summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/opierec.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/opierec.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/opierec.ts211
1 files changed, 211 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/nl/opierec.ts b/i18n/nl/opierec.ts
new file mode 100644
index 0000000..17cbf24
--- a/dev/null
+++ b/i18n/nl/opierec.ts
@@ -0,0 +1,211 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>HelpWindow</name>
+ <message>
+ <source>Backward</source>
+ <translation>Vooruit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward</source>
+ <translation>Achteruit</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtRec</name>
+ <message>
+ <source>OpieRecord </source>
+ <translation>OpieOpname</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Verwijder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Naam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time</source>
+ <translation>Tijd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Files</source>
+ <translation>Bestanden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sample Rate</source>
+ <translation>Sample ratio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>44100</source>
+ <translation>44100</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>32000</source>
+ <translation>32000</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>22050</source>
+ <translation>22050</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>16000</source>
+ <translation>16000</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>11025</source>
+ <translation>11025</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>8000</source>
+ <translation>8000</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Limit Size</source>
+ <translation>Limiteer grootte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlimited</source>
+ <translation>Ongelimiteerd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File Directory</source>
+ <translation>Bestandsmap</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bit Depth</source>
+ <translation>Aantal bits</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>16</source>
+ <translation>16</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>8</source>
+ <translation>8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In</source>
+ <translation>In</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out</source>
+ <translation>Uit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume</source>
+ <translation>Volume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Low Disk Space</source>
+ <translation>Wiening opslagruimte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You are running low of
+recording space
+or a card isn&apos;t being recognized</source>
+ <translation>U heeft gebrek aan
+opslagruimte of een
+kaart wordt niet herkend</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> seconds</source>
+ <translation>seconden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
+the selected file?</source>
+ <translation>Wil je het geselecteerde bestand
+echt &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;VERWIJDEREN&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Ja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Nee</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Fout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove file.</source>
+ <translation>Kan bestand niet verwijderen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opierec</source>
+ <translation>Opieopname</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please select file to play</source>
+ <translation>Kies een bestand om af te spelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note</source>
+ <translation>Notitie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not open audio file.
+</source>
+ <translation>Kan audiobestand niet openen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play</source>
+ <translation>Speel af</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send with Ir</source>
+ <translation>Stuur via IR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Hernoem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ir Beam out</source>
+ <translation>Beam via IR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ir sent.</source>
+ <translation>IR verzonden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ok</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rec</source>
+ <translation>Opname</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation>Plaats</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Datum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wave Compression (smaller files)</source>
+ <translation>Golfvormcompressie (kleinere bestanden)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>auto Mute</source>
+ <translation>auto Stil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mute</source>
+ <translation>Stil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>Stop</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>