-rw-r--r-- | i18n/nl/zsafe.ts | 58 |
1 files changed, 45 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/nl/zsafe.ts b/i18n/nl/zsafe.ts index adb0ea2..9f29023 100644 --- a/i18n/nl/zsafe.ts +++ b/i18n/nl/zsafe.ts @@ -433,5 +433,5 @@ laat de lijst van mappen en bestanden zien</translation> ZSafe will now exit.</source> - <translation>Kan de map + <translation type="obsolete">Kan de map %1 niet maken. @@ -517,5 +517,5 @@ ZSafe zal nu afsluiten.</translation> <message> <source>Edit</source> - <translation type="obsolete">Ändern</translation> + <translation type="unfinished">Ändern</translation> </message> <message> @@ -565,5 +565,5 @@ ZSafe zal nu afsluiten.</translation> <message> <source>Edit Entry</source> - <translation>Invoer wijzigen</translation> + <translation type="obsolete">Invoer wijzigen</translation> </message> <message> @@ -577,5 +577,5 @@ ZSafe zal nu afsluiten.</translation> <message> <source>New Entry</source> - <translation>Nieuwe Invoer</translation> + <translation type="obsolete">Nieuwe Invoer</translation> </message> <message> @@ -709,5 +709,5 @@ opslaan</translation> <message> <source>Zaurus Password Manager<br></source> - <translation>Handheld Wachtwoord Manager<br></translation> + <translation type="obsolete">Handheld Wachtwoord Manager<br></translation> </message> <message> @@ -717,9 +717,9 @@ opslaan</translation> <message> <source>by Carsten Schneider<br></source> - <translation>door Carsten Schneider<br></translation> + <translation type="obsolete">door Carsten Schneider<br></translation> </message> <message> <source>Translations by Robert Ernst<br></source> - <translation>Vertaling door Ruben Lubbes<br></translation> + <translation type="obsolete">Vertaling door Ruben Lubbes<br></translation> </message> <message> @@ -737,5 +737,5 @@ opslaan</translation> <message> <source>Create new ZSafe document</source> - <translation>Maak nieuw ZSafe Bestand</translation> + <translation type="obsolete">Maak nieuw ZSafe Bestand</translation> </message> <message> @@ -745,5 +745,5 @@ opslaan</translation> <message> <source>Save ZSafe document as..</source> - <translation>ZSafe document opslaan als..</translation> + <translation type="obsolete">ZSafe document opslaan als..</translation> </message> <message> @@ -752,5 +752,5 @@ opslaan</translation> ZSafe will now exit.</source> - <translation>Kan de map + <translation type="obsolete">Kan de map .../Documents/application niet maken. @@ -764,5 +764,5 @@ ZSafe zal nu afsluiten. ZSafe will now exit.</source> - <translation>Kan de map + <translation type="obsolete">Kan de map .../Documents/application/zsafe niet maken. @@ -837,9 +837,41 @@ uw nieuwe bestand.</translation> <message> <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> - <translation>ZSafe versie 2.1.2-jv01b<br></translation> + <translation type="obsolete">ZSafe versie 2.1.2-jv01b<br></translation> </message> <message> <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> - <translation>ZSafe versie 2.1.2<br></translation> + <translation type="obsolete">ZSafe versie 2.1.2<br></translation> + </message> + <message> + <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ZSafe: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> |