summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/today.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/nl/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/today.ts190
1 files changed, 190 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/nl/today.ts b/i18n/nl/today.ts
new file mode 100644
index 0000000..5212380
--- a/dev/null
+++ b/i18n/nl/today.ts
@@ -0,0 +1,190 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Today</name>
4 <message>
5 <source>Today</source>
6 <translation>Vandaag</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Owned by </source>
10 <translation>Bezit van</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Please fill out the business card</source>
14 <translation>Visitekaartje invullen a.u.b.</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Click here to launch the associated app</source>
18 <translation>Klik hier om het bijbehorende programma te starten</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>No plugins found</source>
22 <translation>Geen plugins gevonden</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>No plugins activated</source>
26 <translation>Geen plugins geactiveerd</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&lt;b&gt;Owned by %1&lt;/b&gt;</source>
30 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Eigenaar: %1&lt;/b&gt;</translation>
31 </message>
32</context>
33<context>
34 <name>TodayBase</name>
35 <message>
36 <source>Today</source>
37 <translation>Vandaag</translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
41 <translation>Vandaag door Maximilian Reiß</translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Click here to get to the config dialog</source>
45 <translation>Klik hier voor het instellingsvenster</translation>
46 </message>
47</context>
48<context>
49 <name>TodayConfig</name>
50 <message>
51 <source>Today Config</source>
52 <translation>Vandaag instelling</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Load which plugins in what order:</source>
56 <translation>Laad plugins in welke volgorde:</translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
60 <translation>Vink een checkbox aan om een plugin te activeren/deactiveren of gebruik de pijltjes om de volgorde te veranderen</translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Move Up</source>
64 <translation>Schuif omhoog</translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Move Down</source>
68 <translation>Schuif omlaag</translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>active/order</source>
72 <translation>aktief/volgorde</translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>autostart on
76resume?
77 (Opie only)</source>
78 <translation type="obsolete">autostart bij
79opstarten?
80(alleen Opie)</translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
84 <translation type="obsolete">vink dit aan als Vandaag moet starten vanuit slaapstand.</translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Tiny Banner</source>
88 <translation type="obsolete">Kleine bovenbalk</translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>minutes inactive</source>
92 <translation type="obsolete">minuten inactief</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
96 <translation type="obsolete">Hoeveel minuten moet de PDA uitstaan voor Vandaag automatisch opkomt bij herstart</translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>Icon size</source>
100 <translation type="obsolete">Icoongrootte</translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>Set the icon size in pixel</source>
104 <translation type="obsolete">Stel icoongrootte in pixel in</translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Refresh</source>
108 <translation type="obsolete">Ververs</translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>How often should Today refresh itself</source>
112 <translation type="obsolete">Hoevaak moet Vandaag zich verversen</translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source> sec</source>
116 <translation type="obsolete">sec</translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>never</source>
120 <translation type="obsolete">nooit</translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Misc</source>
124 <translation>Div</translation>
125 </message>
126</context>
127<context>
128 <name>TodayConfigMiscBase</name>
129 <message>
130 <source>Form1</source>
131 <translation>Formulier1</translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
135 <translation>vink dit aan als Vandaag moet starten vanuit slaapstand.</translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>autostart on resume?</source>
139 <translation>start na slaapstand?</translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>tiny banner</source>
143 <translation>mini banner</translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Have small banner </source>
147 <translation>Gebruik kleine banner</translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source> min</source>
151 <translation>min</translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
155 <translation>Hoeveel minuten moet de PDA uitstaan voor Vandaag automatisch opkomt bij herstart</translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>minutes inactive</source>
159 <translation>minuten inactief</translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source> pixel</source>
163 <translation>pixels</translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Set the icon size in pixel</source>
167 <translation>Stel icoongrootte in pixels in</translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>icon size</source>
171 <translation>icoongrootte</translation>
172 </message>
173 <message>
174 <source> sec</source>
175 <translation>secsec</translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>never</source>
179 <translation>nooit</translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>How often should Today refresh itself</source>
183 <translation>Hoevaak moet Vandaag zich verversen</translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>refresh</source>
187 <translation>ververs</translation>
188 </message>
189</context>
190</TS>