-rw-r--r-- | i18n/nl/todolist.ts | 96 |
1 files changed, 0 insertions, 96 deletions
diff --git a/i18n/nl/todolist.ts b/i18n/nl/todolist.ts index a9ecb68..680755b 100644 --- a/i18n/nl/todolist.ts +++ b/i18n/nl/todolist.ts | |||
@@ -5,12 +5,8 @@ | |||
5 | <source>Ok</source> | 5 | <source>Ok</source> |
6 | <translation>Ok</translation> | 6 | <translation>Ok</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><h1>Alarm at %0</h1><br></source> | ||
10 | <translation type="obsolete"><h1>Alarm om %0</h1><br></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> | 9 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> |
14 | <translation><h1>Alarm om %1</h1><br></translation> | 10 | <translation><h1>Alarm om %1</h1><br></translation> |
15 | </message> | 11 | </message> |
16 | <message> | 12 | <message> |
@@ -88,72 +84,16 @@ | |||
88 | <message> | 84 | <message> |
89 | <source>loud</source> | 85 | <source>loud</source> |
90 | <translation>luid</translation> | 86 | <translation>luid</translation> |
91 | </message> | 87 | </message> |
92 | <message> | ||
93 | <source>Opie Todolist</source> | ||
94 | <translation type="obsolete">Opie TeDoen lijst</translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | </context> | 88 | </context> |
97 | <context> | 89 | <context> |
98 | <name>QWidget</name> | 90 | <name>QWidget</name> |
99 | <message> | 91 | <message> |
100 | <source>New from template</source> | ||
101 | <translation type="obsolete">Nieuw van voorbeeld</translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>New Task</source> | ||
105 | <translation type="obsolete">Nieuwe taak</translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Click here to create a new task.</source> | ||
109 | <translation type="obsolete">Klik hier om een nieuwe taak te maken.</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Edit Task</source> | ||
113 | <translation type="obsolete">Wijzig taak</translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Click here to modify the current task.</source> | ||
117 | <translation type="obsolete">Klik hier om de huidige taak te wijzigen.</translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>View Task</source> | ||
121 | <translation type="obsolete">Bekijk taak</translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Delete...</source> | ||
125 | <translation type="obsolete">Verwijder...</translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Click here to remove the current task.</source> | ||
129 | <translation type="obsolete">Klik hier om de huidige taak te verwijderen.</translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Delete all...</source> | ||
133 | <translation type="obsolete">Verwijder alle...</translation> | ||
134 | </message> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>Delete completed</source> | 92 | <source>Delete completed</source> |
137 | <translation>Verwijder gedaan</translation> | 93 | <translation>Verwijder gedaan</translation> |
138 | </message> | 94 | </message> |
139 | <message> | 95 | <message> |
140 | <source>Duplicate</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Dupliceer</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Beam</source> | ||
145 | <translation type="obsolete">IrDa Versturen</translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Klik hier om de huidige taak naar een ander apparaat te sturen.</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Find</source> | ||
153 | <translation type="obsolete">Vind</translation> | ||
154 | </message> | ||
155 | <message> | ||
156 | <source>Show completed tasks</source> | 96 | <source>Show completed tasks</source> |
157 | <translation>Laat gedane taken zien</translation> | 97 | <translation>Laat gedane taken zien</translation> |
158 | </message> | 98 | </message> |
159 | <message> | 99 | <message> |
@@ -168,20 +108,8 @@ | |||
168 | <source>Show quick task bar</source> | 108 | <source>Show quick task bar</source> |
169 | <translation>Laat snelle taakbalk zien</translation> | 109 | <translation>Laat snelle taakbalk zien</translation> |
170 | </message> | 110 | </message> |
171 | <message> | 111 | <message> |
172 | <source>Data</source> | ||
173 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>Category</source> | ||
177 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source>Options</source> | ||
181 | <translation type="obsolete">Opties</translation> | ||
182 | </message> | ||
183 | <message> | ||
184 | <source>QuickEdit</source> | 112 | <source>QuickEdit</source> |
185 | <translation>SnelWijziging</translation> | 113 | <translation>SnelWijziging</translation> |
186 | </message> | 114 | </message> |
187 | <message> | 115 | <message> |
@@ -200,16 +128,8 @@ De lijst geeft de volgende info door: | |||
200 | 3. Omschrijving - Omschrijving van de taak. Klik hier om de taak te selecteren. | 128 | 3. Omschrijving - Omschrijving van de taak. Klik hier om de taak te selecteren. |
201 | 4. Streefdatum - Laat streefdatum voor taak zien. Deze kolom kan worden verborgen/weergegeven door Opties->'Laat taak streefdata zien' uit het menu hierboven te kiezen.</translation> | 129 | 4. Streefdatum - Laat streefdatum voor taak zien. Deze kolom kan worden verborgen/weergegeven door Opties->'Laat taak streefdata zien' uit het menu hierboven te kiezen.</translation> |
202 | </message> | 130 | </message> |
203 | <message> | 131 | <message> |
204 | <source>All Categories</source> | ||
205 | <translation type="obsolete">Alle kategorieen</translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>Unfiled</source> | ||
209 | <translation type="obsolete">Onbenoemd</translation> | ||
210 | </message> | ||
211 | <message> | ||
212 | <source>Out of space</source> | 132 | <source>Out of space</source> |
213 | <translation>Plaatsgebrek</translation> | 133 | <translation>Plaatsgebrek</translation> |
214 | </message> | 134 | </message> |
215 | <message> | 135 | <message> |
@@ -230,12 +150,8 @@ Toch stoppen?</translation> | |||
230 | <source>Todo</source> | 150 | <source>Todo</source> |
231 | <translation>Te Doen</translation> | 151 | <translation>Te Doen</translation> |
232 | </message> | 152 | </message> |
233 | <message> | 153 | <message> |
234 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | ||
235 | <translation type="obsolete">Kan data niet wijzigen tijdens synchronisatie</translation> | ||
236 | </message> | ||
237 | <message> | ||
238 | <source>all tasks?</source> | 154 | <source>all tasks?</source> |
239 | <translation>alle taken?</translation> | 155 | <translation>alle taken?</translation> |
240 | </message> | 156 | </message> |
241 | <message> | 157 | <message> |
@@ -258,20 +174,12 @@ Toch stoppen?</translation> | |||
258 | <source>Priority</source> | 174 | <source>Priority</source> |
259 | <translation>Prioriteit</translation> | 175 | <translation>Prioriteit</translation> |
260 | </message> | 176 | </message> |
261 | <message> | 177 | <message> |
262 | <source>Description</source> | ||
263 | <translation type="obsolete">Omschrijving</translation> | ||
264 | </message> | ||
265 | <message> | ||
266 | <source>Deadline</source> | 178 | <source>Deadline</source> |
267 | <translation>Einddatum</translation> | 179 | <translation>Einddatum</translation> |
268 | </message> | 180 | </message> |
269 | <message> | 181 | <message> |
270 | <source>Configure Templates</source> | ||
271 | <translation type="obsolete">Stel voorbeelden in</translation> | ||
272 | </message> | ||
273 | <message> | ||
274 | <source>Template Editor</source> | 182 | <source>Template Editor</source> |
275 | <translation>Voorbeeld editor</translation> | 183 | <translation>Voorbeeld editor</translation> |
276 | </message> | 184 | </message> |
277 | <message> | 185 | <message> |
@@ -515,12 +423,8 @@ Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak ka | |||
515 | <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> | 423 | <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> |
516 | <translation>Klik hier als deze taak vaker voorkomt. Indien geselecteerd, kan frequentie ingesteld worden op de terugkerings tab.</translation> | 424 | <translation>Klik hier als deze taak vaker voorkomt. Indien geselecteerd, kan frequentie ingesteld worden op de terugkerings tab.</translation> |
517 | </message> | 425 | </message> |
518 | <message> | 426 | <message> |
519 | <source>Notes:</source> | ||
520 | <translation type="obsolete">Notities:</translation> | ||
521 | </message> | ||
522 | <message> | ||
523 | <source>Enter any additional information about this task here.</source> | 427 | <source>Enter any additional information about this task here.</source> |
524 | <translation>Voer hier extra info over deze taak in.</translation> | 428 | <translation>Voer hier extra info over deze taak in.</translation> |
525 | </message> | 429 | </message> |
526 | <message> | 430 | <message> |