summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/opieftp.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/opieftp.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/opieftp.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/nl/opieftp.ts b/i18n/nl/opieftp.ts
index b235d17..58e3b10 100644
--- a/i18n/nl/opieftp.ts
+++ b/i18n/nl/opieftp.ts
@@ -152,100 +152,100 @@
152 <translation>Kan niet downloaden 152 <translation>Kan niet downloaden
153</translation> 153</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Unable to list the directory 156 <source>Unable to list the directory
157</source> 157</source>
158 <translation>Kan map niet uitlezen 158 <translation>Kan map niet uitlezen
159</translation> 159</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>Unable to change directories 162 <source>Unable to change directories
163</source> 163</source>
164 <translation>Kan niet van map wisselen</translation> 164 <translation>Kan niet van map wisselen</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Unable to cd up 167 <source>Unable to cd up
168</source> 168</source>
169 <translation>Kan niet omhoog 169 <translation>Kan niet omhoog
170</translation> 170</translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Unable to get working dir 173 <source>Unable to get working dir
174</source> 174</source>
175 <translation>Kan werkmap niet lezen 175 <translation>Kan werkmap niet lezen
176</translation> 176</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Change Directory</source> 179 <source>Change Directory</source>
180 <translation>Verander map</translation> 180 <translation>Verander map</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>Rescan</source> 183 <source>Rescan</source>
184 <translation>Ververs</translation> 184 <translation>Ververs</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Do you really want to delete 187 <source>Do you really want to delete
188</source> 188</source>
189 <translation>Wilt u dit echt verwijderen 189 <translation>Wilt u dit echt verwijderen
190</translation> 190</translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source> ? 193 <source> ?
194It must be empty</source> 194It must be empty</source>
195 <translation>? 195 <translation>?
196Het moet leeg zijn</translation> 196Het moet leeg zijn</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Yes</source> 199 <source>Yes</source>
200 <translation>Ja</translation> 200 <translation>Ja</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>No</source> 203 <source>No</source>
204 <translation>Nee</translation> 204 <translation>Nee</translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Unable to make directory 207 <source>Unable to make directory
208</source> 208</source>
209 <translation>Kan map niet maken 209 <translation>Kan map niet maken
210</translation> 210</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Unable to remove directory 213 <source>Unable to remove directory
214</source> 214</source>
215 <translation>Kan map niet verwijderen 215 <translation>Kan map niet verwijderen
216</translation> 216</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Unable to delete file 219 <source>Unable to delete file
220</source> 220</source>
221 <translation>Kan bestand niet verwijderen 221 <translation>Kan bestand niet verwijderen
222</translation> 222</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>Unable to rename file 225 <source>Unable to rename file
226</source> 226</source>
227 <translation>Kan bestand niet hernoemen 227 <translation>Kan bestand niet hernoemen
228</translation> 228</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Could not rename</source> 231 <source>Could not rename</source>
232 <translation>Kan niet hernoemen</translation> 232 <translation>Kan niet hernoemen</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>That directory does not exist</source> 235 <source>That directory does not exist</source>
236 <translation>Deze map bestaat niet</translation> 236 <translation>Deze map bestaat niet</translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>New Server name</source> 239 <source>New Server name</source>
240 <translation>Nieuwe Servernaam</translation> 240 <translation>Nieuwe Servernaam</translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>Sorry name already taken</source> 243 <source>Sorry name already taken</source>
244 <translation>Sorry, naam reeds in gebruik</translation> 244 <translation>Sorry, naam reeds in gebruik</translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Add</source> 247 <source>Add</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation>Toevoegen</translation>
249 </message> 249 </message>
250</context> 250</context>
251</TS> 251</TS>