-rw-r--r-- | i18n/nl/zsafe.ts | 106 |
1 files changed, 77 insertions, 29 deletions
diff --git a/i18n/nl/zsafe.ts b/i18n/nl/zsafe.ts index ecc8911..4374810 100644 --- a/i18n/nl/zsafe.ts +++ b/i18n/nl/zsafe.ts | |||
@@ -197,121 +197,121 @@ laat de lijst van mappen en bestanden zien</translation> | |||
197 | <message> | 197 | <message> |
198 | <source>Comment</source> | 198 | <source>Comment</source> |
199 | <translation>Commentaar</translation> | 199 | <translation>Commentaar</translation> |
200 | </message> | 200 | </message> |
201 | <message> | 201 | <message> |
202 | <source>Name</source> | 202 | <source>Name</source> |
203 | <translation>Naam</translation> | 203 | <translation>Naam</translation> |
204 | </message> | 204 | </message> |
205 | </context> | 205 | </context> |
206 | <context> | 206 | <context> |
207 | <name>Wait</name> | 207 | <name>Wait</name> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Please Wait...</source> | 209 | <source>Please Wait...</source> |
210 | <translation>een moment aub...</translation> | 210 | <translation>een moment aub...</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | </context> | 212 | </context> |
213 | <context> | 213 | <context> |
214 | <name>ZSafe</name> | 214 | <name>ZSafe</name> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>ZSafe</source> | 216 | <source>ZSafe</source> |
217 | <translation>ZSafe</translation> | 217 | <translation>ZSafe</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source>&Save document</source> | 220 | <source>&Save document</source> |
221 | <translation>&Opslaan</translation> | 221 | <translation type="obsolete">&Opslaan</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>S&ave document with new Password</source> | 224 | <source>S&ave document with new Password</source> |
225 | <translation>Opslaan met nieuw &Wachtwoord</translation> | 225 | <translation type="obsolete">Opslaan met nieuw &Wachtwoord</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>&Export text file</source> | 228 | <source>&Export text file</source> |
229 | <translation>&Exporteer tekstbestand</translation> | 229 | <translation type="obsolete">&Exporteer tekstbestand</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source>&Import text file</source> | 232 | <source>&Import text file</source> |
233 | <translation>&Importeer tekstbestand</translation> | 233 | <translation type="obsolete">&Importeer tekstbestand</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | 235 | <message> |
236 | <source>&Remove text file</source> | 236 | <source>&Remove text file</source> |
237 | <translation>Verwijde&r tekstbestand</translation> | 237 | <translation type="obsolete">Verwijde&r tekstbestand</translation> |
238 | </message> | 238 | </message> |
239 | <message> | 239 | <message> |
240 | <source>&Open entries expanded</source> | 240 | <source>&Open entries expanded</source> |
241 | <translation>&Geexpandeerd openen</translation> | 241 | <translation type="obsolete">&Geexpandeerd openen</translation> |
242 | </message> | 242 | </message> |
243 | <message> | 243 | <message> |
244 | <source>E&xit</source> | 244 | <source>E&xit</source> |
245 | <translation>&Afsluiten</translation> | 245 | <translation type="obsolete">&Afsluiten</translation> |
246 | </message> | 246 | </message> |
247 | <message> | 247 | <message> |
248 | <source>&File</source> | 248 | <source>&File</source> |
249 | <translation>&Bestand</translation> | 249 | <translation type="obsolete">&Bestand</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
251 | <message> | 251 | <message> |
252 | <source>&New</source> | 252 | <source>&New</source> |
253 | <translation>&Nieuw</translation> | 253 | <translation type="obsolete">&Nieuw</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source>&Edit</source> | 256 | <source>&Edit</source> |
257 | <translation>&Wijzigen</translation> | 257 | <translation type="obsolete">&Wijzigen</translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>&Delete</source> | 260 | <source>&Delete</source> |
261 | <translation>&Verwijderen</translation> | 261 | <translation>&Verwijderen</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>&Category</source> | 264 | <source>&Category</source> |
265 | <translation>&Categorie</translation> | 265 | <translation type="obsolete">&Categorie</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | <message> | 267 | <message> |
268 | <source>&Cut</source> | 268 | <source>&Cut</source> |
269 | <translation>&Knip</translation> | 269 | <translation type="obsolete">&Knip</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
271 | <message> | 271 | <message> |
272 | <source>C&opy</source> | 272 | <source>C&opy</source> |
273 | <translation>&Kopieer</translation> | 273 | <translation type="obsolete">&Kopieer</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
275 | <message> | 275 | <message> |
276 | <source>&Paste</source> | 276 | <source>&Paste</source> |
277 | <translation>&Plak</translation> | 277 | <translation type="obsolete">&Plak</translation> |
278 | </message> | 278 | </message> |
279 | <message> | 279 | <message> |
280 | <source>&Search</source> | 280 | <source>&Search</source> |
281 | <translation>&Zoek</translation> | 281 | <translation type="obsolete">&Zoek</translation> |
282 | </message> | 282 | </message> |
283 | <message> | 283 | <message> |
284 | <source>&Entry</source> | 284 | <source>&Entry</source> |
285 | <translation>&Record</translation> | 285 | <translation type="obsolete">&Record</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
287 | <message> | 287 | <message> |
288 | <source>&About</source> | 288 | <source>&About</source> |
289 | <translation>&Over</translation> | 289 | <translation type="obsolete">&Over</translation> |
290 | </message> | 290 | </message> |
291 | <message> | 291 | <message> |
292 | <source>&Help</source> | 292 | <source>&Help</source> |
293 | <translation>&Help</translation> | 293 | <translation type="obsolete">&Help</translation> |
294 | </message> | 294 | </message> |
295 | <message> | 295 | <message> |
296 | <source>Edit</source> | 296 | <source>Edit</source> |
297 | <translation type="unfinished">Ändern</translation> | 297 | <translation type="unfinished">Ändern</translation> |
298 | </message> | 298 | </message> |
299 | <message> | 299 | <message> |
300 | <source>Name</source> | 300 | <source>Name</source> |
301 | <translation>Naam</translation> | 301 | <translation>Naam</translation> |
302 | </message> | 302 | </message> |
303 | <message> | 303 | <message> |
304 | <source>Field 2</source> | 304 | <source>Field 2</source> |
305 | <translation>Veld 2</translation> | 305 | <translation>Veld 2</translation> |
306 | </message> | 306 | </message> |
307 | <message> | 307 | <message> |
308 | <source>Field 3</source> | 308 | <source>Field 3</source> |
309 | <translation>Veld 3</translation> | 309 | <translation>Veld 3</translation> |
310 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source>Comment</source> | 312 | <source>Comment</source> |
313 | <translation>Commentaar</translation> | 313 | <translation>Commentaar</translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <message> | 315 | <message> |
316 | <source>Field 4</source> | 316 | <source>Field 4</source> |
317 | <translation>Veld 4</translation> | 317 | <translation>Veld 4</translation> |
@@ -445,77 +445,77 @@ voor het afsluiten?</translation> | |||
445 | new | 445 | new |
446 | password</source> | 446 | password</source> |
447 | <translation>Met nieuw | 447 | <translation>Met nieuw |
448 | &Wachtwoord | 448 | &Wachtwoord |
449 | opslaan</translation> | 449 | opslaan</translation> |
450 | </message> | 450 | </message> |
451 | <message> | 451 | <message> |
452 | <source>&Don't Save</source> | 452 | <source>&Don't Save</source> |
453 | <translation>&Niet opslaan</translation> | 453 | <translation>&Niet opslaan</translation> |
454 | </message> | 454 | </message> |
455 | <message> | 455 | <message> |
456 | <source>Category</source> | 456 | <source>Category</source> |
457 | <translation>Categorie</translation> | 457 | <translation>Categorie</translation> |
458 | </message> | 458 | </message> |
459 | <message> | 459 | <message> |
460 | <source>Wait dialog</source> | 460 | <source>Wait dialog</source> |
461 | <translation>een moment aub...</translation> | 461 | <translation>een moment aub...</translation> |
462 | </message> | 462 | </message> |
463 | <message> | 463 | <message> |
464 | <source>Gathering icons...</source> | 464 | <source>Gathering icons...</source> |
465 | <translation>Zoek naar Symbolen...</translation> | 465 | <translation>Zoek naar Symbolen...</translation> |
466 | </message> | 466 | </message> |
467 | <message> | 467 | <message> |
468 | <source>&New document</source> | 468 | <source>&New document</source> |
469 | <translation>&Nieuw document</translation> | 469 | <translation type="obsolete">&Nieuw document</translation> |
470 | </message> | 470 | </message> |
471 | <message> | 471 | <message> |
472 | <source>&Open document</source> | 472 | <source>&Open document</source> |
473 | <translation>&Open document</translation> | 473 | <translation type="obsolete">&Open document</translation> |
474 | </message> | 474 | </message> |
475 | <message> | 475 | <message> |
476 | <source>&Save document as ..</source> | 476 | <source>&Save document as ..</source> |
477 | <translation>Bestand &opslaan als..</translation> | 477 | <translation type="obsolete">Bestand &opslaan als..</translation> |
478 | </message> | 478 | </message> |
479 | <message> | 479 | <message> |
480 | <source>Open ZSafe document</source> | 480 | <source>Open ZSafe document</source> |
481 | <translation>Open ZSafe Bestand</translation> | 481 | <translation>Open ZSafe Bestand</translation> |
482 | </message> | 482 | </message> |
483 | <message> | 483 | <message> |
484 | <source>New entry</source> | 484 | <source>New entry</source> |
485 | <translation>Nieuwe Invoer</translation> | 485 | <translation type="obsolete">Nieuwe Invoer</translation> |
486 | </message> | 486 | </message> |
487 | <message> | 487 | <message> |
488 | <source>Edit category or entry</source> | 488 | <source>Edit category or entry</source> |
489 | <translation>Wijzig categorie of record</translation> | 489 | <translation type="obsolete">Wijzig categorie of record</translation> |
490 | </message> | 490 | </message> |
491 | <message> | 491 | <message> |
492 | <source>Delete category or entry</source> | 492 | <source>Delete category or entry</source> |
493 | <translation>Verwijder categorie of record</translation> | 493 | <translation type="obsolete">Verwijder categorie of record</translation> |
494 | </message> | 494 | </message> |
495 | <message> | 495 | <message> |
496 | <source>Find entry</source> | 496 | <source>Find entry</source> |
497 | <translation>Vind Record</translation> | 497 | <translation type="obsolete">Vind Record</translation> |
498 | </message> | 498 | </message> |
499 | <message> | 499 | <message> |
500 | <source></source> | 500 | <source></source> |
501 | <translation></translation> | 501 | <translation></translation> |
502 | </message> | 502 | </message> |
503 | <message> | 503 | <message> |
504 | <source>All</source> | 504 | <source>All</source> |
505 | <translation>Alles</translation> | 505 | <translation>Alles</translation> |
506 | </message> | 506 | </message> |
507 | <message> | 507 | <message> |
508 | <source>Text</source> | 508 | <source>Text</source> |
509 | <translation>Tekst</translation> | 509 | <translation>Tekst</translation> |
510 | </message> | 510 | </message> |
511 | <message> | 511 | <message> |
512 | <source>Remove text file</source> | 512 | <source>Remove text file</source> |
513 | <translation>Verwijder tekstbestand</translation> | 513 | <translation>Verwijder tekstbestand</translation> |
514 | </message> | 514 | </message> |
515 | <message> | 515 | <message> |
516 | <source>No document defined. | 516 | <source>No document defined. |
517 | You have to create a new document</source> | 517 | You have to create a new document</source> |
518 | <translation>Geen document gekozen. | 518 | <translation>Geen document gekozen. |
519 | Er moet een nieuw document aangemaakt worden</translation> | 519 | Er moet een nieuw document aangemaakt worden</translation> |
520 | </message> | 520 | </message> |
521 | <message> | 521 | <message> |
@@ -540,41 +540,89 @@ voor u verdergaat?</translation> | |||
540 | <source>Now you have to enter | 540 | <source>Now you have to enter |
541 | a password twice for your | 541 | a password twice for your |
542 | newly created document.</source> | 542 | newly created document.</source> |
543 | <translation>U moet tweemaal een wacht- | 543 | <translation>U moet tweemaal een wacht- |
544 | woord invoeren voor | 544 | woord invoeren voor |
545 | uw nieuwe bestand.</translation> | 545 | uw nieuwe bestand.</translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> | 548 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> |
549 | <translation type="unfinished"></translation> | 549 | <translation type="unfinished"></translation> |
550 | </message> | 550 | </message> |
551 | <message> | 551 | <message> |
552 | <source>ZSafe: </source> | 552 | <source>ZSafe: </source> |
553 | <translation type="unfinished"></translation> | 553 | <translation type="unfinished"></translation> |
554 | </message> | 554 | </message> |
555 | <message> | 555 | <message> |
556 | <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> | 556 | <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> |
557 | <translation type="unfinished"></translation> | 557 | <translation type="unfinished"></translation> |
558 | </message> | 558 | </message> |
559 | <message> | 559 | <message> |
560 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> | 560 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> |
561 | <translation type="unfinished"></translation> | 561 | <translation type="unfinished"></translation> |
562 | </message> | 562 | </message> |
563 | <message> | 563 | <message> |
564 | <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> | ||
565 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
566 | </message> | ||
567 | <message> | ||
568 | <source>Copy to Clipboard</source> | 564 | <source>Copy to Clipboard</source> |
569 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
570 | </message> | 566 | </message> |
571 | <message> | 567 | <message> |
572 | <source>Show Info</source> | 568 | <source>Show Info</source> |
573 | <translation type="unfinished"></translation> | 569 | <translation type="unfinished"></translation> |
574 | </message> | 570 | </message> |
575 | <message> | 571 | <message> |
576 | <source>Cancel</source> | 572 | <source>Cancel</source> |
577 | <translation type="unfinished"></translation> | 573 | <translation type="unfinished"></translation> |
578 | </message> | 574 | </message> |
575 | <message> | ||
576 | <source>New document</source> | ||
577 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
578 | </message> | ||
579 | <message> | ||
580 | <source>Open document</source> | ||
581 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
582 | </message> | ||
583 | <message> | ||
584 | <source>Save document as</source> | ||
585 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
586 | </message> | ||
587 | <message> | ||
588 | <source>Save document</source> | ||
589 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
590 | </message> | ||
591 | <message> | ||
592 | <source>Save document with new Password</source> | ||
593 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
594 | </message> | ||
595 | <message> | ||
596 | <source>Open entries expanded</source> | ||
597 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
598 | </message> | ||
599 | <message> | ||
600 | <source>File</source> | ||
601 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
602 | </message> | ||
603 | <message> | ||
604 | <source>New</source> | ||
605 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
606 | </message> | ||
607 | <message> | ||
608 | <source>Delete</source> | ||
609 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
610 | </message> | ||
611 | <message> | ||
612 | <source>Cut</source> | ||
613 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
614 | </message> | ||
615 | <message> | ||
616 | <source>Copy</source> | ||
617 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
618 | </message> | ||
619 | <message> | ||
620 | <source>Paste</source> | ||
621 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
622 | </message> | ||
623 | <message> | ||
624 | <source>Entry</source> | ||
625 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
626 | </message> | ||
579 | </context> | 627 | </context> |
580 | </TS> | 628 | </TS> |