-rw-r--r-- | i18n/nl/opie-console.ts | 421 |
1 files changed, 222 insertions, 199 deletions
diff --git a/i18n/nl/opie-console.ts b/i18n/nl/opie-console.ts index 9cdeb11..b85e186 100644 --- a/i18n/nl/opie-console.ts +++ b/i18n/nl/opie-console.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Dialing parameter setup</source> | 5 | <source>Dialing parameter setup</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Belparameter instellingen</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Settings1</source> | 9 | <source>Settings1</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Instellingen1</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Settings2</source> | 13 | <source>Settings2</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Instellingen2</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Init string </source> | 17 | <source>Init string </source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Init string</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Reset string </source> | 21 | <source>Reset string </source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Reset string</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>Dialing prefix #1 </source> | 25 | <source>Dialing prefix #1 </source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Belvoorvoegsel #1</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Dialing suffix #1 </source> | 29 | <source>Dialing suffix #1 </source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Belachtervoegsel #1</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Dialing prefix #2 </source> | 33 | <source>Dialing prefix #2 </source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Belvoorvoegsel #2</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Dialing suffix #2 </source> | 37 | <source>Dialing suffix #2 </source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Belachtervoegsel #2</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Dialing prefix #3 </source> | 41 | <source>Dialing prefix #3 </source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Belvoorvoegsel #3</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Dialing suffix #3 </source> | 45 | <source>Dialing suffix #3 </source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Belachtervoegsel #3</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>Connect string </source> | 49 | <source>Connect string </source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Connectie string</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>Hang-up string </source> | 53 | <source>Hang-up string </source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Ophang string</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Dial time </source> | 57 | <source>Dial time </source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Kies tijd</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>Delay before redial </source> | 61 | <source>Delay before redial </source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Vertraging voor kiezen</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>Number of tries </source> | 65 | <source>Number of tries </source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Aantal pogingen</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>DTR drop time (0=no) </source> | 69 | <source>DTR drop time (0=no) </source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>DTR stop tijd (0=geen)</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>Auto bps detect </source> | 73 | <source>Auto bps detect </source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Auto bps detectie</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -77,3 +77,3 @@ | |||
77 | <source>No</source> | 77 | <source>No</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Nee</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
@@ -81,3 +81,3 @@ | |||
81 | <source>Yes</source> | 81 | <source>Yes</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Ja</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
@@ -85,3 +85,3 @@ | |||
85 | <source>Modem has DCD line </source> | 85 | <source>Modem has DCD line </source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Modem heeft DCD regel</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
@@ -89,3 +89,3 @@ | |||
89 | <source>Multi-line untag </source> | 89 | <source>Multi-line untag </source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Multi-line untag</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
@@ -96,3 +96,3 @@ | |||
96 | <source>Device</source> | 96 | <source>Device</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Apparaat</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
@@ -100,3 +100,14 @@ | |||
100 | <source>Or peer mac address</source> | 100 | <source>Or peer mac address</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Of te koppelen MAC adres</translation> |
102 | </message> | ||
103 | </context> | ||
104 | <context> | ||
105 | <name>ConfigDialog</name> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>Edit Connection Profile</source> | ||
108 | <translation>Wijzig Connectieprofiel</translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | <message> | ||
111 | <source>New Connection</source> | ||
112 | <translation>Nieuwe verbinding</translation> | ||
102 | </message> | 113 | </message> |
@@ -107,3 +118,3 @@ | |||
107 | <source>Configure</source> | 118 | <source>Configure</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Configureer</translation> |
109 | </message> | 120 | </message> |
@@ -111,3 +122,3 @@ | |||
111 | <source>Profile Name</source> | 122 | <source>Profile Name</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Profielnaam</translation> |
113 | </message> | 124 | </message> |
@@ -115,3 +126,3 @@ | |||
115 | <source>&Add</source> | 126 | <source>&Add</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>&Voeg toe</translation> |
117 | </message> | 128 | </message> |
@@ -119,3 +130,3 @@ | |||
119 | <source>&Edit</source> | 130 | <source>&Edit</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>&Wijzig</translation> |
121 | </message> | 132 | </message> |
@@ -123,3 +134,3 @@ | |||
123 | <source>&Remove</source> | 134 | <source>&Remove</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>V&erwijder</translation> |
125 | </message> | 136 | </message> |
@@ -130,3 +141,3 @@ | |||
130 | <source>Command to execute</source> | 141 | <source>Command to execute</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>Uit te voeren commando</translation> |
132 | </message> | 143 | </message> |
@@ -134,3 +145,3 @@ | |||
134 | <source>Environment Variables</source> | 145 | <source>Environment Variables</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Omgevingsvariabelen</translation> |
136 | </message> | 147 | </message> |
@@ -138,3 +149,3 @@ | |||
138 | <source>Name</source> | 149 | <source>Name</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Naam</translation> |
140 | </message> | 151 | </message> |
@@ -142,3 +153,3 @@ | |||
142 | <source>Value</source> | 153 | <source>Value</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>Waarde</translation> |
144 | </message> | 155 | </message> |
@@ -146,3 +157,3 @@ | |||
146 | <source>Name :</source> | 157 | <source>Name :</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Naam:</translation> |
148 | </message> | 159 | </message> |
@@ -150,3 +161,3 @@ | |||
150 | <source>Value :</source> | 161 | <source>Value :</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Waarde:</translation> |
152 | </message> | 163 | </message> |
@@ -154,3 +165,3 @@ | |||
154 | <source>Remove</source> | 165 | <source>Remove</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation>Verwijder</translation> |
156 | </message> | 167 | </message> |
@@ -158,3 +169,3 @@ | |||
158 | <source>Add</source> | 169 | <source>Add</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation>Voeg toe</translation> |
160 | </message> | 171 | </message> |
@@ -165,3 +176,3 @@ | |||
165 | <source>Enter number</source> | 176 | <source>Enter number</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Voer nummer in</translation> |
167 | </message> | 178 | </message> |
@@ -169,3 +180,3 @@ | |||
169 | <source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source> | 180 | <source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Voer het nummer dat je wilt bellen in. Druk Ok indien gereed</translation> |
171 | </message> | 182 | </message> |
@@ -176,3 +187,3 @@ | |||
176 | <source>Editor Base</source> | 187 | <source>Editor Base</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation>Editor Base</translation> |
178 | </message> | 189 | </message> |
@@ -180,3 +191,3 @@ | |||
180 | <source>Terminal Emulation:</source> | 191 | <source>Terminal Emulation:</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 192 | <translation>Terminalemulatie:</translation> |
182 | </message> | 193 | </message> |
@@ -184,3 +195,3 @@ | |||
184 | <source>IO Layer:</source> | 195 | <source>IO Layer:</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 196 | <translation>IO Laag:</translation> |
186 | </message> | 197 | </message> |
@@ -188,3 +199,3 @@ | |||
188 | <source>Look</source> | 199 | <source>Look</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 200 | <translation>Kijk</translation> |
190 | </message> | 201 | </message> |
@@ -192,3 +203,3 @@ | |||
192 | <source>Foreground:</source> | 203 | <source>Foreground:</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation>Voorgrond:</translation> |
194 | </message> | 205 | </message> |
@@ -196,3 +207,3 @@ | |||
196 | <source>Black</source> | 207 | <source>Black</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Zwart</translation> |
198 | </message> | 209 | </message> |
@@ -200,3 +211,3 @@ | |||
200 | <source>White</source> | 211 | <source>White</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Wit</translation> |
202 | </message> | 213 | </message> |
@@ -204,3 +215,3 @@ | |||
204 | <source>Gray</source> | 215 | <source>Gray</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>Grijs</translation> |
206 | </message> | 217 | </message> |
@@ -208,3 +219,3 @@ | |||
208 | <source>Background:</source> | 219 | <source>Background:</source> |
209 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>Achtergrond:</translation> |
210 | </message> | 221 | </message> |
@@ -212,3 +223,3 @@ | |||
212 | <source>Font:</source> | 223 | <source>Font:</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>Lettertype:</translation> |
214 | </message> | 225 | </message> |
@@ -216,3 +227,3 @@ | |||
216 | <source>Micro</source> | 227 | <source>Micro</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>Micro</translation> |
218 | </message> | 229 | </message> |
@@ -220,3 +231,3 @@ | |||
220 | <source>Small</source> | 231 | <source>Small</source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>Klein</translation> |
222 | </message> | 233 | </message> |
@@ -224,3 +235,3 @@ | |||
224 | <source>Medium</source> | 235 | <source>Medium</source> |
225 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>Middel</translation> |
226 | </message> | 237 | </message> |
@@ -231,3 +242,3 @@ | |||
231 | <source>Could not start</source> | 242 | <source>Could not start</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation>Kan niet starten</translation> |
233 | </message> | 244 | </message> |
@@ -238,3 +249,3 @@ | |||
238 | <source>Was not able to fork</source> | 249 | <source>Was not able to fork</source> |
239 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation>Kan niet splitsen</translation> |
240 | </message> | 251 | </message> |
@@ -242,3 +253,3 @@ | |||
242 | <source>Could not start</source> | 253 | <source>Could not start</source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 254 | <translation>Kan niet starten</translation> |
244 | </message> | 255 | </message> |
@@ -249,3 +260,3 @@ | |||
249 | <source>Dimensions</source> | 260 | <source>Dimensions</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation>Dimensies</translation> |
251 | </message> | 262 | </message> |
@@ -253,3 +264,3 @@ | |||
253 | <source>Edit Key</source> | 264 | <source>Edit Key</source> |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation>Wijzig sleutel</translation> |
255 | </message> | 266 | </message> |
@@ -260,3 +271,3 @@ | |||
260 | <source>Speed</source> | 271 | <source>Speed</source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 272 | <translation>Snelheid</translation> |
262 | </message> | 273 | </message> |
@@ -264,3 +275,3 @@ | |||
264 | <source>Flow control</source> | 275 | <source>Flow control</source> |
265 | <translation type="unfinished"></translation> | 276 | <translation>Flow control</translation> |
266 | </message> | 277 | </message> |
@@ -268,3 +279,3 @@ | |||
268 | <source>Hardware</source> | 279 | <source>Hardware</source> |
269 | <translation type="unfinished"></translation> | 280 | <translation>Hardware</translation> |
270 | </message> | 281 | </message> |
@@ -272,3 +283,3 @@ | |||
272 | <source>Software</source> | 283 | <source>Software</source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 284 | <translation>Software</translation> |
274 | </message> | 285 | </message> |
@@ -276,3 +287,3 @@ | |||
276 | <source>None</source> | 287 | <source>None</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 288 | <translation>Geen</translation> |
278 | </message> | 289 | </message> |
@@ -280,3 +291,3 @@ | |||
280 | <source>Parity</source> | 291 | <source>Parity</source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 292 | <translation>Pariteit</translation> |
282 | </message> | 293 | </message> |
@@ -284,3 +295,3 @@ | |||
284 | <source>Odd</source> | 295 | <source>Odd</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 296 | <translation>Oneven</translation> |
286 | </message> | 297 | </message> |
@@ -288,3 +299,3 @@ | |||
288 | <source>Even</source> | 299 | <source>Even</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 300 | <translation>Even</translation> |
290 | </message> | 301 | </message> |
@@ -292,3 +303,3 @@ | |||
292 | <source>Data Bits</source> | 303 | <source>Data Bits</source> |
293 | <translation type="unfinished"></translation> | 304 | <translation>Data bits</translation> |
294 | </message> | 305 | </message> |
@@ -296,3 +307,3 @@ | |||
296 | <source>5</source> | 307 | <source>5</source> |
297 | <translation type="unfinished"></translation> | 308 | <translation>5</translation> |
298 | </message> | 309 | </message> |
@@ -300,3 +311,3 @@ | |||
300 | <source>6</source> | 311 | <source>6</source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation>6</translation> |
302 | </message> | 313 | </message> |
@@ -304,3 +315,3 @@ | |||
304 | <source>7</source> | 315 | <source>7</source> |
305 | <translation type="unfinished"></translation> | 316 | <translation>7</translation> |
306 | </message> | 317 | </message> |
@@ -308,3 +319,3 @@ | |||
308 | <source>8</source> | 319 | <source>8</source> |
309 | <translation type="unfinished"></translation> | 320 | <translation>8</translation> |
310 | </message> | 321 | </message> |
@@ -312,3 +323,3 @@ | |||
312 | <source>Stop Bits</source> | 323 | <source>Stop Bits</source> |
313 | <translation type="unfinished"></translation> | 324 | <translation>Stop bits</translation> |
314 | </message> | 325 | </message> |
@@ -316,3 +327,3 @@ | |||
316 | <source>1</source> | 327 | <source>1</source> |
317 | <translation type="unfinished"></translation> | 328 | <translation>1</translation> |
318 | </message> | 329 | </message> |
@@ -320,3 +331,3 @@ | |||
320 | <source>1.5</source> | 331 | <source>1.5</source> |
321 | <translation type="unfinished"></translation> | 332 | <translation>1.5</translation> |
322 | </message> | 333 | </message> |
@@ -324,3 +335,3 @@ | |||
324 | <source>2</source> | 335 | <source>2</source> |
325 | <translation type="unfinished"></translation> | 336 | <translation>2</translation> |
326 | </message> | 337 | </message> |
@@ -328,3 +339,3 @@ | |||
328 | <source>115200 baud</source> | 339 | <source>115200 baud</source> |
329 | <translation type="unfinished"></translation> | 340 | <translation>115200 baud</translation> |
330 | </message> | 341 | </message> |
@@ -332,3 +343,3 @@ | |||
332 | <source>57600 baud</source> | 343 | <source>57600 baud</source> |
333 | <translation type="unfinished"></translation> | 344 | <translation>57600 baud</translation> |
334 | </message> | 345 | </message> |
@@ -336,3 +347,3 @@ | |||
336 | <source>38400 baud</source> | 347 | <source>38400 baud</source> |
337 | <translation type="unfinished"></translation> | 348 | <translation>38400 baud</translation> |
338 | </message> | 349 | </message> |
@@ -340,3 +351,3 @@ | |||
340 | <source>19200 baud</source> | 351 | <source>19200 baud</source> |
341 | <translation type="unfinished"></translation> | 352 | <translation>19200 baud</translation> |
342 | </message> | 353 | </message> |
@@ -344,3 +355,3 @@ | |||
344 | <source>9600 baud</source> | 355 | <source>9600 baud</source> |
345 | <translation type="unfinished"></translation> | 356 | <translation>9600 baud</translation> |
346 | </message> | 357 | </message> |
@@ -351,3 +362,3 @@ | |||
351 | <source>Not connected</source> | 362 | <source>Not connected</source> |
352 | <translation type="unfinished"></translation> | 363 | <translation>Niet verbonden</translation> |
353 | </message> | 364 | </message> |
@@ -355,3 +366,3 @@ | |||
355 | <source>Invalid baud rate</source> | 366 | <source>Invalid baud rate</source> |
356 | <translation type="unfinished"></translation> | 367 | <translation>Foutieve baud snelheid</translation> |
357 | </message> | 368 | </message> |
@@ -359,3 +370,3 @@ | |||
359 | <source>Device is already connected</source> | 370 | <source>Device is already connected</source> |
360 | <translation type="unfinished"></translation> | 371 | <translation>Apparaat is al verbonden</translation> |
361 | </message> | 372 | </message> |
@@ -366,3 +377,3 @@ | |||
366 | <source>Device</source> | 377 | <source>Device</source> |
367 | <translation type="unfinished"></translation> | 378 | <translation>Apparaat</translation> |
368 | </message> | 379 | </message> |
@@ -373,3 +384,3 @@ | |||
373 | <source>Configure Profiles</source> | 384 | <source>Configure Profiles</source> |
374 | <translation type="unfinished"></translation> | 385 | <translation>Configureer profielen</translation> |
375 | </message> | 386 | </message> |
@@ -377,3 +388,3 @@ | |||
377 | <source>New Connection</source> | 388 | <source>New Connection</source> |
378 | <translation type="unfinished"></translation> | 389 | <translation>Nieuwe verbinding</translation> |
379 | </message> | 390 | </message> |
@@ -381,3 +392,3 @@ | |||
381 | <source>Save Connection</source> | 392 | <source>Save Connection</source> |
382 | <translation type="unfinished"></translation> | 393 | <translation>Sal verbinding op</translation> |
383 | </message> | 394 | </message> |
@@ -385,3 +396,3 @@ | |||
385 | <source>Connect</source> | 396 | <source>Connect</source> |
386 | <translation type="unfinished"></translation> | 397 | <translation>Verbind</translation> |
387 | </message> | 398 | </message> |
@@ -389,3 +400,3 @@ | |||
389 | <source>Disconnect</source> | 400 | <source>Disconnect</source> |
390 | <translation type="unfinished"></translation> | 401 | <translation>Verbreek</translation> |
391 | </message> | 402 | </message> |
@@ -393,3 +404,3 @@ | |||
393 | <source>QuickLaunch</source> | 404 | <source>QuickLaunch</source> |
394 | <translation type="unfinished"></translation> | 405 | <translation>SnelStarten</translation> |
395 | </message> | 406 | </message> |
@@ -397,3 +408,3 @@ | |||
397 | <source>The shell button launches the "default" profile. If there is none default values are taken</source> | 408 | <source>The shell button launches the "default" profile. If there is none default values are taken</source> |
398 | <translation type="unfinished"></translation> | 409 | <translation>Te shell knop start het "standaard" profiel. Als er geen is worden standaardwaarden genomen</translation> |
399 | </message> | 410 | </message> |
@@ -401,3 +412,3 @@ | |||
401 | <source>Transfer file...</source> | 412 | <source>Transfer file...</source> |
402 | <translation type="unfinished"></translation> | 413 | <translation>Verzend bestand...</translation> |
403 | </message> | 414 | </message> |
@@ -405,3 +416,3 @@ | |||
405 | <source>Line wrap</source> | 416 | <source>Line wrap</source> |
406 | <translation type="unfinished"></translation> | 417 | <translation>Lijnafbreking</translation> |
407 | </message> | 418 | </message> |
@@ -409,3 +420,3 @@ | |||
409 | <source>Full screen</source> | 420 | <source>Full screen</source> |
410 | <translation type="unfinished"></translation> | 421 | <translation>Volledig scherm</translation> |
411 | </message> | 422 | </message> |
@@ -413,3 +424,3 @@ | |||
413 | <source>Save history</source> | 424 | <source>Save history</source> |
414 | <translation type="unfinished"></translation> | 425 | <translation>Sla historie op</translation> |
415 | </message> | 426 | </message> |
@@ -417,3 +428,3 @@ | |||
417 | <source>Terminate</source> | 428 | <source>Terminate</source> |
418 | <translation type="unfinished"></translation> | 429 | <translation>Beeindig</translation> |
419 | </message> | 430 | </message> |
@@ -421,3 +432,3 @@ | |||
421 | <source>Close Window</source> | 432 | <source>Close Window</source> |
422 | <translation type="unfinished"></translation> | 433 | <translation>Sluit venster</translation> |
423 | </message> | 434 | </message> |
@@ -425,3 +436,3 @@ | |||
425 | <source>Run Script</source> | 436 | <source>Run Script</source> |
426 | <translation type="unfinished"></translation> | 437 | <translation>Speel script af</translation> |
427 | </message> | 438 | </message> |
@@ -429,3 +440,3 @@ | |||
429 | <source>Record Script</source> | 440 | <source>Record Script</source> |
430 | <translation type="unfinished"></translation> | 441 | <translation>Neem script op</translation> |
431 | </message> | 442 | </message> |
@@ -433,3 +444,3 @@ | |||
433 | <source>Save Script</source> | 444 | <source>Save Script</source> |
434 | <translation type="unfinished"></translation> | 445 | <translation>Sla script op</translation> |
435 | </message> | 446 | </message> |
@@ -437,3 +448,3 @@ | |||
437 | <source>Open Keyboard...</source> | 448 | <source>Open Keyboard...</source> |
438 | <translation type="unfinished"></translation> | 449 | <translation>Open toetsenbord...</translation> |
439 | </message> | 450 | </message> |
@@ -441,3 +452,3 @@ | |||
441 | <source>New from Profile</source> | 452 | <source>New from Profile</source> |
442 | <translation type="unfinished"></translation> | 453 | <translation>Nieuw van profiel</translation> |
443 | </message> | 454 | </message> |
@@ -445,3 +456,3 @@ | |||
445 | <source>Connection</source> | 456 | <source>Connection</source> |
446 | <translation type="unfinished"></translation> | 457 | <translation>Verbinding</translation> |
447 | </message> | 458 | </message> |
@@ -449,3 +460,3 @@ | |||
449 | <source>Scripts</source> | 460 | <source>Scripts</source> |
450 | <translation type="unfinished"></translation> | 461 | <translation>Scripts</translation> |
451 | </message> | 462 | </message> |
@@ -453,3 +464,3 @@ | |||
453 | <source>Copy</source> | 464 | <source>Copy</source> |
454 | <translation type="unfinished"></translation> | 465 | <translation>Kopieer</translation> |
455 | </message> | 466 | </message> |
@@ -457,3 +468,3 @@ | |||
457 | <source>Paste</source> | 468 | <source>Paste</source> |
458 | <translation type="unfinished"></translation> | 469 | <translation>Plak</translation> |
459 | </message> | 470 | </message> |
@@ -461,3 +472,3 @@ | |||
461 | <source>Script</source> | 472 | <source>Script</source> |
462 | <translation type="unfinished"></translation> | 473 | <translation>Script</translation> |
463 | </message> | 474 | </message> |
@@ -465,3 +476,3 @@ | |||
465 | <source><qt>There is no Connection.</qt></source> | 476 | <source><qt>There is no Connection.</qt></source> |
466 | <translation type="unfinished"></translation> | 477 | <translation><qt>Er is geen verbinding.</qt></translation> |
467 | </message> | 478 | </message> |
@@ -469,3 +480,11 @@ | |||
469 | <source>History</source> | 480 | <source>History</source> |
470 | <translation type="unfinished"></translation> | 481 | <translation>Geschiedenis</translation> |
482 | </message> | ||
483 | <message> | ||
484 | <source>New Profile</source> | ||
485 | <translation>Nieuw Profiel</translation> | ||
486 | </message> | ||
487 | <message> | ||
488 | <source>Save Profile</source> | ||
489 | <translation>Bewaar Profiel</translation> | ||
471 | </message> | 490 | </message> |
@@ -476,3 +495,3 @@ | |||
476 | <source>Modem is attached to:</source> | 495 | <source>Modem is attached to:</source> |
477 | <translation type="unfinished"></translation> | 496 | <translation>Modem is verbonden met:</translation> |
478 | </message> | 497 | </message> |
@@ -480,3 +499,3 @@ | |||
480 | <source>Enter telefon number here:</source> | 499 | <source>Enter telefon number here:</source> |
481 | <translation type="unfinished"></translation> | 500 | <translation>Voer telefoonnummer hier in:</translation> |
482 | </message> | 501 | </message> |
@@ -484,3 +503,3 @@ | |||
484 | <source>AT commands</source> | 503 | <source>AT commands</source> |
485 | <translation type="unfinished"></translation> | 504 | <translation>AT commando's</translation> |
486 | </message> | 505 | </message> |
@@ -488,3 +507,3 @@ | |||
488 | <source>Enter number</source> | 507 | <source>Enter number</source> |
489 | <translation type="unfinished"></translation> | 508 | <translation>Voer nummer in</translation> |
490 | </message> | 509 | </message> |
@@ -495,3 +514,3 @@ | |||
495 | <source>This Plugin does not support any configurations</source> | 514 | <source>This Plugin does not support any configurations</source> |
496 | <translation type="unfinished"></translation> | 515 | <translation>Deze plugin ondersteunt geen configuraties</translation> |
497 | </message> | 516 | </message> |
@@ -502,3 +521,3 @@ | |||
502 | <source>Connection</source> | 521 | <source>Connection</source> |
503 | <translation type="unfinished"></translation> | 522 | <translation>Verbinding</translation> |
504 | </message> | 523 | </message> |
@@ -506,3 +525,3 @@ | |||
506 | <source>Terminal</source> | 525 | <source>Terminal</source> |
507 | <translation type="unfinished"></translation> | 526 | <translation>Terminal</translation> |
508 | </message> | 527 | </message> |
@@ -510,3 +529,3 @@ | |||
510 | <source>Auto connect after load</source> | 529 | <source>Auto connect after load</source> |
511 | <translation type="unfinished"></translation> | 530 | <translation>Autoconnect na laden</translation> |
512 | </message> | 531 | </message> |
@@ -514,3 +533,7 @@ | |||
514 | <source>Local Console</source> | 533 | <source>Local Console</source> |
515 | <translation type="unfinished"></translation> | 534 | <translation>Lokale Console</translation> |
535 | </message> | ||
536 | <message> | ||
537 | <source>New Profile</source> | ||
538 | <translation>Nieuw Profiel</translation> | ||
516 | </message> | 539 | </message> |
@@ -521,3 +544,3 @@ | |||
521 | <source>Opie Console</source> | 544 | <source>Opie Console</source> |
522 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation>Opie Console</translation> |
523 | </message> | 546 | </message> |
@@ -525,3 +548,3 @@ | |||
525 | <source>Failed</source> | 548 | <source>Failed</source> |
526 | <translation type="unfinished"></translation> | 549 | <translation>Mislukt</translation> |
527 | </message> | 550 | </message> |
@@ -529,3 +552,3 @@ | |||
529 | <source>Connecting failed for this session.</source> | 552 | <source>Connecting failed for this session.</source> |
530 | <translation type="unfinished"></translation> | 553 | <translation>Verbinding mislukt voor deze sessie.</translation> |
531 | </message> | 554 | </message> |
@@ -533,3 +556,3 @@ | |||
533 | <source>Session failed</source> | 556 | <source>Session failed</source> |
534 | <translation type="unfinished"></translation> | 557 | <translation>Sessie mislukt</translation> |
535 | </message> | 558 | </message> |
@@ -537,3 +560,3 @@ | |||
537 | <source><qt>Cannot open session: Not all components were found.</qt></source> | 560 | <source><qt>Cannot open session: Not all components were found.</qt></source> |
538 | <translation type="unfinished"></translation> | 561 | <translation><qt>Kan sessie niet openen: Niet alle componenten zijn gevonden.</qt></translation> |
539 | </message> | 562 | </message> |
@@ -541,3 +564,3 @@ | |||
541 | <source>Transfer mode</source> | 564 | <source>Transfer mode</source> |
542 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation>Verzendingsmodus</translation> |
543 | </message> | 566 | </message> |
@@ -545,3 +568,3 @@ | |||
545 | <source>Send</source> | 568 | <source>Send</source> |
546 | <translation type="unfinished"></translation> | 569 | <translation></translation> |
547 | </message> | 570 | </message> |
@@ -549,3 +572,3 @@ | |||
549 | <source>Receive</source> | 572 | <source>Receive</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 573 | <translation>Ontvang</translation> |
551 | </message> | 574 | </message> |
@@ -553,3 +576,3 @@ | |||
553 | <source>Send file</source> | 576 | <source>Send file</source> |
554 | <translation type="unfinished"></translation> | 577 | <translation>Zend bestand</translation> |
555 | </message> | 578 | </message> |
@@ -557,3 +580,3 @@ | |||
557 | <source>Transfer protocol</source> | 580 | <source>Transfer protocol</source> |
558 | <translation type="unfinished"></translation> | 581 | <translation>Verzendingsprotocol</translation> |
559 | </message> | 582 | </message> |
@@ -561,3 +584,3 @@ | |||
561 | <source>Progress</source> | 584 | <source>Progress</source> |
562 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation>Voortgang</translation> |
563 | </message> | 586 | </message> |
@@ -565,3 +588,3 @@ | |||
565 | <source>Status</source> | 588 | <source>Status</source> |
566 | <translation type="unfinished"></translation> | 589 | <translation>Status</translation> |
567 | </message> | 590 | </message> |
@@ -569,3 +592,3 @@ | |||
569 | <source>Ready</source> | 592 | <source>Ready</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 593 | <translation>Klaar</translation> |
571 | </message> | 594 | </message> |
@@ -573,3 +596,3 @@ | |||
573 | <source>Start transfer</source> | 596 | <source>Start transfer</source> |
574 | <translation type="unfinished"></translation> | 597 | <translation>Start verzenden</translation> |
575 | </message> | 598 | </message> |
@@ -577,3 +600,3 @@ | |||
577 | <source>Cancel</source> | 600 | <source>Cancel</source> |
578 | <translation type="unfinished"></translation> | 601 | <translation>Annuleer</translation> |
579 | </message> | 602 | </message> |
@@ -581,3 +604,3 @@ | |||
581 | <source>File transfer</source> | 604 | <source>File transfer</source> |
582 | <translation type="unfinished"></translation> | 605 | <translation>Bestandsverzending</translation> |
583 | </message> | 606 | </message> |
@@ -585,3 +608,3 @@ | |||
585 | <source>Attention</source> | 608 | <source>Attention</source> |
586 | <translation type="unfinished"></translation> | 609 | <translation>Attentie</translation> |
587 | </message> | 610 | </message> |
@@ -589,3 +612,3 @@ | |||
589 | <source>No file has been specified.</source> | 612 | <source>No file has been specified.</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 613 | <translation>Geen bestand is gekozen.</translation> |
591 | </message> | 614 | </message> |
@@ -593,3 +616,3 @@ | |||
593 | <source>Sending...</source> | 616 | <source>Sending...</source> |
594 | <translation type="unfinished"></translation> | 617 | <translation>Zenden...</translation> |
595 | </message> | 618 | </message> |
@@ -597,3 +620,3 @@ | |||
597 | <source>Receiving...</source> | 620 | <source>Receiving...</source> |
598 | <translation type="unfinished"></translation> | 621 | <translation>Ontvangen...</translation> |
599 | </message> | 622 | </message> |
@@ -601,3 +624,3 @@ | |||
601 | <source>Cancelled</source> | 624 | <source>Cancelled</source> |
602 | <translation type="unfinished"></translation> | 625 | <translation>Geannuleerd</translation> |
603 | </message> | 626 | </message> |
@@ -605,3 +628,3 @@ | |||
605 | <source>The file transfer has been cancelled.</source> | 628 | <source>The file transfer has been cancelled.</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 629 | <translation>De bestandsverzending is geannuleerd.</translation> |
607 | </message> | 630 | </message> |
@@ -609,3 +632,3 @@ | |||
609 | <source>Error</source> | 632 | <source>Error</source> |
610 | <translation type="unfinished"></translation> | 633 | <translation>Fout</translation> |
611 | </message> | 634 | </message> |
@@ -613,3 +636,3 @@ | |||
613 | <source>Operation not supported.</source> | 636 | <source>Operation not supported.</source> |
614 | <translation type="unfinished"></translation> | 637 | <translation>Aktie niet ondersteund.</translation> |
615 | </message> | 638 | </message> |
@@ -617,3 +640,3 @@ | |||
617 | <source>Transfer could not be started.</source> | 640 | <source>Transfer could not be started.</source> |
618 | <translation type="unfinished"></translation> | 641 | <translation>Verzending kan niet worden gestart.</translation> |
619 | </message> | 642 | </message> |
@@ -621,3 +644,3 @@ | |||
621 | <source>No error.</source> | 644 | <source>No error.</source> |
622 | <translation type="unfinished"></translation> | 645 | <translation>Geen fout.</translation> |
623 | </message> | 646 | </message> |
@@ -625,3 +648,3 @@ | |||
625 | <source>Undefined error occured.</source> | 648 | <source>Undefined error occured.</source> |
626 | <translation type="unfinished"></translation> | 649 | <translation>Ongedefinieerde fout opgetreden.</translation> |
627 | </message> | 650 | </message> |
@@ -629,3 +652,3 @@ | |||
629 | <source>Incomplete transfer.</source> | 652 | <source>Incomplete transfer.</source> |
630 | <translation type="unfinished"></translation> | 653 | <translation>Incomplete verzending.</translation> |
631 | </message> | 654 | </message> |
@@ -633,3 +656,3 @@ | |||
633 | <source>Unknown error occured.</source> | 656 | <source>Unknown error occured.</source> |
634 | <translation type="unfinished"></translation> | 657 | <translation>Onbekende fout opgetreden.</translation> |
635 | </message> | 658 | </message> |
@@ -637,3 +660,3 @@ | |||
637 | <source>Sent</source> | 660 | <source>Sent</source> |
638 | <translation type="unfinished"></translation> | 661 | <translation>Verzonden</translation> |
639 | </message> | 662 | </message> |
@@ -641,3 +664,3 @@ | |||
641 | <source>File has been sent.</source> | 664 | <source>File has been sent.</source> |
642 | <translation type="unfinished"></translation> | 665 | <translation>Bestand is verzonden.</translation> |
643 | </message> | 666 | </message> |
@@ -645,3 +668,3 @@ | |||
645 | <source>Received</source> | 668 | <source>Received</source> |
646 | <translation type="unfinished"></translation> | 669 | <translation>Ontvangen</translation> |
647 | </message> | 670 | </message> |
@@ -649,3 +672,3 @@ | |||
649 | <source>File has been received.</source> | 672 | <source>File has been received.</source> |
650 | <translation type="unfinished"></translation> | 673 | <translation>Bestand is ontvangen.</translation> |
651 | </message> | 674 | </message> |
@@ -653,3 +676,3 @@ | |||
653 | <source>Profile name</source> | 676 | <source>Profile name</source> |
654 | <translation type="unfinished"></translation> | 677 | <translation>Profielnaam</translation> |
655 | </message> | 678 | </message> |
@@ -657,3 +680,3 @@ | |||
657 | <source>Profile</source> | 680 | <source>Profile</source> |
658 | <translation type="unfinished"></translation> | 681 | <translation>Profiel</translation> |
659 | </message> | 682 | </message> |
@@ -661,3 +684,3 @@ | |||
661 | <source>Connection</source> | 684 | <source>Connection</source> |
662 | <translation type="unfinished"></translation> | 685 | <translation>Verbinding</translation> |
663 | </message> | 686 | </message> |
@@ -665,3 +688,3 @@ | |||
665 | <source>Terminal</source> | 688 | <source>Terminal</source> |
666 | <translation type="unfinished"></translation> | 689 | <translation>Terminal</translation> |
667 | </message> | 690 | </message> |
@@ -669,3 +692,3 @@ | |||
669 | <source>Special Keys</source> | 692 | <source>Special Keys</source> |
670 | <translation type="unfinished"></translation> | 693 | <translation>Speciale toetsen</translation> |
671 | </message> | 694 | </message> |
@@ -673,3 +696,3 @@ | |||
673 | <source>Invalid profile</source> | 696 | <source>Invalid profile</source> |
674 | <translation type="unfinished"></translation> | 697 | <translation>Fout profiel</translation> |
675 | </message> | 698 | </message> |
@@ -677,3 +700,3 @@ | |||
677 | <source>Please enter a profile name.</source> | 700 | <source>Please enter a profile name.</source> |
678 | <translation type="unfinished"></translation> | 701 | <translation>Voer een profielnaam in aub.</translation> |
679 | </message> | 702 | </message> |
@@ -681,3 +704,3 @@ | |||
681 | <source>Z-Modem</source> | 704 | <source>Z-Modem</source> |
682 | <translation type="unfinished"></translation> | 705 | <translation>Z-Modem</translation> |
683 | </message> | 706 | </message> |
@@ -685,3 +708,3 @@ | |||
685 | <source>Y-Modem</source> | 708 | <source>Y-Modem</source> |
686 | <translation type="unfinished"></translation> | 709 | <translation>Y-Modem</translation> |
687 | </message> | 710 | </message> |
@@ -689,3 +712,3 @@ | |||
689 | <source>X-Modem</source> | 712 | <source>X-Modem</source> |
690 | <translation type="unfinished"></translation> | 713 | <translation>X-Modem</translation> |
691 | </message> | 714 | </message> |
@@ -693,3 +716,3 @@ | |||
693 | <source>Serial</source> | 716 | <source>Serial</source> |
694 | <translation type="unfinished"></translation> | 717 | <translation>Serieel</translation> |
695 | </message> | 718 | </message> |
@@ -697,3 +720,3 @@ | |||
697 | <source>Modem</source> | 720 | <source>Modem</source> |
698 | <translation type="unfinished"></translation> | 721 | <translation>Modem</translation> |
699 | </message> | 722 | </message> |
@@ -701,3 +724,3 @@ | |||
701 | <source>Local Console</source> | 724 | <source>Local Console</source> |
702 | <translation type="unfinished"></translation> | 725 | <translation>Lokale console</translation> |
703 | </message> | 726 | </message> |
@@ -705,3 +728,3 @@ | |||
705 | <source>Default Terminal</source> | 728 | <source>Default Terminal</source> |
706 | <translation type="unfinished"></translation> | 729 | <translation>Standaard terminal</translation> |
707 | </message> | 730 | </message> |
@@ -709,3 +732,3 @@ | |||
709 | <source>Default Keyboard</source> | 732 | <source>Default Keyboard</source> |
710 | <translation type="unfinished"></translation> | 733 | <translation>Standaard toetsenbord</translation> |
711 | </message> | 734 | </message> |
@@ -713,3 +736,3 @@ | |||
713 | <source>SynchronizedFile</source> | 736 | <source>SynchronizedFile</source> |
714 | <translation type="unfinished"></translation> | 737 | <translation>Gesynchroniseerd bestand</translation> |
715 | </message> | 738 | </message> |
@@ -717,3 +740,3 @@ | |||
717 | <source>Dialing number: %1</source> | 740 | <source>Dialing number: %1</source> |
718 | <translation type="unfinished"></translation> | 741 | <translation>Bel nummer: %1</translation> |
719 | </message> | 742 | </message> |
@@ -721,3 +744,3 @@ | |||
721 | <source>Failure</source> | 744 | <source>Failure</source> |
722 | <translation type="unfinished"></translation> | 745 | <translation>Mislukking</translation> |
723 | </message> | 746 | </message> |
@@ -725,3 +748,3 @@ | |||
725 | <source>Dialing the number failed.</source> | 748 | <source>Dialing the number failed.</source> |
726 | <translation type="unfinished"></translation> | 749 | <translation>Bellen van nummer mislukt.</translation> |
727 | </message> | 750 | </message> |
@@ -729,3 +752,3 @@ | |||
729 | <source>Cancelling...</source> | 752 | <source>Cancelling...</source> |
730 | <translation type="unfinished"></translation> | 753 | <translation>Afbreken...</translation> |
731 | </message> | 754 | </message> |
@@ -733,3 +756,3 @@ | |||
733 | <source>Searching modem</source> | 756 | <source>Searching modem</source> |
734 | <translation type="unfinished"></translation> | 757 | <translation>Zoeken modem</translation> |
735 | </message> | 758 | </message> |
@@ -737,3 +760,3 @@ | |||
737 | <source>Initializing...</source> | 760 | <source>Initializing...</source> |
738 | <translation type="unfinished"></translation> | 761 | <translation>Initialiseren...</translation> |
739 | </message> | 762 | </message> |
@@ -741,3 +764,3 @@ | |||
741 | <source>Reset speakers</source> | 764 | <source>Reset speakers</source> |
742 | <translation type="unfinished"></translation> | 765 | <translation>Herstel speakers</translation> |
743 | </message> | 766 | </message> |
@@ -745,3 +768,3 @@ | |||
745 | <source>Turning off dialtone</source> | 768 | <source>Turning off dialtone</source> |
746 | <translation type="unfinished"></translation> | 769 | <translation>Schakel beltoon uit</translation> |
747 | </message> | 770 | </message> |
@@ -749,3 +772,3 @@ | |||
749 | <source>Dial number</source> | 772 | <source>Dial number</source> |
750 | <translation type="unfinished"></translation> | 773 | <translation>Te bellen nummer</translation> |
751 | </message> | 774 | </message> |
@@ -753,3 +776,3 @@ | |||
753 | <source>Line busy, redialing number</source> | 776 | <source>Line busy, redialing number</source> |
754 | <translation type="unfinished"></translation> | 777 | <translation>Lijn bezet, opnieuw inbellen</translation> |
755 | </message> | 778 | </message> |
@@ -757,3 +780,3 @@ | |||
757 | <source>Connection established</source> | 780 | <source>Connection established</source> |
758 | <translation type="unfinished"></translation> | 781 | <translation>Verbinding gemaakt</translation> |
759 | </message> | 782 | </message> |
@@ -761,3 +784,3 @@ | |||
761 | <source>Dismiss</source> | 784 | <source>Dismiss</source> |
762 | <translation type="unfinished"></translation> | 785 | <translation>Sluit af</translation> |
763 | </message> | 786 | </message> |
@@ -768,3 +791,3 @@ | |||
768 | <source>Device</source> | 791 | <source>Device</source> |
769 | <translation type="unfinished"></translation> | 792 | <translation>Apparaat</translation> |
770 | </message> | 793 | </message> |
@@ -775,3 +798,3 @@ | |||
775 | <source>Terminal Type</source> | 798 | <source>Terminal Type</source> |
776 | <translation type="unfinished"></translation> | 799 | <translation>Terminal type</translation> |
777 | </message> | 800 | </message> |
@@ -779,3 +802,3 @@ | |||
779 | <source>Color scheme</source> | 802 | <source>Color scheme</source> |
780 | <translation type="unfinished"></translation> | 803 | <translation>Kleurschema</translation> |
781 | </message> | 804 | </message> |
@@ -783,3 +806,3 @@ | |||
783 | <source>Font size</source> | 806 | <source>Font size</source> |
784 | <translation type="unfinished"></translation> | 807 | <translation>Lettertypegrootte</translation> |
785 | </message> | 808 | </message> |
@@ -787,3 +810,3 @@ | |||
787 | <source>small</source> | 810 | <source>small</source> |
788 | <translation type="unfinished"></translation> | 811 | <translation>klein</translation> |
789 | </message> | 812 | </message> |
@@ -791,3 +814,3 @@ | |||
791 | <source>medium</source> | 814 | <source>medium</source> |
792 | <translation type="unfinished"></translation> | 815 | <translation>middel</translation> |
793 | </message> | 816 | </message> |
@@ -795,3 +818,3 @@ | |||
795 | <source>large</source> | 818 | <source>large</source> |
796 | <translation type="unfinished"></translation> | 819 | <translation>groot</translation> |
797 | </message> | 820 | </message> |
@@ -799,3 +822,3 @@ | |||
799 | <source>Line-break conversions</source> | 822 | <source>Line-break conversions</source> |
800 | <translation type="unfinished"></translation> | 823 | <translation>Regelovergangsconversies</translation> |
801 | </message> | 824 | </message> |
@@ -803,3 +826,3 @@ | |||
803 | <source>Inbound</source> | 826 | <source>Inbound</source> |
804 | <translation type="unfinished"></translation> | 827 | <translation>Inkomend</translation> |
805 | </message> | 828 | </message> |
@@ -807,3 +830,3 @@ | |||
807 | <source>Outbound</source> | 830 | <source>Outbound</source> |
808 | <translation type="unfinished"></translation> | 831 | <translation>Uitgaand</translation> |
809 | </message> | 832 | </message> |
@@ -811,3 +834,3 @@ | |||
811 | <source>Options</source> | 834 | <source>Options</source> |
812 | <translation type="unfinished"></translation> | 835 | <translation>Opties</translation> |
813 | </message> | 836 | </message> |
@@ -815,3 +838,3 @@ | |||
815 | <source>Local echo</source> | 838 | <source>Local echo</source> |
816 | <translation type="unfinished"></translation> | 839 | <translation>Lokale echo</translation> |
817 | </message> | 840 | </message> |
@@ -819,3 +842,3 @@ | |||
819 | <source>Line wrap</source> | 842 | <source>Line wrap</source> |
820 | <translation type="unfinished"></translation> | 843 | <translation>Lijnafbreking</translation> |
821 | </message> | 844 | </message> |
@@ -823,3 +846,3 @@ | |||
823 | <source>VT 100</source> | 846 | <source>VT 100</source> |
824 | <translation type="unfinished"></translation> | 847 | <translation>VT 100</translation> |
825 | </message> | 848 | </message> |
@@ -827,3 +850,3 @@ | |||
827 | <source>VT 102</source> | 850 | <source>VT 102</source> |
828 | <translation type="unfinished"></translation> | 851 | <translation>VT 102</translation> |
829 | </message> | 852 | </message> |
@@ -831,3 +854,3 @@ | |||
831 | <source>Linux Console</source> | 854 | <source>Linux Console</source> |
832 | <translation type="unfinished"></translation> | 855 | <translation>Linux console</translation> |
833 | </message> | 856 | </message> |
@@ -835,3 +858,3 @@ | |||
835 | <source>X-Terminal</source> | 858 | <source>X-Terminal</source> |
836 | <translation type="unfinished"></translation> | 859 | <translation>X_Terminal</translation> |
837 | </message> | 860 | </message> |
@@ -839,3 +862,3 @@ | |||
839 | <source>black on white</source> | 862 | <source>black on white</source> |
840 | <translation type="unfinished"></translation> | 863 | <translation>zwart op wit</translation> |
841 | </message> | 864 | </message> |
@@ -843,3 +866,3 @@ | |||
843 | <source>white on black</source> | 866 | <source>white on black</source> |
844 | <translation type="unfinished"></translation> | 867 | <translation>wit op zwart</translation> |
845 | </message> | 868 | </message> |
@@ -847,3 +870,3 @@ | |||
847 | <source>green on black</source> | 870 | <source>green on black</source> |
848 | <translation type="unfinished"></translation> | 871 | <translation>groen op zwart</translation> |
849 | </message> | 872 | </message> |
@@ -851,3 +874,3 @@ | |||
851 | <source>orange on black</source> | 874 | <source>orange on black</source> |
852 | <translation type="unfinished"></translation> | 875 | <translation>oranje op zwart</translation> |
853 | </message> | 876 | </message> |