-rw-r--r-- | i18n/nl/todolist.ts | 96 |
1 files changed, 0 insertions, 96 deletions
diff --git a/i18n/nl/todolist.ts b/i18n/nl/todolist.ts index a9ecb68..680755b 100644 --- a/i18n/nl/todolist.ts +++ b/i18n/nl/todolist.ts | |||
@@ -1,36 +1,32 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MainWindow</name> | 3 | <name>MainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Ok</source> | 5 | <source>Ok</source> |
6 | <translation>Ok</translation> | 6 | <translation>Ok</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><h1>Alarm at %0</h1><br></source> | ||
10 | <translation type="obsolete"><h1>Alarm om %0</h1><br></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> | 9 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> |
14 | <translation><h1>Alarm om %1</h1><br></translation> | 10 | <translation><h1>Alarm om %1</h1><br></translation> |
15 | </message> | 11 | </message> |
16 | <message> | 12 | <message> |
17 | <source>All</source> | 13 | <source>All</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 15 | </message> |
20 | <message> | 16 | <message> |
21 | <source>Unfiled</source> | 17 | <source>Unfiled</source> |
22 | <translation type="unfinished">Onbenoemd</translation> | 18 | <translation type="unfinished">Onbenoemd</translation> |
23 | </message> | 19 | </message> |
24 | </context> | 20 | </context> |
25 | <context> | 21 | <context> |
26 | <name>NewTaskDlg</name> | 22 | <name>NewTaskDlg</name> |
27 | <message> | 23 | <message> |
28 | <source>New Task</source> | 24 | <source>New Task</source> |
29 | <translation type="unfinished">Nieuwe taak</translation> | 25 | <translation type="unfinished">Nieuwe taak</translation> |
30 | </message> | 26 | </message> |
31 | <message> | 27 | <message> |
32 | <source>Blank task</source> | 28 | <source>Blank task</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 30 | </message> |
35 | <message> | 31 | <message> |
36 | <source>Using template:</source> | 32 | <source>Using template:</source> |
@@ -68,230 +64,142 @@ | |||
68 | </message> | 64 | </message> |
69 | <message> | 65 | <message> |
70 | <source>Task</source> | 66 | <source>Task</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation type="unfinished"></translation> |
72 | </message> | 68 | </message> |
73 | </context> | 69 | </context> |
74 | <context> | 70 | <context> |
75 | <name>QObject</name> | 71 | <name>QObject</name> |
76 | <message> | 72 | <message> |
77 | <source>Enter Task</source> | 73 | <source>Enter Task</source> |
78 | <translation>Voer taak in</translation> | 74 | <translation>Voer taak in</translation> |
79 | </message> | 75 | </message> |
80 | <message> | 76 | <message> |
81 | <source>Edit Task</source> | 77 | <source>Edit Task</source> |
82 | <translation>Wijzig taak</translation> | 78 | <translation>Wijzig taak</translation> |
83 | </message> | 79 | </message> |
84 | <message> | 80 | <message> |
85 | <source>silent</source> | 81 | <source>silent</source> |
86 | <translation>stil</translation> | 82 | <translation>stil</translation> |
87 | </message> | 83 | </message> |
88 | <message> | 84 | <message> |
89 | <source>loud</source> | 85 | <source>loud</source> |
90 | <translation>luid</translation> | 86 | <translation>luid</translation> |
91 | </message> | 87 | </message> |
92 | <message> | ||
93 | <source>Opie Todolist</source> | ||
94 | <translation type="obsolete">Opie TeDoen lijst</translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | </context> | 88 | </context> |
97 | <context> | 89 | <context> |
98 | <name>QWidget</name> | 90 | <name>QWidget</name> |
99 | <message> | 91 | <message> |
100 | <source>New from template</source> | ||
101 | <translation type="obsolete">Nieuw van voorbeeld</translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>New Task</source> | ||
105 | <translation type="obsolete">Nieuwe taak</translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Click here to create a new task.</source> | ||
109 | <translation type="obsolete">Klik hier om een nieuwe taak te maken.</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Edit Task</source> | ||
113 | <translation type="obsolete">Wijzig taak</translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Click here to modify the current task.</source> | ||
117 | <translation type="obsolete">Klik hier om de huidige taak te wijzigen.</translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>View Task</source> | ||
121 | <translation type="obsolete">Bekijk taak</translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Delete...</source> | ||
125 | <translation type="obsolete">Verwijder...</translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Click here to remove the current task.</source> | ||
129 | <translation type="obsolete">Klik hier om de huidige taak te verwijderen.</translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Delete all...</source> | ||
133 | <translation type="obsolete">Verwijder alle...</translation> | ||
134 | </message> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>Delete completed</source> | 92 | <source>Delete completed</source> |
137 | <translation>Verwijder gedaan</translation> | 93 | <translation>Verwijder gedaan</translation> |
138 | </message> | 94 | </message> |
139 | <message> | 95 | <message> |
140 | <source>Duplicate</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Dupliceer</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Beam</source> | ||
145 | <translation type="obsolete">IrDa Versturen</translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Klik hier om de huidige taak naar een ander apparaat te sturen.</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Find</source> | ||
153 | <translation type="obsolete">Vind</translation> | ||
154 | </message> | ||
155 | <message> | ||
156 | <source>Show completed tasks</source> | 96 | <source>Show completed tasks</source> |
157 | <translation>Laat gedane taken zien</translation> | 97 | <translation>Laat gedane taken zien</translation> |
158 | </message> | 98 | </message> |
159 | <message> | 99 | <message> |
160 | <source>Show only over-due tasks</source> | 100 | <source>Show only over-due tasks</source> |
161 | <translation>Laat alleen taken over tijd zien</translation> | 101 | <translation>Laat alleen taken over tijd zien</translation> |
162 | </message> | 102 | </message> |
163 | <message> | 103 | <message> |
164 | <source>Show task deadlines</source> | 104 | <source>Show task deadlines</source> |
165 | <translation>Laat taak-eindtijden zien</translation> | 105 | <translation>Laat taak-eindtijden zien</translation> |
166 | </message> | 106 | </message> |
167 | <message> | 107 | <message> |
168 | <source>Show quick task bar</source> | 108 | <source>Show quick task bar</source> |
169 | <translation>Laat snelle taakbalk zien</translation> | 109 | <translation>Laat snelle taakbalk zien</translation> |
170 | </message> | 110 | </message> |
171 | <message> | 111 | <message> |
172 | <source>Data</source> | ||
173 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>Category</source> | ||
177 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source>Options</source> | ||
181 | <translation type="obsolete">Opties</translation> | ||
182 | </message> | ||
183 | <message> | ||
184 | <source>QuickEdit</source> | 112 | <source>QuickEdit</source> |
185 | <translation>SnelWijziging</translation> | 113 | <translation>SnelWijziging</translation> |
186 | </message> | 114 | </message> |
187 | <message> | 115 | <message> |
188 | <source>This is a listing of all current tasks. | 116 | <source>This is a listing of all current tasks. |
189 | 117 | ||
190 | The list displays the following information: | 118 | The list displays the following information: |
191 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. | 119 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. |
192 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. | 120 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. |
193 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. | 121 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. |
194 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> | 122 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> |
195 | <translation>Dit is een lijst van alle huidige taken. | 123 | <translation>Dit is een lijst van alle huidige taken. |
196 | 124 | ||
197 | De lijst geeft de volgende info door: | 125 | De lijst geeft de volgende info door: |
198 | 1. Gedaan - Een groen vinkje geeft aan dat de taak is afgemaakt. Klik hier om een taak af te maken. | 126 | 1. Gedaan - Een groen vinkje geeft aan dat de taak is afgemaakt. Klik hier om een taak af te maken. |
199 | 2. Prioriteit - Een grafische weergave vaan de taakprioriteit. Dubbelklik om te wijzigen. | 127 | 2. Prioriteit - Een grafische weergave vaan de taakprioriteit. Dubbelklik om te wijzigen. |
200 | 3. Omschrijving - Omschrijving van de taak. Klik hier om de taak te selecteren. | 128 | 3. Omschrijving - Omschrijving van de taak. Klik hier om de taak te selecteren. |
201 | 4. Streefdatum - Laat streefdatum voor taak zien. Deze kolom kan worden verborgen/weergegeven door Opties->'Laat taak streefdata zien' uit het menu hierboven te kiezen.</translation> | 129 | 4. Streefdatum - Laat streefdatum voor taak zien. Deze kolom kan worden verborgen/weergegeven door Opties->'Laat taak streefdata zien' uit het menu hierboven te kiezen.</translation> |
202 | </message> | 130 | </message> |
203 | <message> | 131 | <message> |
204 | <source>All Categories</source> | ||
205 | <translation type="obsolete">Alle kategorieen</translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>Unfiled</source> | ||
209 | <translation type="obsolete">Onbenoemd</translation> | ||
210 | </message> | ||
211 | <message> | ||
212 | <source>Out of space</source> | 132 | <source>Out of space</source> |
213 | <translation>Plaatsgebrek</translation> | 133 | <translation>Plaatsgebrek</translation> |
214 | </message> | 134 | </message> |
215 | <message> | 135 | <message> |
216 | <source>Todo was unable | 136 | <source>Todo was unable |
217 | to save your changes. | 137 | to save your changes. |
218 | Free up some space | 138 | Free up some space |
219 | and try again. | 139 | and try again. |
220 | 140 | ||
221 | Quit Anyway?</source> | 141 | Quit Anyway?</source> |
222 | <translation>Todo kon uw wijzigingen | 142 | <translation>Todo kon uw wijzigingen |
223 | niet opslaan. | 143 | niet opslaan. |
224 | Maak plaats en probeer | 144 | Maak plaats en probeer |
225 | het nog eens. | 145 | het nog eens. |
226 | 146 | ||
227 | Toch stoppen?</translation> | 147 | Toch stoppen?</translation> |
228 | </message> | 148 | </message> |
229 | <message> | 149 | <message> |
230 | <source>Todo</source> | 150 | <source>Todo</source> |
231 | <translation>Te Doen</translation> | 151 | <translation>Te Doen</translation> |
232 | </message> | 152 | </message> |
233 | <message> | 153 | <message> |
234 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | ||
235 | <translation type="obsolete">Kan data niet wijzigen tijdens synchronisatie</translation> | ||
236 | </message> | ||
237 | <message> | ||
238 | <source>all tasks?</source> | 154 | <source>all tasks?</source> |
239 | <translation>alle taken?</translation> | 155 | <translation>alle taken?</translation> |
240 | </message> | 156 | </message> |
241 | <message> | 157 | <message> |
242 | <source>all completed tasks?</source> | 158 | <source>all completed tasks?</source> |
243 | <translation>alle gedane taken?</translation> | 159 | <translation>alle gedane taken?</translation> |
244 | </message> | 160 | </message> |
245 | <message> | 161 | <message> |
246 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> | 162 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> |
247 | <translation><p>%1 nieuwe taken aangekomen.<p>Wilt u ze aan de todolijst toevoegen?</translation> | 163 | <translation><p>%1 nieuwe taken aangekomen.<p>Wilt u ze aan de todolijst toevoegen?</translation> |
248 | </message> | 164 | </message> |
249 | <message> | 165 | <message> |
250 | <source>New Tasks</source> | 166 | <source>New Tasks</source> |
251 | <translation>Nieuwe taken</translation> | 167 | <translation>Nieuwe taken</translation> |
252 | </message> | 168 | </message> |
253 | <message> | 169 | <message> |
254 | <source>C.</source> | 170 | <source>C.</source> |
255 | <translation>C.</translation> | 171 | <translation>C.</translation> |
256 | </message> | 172 | </message> |
257 | <message> | 173 | <message> |
258 | <source>Priority</source> | 174 | <source>Priority</source> |
259 | <translation>Prioriteit</translation> | 175 | <translation>Prioriteit</translation> |
260 | </message> | 176 | </message> |
261 | <message> | 177 | <message> |
262 | <source>Description</source> | ||
263 | <translation type="obsolete">Omschrijving</translation> | ||
264 | </message> | ||
265 | <message> | ||
266 | <source>Deadline</source> | 178 | <source>Deadline</source> |
267 | <translation>Einddatum</translation> | 179 | <translation>Einddatum</translation> |
268 | </message> | 180 | </message> |
269 | <message> | 181 | <message> |
270 | <source>Configure Templates</source> | ||
271 | <translation type="obsolete">Stel voorbeelden in</translation> | ||
272 | </message> | ||
273 | <message> | ||
274 | <source>Template Editor</source> | 182 | <source>Template Editor</source> |
275 | <translation>Voorbeeld editor</translation> | 183 | <translation>Voorbeeld editor</translation> |
276 | </message> | 184 | </message> |
277 | <message> | 185 | <message> |
278 | <source>Add</source> | 186 | <source>Add</source> |
279 | <translation>Voeg toe</translation> | 187 | <translation>Voeg toe</translation> |
280 | </message> | 188 | </message> |
281 | <message> | 189 | <message> |
282 | <source>Edit</source> | 190 | <source>Edit</source> |
283 | <translation>Wijzig</translation> | 191 | <translation>Wijzig</translation> |
284 | </message> | 192 | </message> |
285 | <message> | 193 | <message> |
286 | <source>Remove</source> | 194 | <source>Remove</source> |
287 | <translation>Verwijder</translation> | 195 | <translation>Verwijder</translation> |
288 | </message> | 196 | </message> |
289 | <message> | 197 | <message> |
290 | <source>Name</source> | 198 | <source>Name</source> |
291 | <translation>Naam</translation> | 199 | <translation>Naam</translation> |
292 | </message> | 200 | </message> |
293 | <message> | 201 | <message> |
294 | <source>New Template %1</source> | 202 | <source>New Template %1</source> |
295 | <translation>Nieuw voorbeeld %1</translation> | 203 | <translation>Nieuw voorbeeld %1</translation> |
296 | </message> | 204 | </message> |
297 | <message> | 205 | <message> |
@@ -495,52 +403,48 @@ Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak ka | |||
495 | <source>Low</source> | 403 | <source>Low</source> |
496 | <translation>Laag</translation> | 404 | <translation>Laag</translation> |
497 | </message> | 405 | </message> |
498 | <message> | 406 | <message> |
499 | <source>Very Low</source> | 407 | <source>Very Low</source> |
500 | <translation>Heel laag</translation> | 408 | <translation>Heel laag</translation> |
501 | </message> | 409 | </message> |
502 | <message> | 410 | <message> |
503 | <source>Category:</source> | 411 | <source>Category:</source> |
504 | <translation>Kategorie:</translation> | 412 | <translation>Kategorie:</translation> |
505 | </message> | 413 | </message> |
506 | <message> | 414 | <message> |
507 | <source>Select category to organize this task with.</source> | 415 | <source>Select category to organize this task with.</source> |
508 | <translation>Selekteer kategorie waar deze taak inhoort.</translation> | 416 | <translation>Selekteer kategorie waar deze taak inhoort.</translation> |
509 | </message> | 417 | </message> |
510 | <message> | 418 | <message> |
511 | <source>Recurring task</source> | 419 | <source>Recurring task</source> |
512 | <translation>Terugkerende taak</translation> | 420 | <translation>Terugkerende taak</translation> |
513 | </message> | 421 | </message> |
514 | <message> | 422 | <message> |
515 | <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> | 423 | <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> |
516 | <translation>Klik hier als deze taak vaker voorkomt. Indien geselecteerd, kan frequentie ingesteld worden op de terugkerings tab.</translation> | 424 | <translation>Klik hier als deze taak vaker voorkomt. Indien geselecteerd, kan frequentie ingesteld worden op de terugkerings tab.</translation> |
517 | </message> | 425 | </message> |
518 | <message> | 426 | <message> |
519 | <source>Notes:</source> | ||
520 | <translation type="obsolete">Notities:</translation> | ||
521 | </message> | ||
522 | <message> | ||
523 | <source>Enter any additional information about this task here.</source> | 427 | <source>Enter any additional information about this task here.</source> |
524 | <translation>Voer hier extra info over deze taak in.</translation> | 428 | <translation>Voer hier extra info over deze taak in.</translation> |
525 | </message> | 429 | </message> |
526 | <message> | 430 | <message> |
527 | <source>Todo List</source> | 431 | <source>Todo List</source> |
528 | <translation>Te Doen Lijst</translation> | 432 | <translation>Te Doen Lijst</translation> |
529 | </message> | 433 | </message> |
530 | <message> | 434 | <message> |
531 | <source>Summary:</source> | 435 | <source>Summary:</source> |
532 | <translation>Overzicht:</translation> | 436 | <translation>Overzicht:</translation> |
533 | </message> | 437 | </message> |
534 | </context> | 438 | </context> |
535 | <context> | 439 | <context> |
536 | <name>TaskEditorStatus</name> | 440 | <name>TaskEditorStatus</name> |
537 | <message> | 441 | <message> |
538 | <source>Status:</source> | 442 | <source>Status:</source> |
539 | <translation>Status:</translation> | 443 | <translation>Status:</translation> |
540 | </message> | 444 | </message> |
541 | <message> | 445 | <message> |
542 | <source>Click here to set the current status of this task.</source> | 446 | <source>Click here to set the current status of this task.</source> |
543 | <translation>Klik hier om de huidige status van deze taak in te stellen.</translation> | 447 | <translation>Klik hier om de huidige status van deze taak in te stellen.</translation> |
544 | </message> | 448 | </message> |
545 | <message> | 449 | <message> |
546 | <source>Started</source> | 450 | <source>Started</source> |