summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/osearch.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/osearch.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/osearch.ts30
1 files changed, 25 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/nl/osearch.ts b/i18n/nl/osearch.ts
index adac82f..6864a13 100644
--- a/i18n/nl/osearch.ts
+++ b/i18n/nl/osearch.ts
@@ -36,5 +36,5 @@
36 <message> 36 <message>
37 <source>Case sensitiv</source> 37 <source>Case sensitiv</source>
38 <translation>Hoofdlettergevoelig</translation> 38 <translation type="obsolete">Hoofdlettergevoelig</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
@@ -86,4 +86,8 @@
86 <translation></translation> 86 <translation></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message>
89 <source>Case sensitive</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
88</context> 92</context>
89<context> 93<context>
@@ -118,13 +122,13 @@
118 <message> 122 <message>
119 <source>show completed tasks</source> 123 <source>show completed tasks</source>
120 <translation>laat afgemaakte taken zien</translation> 124 <translation type="obsolete">laat afgemaakte taken zien</translation>
121 </message> 125 </message>
122 <message> 126 <message>
123 <source>show past events</source> 127 <source>show past events</source>
124 <translation>laat vroegere gebeurtenissen zien</translation> 128 <translation type="obsolete">laat vroegere gebeurtenissen zien</translation>
125 </message> 129 </message>
126 <message> 130 <message>
127 <source>search in dates</source> 131 <source>search in dates</source>
128 <translation>zoek in data</translation> 132 <translation type="obsolete">zoek in data</translation>
129 </message> 133 </message>
130 <message> 134 <message>
@@ -142,5 +146,5 @@
142 <message> 146 <message>
143 <source>search content</source> 147 <source>search content</source>
144 <translation>zoek inhoud</translation> 148 <translation type="obsolete">zoek inhoud</translation>
145 </message> 149 </message>
146 <message> 150 <message>
@@ -148,4 +152,20 @@
148 <translation>zoek naar %1</translation> 152 <translation>zoek naar %1</translation>
149 </message> 153 </message>
154 <message>
155 <source>Show completed tasks</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Show past events</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Search in dates</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Search content</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
150</context> 170</context>
151</TS> 171</TS>