium altijd</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Remove</source> | 99 | <source>Remove</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation>Verwijder</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Scan whole media</source> | 103 | <source>Scan whole media</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>Doorzoek heel medium</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | </context> | 106 | </context> |
107 | </TS> | 107 | </TS> |