-rw-r--r-- | i18n/nl/appearance.ts | 137 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/aqpkg.ts | 46 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/buttonsettings.ts | 52 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/checkbook.ts | 252 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/datebook.ts | 384 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/drawpad.ts | 207 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/embeddedkonsole.ts | 100 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/filebrowser.ts | 118 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/formatter.ts | 85 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/kcheckers.ts | 62 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/keypebble.ts | 136 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/libhomeapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/libqdvorak.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/libqhandwriting.ts | 69 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/libqjumpx.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/libqpe.ts | 414 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/nl/libqpickboard.ts | 2 |
17 files changed, 1089 insertions, 983 deletions
diff --git a/i18n/nl/appearance.ts b/i18n/nl/appearance.ts index 38c15aa..04a3c97 100644 --- a/i18n/nl/appearance.ts +++ b/i18n/nl/appearance.ts @@ -7,3 +7,5 @@ Click here to select an available style.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stijlen regelen de manier waarop knoppen en schuifbalken in alle programma's worden weergegeven. + +Klik hier om een stijl te selecteren.</translation> </message> @@ -11,3 +13,3 @@ Click here to select an available style.</source> <source>Settings...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instellingen...</translation> </message> @@ -17,3 +19,5 @@ Click here to select an available style.</source> Note: This option is not available for all styles.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de momenteel geselecteerde stijl in te stellen. + +Let op: Deze optie is niet beschikbaar voor alle stijlen.</translation> </message> @@ -23,3 +27,5 @@ Note: This option is not available for all styles.</source> Click here to select an available decoration.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vensterdecoratie verzorgt de manier waarop de titelbalk en knoppen van een programma +worden weergegeven. +Klik hier om een beschikbare decoratie te kiezen.</translation> </message> @@ -27,3 +33,3 @@ Click here to select an available decoration.</source> <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecteer het gewenste font, stijl en tekengrootte dat standaard moet worden gebruikt.</translation> </message> @@ -33,3 +39,5 @@ Click here to select an available decoration.</source> Click here to select an available scheme.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kleurschema's zijn een set kleuren die worden gebruikt door de diverse delen van het scherm. + +Klik hier om een kleurschema te kiezen.</translation> </message> @@ -37,3 +45,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Current scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Huidig schema</translation> </message> @@ -41,3 +49,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Edit...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pas aan....</translation> </message> @@ -45,3 +53,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de kleuren in het huidige schema te wijzigen.</translation> </message> @@ -49,3 +57,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder</translation> </message> @@ -53,3 +61,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om het links aangegeven kleurschema te verwijderen.</translation> </message> @@ -57,3 +65,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sla op</translation> </message> @@ -61,3 +69,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om het huidige schema onder een naam op te slaan.</translation> </message> @@ -65,3 +73,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Force styling for all applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verplicht schema voor alle programma's.</translation> </message> @@ -69,3 +77,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om toe te staan dat alle programma's de algemene stijlinstellingen gebruiken.</translation> </message> @@ -73,3 +81,3 @@ Click here to select an available scheme.</source> <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zet stijlinstellingen uit voor deze programma's (<b>*</b> kunnen worden gebruikt als jokertekens):</translation> </message> @@ -79,3 +87,5 @@ Click here to select an available scheme.</source> This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Als sommige applicaties niet goed werken met de algemene stijlinstellingen, kunt u hier onderdelen ervan uitschakelen voor dat programma. + +Dit gedeelte geeft de mogelijkheid een programma te selecteren en de uit te schakelen instellinen te kiezen.</translation> </message> @@ -83,3 +93,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Binary file(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Binaire bestanden</translation> </message> @@ -87,3 +97,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Click here to add an application to the list above.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om een programma aan de lijst hierboven toe te voegen.</translation> </message> @@ -91,3 +101,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Click here to delete the currently selected application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om het geselecteerde programma te verwijderen.</translation> </message> @@ -95,3 +105,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om het geselecteerde programma hoger in de lijst te zetten.</translation> </message> @@ -99,3 +109,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om het geselecteerde programma hoger in de lijst te zetten.</translation> </message> @@ -103,3 +113,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Tab style:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tab stijl:</translation> </message> @@ -112,3 +122,8 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de gewenste stijl voor programa's met tabbladen(zoals deze) te kiezen. De bechikbare stijlen zijn: + +1. Tabbladen - Normale tabbladen met alleen tekstlabels +2. Tabbladen met iconen - Tabbladen met iconen voor ieder tabblad, tekst verschijnt alleen bij huidig tabblad. +3. Keuzelijst - Een verticale opsomming van de bladen +4. Keuzelijst met iconen - Een verticale opsomming van de bladen met iconen</translation> </message> @@ -116,3 +131,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tabbladen</translation> </message> @@ -120,3 +135,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Tabs w/icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tabbladen met Iconen</translation> </message> @@ -124,3 +139,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Drop down list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Keuzelijst</translation> </message> @@ -128,3 +143,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Drop down list w/icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Keuzelijst met iconen</translation> </message> @@ -132,3 +147,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boven</translation> </message> @@ -136,3 +151,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om tabs bovenaan het scherm te plaatsen.</translation> </message> @@ -140,3 +155,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Onder</translation> </message> @@ -144,3 +159,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om tabs onderaan het scherm te plaatsen.</translation> </message> @@ -148,3 +163,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Rotation direction:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rotatierichting:</translation> </message> @@ -152,3 +167,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Appearance Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weergaveinstellingen</translation> </message> @@ -156,3 +171,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dit is een voorbeeldvenster. Kijk hier om te zien hoe de weergave verandert als instellingen worden gewijzigd.</translation> </message> @@ -160,3 +175,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stijl</translation> </message> @@ -164,3 +179,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lettertype</translation> </message> @@ -168,3 +183,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kleuren</translation> </message> @@ -172,3 +187,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vensters</translation> </message> @@ -176,3 +191,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gevorderd</translation> </message> @@ -180,3 +195,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Restart</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herstart</translation> </message> @@ -184,3 +199,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Do you want to restart %1 now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wil je %1 nu herstarten?</translation> </message> @@ -188,3 +203,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -192,3 +207,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nee</translation> </message> @@ -196,3 +211,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Save Scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sla Schema op</translation> </message> @@ -200,3 +215,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Save scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sla schema op</translation> </message> @@ -204,3 +219,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Scheme does already exist.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scema bestaat al.</translation> </message> @@ -208,3 +223,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Delete scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder schema</translation> </message> @@ -212,3 +227,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Unable to delete current scheme.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan huidig schema niet verwijderen.</translation> </message> @@ -216,3 +231,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source><new></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nieuw></translation> </message> @@ -223,3 +238,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Edit scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wijzig schema</translation> </message> @@ -227,3 +242,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Click here to select a color for: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om een kleur te kiezen voor:</translation> </message> @@ -234,3 +249,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Sample</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voorbeeld</translation> </message> @@ -238,3 +253,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Normal Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normaal item</translation> </message> @@ -242,3 +257,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Disabled Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uitgeschakeld Item</translation> </message> @@ -246,3 +261,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menu</translation> </message> @@ -250,3 +265,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Normal Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normale tekst</translation> </message> @@ -254,3 +269,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Highlighted Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gemakeerde tekst</translation> </message> @@ -258,3 +273,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Knop</translation> </message> @@ -262,3 +277,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Check Box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selectievakje</translation> </message> @@ -266,3 +281,3 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis <source>Sample window using the selected settings.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voorbeeldvenster met de geselecteerde instellingen.</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/aqpkg.ts b/i18n/nl/aqpkg.ts index 09ca6c9..486e213 100644 --- a/i18n/nl/aqpkg.ts +++ b/i18n/nl/aqpkg.ts @@ -271,3 +271,3 @@ <source>Quick Jump keypad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Snelzoek toetsenblok</translation> </message> @@ -275,3 +275,3 @@ <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om het toetsenblok te verbergen/weergeven om snel navigeren door de pakketlijst toe te staan.</translation> </message> @@ -283,3 +283,3 @@ <source>Click here to hide the find toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de "Vind" balk te verbergen.</translation> </message> @@ -287,3 +287,3 @@ <source>Servers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servers:</translation> </message> @@ -305,3 +305,9 @@ A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is availabl Click inside the box at the left to select a package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dit is een lijst van alle paketten die beschikbaar zijn bij de geselecteerde serverlokatie. + +Een blauw bolletje geeft weer dat het pakket al geinstalleerd is. + +Een blauw bolletje met een ster erin geeft aan dat er een nieuwere versie aanwezig is op de server. + +Klik in het vierkantje links om het pakket te selecteren. </translation> </message> @@ -318,3 +324,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bouw serverlijst op van: +%1</translation> </message> @@ -323,3 +330,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bouw pakettenlijst op van: + %1</translation> </message> @@ -347,3 +355,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>V. Installed - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geinstalleerde versie - %1</translation> </message> @@ -351,3 +359,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>V. Available - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beschikbare Versie - %1</translation> </message> @@ -355,3 +363,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Refreshing server package lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ververs pakketlijsten van server</translation> </message> @@ -364,3 +372,7 @@ Are you sure? </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WAARSCHUWING: Vernieuwen +terwijl Opie/Qtopia loopt +is niet aanbevolen! + +Weet je het zeker?</translation> </message> @@ -402,3 +414,3 @@ wilt verwijderen?</translation> <source>Install Remote Package</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installeer programma van server</translation> </message> @@ -455,3 +467,3 @@ verwijderen of vernieuwen?</translation> <source>Updating Launcher...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Updaten van Startbalk...</translation> </message> @@ -466,3 +478,3 @@ verwijderen of vernieuwen?</translation> <source>Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servers</translation> </message> @@ -470,3 +482,3 @@ verwijderen of vernieuwen?</translation> <source>Destinations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bestemmingen</translation> </message> @@ -486,3 +498,3 @@ verwijderen of vernieuwen?</translation> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server</translation> </message> @@ -498,3 +510,3 @@ verwijderen of vernieuwen?</translation> <source>Active Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Actieve Server</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/buttonsettings.ts b/i18n/nl/buttonsettings.ts index 6c13a5b..3a6b6c8 100644 --- a/i18n/nl/buttonsettings.ts +++ b/i18n/nl/buttonsettings.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Button Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Knopinstellingen</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source><center>Press or hold the button you want to remap.</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center>Druk de knop in of houd hem ingedrukt die je opnieuw wilt instellen. </center></translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Press:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Druk in:</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Hold:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Houd ingedrukt:</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Beam VCard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stuur VCard via IR</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>Send eMail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stuur eMail</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Toggle Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menu aan/uit</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Toggle O-Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O-Menu aan/uit</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Show Desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geef bureaublad weer</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Toggle Recording</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opname aan/uit</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source><nobr>Ignored</nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Genegeerd</nobr></translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source><nobr>Show <b>%1</b></nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Geef <b>%1</b> weer</nobr></translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source><nobr>Call <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Roep aan <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr></translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source><nobr>Call <b>%1</b> <i>%2</i></nobr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><nobr>Roep aan <b>%1</b> <i>%2</i></nobr></translation> </message> @@ -65,3 +65,5 @@ <comment>(hold|press) buttoname</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 %2 + +Ingehouden/Ingedrukt Knopnaam</translation> </message> @@ -69,3 +71,3 @@ <source>Held</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingehouden</translation> </message> @@ -73,3 +75,3 @@ <source>Pressed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingedrukt</translation> </message> @@ -77,3 +79,3 @@ <source>No mapping</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen associatie</translation> </message> @@ -81,3 +83,3 @@ <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standaard</translation> </message> @@ -85,3 +87,3 @@ <source>Custom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aangepast</translation> </message> @@ -89,3 +91,3 @@ <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Akties</translation> </message> @@ -93,3 +95,3 @@ <source>Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geef weer</translation> </message> @@ -100,3 +102,3 @@ <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktie</translation> </message> @@ -104,3 +106,3 @@ <source>Channel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanaal</translation> </message> @@ -108,3 +110,3 @@ <source>Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bericht</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/checkbook.ts b/i18n/nl/checkbook.ts index 2851c82..d775fe4 100644 --- a/i18n/nl/checkbook.ts +++ b/i18n/nl/checkbook.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kasboek</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>New checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuw Kasboek</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informatie</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Transactions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transacties</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Charts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grafieken</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>Password protect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beveilig</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om beveiliging van dit kasboek aan/uit te schakelen.</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naam:</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Enter name of checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geef hier naam van het kasboek in.</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Type:</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Select type of checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geeft hier het type kasboek in.</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>Savings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spaargeld</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>Checking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cheques</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>CD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Belastingen</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>Money market</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geldmarkt</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Mutual fund</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aandelen</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>Other</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anders</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>Bank:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bank:</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier de naam van de bank in.</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>Account number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rekeningnummer:</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>Enter account number for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer het bankrekeningnummer van dit kasboek in.</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>PIN number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PIN Code:</translation> </message> @@ -93,3 +93,3 @@ <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier uw PINcode van dit kasboek in.</translation> </message> @@ -97,3 +97,3 @@ <source>Starting balance:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Startsaldo:</translation> </message> @@ -101,3 +101,3 @@ <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier het startsaldo voor dit kasboek in.</translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ <source>Notes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notities:</translation> </message> @@ -109,3 +109,3 @@ <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier verdere info voor dit kasboek in.</translation> </message> @@ -113,3 +113,3 @@ <source>Current balance: %10.00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Huidig saldo: %10.00</translation> </message> @@ -117,3 +117,3 @@ <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dt veld geeft het huidige saldo van dit kasboek weer.</translation> </message> @@ -123,3 +123,5 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dit is een lijst van alle ingevoerde transacties van dit kasboek. + +Klik op de kolomnaam om te sorteren op een bepaald veld. </translation> </message> @@ -127,3 +129,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Num</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Num</translation> </message> @@ -131,3 +133,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum</translation> </message> @@ -135,3 +137,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omschrijving</translation> </message> @@ -139,3 +141,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Amount</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hoeveelheid</translation> </message> @@ -143,3 +145,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuw</translation> </message> @@ -147,3 +149,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Click here to add a new transaction.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om een nieuwe transactie in te voeren.</translation> </message> @@ -151,3 +153,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wijzig</translation> </message> @@ -155,3 +157,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecteer een transactie, en klik hier om dze te wijzigen.</translation> </message> @@ -159,3 +161,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder</translation> </message> @@ -163,3 +165,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecteer een transactie, en klik hier om deze te verwijderen.</translation> </message> @@ -167,3 +169,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecteer hieronder de gewenste grafiek, en druk op de Teken knop.</translation> </message> @@ -171,3 +173,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Click here to select the desired chart type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om het grafiektype te kiezen.</translation> </message> @@ -175,3 +177,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Account balance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kasboeksaldo</translation> </message> @@ -179,3 +181,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Withdrawals by category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opnames per kategorie</translation> </message> @@ -183,3 +185,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Deposits by category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inleggingen per kategorie</translation> </message> @@ -187,3 +189,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Draw</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teken</translation> </message> @@ -191,3 +193,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Click here to draw the selected chart.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de geselecteerde grafiek te tekenen.</translation> </message> @@ -195,3 +197,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Current balance: %1%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Huidig saldo %1%2</translation> </message> @@ -199,3 +201,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Enter password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer wachtwoord in</translation> </message> @@ -203,3 +205,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Please enter your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier a.u.b. uw wachtwoord in:</translation> </message> @@ -207,3 +209,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Confirm password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bevestig wachtwoord</translation> </message> @@ -211,3 +213,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Please confirm your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bevestig hier a.u.b. uw wachtwoord:</translation> </message> @@ -215,3 +217,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier uw wachtwoord in om verwijdering van wachtwoord te bevestigen:</translation> </message> @@ -219,3 +221,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Delete transaction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder transactie</translation> </message> @@ -226,3 +228,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Configure Checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfigureer Kasboek</translation> </message> @@ -230,3 +232,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Enter currency symbol:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geef valutasymbool in:</translation> </message> @@ -234,3 +236,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <source>Enter your local currency symbol here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geef hier uw gewenste valutasymbool in.</translation> </message> @@ -239,3 +241,3 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> protected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laat zien of het kasboek beveiligd is</translation> </message> @@ -243,3 +245,3 @@ protected</source> <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om te selecteren of het algemene scherm moet weergerven dat het kasboek wel of niet met een wachtwoord beveiligd is.</translation> </message> @@ -247,3 +249,3 @@ protected</source> <source>Show checkbook balances</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laat kasboeksaldo's zien</translation> </message> @@ -251,3 +253,3 @@ protected</source> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om te selecteren of het algemene scherm moet weergerven wat van ieder kasboek het huidige saldo is.</translation> </message> @@ -258,3 +260,3 @@ protected</source> <source>Checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kasboek</translation> </message> @@ -262,3 +264,3 @@ protected</source> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuw</translation> </message> @@ -268,3 +270,5 @@ protected</source> You also can select New from the Checkbook menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om een nieuw kasboek te maken. + +U kunt ook Nieuw kiezen uit het Kasboek menu.</translation> </message> @@ -272,3 +276,3 @@ You also can select New from the Checkbook menu.</source> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wijzig</translation> </message> @@ -278,3 +282,5 @@ You also can select New from the Checkbook menu.</source> You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecteer een kasboek en klik hier om het te wijzigen. + +U kunt ook Wijzig uit het Kasboek menu kiezen, of de kasboeknaam ingedrukt houden.</translation> </message> @@ -282,3 +288,3 @@ You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbo <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder</translation> </message> @@ -288,3 +294,5 @@ You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbo You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecteer een kasboek en klik hier om het te verwijderen. + +U kunt ook Verwijder uit het Kasboek menu kiezen.</translation> </message> @@ -292,3 +300,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stel in</translation> </message> @@ -296,3 +304,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Click here to configure this app.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om dit programma in te stellen.</translation> </message> @@ -300,3 +308,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dit is een lijst van alle nu aanwezige kasboeken.</translation> </message> @@ -304,3 +312,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Checkbook Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kasboeknaam</translation> </message> @@ -308,3 +316,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Balance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saldo</translation> </message> @@ -312,3 +320,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Enter password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer wachtwoord in</translation> </message> @@ -316,3 +324,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Please enter your password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer a.u.b. uw wachtwoord in:</translation> </message> @@ -320,3 +328,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Delete checkbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kasboek</translation> </message> @@ -327,3 +335,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Transaction for </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transactie voor</translation> </message> @@ -331,3 +339,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Withdrawal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opname</translation> </message> @@ -335,3 +343,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecteer hier of de transactie een opname of een bijboeking is.</translation> </message> @@ -339,3 +347,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Deposit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bijboeking</translation> </message> @@ -343,3 +351,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Date:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum:</translation> </message> @@ -347,3 +355,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Select date of transaction here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecteer hier de datum van de transactie.</translation> </message> @@ -351,3 +359,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nummer:</translation> </message> @@ -355,3 +363,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Enter check number here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier het kasboeknummer in.</translation> </message> @@ -359,3 +367,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Description:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omschrijving:</translation> </message> @@ -363,3 +371,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Enter description of transaction here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier de omschrijving van de transactie in.</translation> </message> @@ -367,3 +375,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Category:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie:</translation> </message> @@ -371,3 +379,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Select transaction category here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier de transactiekategorie in.</translation> </message> @@ -375,3 +383,3 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Type:</translation> </message> @@ -381,3 +389,5 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecteer hier het transactietype. + +De opties die worden weergegeven zijn erop gebaseerd of dit een bijboeking of een opname is.</translation> </message> @@ -385,3 +395,3 @@ The options available vary based on whether the transaction is a deposit or with <source>Amount:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bedrag:</translation> </message> @@ -391,3 +401,5 @@ The options available vary based on whether the transaction is a deposit or with The value entered should always be positive.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier het bedrag van de transactie in. + +Dit bedrag moet altijd positief zijn.</translation> </message> @@ -395,3 +407,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Fee:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Onkosten:</translation> </message> @@ -401,3 +413,5 @@ The value entered should always be positive.</source> The value entered should always be positive.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier de onkosten van deze transactie in. + +Dit bedrag moet altijd positief zijn.</translation> </message> @@ -405,3 +419,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Notes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notities:</translation> </message> @@ -409,3 +423,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier extra informatie over de transactie in.</translation> </message> @@ -413,3 +427,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Automobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auto</translation> </message> @@ -417,3 +431,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Bills</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vaste lasten</translation> </message> @@ -421,3 +435,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>CDs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CD's</translation> </message> @@ -425,3 +439,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Clothing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kleding</translation> </message> @@ -429,3 +443,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Computer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Computer</translation> </message> @@ -433,3 +447,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>DVDs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DVD's</translation> </message> @@ -437,3 +451,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Eletronics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Electronica</translation> </message> @@ -441,3 +455,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Entertainment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Amusement</translation> </message> @@ -445,3 +459,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Food</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eten/Drinken</translation> </message> @@ -449,3 +463,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Gasoline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benzine</translation> </message> @@ -453,3 +467,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Overig</translation> </message> @@ -457,3 +471,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Movies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Films</translation> </message> @@ -461,3 +475,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Rent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Huur</translation> </message> @@ -465,3 +479,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Travel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reizen</translation> </message> @@ -469,3 +483,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Debit Charge</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rente op leningen</translation> </message> @@ -473,3 +487,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Written Check</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cheques</translation> </message> @@ -477,3 +491,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Transfer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Overboekingen</translation> </message> @@ -481,3 +495,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Credit Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Credit Card</translation> </message> @@ -485,3 +499,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Work</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Werk</translation> </message> @@ -489,3 +503,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Family Member</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Familie</translation> </message> @@ -493,3 +507,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Misc. Credit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diverse inkomsten</translation> </message> @@ -497,3 +511,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Automatic Payment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autom. Betalingen</translation> </message> @@ -501,3 +515,3 @@ The value entered should always be positive.</source> <source>Cash</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Contant</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/datebook.ts b/i18n/nl/datebook.ts index 308e354..30a42cf 100644 --- a/i18n/nl/datebook.ts +++ b/i18n/nl/datebook.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Calendar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kalender</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aanzicht</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuw</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Today</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vandaag</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>Day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dag</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Week</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>WeekLst</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weeklijst</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Maand</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vind</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Edit...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wijzig...</translation> </message> @@ -50,3 +50,4 @@ than interval between repeats.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afspraakduur is mogelijk langer +dan tijd tussen herhalingen.</translation> </message> @@ -54,3 +55,3 @@ than interval between repeats.</source> <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan nu data niet wijzigen door synchronisatie</translation> </message> @@ -58,3 +59,3 @@ than interval between repeats.</source> <source>Duplicate Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopieer afspraak</translation> </message> @@ -62,3 +63,3 @@ than interval between repeats.</source> <source>Edit Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wijzig afspraak</translation> </message> @@ -66,3 +67,3 @@ than interval between repeats.</source> <source> minutes)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minuten)</translation> </message> @@ -70,3 +71,3 @@ than interval between repeats.</source> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -74,3 +75,3 @@ than interval between repeats.</source> <source>Out of space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen ruimte</translation> </message> @@ -82,3 +83,7 @@ Free up some space and try again. Quit anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kalender kon uw wijzigingen +niet opslaan. +Maak ruimte vrij en probeer het nogmaals. + +Toch afsluiten?</translation> </message> @@ -86,3 +91,3 @@ Quit anyway?</source> <source>(Unknown)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Onbekend)</translation> </message> @@ -90,3 +95,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Error!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fout!</translation> </message> @@ -94,3 +99,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Fix it</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verbeter</translation> </message> @@ -98,3 +103,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Continue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ga door</translation> </message> @@ -105,3 +110,3 @@ Quit anyway?</source> <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> </message> @@ -109,3 +114,3 @@ Quit anyway?</source> <source>T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>T</translation> </message> @@ -113,3 +118,3 @@ Quit anyway?</source> <source>W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>W</translation> </message> @@ -117,3 +122,3 @@ Quit anyway?</source> <source>F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F</translation> </message> @@ -121,3 +126,3 @@ Quit anyway?</source> <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S</translation> </message> @@ -125,3 +130,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Monday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Maandag</translation> </message> @@ -129,3 +134,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Tuesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dinsdag</translation> </message> @@ -133,3 +138,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Wednesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Woensdag</translation> </message> @@ -137,3 +142,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Thursday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Donderdag</translation> </message> @@ -141,3 +146,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Friday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vrijdag</translation> </message> @@ -145,3 +150,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Saturday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zaterdag</translation> </message> @@ -149,3 +154,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Sunday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zondag</translation> </message> @@ -156,3 +161,3 @@ Quit anyway?</source> <source>:00p</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:00 u</translation> </message> @@ -163,3 +168,3 @@ Quit anyway?</source> <source>This is an all day event.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation> </message> @@ -167,3 +172,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start</translation> </message> @@ -171,3 +176,3 @@ Quit anyway?</source> <source>End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einde</translation> </message> @@ -175,3 +180,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tijd</translation> </message> @@ -179,3 +184,3 @@ Quit anyway?</source> <source> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> @@ -183,3 +188,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wijzig</translation> </message> @@ -187,3 +192,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Duplicate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dupliceer</translation> </message> @@ -191,3 +196,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder</translation> </message> @@ -195,3 +200,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Beam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verstuur</translation> </message> @@ -202,3 +207,3 @@ Quit anyway?</source> <source>:00 PM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:00 PM</translation> </message> @@ -206,3 +211,3 @@ Quit anyway?</source> <source>:00 AM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:00 AM</translation> </message> @@ -210,3 +215,3 @@ Quit anyway?</source> <source>PM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PM</translation> </message> @@ -214,3 +219,3 @@ Quit anyway?</source> <source>AM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AM</translation> </message> @@ -218,3 +223,3 @@ Quit anyway?</source> <source>:00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:00</translation> </message> @@ -225,3 +230,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voorkeuren</translation> </message> @@ -229,3 +234,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Views</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aanzichten</translation> </message> @@ -233,3 +238,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Default view:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standaard aanzicht:</translation> </message> @@ -237,3 +242,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dag</translation> </message> @@ -241,3 +246,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Week</translation> </message> @@ -245,3 +250,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Week List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weeklijst</translation> </message> @@ -249,3 +254,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Maand</translation> </message> @@ -253,3 +258,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Jump to current time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spring naar huidig moment</translation> </message> @@ -257,3 +262,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Row style:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rij stijl:</translation> </message> @@ -261,3 +266,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standaard</translation> </message> @@ -265,3 +270,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normaal</translation> </message> @@ -269,3 +274,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Large</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Groot</translation> </message> @@ -273,3 +278,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Time display</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tijdweergave</translation> </message> @@ -277,3 +282,3 @@ Quit anyway?</source> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen</translation> </message> @@ -281,3 +286,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start</translation> </message> @@ -285,3 +290,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start-End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start-Eind</translation> </message> @@ -289,3 +294,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Div</translation> </message> @@ -293,3 +298,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Alarm Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alarminstelling</translation> </message> @@ -297,3 +302,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Alarm Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alarmvoorinstelling</translation> </message> @@ -301,3 +306,3 @@ Quit anyway?</source> <source> minutes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minuten</translation> </message> @@ -305,3 +310,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start viewing events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start afspraken bekijken </translation> </message> @@ -309,3 +314,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start Time:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aanvangstijd:</translation> </message> @@ -313,3 +318,3 @@ Quit anyway?</source> <source>:00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:00</translation> </message> @@ -320,3 +325,3 @@ Quit anyway?</source> <source>This is an all day event.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation> </message> @@ -327,3 +332,3 @@ Quit anyway?</source> <source>week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>week</translation> </message> @@ -334,3 +339,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Y: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>J:</translation> </message> @@ -338,3 +343,3 @@ Quit anyway?</source> <source>W: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>W:</translation> </message> @@ -342,3 +347,3 @@ Quit anyway?</source> <source>00. Jan-00. Jan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>00. Jan-00. Jan</translation> </message> @@ -349,3 +354,3 @@ Quit anyway?</source> <source>W: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>W: %1</translation> </message> @@ -356,3 +361,3 @@ Quit anyway?</source> <source>W: 00,00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>W: 00,00</translation> </message> @@ -360,3 +365,3 @@ Quit anyway?</source> <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2</translation> </message> @@ -364,3 +369,3 @@ Quit anyway?</source> <source>00 Jan-00 Jan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>00 Jan-00 Jan</translation> </message> @@ -372,3 +377,5 @@ Quit anyway?</source> <comment>Monday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M + +Maandag</translation> </message> @@ -377,3 +384,5 @@ Quit anyway?</source> <comment>Tuesday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D + +Dinsdag</translation> </message> @@ -382,3 +391,5 @@ Quit anyway?</source> <comment>Wednesday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>W + +Woensdag</translation> </message> @@ -387,3 +398,5 @@ Quit anyway?</source> <comment>Thursday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D + +Donderdag</translation> </message> @@ -392,3 +405,5 @@ Quit anyway?</source> <comment>Friday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>V + +Vrijdag</translation> </message> @@ -397,3 +412,5 @@ Quit anyway?</source> <comment>Saturday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Z + +Zaterdag</translation> </message> @@ -402,3 +419,5 @@ Quit anyway?</source> <comment>Sunday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Z + +Zondag</translation> </message> @@ -406,3 +425,3 @@ Quit anyway?</source> <source>p</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>p</translation> </message> @@ -413,3 +432,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aanvangstijd</translation> </message> @@ -417,3 +436,3 @@ Quit anyway?</source> <source>End Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eindtijd</translation> </message> @@ -421,3 +440,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Calendar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kalender</translation> </message> @@ -425,3 +444,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Repeat...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herhaal...</translation> </message> @@ -429,3 +448,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Daily...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dagelijks...</translation> </message> @@ -433,3 +452,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Weekly...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wekelijks...</translation> </message> @@ -437,3 +456,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Monthly...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Maandelijks...</translation> </message> @@ -441,3 +460,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Yearly...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jaarlijks...</translation> </message> @@ -445,3 +464,3 @@ Quit anyway?</source> <source>No Repeat...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen herhaling...</translation> </message> @@ -452,3 +471,3 @@ Quit anyway?</source> <source>New Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuwe afspraak</translation> </message> @@ -456,3 +475,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plaats</translation> </message> @@ -460,3 +479,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie</translation> </message> @@ -464,3 +483,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Meeting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vergadering</translation> </message> @@ -468,3 +487,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Lunch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lunch</translation> </message> @@ -472,3 +491,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Dinner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diner</translation> </message> @@ -476,3 +495,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Travel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reis</translation> </message> @@ -480,3 +499,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Description </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omschrijving</translation> </message> @@ -484,3 +503,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Office</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kantoor</translation> </message> @@ -488,3 +507,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thuis</translation> </message> @@ -492,3 +511,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start - End </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start - Eind</translation> </message> @@ -496,3 +515,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Jan 02 00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jan 02 00</translation> </message> @@ -500,3 +519,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aanvangstijd</translation> </message> @@ -504,3 +523,3 @@ Quit anyway?</source> <source>All day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hele dag</translation> </message> @@ -508,3 +527,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Time zone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tijdzone</translation> </message> @@ -512,3 +531,3 @@ Quit anyway?</source> <source>&Alarm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Alarm</translation> </message> @@ -516,3 +535,3 @@ Quit anyway?</source> <source> minutes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minuten</translation> </message> @@ -520,3 +539,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Silent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stil</translation> </message> @@ -524,3 +543,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Loud</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Luid</translation> </message> @@ -528,3 +547,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herhaal</translation> </message> @@ -532,3 +551,3 @@ Quit anyway?</source> <source>No Repeat...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen herhaling...</translation> </message> @@ -536,3 +555,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Note...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opmerking...</translation> </message> @@ -543,3 +562,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Edit Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wijzig opmerking</translation> </message> @@ -547,3 +566,3 @@ Quit anyway?</source> <source><b>1/10</b> Lunch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>1/10</b> Lunch</translation> </message> @@ -554,3 +573,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start</translation> </message> @@ -558,3 +577,3 @@ Quit anyway?</source> <source>End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einde</translation> </message> @@ -562,3 +581,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iedere</translation> </message> @@ -566,3 +585,3 @@ Quit anyway?</source> <source>%1 %2 every </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 %2 iedere</translation> </message> @@ -570,3 +589,3 @@ Quit anyway?</source> <source>The %1 every </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>De %1 iedere</translation> </message> @@ -574,3 +593,3 @@ Quit anyway?</source> <source>The %1 %1 of every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>De %1 %1 van iedere</translation> </message> @@ -578,3 +597,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Every </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iedere</translation> </message> @@ -582,3 +601,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Monday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Maandag</translation> </message> @@ -586,3 +605,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Tuesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dinsdag</translation> </message> @@ -590,3 +609,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Wednesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Woensdag</translation> </message> @@ -594,3 +613,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Thursday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Donderdag</translation> </message> @@ -598,3 +617,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Friday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vrijdag</translation> </message> @@ -602,3 +621,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Saturday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zaterdag</translation> </message> @@ -606,3 +625,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Sunday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zondag</translation> </message> @@ -613,3 +632,3 @@ Quit anyway?</source> <source>st</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ste</translation> </message> @@ -617,3 +636,3 @@ Quit anyway?</source> <source>nd</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>de</translation> </message> @@ -621,3 +640,3 @@ Quit anyway?</source> <source>rd</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>de</translation> </message> @@ -625,3 +644,3 @@ Quit anyway?</source> <source>th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>de</translation> </message> @@ -632,3 +651,3 @@ Quit anyway?</source> <source>No Repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen herhaling</translation> </message> @@ -636,3 +655,3 @@ Quit anyway?</source> <source>day(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dag(en)</translation> </message> @@ -640,3 +659,3 @@ Quit anyway?</source> <source>week(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>we(e)k(en)</translation> </message> @@ -644,3 +663,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Repeat By</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herhaal op</translation> </message> @@ -648,3 +667,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dag</translation> </message> @@ -652,3 +671,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum</translation> </message> @@ -656,3 +675,3 @@ Quit anyway?</source> <source>month(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>maand(en)</translation> </message> @@ -660,3 +679,3 @@ Quit anyway?</source> <source>year(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ja(a)r(en)</translation> </message> @@ -664,3 +683,3 @@ Quit anyway?</source> <source>days</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dagen</translation> </message> @@ -668,3 +687,3 @@ Quit anyway?</source> <source>day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dag</translation> </message> @@ -672,3 +691,3 @@ Quit anyway?</source> <source>weeks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>weken</translation> </message> @@ -676,3 +695,3 @@ Quit anyway?</source> <source>week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>week</translation> </message> @@ -680,3 +699,3 @@ Quit anyway?</source> <source>month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>maand</translation> </message> @@ -684,3 +703,3 @@ Quit anyway?</source> <source>year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>jaar</translation> </message> @@ -688,3 +707,3 @@ Quit anyway?</source> <source> and </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>en</translation> </message> @@ -693,3 +712,4 @@ Quit anyway?</source> and </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, +en</translation> </message> @@ -697,3 +717,3 @@ and </source> <source>, and </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, en</translation> </message> @@ -704,3 +724,3 @@ and </source> <source>Repeating Event </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herhalende afpraak</translation> </message> @@ -708,3 +728,3 @@ and </source> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen</translation> </message> @@ -712,3 +732,3 @@ and </source> <source>Day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dag</translation> </message> @@ -716,3 +736,3 @@ and </source> <source>Week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Week</translation> </message> @@ -720,3 +740,3 @@ and </source> <source>Month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Maand</translation> </message> @@ -724,3 +744,3 @@ and </source> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jaar</translation> </message> @@ -728,3 +748,3 @@ and </source> <source>Every:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iedere:</translation> </message> @@ -732,3 +752,3 @@ and </source> <source>Frequency</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frequentie</translation> </message> @@ -736,3 +756,3 @@ and </source> <source>End On:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eindig op:</translation> </message> @@ -740,3 +760,3 @@ and </source> <source>No End Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen einddatum</translation> </message> @@ -744,3 +764,3 @@ and </source> <source>Repeat On</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herhaal op</translation> </message> @@ -748,3 +768,3 @@ and </source> <source>Mon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ma</translation> </message> @@ -752,3 +772,3 @@ and </source> <source>Tue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Di</translation> </message> @@ -756,3 +776,3 @@ and </source> <source>Wed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wo</translation> </message> @@ -760,3 +780,3 @@ and </source> <source>Thu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Do</translation> </message> @@ -764,3 +784,3 @@ and </source> <source>Fri</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vr</translation> </message> @@ -768,3 +788,3 @@ and </source> <source>Sat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Za</translation> </message> @@ -772,3 +792,3 @@ and </source> <source>Sun</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zo</translation> </message> @@ -776,3 +796,3 @@ and </source> <source>Every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iedere</translation> </message> @@ -780,3 +800,3 @@ and </source> <source>Var1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Var1</translation> </message> @@ -784,3 +804,3 @@ and </source> <source>Var 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Var 2</translation> </message> @@ -788,3 +808,3 @@ and </source> <source>WeekVar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WeekVar</translation> </message> @@ -792,3 +812,3 @@ and </source> <source>months</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>maanden</translation> </message> @@ -796,3 +816,3 @@ and </source> <source>years</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>jaren</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/drawpad.ts b/i18n/nl/drawpad.ts index 229dfbc..194231d 100644 --- a/i18n/nl/drawpad.ts +++ b/i18n/nl/drawpad.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Delete All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder alle</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importeer</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Import...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importeer...</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exporteer</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Export...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exporteer...</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>Thumbnail View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miniatuurweergave</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Thumbnail View...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miniatuurweergave...</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Page Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paginainformatie</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Page Information...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paginainformatie...</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Anti-Aliasing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anti-aliassen</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gereedschappen</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuwe pagina</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>Click here to add a new sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om een nieuw vel toe te voegen.</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>Clear Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Maak pagina leeg</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>Click here to erase the current sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de pagina leeg te maken.</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Delete Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder pagina</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>Click here to remove the current sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de huidige pagina te verwijderen.</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Herstel</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>Click here to undo the last action.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de laatste wijziging te herstellen.</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opnieuw</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>Click here to re-perform the last action.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de laatste wijziging opnieuw te doen.</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>First Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eerste pagina</translation> </message> @@ -93,3 +93,3 @@ <source>Click here to view the first page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de eerste pagina te bekijken.</translation> </message> @@ -97,3 +97,3 @@ <source>Previous Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorige pagina</translation> </message> @@ -101,3 +101,3 @@ <source>Click here to view the previous page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de vorige pagina te bekijken.</translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ <source>Next Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volgende pagina</translation> </message> @@ -109,3 +109,3 @@ <source>Click here to view the next page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de volgende pagina te bekijken.</translation> </message> @@ -113,3 +113,3 @@ <source>Last Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laatste pagina</translation> </message> @@ -117,3 +117,3 @@ <source>Click here to view the last page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de laatste pagina te bekijken.</translation> </message> @@ -121,3 +121,3 @@ <source>Click here to select one of the available tools to draw lines.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om een van de gereedschappen te kiezen om lijnen te maken.</translation> </message> @@ -125,3 +125,3 @@ <source>Draw Point</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teken punt</translation> </message> @@ -129,3 +129,3 @@ <source>Draw Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teken lijn</translation> </message> @@ -133,3 +133,3 @@ <source>Click here to select one of the available tools to draw rectangles.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om een van de gereedschappen te kiezen om rechthoeken te maken.</translation> </message> @@ -137,3 +137,3 @@ <source>Draw Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teken rechthoek</translation> </message> @@ -141,3 +141,3 @@ <source>Draw Filled Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teken gevulde rechthoek</translation> </message> @@ -145,3 +145,3 @@ <source>Click here to select one of the available tools to draw ellipses.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om een van de gereedschappen te kiezen om ellipsen te maken.</translation> </message> @@ -149,3 +149,3 @@ <source>Draw Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teken ellips</translation> </message> @@ -153,3 +153,3 @@ <source>Draw Filled Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teken gevulde ellips</translation> </message> @@ -157,3 +157,3 @@ <source>Insert Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voeg tekst in</translation> </message> @@ -161,3 +161,3 @@ <source>Click here to select the text drawing tool.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om het tekstgereedschap te kiezen.</translation> </message> @@ -165,3 +165,3 @@ <source>Fill Region</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vul op</translation> </message> @@ -169,3 +169,3 @@ <source>Click here to select the fill tool.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om het vulgereedschap te kiezen.</translation> </message> @@ -173,3 +173,3 @@ <source>Erase Point</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder punt</translation> </message> @@ -177,3 +177,3 @@ <source>Click here to select the eraser tool.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om het verwijdergereedschap te kiezen.</translation> </message> @@ -181,3 +181,3 @@ <source>Pen Width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pendikte</translation> </message> @@ -185,3 +185,3 @@ <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de pendikte te kiezen.</translation> </message> @@ -189,3 +189,3 @@ <source>Click here to select the color used when drawing.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de tekenkleur te kiezen.</translation> </message> @@ -193,3 +193,3 @@ <source>Pen Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Penkleur</translation> </message> @@ -197,3 +197,3 @@ <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de vulkleur te kiezen.</translation> </message> @@ -201,3 +201,3 @@ <source>Fill Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vulkleur</translation> </message> @@ -206,3 +206,4 @@ the current page?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wilt u de huidige pagina +legen?</translation> </message> @@ -210,3 +211,3 @@ the current page?</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -214,3 +215,3 @@ the current page?</source> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nee</translation> </message> @@ -219,3 +220,4 @@ the current page?</source> the current page?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wilt i de huidige pagina +verwijderen?</translation> </message> @@ -223,3 +225,3 @@ the current page?</source> <source>DrawPad - Page %1/%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DrawPad - Pagina %1/%2</translation> </message> @@ -228,3 +230,4 @@ the current page?</source> all the pages?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wilt u alle pagina's +verwijderen?</translation> </message> @@ -235,3 +238,3 @@ all the pages?</source> <source>DrawPad - Export</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DrawPad - Exporteer</translation> </message> @@ -239,3 +242,3 @@ all the pages?</source> <source>Page Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paginaselectie</translation> </message> @@ -243,3 +246,3 @@ all the pages?</source> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> @@ -247,3 +250,3 @@ all the pages?</source> <source>Current</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Huidige</translation> </message> @@ -251,3 +254,3 @@ all the pages?</source> <source>Range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reeks</translation> </message> @@ -255,3 +258,3 @@ all the pages?</source> <source>To:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tot:</translation> </message> @@ -259,3 +262,3 @@ all the pages?</source> <source>Export As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exporteer als</translation> </message> @@ -263,3 +266,3 @@ all the pages?</source> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naam:</translation> </message> @@ -267,3 +270,3 @@ all the pages?</source> <source>Format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formaat:</translation> </message> @@ -274,3 +277,3 @@ all the pages?</source> <source>DrawPad - Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DrawPad - Importeer</translation> </message> @@ -278,3 +281,3 @@ all the pages?</source> <source>Automatic preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatisch voorbeeld</translation> </message> @@ -282,3 +285,3 @@ all the pages?</source> <source>Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voorbeeld</translation> </message> @@ -289,3 +292,3 @@ all the pages?</source> <source>New Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuwe pagina</translation> </message> @@ -293,3 +296,3 @@ all the pages?</source> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Algemeen</translation> </message> @@ -297,3 +300,3 @@ all the pages?</source> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titel:</translation> </message> @@ -301,3 +304,3 @@ all the pages?</source> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grootte</translation> </message> @@ -305,3 +308,3 @@ all the pages?</source> <source>Width:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Breedte:</translation> </message> @@ -309,3 +312,3 @@ all the pages?</source> <source>Height:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hoogte:</translation> </message> @@ -313,3 +316,3 @@ all the pages?</source> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Achtergrond</translation> </message> @@ -317,3 +320,3 @@ all the pages?</source> <source>White</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wit</translation> </message> @@ -321,3 +324,3 @@ all the pages?</source> <source>Pen Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Penkleur</translation> </message> @@ -325,3 +328,3 @@ all the pages?</source> <source>Fill Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vulkleur</translation> </message> @@ -332,3 +335,3 @@ all the pages?</source> <source>Page Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paginainformatie</translation> </message> @@ -336,3 +339,3 @@ all the pages?</source> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Algemeen</translation> </message> @@ -340,3 +343,3 @@ all the pages?</source> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titel:</translation> </message> @@ -344,3 +347,3 @@ all the pages?</source> <source>Date:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum:</translation> </message> @@ -348,3 +351,3 @@ all the pages?</source> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grootte</translation> </message> @@ -352,3 +355,3 @@ all the pages?</source> <source>Width:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Breedte:</translation> </message> @@ -356,3 +359,3 @@ all the pages?</source> <source>Height:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hoogte:</translation> </message> @@ -363,3 +366,3 @@ all the pages?</source> <source>Title: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titel: %1</translation> </message> @@ -367,3 +370,3 @@ all the pages?</source> <source>Dimension: %1x%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afmetingen: %1x%2</translation> </message> @@ -371,3 +374,3 @@ all the pages?</source> <source>Date: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum: %1</translation> </message> @@ -378,3 +381,3 @@ all the pages?</source> <source>Insert Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voeg tekst in</translation> </message> @@ -385,3 +388,3 @@ all the pages?</source> <source>DrawPad - Thumbnail View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DrawPad - Miniatuurweergave</translation> </message> @@ -389,3 +392,3 @@ all the pages?</source> <source>Click here to add a new sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om een nieuwe pagina toe te voegen.</translation> </message> @@ -393,3 +396,3 @@ all the pages?</source> <source>Click here to erase the current sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de huidige pagina te legen.</translation> </message> @@ -397,3 +400,3 @@ all the pages?</source> <source>Click here to remove the current sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de huidige pagina te verwijderen.</translation> </message> @@ -401,3 +404,3 @@ all the pages?</source> <source>Click here to move the current sheet up one position in the list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de huidige pagina een plaats naar voren in de lijst te verplaatsen.</translation> </message> @@ -405,3 +408,3 @@ all the pages?</source> <source>Click here to move the current sheet down one position in the list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de huidige pagina een plaats naar achteren in de lijst te verplaatsen.</translation> </message> @@ -409,3 +412,3 @@ all the pages?</source> <source>Clear Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Leeg pagina</translation> </message> @@ -414,3 +417,4 @@ all the pages?</source> the selected page?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wilt u de geselecteerde +pagina legen?</translation> </message> @@ -418,3 +422,3 @@ the selected page?</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -422,3 +426,3 @@ the selected page?</source> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nee</translation> </message> @@ -426,3 +430,3 @@ the selected page?</source> <source>Delete Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder pagina</translation> </message> @@ -431,3 +435,4 @@ the selected page?</source> the selected page?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wilt u de geselecteerde +pagina verwijderen?</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/embeddedkonsole.ts b/i18n/nl/embeddedkonsole.ts index 48a196e..38d265b 100644 --- a/i18n/nl/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/nl/embeddedkonsole.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Command Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Commandoselectie</translation> </message> @@ -12,3 +12,3 @@ <source>Commands</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Commando's</translation> </message> @@ -16,3 +16,3 @@ <source><B>Commands</B>:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><B>Commando's</B>:</translation> </message> @@ -20,3 +20,3 @@ <source><B>Suggested Commands</B>:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><B>Gesuggereedre Commando's</B>:</translation> </message> @@ -27,3 +27,3 @@ <source>Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal</translation> </message> @@ -31,3 +31,3 @@ <source>Micro</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Heel klein</translation> </message> @@ -35,3 +35,3 @@ <source>Small Fixed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klein Vast</translation> </message> @@ -39,3 +39,3 @@ <source>Medium Fixed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Middel Vast</translation> </message> @@ -43,3 +43,3 @@ <source>Command List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Commandolijst</translation> </message> @@ -47,3 +47,3 @@ <source>Show command list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geef commandolijst weer</translation> </message> @@ -51,3 +51,3 @@ <source>Hide command list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verberg commandolijst</translation> </message> @@ -55,3 +55,3 @@ <source>Tabs on Bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tabs onderaan</translation> </message> @@ -59,3 +59,3 @@ <source>Tabs on Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tabs bovenaan</translation> </message> @@ -63,3 +63,3 @@ <source>Green on Black</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Groen op Zwart</translation> </message> @@ -67,3 +67,3 @@ <source>Black on White</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zwart op Wit</translation> </message> @@ -71,3 +71,3 @@ <source>White on Black</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wit op Zwart</translation> </message> @@ -75,3 +75,3 @@ <source>Black on Transparent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zwart op transparant</translation> </message> @@ -79,3 +79,3 @@ <source>Black on Red</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zwart op Rood</translation> </message> @@ -83,3 +83,3 @@ <source>Red on Black</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rood op Zwart</translation> </message> @@ -87,3 +87,3 @@ <source>Green on Yellow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Groen op Geel</translation> </message> @@ -91,3 +91,3 @@ <source>Blue on Magenta</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blauw op Magenta</translation> </message> @@ -95,3 +95,3 @@ <source>Magenta on Blue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Magenta op Blauw</translation> </message> @@ -99,3 +99,3 @@ <source>Cyan on White</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cyaan op Wit</translation> </message> @@ -103,3 +103,3 @@ <source>White on Cyan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wit op Cyaan</translation> </message> @@ -107,3 +107,3 @@ <source>Blue on Black</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blauw op Zwart</translation> </message> @@ -111,3 +111,3 @@ <source>Amber on Black</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Amber op Zwart</translation> </message> @@ -115,3 +115,3 @@ <source>Custom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aangepast</translation> </message> @@ -119,3 +119,3 @@ <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lettertype</translation> </message> @@ -123,3 +123,3 @@ <source>Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kleuren</translation> </message> @@ -127,3 +127,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opties</translation> </message> @@ -131,3 +131,3 @@ <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuw</translation> </message> @@ -135,3 +135,3 @@ <source>Enter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer in</translation> </message> @@ -139,3 +139,3 @@ <source>Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spatie</translation> </message> @@ -143,3 +143,3 @@ <source>Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tab</translation> </message> @@ -147,3 +147,3 @@ <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omhoog</translation> </message> @@ -151,3 +151,3 @@ <source>Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omlaag</translation> </message> @@ -155,3 +155,3 @@ <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plak</translation> </message> @@ -159,3 +159,3 @@ <source>Quick Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Snelverandering</translation> </message> @@ -163,3 +163,3 @@ <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verander</translation> </message> @@ -167,3 +167,3 @@ <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen</translation> </message> @@ -171,3 +171,3 @@ <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Links</translation> </message> @@ -175,3 +175,3 @@ <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rechts</translation> </message> @@ -179,3 +179,3 @@ <source>ScrollBar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schuifbalk</translation> </message> @@ -183,3 +183,3 @@ <source>Wrap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Breek af</translation> </message> @@ -187,3 +187,3 @@ <source>Use Beep</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gebruik piep</translation> </message> @@ -191,3 +191,3 @@ <source>Show Command List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laat commandolijst zien</translation> </message> @@ -195,3 +195,3 @@ <source>Hide Command List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verberg commandolijst</translation> </message> @@ -202,3 +202,3 @@ <source>Command Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Commandoselectie</translation> </message> @@ -209,3 +209,3 @@ <source>Add command</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voeg commando toe</translation> </message> @@ -213,3 +213,3 @@ <source>Enter command to add:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vul toe te voegen commando in:</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/filebrowser.ts b/i18n/nl/filebrowser.ts index a7e2016..9e776ab 100644 --- a/i18n/nl/filebrowser.ts +++ b/i18n/nl/filebrowser.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>File Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>File Manager</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Dir</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dir</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Sort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sorteer</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>by Name </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>op Naam</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>by Size </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>op Grootte</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>by Date </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>op Datum</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>by Type </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>op Type</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Ascending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neer</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Hidden</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verborgen</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Symlinks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Symlinks</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Thumbnails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miniaturen</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weergave</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>Previous dir</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voorgaande Map</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>Parent dir</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hogere Map</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>New folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuwe Map</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>Cut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Knip</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopieer</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plak</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>/</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/</translation> </message> @@ -84,3 +84,3 @@ <source>File Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>File Manager</translation> </message> @@ -88,3 +88,3 @@ <source>Can't show /dev/ directory.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan /dev/ map niet weergeven.</translation> </message> @@ -92,3 +92,3 @@ <source>&Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&OK</translation> </message> @@ -96,3 +96,3 @@ <source>Rename file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hernoem bestand</translation> </message> @@ -100,3 +100,3 @@ <source>Rename failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hernoemen mislukt!</translation> </message> @@ -104,3 +104,3 @@ <source>Paste file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plak bestand</translation> </message> @@ -108,3 +108,3 @@ <source>Paste failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plakken misluktHernoemen mislukt!</translation> </message> @@ -112,3 +112,3 @@ <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -116,3 +116,3 @@ <source>Cut file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Knip bestand</translation> </message> @@ -120,3 +120,3 @@ <source>Cut failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Knippen mislukt!</translation> </message> @@ -124,3 +124,3 @@ <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder</translation> </message> @@ -128,3 +128,3 @@ <source>Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bent u zeker?</translation> </message> @@ -132,3 +132,3 @@ <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -136,3 +136,3 @@ <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nee</translation> </message> @@ -140,3 +140,3 @@ <source>Delete failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijderen mislukt!</translation> </message> @@ -144,3 +144,3 @@ <source>New folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuwe map</translation> </message> @@ -148,3 +148,3 @@ <source>Folder creation failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Map maken mislukt!</translation> </message> @@ -152,3 +152,3 @@ <source>Launch Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start Programma</translation> </message> @@ -156,3 +156,3 @@ <source>Launch failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Starten Mislukt!</translation> </message> @@ -160,3 +160,3 @@ <source>Add to Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voeg toe aan Documenten</translation> </message> @@ -164,3 +164,3 @@ <source>Run</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start</translation> </message> @@ -168,3 +168,3 @@ <source>View as text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Belijk als tekst</translation> </message> @@ -172,3 +172,3 @@ <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hernoem</translation> </message> @@ -176,3 +176,3 @@ <source>Cut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Knip</translation> </message> @@ -180,3 +180,3 @@ <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopieer</translation> </message> @@ -184,3 +184,3 @@ <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plak</translation> </message> @@ -188,3 +188,3 @@ <source>Change Permissions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verander Rechten</translation> </message> @@ -192,3 +192,3 @@ <source>Select all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecteer alles</translation> </message> @@ -196,3 +196,3 @@ <source>Deselect all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>De-selecteer alles</translation> </message> @@ -200,3 +200,3 @@ <source>Change permissions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verander rechten</translation> </message> @@ -207,3 +207,3 @@ <source>Set File Permissions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stel Bestandsrechten in</translation> </message> @@ -211,3 +211,3 @@ <source>Set file permissions for:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stel Bestandsrechten in voor:</translation> </message> @@ -215,3 +215,3 @@ <source>owner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>eigenaar</translation> </message> @@ -219,3 +219,3 @@ <source>group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>groep</translation> </message> @@ -223,3 +223,3 @@ <source>others</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>anderen</translation> </message> @@ -227,3 +227,3 @@ <source>Owner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eigenaar</translation> </message> @@ -231,3 +231,3 @@ <source>Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Groep</translation> </message> @@ -235,3 +235,3 @@ <source>read</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>lees</translation> </message> @@ -239,3 +239,3 @@ <source>write</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>schrijf</translation> </message> @@ -243,3 +243,3 @@ <source>execute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>uitvoeren</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/formatter.ts b/i18n/nl/formatter.ts index 751e732..088adc2 100644 --- a/i18n/nl/formatter.ts +++ b/i18n/nl/formatter.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Formatter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>formatter</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Storage Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opslagsoort</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>File Systems</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filesystemen</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formatteer</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Main</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Startpunt</translation> </message> @@ -28,3 +28,7 @@ page may cause your system to stop functioning properly!!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WAARSCHUWING: +Het veranderen van opties op +deze pagina kan ervoor zorgen +dat uw system niet meer goed +functioneert!!</translation> </message> @@ -32,3 +36,3 @@ to stop functioning properly!!</source> <source>Edit fstab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wijzig fstab</translation> </message> @@ -36,3 +40,3 @@ to stop functioning properly!!</source> <source>Check Disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Controleer Disk</translation> </message> @@ -40,3 +44,3 @@ to stop functioning properly!!</source> <source>Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apparaat</translation> </message> @@ -44,3 +48,3 @@ to stop functioning properly!!</source> <source>Mount Point</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mount punt</translation> </message> @@ -48,3 +52,3 @@ to stop functioning properly!!</source> <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geavanceerd</translation> </message> @@ -52,3 +56,3 @@ to stop functioning properly!!</source> <source>Format?!?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formatteren?!?</translation> </message> @@ -57,3 +61,4 @@ to stop functioning properly!!</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Echt Formatteren +</translation> </message> @@ -62,3 +67,4 @@ to stop functioning properly!!</source> with </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +met</translation> </message> @@ -67,3 +73,4 @@ with </source> You will loose all data!!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>bestandssysteem?!? +Alle data zal verloren gaan!!</translation> </message> @@ -71,3 +78,3 @@ You will loose all data!!</source> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> @@ -75,3 +82,3 @@ You will loose all data!!</source> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nee</translation> </message> @@ -80,3 +87,4 @@ You will loose all data!!</source> Unknown type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan niet formatteren. +Onbekend type</translation> </message> @@ -84,3 +92,3 @@ Unknown type</source> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> @@ -88,3 +96,3 @@ Unknown type</source> <source>Formatter Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formatteer uitvoer</translation> </message> @@ -92,3 +100,3 @@ Unknown type</source> <source>Trying to umount.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Probeer te umounten.</translation> </message> @@ -96,3 +104,3 @@ Unknown type</source> <source>umount failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>umount mislukt!</translation> </message> @@ -100,3 +108,3 @@ Unknown type</source> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&OK</translation> </message> @@ -105,3 +113,4 @@ Unknown type</source> Device is busy!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan niet umounten. +Apparaat is bezig!</translation> </message> @@ -109,3 +118,3 @@ Device is busy!</source> <source>Trying to format.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Probeer te formatteren.</translation> </message> @@ -113,3 +122,3 @@ Device is busy!</source> <source>No such device!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dit apparaat bestaat niet!</translation> </message> @@ -118,3 +127,4 @@ Device is busy!</source> has been successfully formatted.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +is succcesvol geformatteerd.</translation> </message> @@ -122,3 +132,3 @@ has been successfully formatted.</source> <source>Trying to mount.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Probeer te mounten.</translation> </message> @@ -126,3 +136,3 @@ has been successfully formatted.</source> <source>Card mount failed!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaart mount mislukt!</translation> </message> @@ -131,3 +141,4 @@ has been successfully formatted.</source> has been successfully mounted.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +is sucsesvol gemount.</translation> </message> @@ -135,3 +146,3 @@ has been successfully mounted.</source> <source>You can now close the output window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>U kunt nu het uitvoerscherm sluiten.</translation> </message> @@ -139,3 +150,3 @@ has been successfully mounted.</source> <source>Internal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intern</translation> </message> @@ -143,3 +154,3 @@ has been successfully mounted.</source> <source>Storage Type : </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opslagsoort :</translation> </message> @@ -148,3 +159,4 @@ has been successfully mounted.</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Totaal %1 kB (%d mB) +</translation> </message> @@ -153,3 +165,4 @@ has been successfully mounted.</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gebruikt: %1 ( %d mB) +</translation> </message> @@ -157,3 +170,3 @@ has been successfully mounted.</source> <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beschikbaar: %1 kB (%d mB)</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/kcheckers.ts b/i18n/nl/kcheckers.ts index ebf2980..1fd9927 100644 --- a/i18n/nl/kcheckers.ts +++ b/i18n/nl/kcheckers.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nieuw</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>&Undo Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Zet Terug</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Stop</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>&Beginner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Starter</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>&Novice</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Beginner</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>&Average</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Gemiddeld</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>&Good</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Goed</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>&Expert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Expert</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>&Master</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Meester</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>&Show Numeration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Geef nummering weer</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>&English Rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Engelse regels</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>&Russian Rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Russische regels</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>&Green Board</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Groen Bord</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>&Marble Board</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Marmer Bord</translation> </message> @@ -61,3 +61,3 @@ <source>&Wooden Board</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Houten Bord</translation> </message> @@ -65,3 +65,3 @@ <source>What's This</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wat is dit</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>&Rules of Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Regels</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>&About KCheckers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&over KSchaak</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Over &Qt</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>&Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Spel</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>&Skill</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Kunde</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>&Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Opties</translation> </message> @@ -93,3 +93,3 @@ <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Help</translation> </message> @@ -97,3 +97,3 @@ <source> New Game </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuw Spel</translation> </message> @@ -101,3 +101,3 @@ <source> Undo Move </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zet Terug</translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ <source> Rules of Play </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spelregels</translation> </message> @@ -109,3 +109,3 @@ <source>Go!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start!</translation> </message> @@ -113,3 +113,3 @@ <source>Congratulation! You have won!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gefeliciteerd! U heeft gewonnen!</translation> </message> @@ -117,3 +117,3 @@ <source>Please wait...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wachten a.u.b...</translation> </message> @@ -121,3 +121,3 @@ <source>You have lost. Game over.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>U heeft verloren. Game Over.</translation> </message> @@ -125,3 +125,3 @@ <source>Incorrect course.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Foute zet.</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/keypebble.ts b/i18n/nl/keypebble.ts index d988a88..dc328d8 100644 --- a/i18n/nl/keypebble.ts +++ b/i18n/nl/keypebble.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Connected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verbonden</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Connection Refused</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verbinding geweigerd</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Host not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Doelcomputer niet gevonden</translation> </message> @@ -19,3 +19,5 @@ data, the remote host has probably dropped the connection.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Leesfout: QSocket geeft een fout bij het lezen van +data, de computer aan de andere kant heeft +de verbiding verbroken.</translation> </message> @@ -23,3 +25,3 @@ connection.</source> <source>QSocket reported an invalid error code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QSocket geeft een verkeerde foutcode</translation> </message> @@ -30,3 +32,3 @@ connection.</source> <source>Waiting for server initialisation...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wacht op server initialisatie...</translation> </message> @@ -34,3 +36,3 @@ connection.</source> <source>Waiting for desktop name...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wacht op bureaubladnaam...</translation> </message> @@ -38,3 +40,3 @@ connection.</source> <source>Connected to %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verbonden met %1</translation> </message> @@ -42,3 +44,3 @@ connection.</source> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Protocolfout: Berichtnummer %1 werd ontvangen terwijl een updatebericht verwacht werd.</translation> </message> @@ -46,3 +48,3 @@ connection.</source> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Protocolfout: De server %1 gebruikt een onbekende codering</translation> </message> @@ -53,3 +55,3 @@ connection.</source> <source>Waiting for server version...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wacht op serverversie....</translation> </message> @@ -57,3 +59,3 @@ connection.</source> <source>Error: Invalid server version, %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fout: Verkeerde serverversie, %1</translation> </message> @@ -61,3 +63,3 @@ connection.</source> <source>Error: Unsupported server version, %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fout: niet ondersteunde serverversie, %1</translation> </message> @@ -65,3 +67,3 @@ connection.</source> <source>Logged in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aangemeld</translation> </message> @@ -70,3 +72,4 @@ connection.</source> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fout: Deze server verwacht een wachtwoord, maar er is er geen ingevoerd. +</translation> </message> @@ -74,3 +77,3 @@ connection.</source> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fout: Het ingevoerde wachtwoord was niet juist.</translation> </message> @@ -79,3 +82,4 @@ connection.</source> to this account, please try later.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fout: Er zijn teveel foute inlogpogingen gedaan op deze +account, probeer het later nog eens.</translation> </message> @@ -83,3 +87,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Login Failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inloggen mislukt</translation> </message> @@ -87,3 +91,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Too many failures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Te vaak mislukt</translation> </message> @@ -94,3 +98,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>VNC Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VNC Viewer</translation> </message> @@ -98,3 +102,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>New Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuwe verbinding</translation> </message> @@ -102,3 +106,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Open Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Open favorieten</translation> </message> @@ -106,3 +110,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Delete Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder favoriet</translation> </message> @@ -110,3 +114,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volledig scherm</translation> </message> @@ -114,3 +118,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zend Ctrl-Alt-Del</translation> </message> @@ -118,3 +122,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Disconnect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verbreek verbinding</translation> </message> @@ -122,3 +126,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Next Click is Double Click</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volgende klik is een dubbelklik</translation> </message> @@ -126,3 +130,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Next Click is Right Click</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volgende klik is een Rechtsklik</translation> </message> @@ -130,3 +134,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Stop Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einde Volledig Scherm</translation> </message> @@ -134,3 +138,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Connected to remote host</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verbonden met computer op afstand</translation> </message> @@ -138,3 +142,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Logged in to remote host</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ingelogd op computer op afstand</translation> </message> @@ -142,3 +146,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Connection closed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verbinding verbroken</translation> </message> @@ -149,3 +153,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Favorieten</translation> </message> @@ -153,3 +157,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kies een favoriet die je wilt openen</translation> </message> @@ -160,3 +164,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>VNC Viewer Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VNC Viewer verbinding</translation> </message> @@ -164,3 +168,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server</translation> </message> @@ -168,3 +172,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>The password of the VNC server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Het wachtwoord van de VNC Server</translation> </message> @@ -172,3 +176,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Show Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geef wachtwoord weer</translation> </message> @@ -176,3 +180,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Toggle obscuring the password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verberg wachtwoord aan/uit</translation> </message> @@ -180,3 +184,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wachtwoord:</translation> </message> @@ -184,3 +188,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>The name of the VNC server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>De naam ven de VNC Server</translation> </message> @@ -188,3 +192,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Bookmark Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Favoriet naam:</translation> </message> @@ -192,3 +196,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>The host name of the VNC server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>De hostnaam van de VNC Server</translation> </message> @@ -196,3 +200,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Host Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hostnaam:</translation> </message> @@ -200,3 +204,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Display Number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schermnummer:</translation> </message> @@ -204,3 +208,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>The display number of the VNC server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Het schermnummer van de VNC Server</translation> </message> @@ -208,3 +212,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opties</translation> </message> @@ -212,3 +216,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Request shared session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vraag gedeelde sessie aan</translation> </message> @@ -216,3 +220,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Allow other users to connect to the VNC server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sta andere gebruikers toe verbinding te maken met de VNC Server</translation> </message> @@ -220,3 +224,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Request 8-bit session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vraag 8-bit sessie aan</translation> </message> @@ -224,3 +228,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vraag aan de VNC Server om een verbinding met 8-bits kleur</translation> </message> @@ -228,3 +232,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Delay between requesting updates from the server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vertraging tussen bijwerkingen van de server</translation> </message> @@ -232,3 +236,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1</translation> </message> @@ -236,3 +240,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2</translation> </message> @@ -240,3 +244,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>4</translation> </message> @@ -244,3 +248,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschaal het beeldscherm zodat het op het PDA scherm past (langzaam)</translation> </message> @@ -248,3 +252,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Scale Factor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schaalfactor</translation> </message> @@ -252,3 +256,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Milliseconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Milliseconden</translation> </message> @@ -256,3 +260,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Raise on bell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naar voren bij Bericht</translation> </message> @@ -260,3 +264,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Check for screen updates every:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Controleer op schermupdates iedere:</translation> </message> @@ -264,3 +268,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Encodings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Coderingen</translation> </message> @@ -268,3 +272,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Hextile encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hextile codering</translation> </message> @@ -272,3 +276,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>CoRRE encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CoRRE codering</translation> </message> @@ -276,3 +280,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>RRE encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RRE codering</translation> </message> @@ -280,3 +284,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Copy rectangle encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copy rectangle codering</translation> </message> @@ -284,3 +288,3 @@ to this account, please try later.</source> <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zet verzending van identieke rechthoeken aan als referenties naar bestaande data</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/libhomeapplet.ts b/i18n/nl/libhomeapplet.ts index 818c609..d01441c 100644 --- a/i18n/nl/libhomeapplet.ts +++ b/i18n/nl/libhomeapplet.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Home shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Snelkoppeling naar thuismap</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bureaublad</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/libqdvorak.ts b/i18n/nl/libqdvorak.ts index a8cd301..83ab234 100644 --- a/i18n/nl/libqdvorak.ts +++ b/i18n/nl/libqdvorak.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Dvorak</source> - <translation type="unfinished">Dvorak</translation> + <translation>Dvorak</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/libqhandwriting.ts b/i18n/nl/libqhandwriting.ts index 26e4b52..5e73f7b 100644 --- a/i18n/nl/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/nl/libqhandwriting.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Handwriting Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Handwriting Hulp</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><ul><li>Als je begint met het gebruiken van de handschriftherkenning, schrijf dan langzaam, precies en duidelijk.<li> Gebruik de lijnen als je karakters tekent.<li>Bij het tekenen van karakters met meerdere strepen, moet iedere streep geplaatst worden voor de vorige -grijs geworden- tekens zijn verdwenen.<li>Oefen je schrijfstijl met de handschrift trainer.<li> Als je je eigen karaktertekens maakt, let er dan op dat ze voldoende verschillen van de al gebruikte lettertekens.</ul></translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Tips</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tips</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Trainer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trainer</translation> </message> @@ -24,3 +24,3 @@ <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecteer een referentieteken uit de lijst. Oefen het schrijven in het vlak aan de rechterkant.</translation> </message> @@ -28,3 +28,3 @@ <source>No match</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen overeenkomst</translation> </message> @@ -32,3 +32,3 @@ <source>Matched: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Overeenkomst met:</translation> </message> @@ -36,3 +36,3 @@ <source>Similar to: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lijkt op:</translation> </message> @@ -40,3 +40,3 @@ <source>%1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1%</translation> </message> @@ -47,3 +47,3 @@ <source>Handwriting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Handschrift</translation> </message> @@ -54,3 +54,3 @@ <source>New...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuw...</translation> </message> @@ -58,3 +58,3 @@ <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voeg toe</translation> </message> @@ -62,3 +62,3 @@ <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder</translation> </message> @@ -66,3 +66,3 @@ <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standaard</translation> </message> @@ -70,3 +70,3 @@ <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schoon op</translation> </message> @@ -74,3 +74,3 @@ <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -78,3 +78,3 @@ <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Annuleer</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afkoring</translation> </message> @@ -92,3 +92,3 @@ <source>Enter new character</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer nieuw karakter in</translation> </message> @@ -96,3 +96,3 @@ <source>Character:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Karakter:</translation> </message> @@ -103,3 +103,3 @@ <source>Multi-stroke character timeout:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meerlijnen-karakter verlooptijd:</translation> </message> @@ -107,3 +107,3 @@ <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ms</translation> </message> @@ -111,3 +111,3 @@ <source>Input areas displayed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weergegeven invoervlakken</translation> </message> @@ -115,3 +115,3 @@ <source>Upper and lower case areas</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hoofd-en kleine lettervlakken</translation> </message> @@ -119,3 +119,3 @@ <source>Lower case (toggle Upper case)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kleine letter (schakel voor hoofdletter)</translation> </message> @@ -126,3 +126,3 @@ <source>Setup Handwriting Input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stel handschriftherkenning in</translation> </message> @@ -130,3 +130,3 @@ <source>Character Profile:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Karakterprofiel:</translation> </message> @@ -134,3 +134,3 @@ <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voorkeuren</translation> </message> @@ -138,3 +138,3 @@ <source>Customize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pas aan</translation> </message> @@ -142,3 +142,3 @@ <source>%1 ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ms</translation> </message> @@ -146,3 +146,3 @@ <source>Out of space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen ruimte</translation> </message> @@ -154,3 +154,8 @@ and try again. Quit anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan informatie niet opslaan door +plaatsgebrek. Maak ruimte vrij, +en probeer opnieuw. + +Toch stoppen? +</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/libqjumpx.ts b/i18n/nl/libqjumpx.ts index e215692..3e14a92 100644 --- a/i18n/nl/libqjumpx.ts +++ b/i18n/nl/libqjumpx.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>JumpX</source> - <translation type="unfinished">JumpX</translation> + <translation>JumpX</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/libqpe.ts b/i18n/nl/libqpe.ts index 7de1f47..69bbdfe 100644 --- a/i18n/nl/libqpe.ts +++ b/i18n/nl/libqpe.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ongesorteerd</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source> (multi.)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(multi.)</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>Business</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Werk</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Personal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Persoonlijk</translation> </message> @@ -28,3 +28,3 @@ <source> (Multi.)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Multi.)</translation> </message> @@ -35,3 +35,3 @@ <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> @@ -39,3 +39,3 @@ <source>New Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuwe Categorie</translation> </message> @@ -43,3 +43,3 @@ <source>New Category </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuwe Categorie</translation> </message> @@ -50,3 +50,3 @@ <source>Category Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wijzig Categorie</translation> </message> @@ -54,3 +54,3 @@ <source>Categories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Categorieen</translation> </message> @@ -58,3 +58,3 @@ <source>Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Programma's</translation> </message> @@ -62,3 +62,3 @@ <source>Categories Go Here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Categorieen komen hier</translation> </message> @@ -66,3 +66,3 @@ <source>Check the categories this document belongs to.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Controleer de categorieen waar dit document toe behoort.</translation> </message> @@ -70,3 +70,3 @@ <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer hier een nieuwe categorie in. Druk op <b>Voeg toe</b> om hem aan de lijst toe te voegen.</translation> </message> @@ -74,3 +74,3 @@ <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voeg Toe</translation> </message> @@ -78,3 +78,3 @@ <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Maak links een nieuwe categorie, en druk op deze om hem aan de lijst toe te voegen.</translation> </message> @@ -82,3 +82,3 @@ <source>Press to delete the highlighted category.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Druk in om de gekozen categorie te verwijderen.</translation> </message> @@ -86,3 +86,3 @@ <source>Global</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Algemeen</translation> </message> @@ -90,3 +90,3 @@ <source>Check to make this property available to all applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vink aan om dit attribuut beschikbaar te maken voor alle programma's.</translation> </message> @@ -97,3 +97,3 @@ <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> @@ -101,3 +101,3 @@ <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ongesorteerd</translation> </message> @@ -108,3 +108,3 @@ <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fout</translation> </message> @@ -113,3 +113,4 @@ editing categories.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sorry, een ander programma +vwijzigt al categorieen.</translation> </message> @@ -117,3 +118,3 @@ editing categories.</source> <source>Edit Categories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wijzig Categorieen</translation> </message> @@ -121,3 +122,3 @@ editing categories.</source> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> @@ -128,3 +129,3 @@ editing categories.</source> <source>Show January in the selected year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laat januari in het geselecteerde jaar zien</translation> </message> @@ -132,3 +133,3 @@ editing categories.</source> <source>Show the previous month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laat de afgelopen maand zien</translation> </message> @@ -136,3 +137,3 @@ editing categories.</source> <source>Show the next month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laat de volgende maand zien</translation> </message> @@ -140,3 +141,3 @@ editing categories.</source> <source>Show December in the selected year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laat december in het geselecteerde jaar zien</translation> </message> @@ -147,3 +148,3 @@ editing categories.</source> <source>Close the File Selector</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sluit de destandskiezer</translation> </message> @@ -151,3 +152,3 @@ editing categories.</source> <source>Show documents of this type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laat bestanden van dit type zien</translation> </message> @@ -155,3 +156,3 @@ editing categories.</source> <source>Document View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documentaanzicht</translation> </message> @@ -159,3 +160,3 @@ editing categories.</source> <source>Show documents in this category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laat bestanden van deze categorie zien</translation> </message> @@ -163,3 +164,3 @@ editing categories.</source> <source>Click to select a document from the list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik om een bestand uit de lijst te selecteren</translation> </message> @@ -167,3 +168,3 @@ editing categories.</source> <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, of selecteer <b>Nieuw Document<b/> om een nieuw document te maken.</translation> </message> @@ -171,3 +172,3 @@ editing categories.</source> <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><br><br>Houd ingedrukt om documenteigenschappen te zien.</translation> </message> @@ -178,3 +179,3 @@ editing categories.</source> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naam</translation> </message> @@ -185,3 +186,3 @@ editing categories.</source> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vind</translation> </message> @@ -192,3 +193,3 @@ editing categories.</source> <source>String Not Found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tekenreeks niet gevonden.</translation> </message> @@ -196,3 +197,3 @@ editing categories.</source> <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einde bereikt, begin bovenaan</translation> </message> @@ -203,3 +204,3 @@ editing categories.</source> <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vind</translation> </message> @@ -207,3 +208,3 @@ editing categories.</source> <source>Find what:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vind wat:</translation> </message> @@ -211,3 +212,3 @@ editing categories.</source> <source>Category:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Categorie:</translation> </message> @@ -215,3 +216,3 @@ editing categories.</source> <source>Start Search at:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start zoeken op:</translation> </message> @@ -219,3 +220,3 @@ editing categories.</source> <source>Dec 02 01</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dec 02 01</translation> </message> @@ -223,3 +224,3 @@ editing categories.</source> <source>Case Sensitive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hoofdlettergevoelig</translation> </message> @@ -227,3 +228,3 @@ editing categories.</source> <source>Search Backwards</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zoek achteruit</translation> </message> @@ -234,3 +235,3 @@ editing categories.</source> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eigenschappen</translation> </message> @@ -238,3 +239,3 @@ editing categories.</source> <source>Document View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documentaanzicht</translation> </message> @@ -242,3 +243,3 @@ editing categories.</source> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder</translation> </message> @@ -246,3 +247,3 @@ editing categories.</source> <source>File deletion failed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijderen van bestand mislukt.</translation> </message> @@ -250,3 +251,3 @@ editing categories.</source> <source>Hard Disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Harde schijf</translation> </message> @@ -254,3 +255,3 @@ editing categories.</source> <source>Copy of </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopie van</translation> </message> @@ -258,3 +259,3 @@ editing categories.</source> <source>Duplicate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duplikaat</translation> </message> @@ -262,3 +263,3 @@ editing categories.</source> <source>File copy failed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bestandskopie mislukt.</translation> </message> @@ -266,3 +267,3 @@ editing categories.</source> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Details</translation> </message> @@ -270,3 +271,3 @@ editing categories.</source> <source>Moving Document failed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschuiven van bestand mislukt.</translation> </message> @@ -277,3 +278,3 @@ editing categories.</source> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Details</translation> </message> @@ -281,3 +282,3 @@ editing categories.</source> <source>Use custom rotation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gebruik eigen rotatie</translation> </message> @@ -285,3 +286,3 @@ editing categories.</source> <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Laad dit bestand alvast in zodat het direct beschkbaar is.</translation> </message> @@ -289,3 +290,3 @@ editing categories.</source> <source>The name of this document.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>De naam van dit document.</translation> </message> @@ -293,3 +294,3 @@ editing categories.</source> <source>The media the document resides on.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>De media waarop dit bestand zich bevindt.</translation> </message> @@ -297,3 +298,3 @@ editing categories.</source> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Type:</translation> </message> @@ -301,3 +302,3 @@ editing categories.</source> <source>Location:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Locatie:</translation> </message> @@ -305,3 +306,3 @@ editing categories.</source> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naam:</translation> </message> @@ -309,3 +310,3 @@ editing categories.</source> <source>Fast load (consumes memory)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Snelladen (gebruikt geheugen)</translation> </message> @@ -313,3 +314,3 @@ editing categories.</source> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Commentaar:</translation> </message> @@ -317,3 +318,3 @@ editing categories.</source> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder</translation> </message> @@ -321,3 +322,3 @@ editing categories.</source> <source>Delete this document.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder dit document.</translation> </message> @@ -325,3 +326,3 @@ editing categories.</source> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopieer</translation> </message> @@ -329,3 +330,3 @@ editing categories.</source> <source>Make a copy of this document.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Maak een kopie van dit document.</translation> </message> @@ -333,3 +334,3 @@ editing categories.</source> <source>Beam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verstuur via IR</translation> </message> @@ -337,3 +338,3 @@ editing categories.</source> <source>Beam this document to another device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verstuur dit bestand via IR naar een ander apparaat.</translation> </message> @@ -344,3 +345,3 @@ editing categories.</source> <source>Owner Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informatie over de Eigenaar</translation> </message> @@ -351,3 +352,3 @@ editing categories.</source> <source>1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1</translation> </message> @@ -355,3 +356,3 @@ editing categories.</source> <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2</translation> </message> @@ -359,3 +360,3 @@ editing categories.</source> <source>3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>3</translation> </message> @@ -363,3 +364,3 @@ editing categories.</source> <source>4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>4</translation> </message> @@ -367,3 +368,3 @@ editing categories.</source> <source>5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5</translation> </message> @@ -371,3 +372,3 @@ editing categories.</source> <source>6</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>6</translation> </message> @@ -375,3 +376,3 @@ editing categories.</source> <source>7</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>7</translation> </message> @@ -379,3 +380,3 @@ editing categories.</source> <source>8</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8</translation> </message> @@ -383,3 +384,3 @@ editing categories.</source> <source>9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9</translation> </message> @@ -387,3 +388,3 @@ editing categories.</source> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> @@ -391,3 +392,3 @@ editing categories.</source> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -395,3 +396,3 @@ editing categories.</source> <source>Enter passcode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voer wachtwoord in</translation> </message> @@ -402,3 +403,3 @@ editing categories.</source> <source>New Document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuw Document</translation> </message> @@ -406,3 +407,3 @@ editing categories.</source> <source>Out of Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen plaats</translation> </message> @@ -415,3 +416,8 @@ Please free up some space and try again.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Er is een probleem bij het maken +van Configuratieinformatie voor +dit programma. + +Maak ruimte vrij, en probeer +nogmaals.</translation> </message> @@ -421,3 +427,5 @@ Please free up some space before entering data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan geen startbestanden maken. +Maak aub plaats voordat u +data gaat invoeren</translation> </message> @@ -426,3 +434,5 @@ before entering data</source> Free some memory and try again.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan alarm niet instellen. +Maak ruimte vrij, en probeer het +nogmaals.</translation> </message> @@ -430,3 +440,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>D</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D</translation> </message> @@ -434,3 +444,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> </message> @@ -438,3 +448,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>J</translation> </message> @@ -442,3 +452,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dag</translation> </message> @@ -446,3 +456,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>maand</translation> </message> @@ -450,3 +460,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>jaar</translation> </message> @@ -454,3 +464,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>PM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PM</translation> </message> @@ -458,3 +468,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>AM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AM</translation> </message> @@ -462,3 +472,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Mon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ma</translation> </message> @@ -466,3 +476,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Tue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Di</translation> </message> @@ -470,3 +480,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Wed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wo</translation> </message> @@ -474,3 +484,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Thu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Do</translation> </message> @@ -478,3 +488,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Fri</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vr</translation> </message> @@ -482,3 +492,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Sat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Za</translation> </message> @@ -486,3 +496,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Sun</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zo</translation> </message> @@ -491,3 +501,4 @@ Free some memory and try again.</source> %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weet u zeker dat u %1 +wilt verwijderen?</translation> </message> @@ -495,3 +506,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alles</translation> </message> @@ -499,3 +510,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ongesorteerd</translation> </message> @@ -503,3 +514,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source><b>Work Address:</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Werkadres:</b></translation> </message> @@ -507,3 +518,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source><b>Home Address:</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Thuisadres:</b></translation> </message> @@ -511,3 +522,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Email Addresses: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>eMailadres:</translation> </message> @@ -515,3 +526,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home Phone: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Telefoon Prive:</translation> </message> @@ -519,3 +530,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home Fax: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fax Prive:</translation> </message> @@ -523,3 +534,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home Mobile: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mobiel Prive:</translation> </message> @@ -527,3 +538,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home Web Page: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Webpagina Prive:</translation> </message> @@ -531,3 +542,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Web Page: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Webpagina Werk:</translation> </message> @@ -535,3 +546,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Office: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kantoor:</translation> </message> @@ -539,3 +550,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Phone: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Telefoon Werk:</translation> </message> @@ -543,3 +554,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Fax: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fax Werk:</translation> </message> @@ -547,3 +558,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Mobile: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mobiel Werk:</translation> </message> @@ -551,3 +562,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Pager: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pieper Werk:</translation> </message> @@ -555,3 +566,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Profession: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beroep:</translation> </message> @@ -559,3 +570,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Assistant: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Assistent:</translation> </message> @@ -563,3 +574,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Manager: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Manager:</translation> </message> @@ -567,3 +578,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Male</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Man</translation> </message> @@ -571,3 +582,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Female</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vrouw</translation> </message> @@ -575,3 +586,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Gender: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geslacht:</translation> </message> @@ -579,3 +590,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Spouse: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Echtgeno(o)t(e):</translation> </message> @@ -583,3 +594,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Birthday: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verjaardag:</translation> </message> @@ -587,3 +598,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Anniversary: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jaardag:</translation> </message> @@ -591,3 +602,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Nickname: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bijnaam:</translation> </message> @@ -595,3 +606,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Name Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naam Titel</translation> </message> @@ -599,3 +610,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voornaam</translation> </message> @@ -603,3 +614,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Middle Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tussenvoegsel</translation> </message> @@ -607,3 +618,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Achternaam</translation> </message> @@ -611,3 +622,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Suffix</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Achtervoegsel</translation> </message> @@ -615,3 +626,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sla op als</translation> </message> @@ -619,3 +630,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Job Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Functietitel</translation> </message> @@ -623,3 +634,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Department</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afdeling</translation> </message> @@ -627,3 +638,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Company</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bedrijf</translation> </message> @@ -631,3 +642,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Phone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Telefoon Werk</translation> </message> @@ -635,3 +646,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Fax</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fax Werk</translation> </message> @@ -639,3 +650,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Mobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mobiel Werk</translation> </message> @@ -643,3 +654,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Default Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>algemene eMailadres</translation> </message> @@ -647,3 +658,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Emails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eamiladressen</translation> </message> @@ -651,3 +662,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home Phone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Telefoon Prive</translation> </message> @@ -655,3 +666,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home Fax</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fax Prive</translation> </message> @@ -659,3 +670,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home Mobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mobiel Prive</translation> </message> @@ -663,3 +674,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Street</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Werk Straat</translation> </message> @@ -667,3 +678,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business City</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Werk Plaats</translation> </message> @@ -671,3 +682,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Werk Provincie</translation> </message> @@ -675,3 +686,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Zip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Werk Postcode</translation> </message> @@ -679,3 +690,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Country</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Werk Land</translation> </message> @@ -683,3 +694,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business Pager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pieper Werk</translation> </message> @@ -687,3 +698,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Business WebPage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Webpagina Werk</translation> </message> @@ -691,3 +702,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Office</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kantoor</translation> </message> @@ -695,3 +706,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Profession</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beroep</translation> </message> @@ -699,3 +710,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Assistant</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Assistent</translation> </message> @@ -703,3 +714,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Manager</translation> </message> @@ -707,3 +718,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home Street</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prive Straat</translation> </message> @@ -711,3 +722,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home City</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prive Plaats</translation> </message> @@ -715,3 +726,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prive Provincie</translation> </message> @@ -719,3 +730,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home Zip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prive Postcode</translation> </message> @@ -723,3 +734,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home Country</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prive Land</translation> </message> @@ -727,3 +738,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Home Web Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prive Webpagina</translation> </message> @@ -731,3 +742,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Spouse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Echtgeno(o)t(e)</translation> </message> @@ -735,3 +746,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geslacht</translation> </message> @@ -739,3 +750,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Birthday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verjaardag</translation> </message> @@ -743,3 +754,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Anniversary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jaardag</translation> </message> @@ -747,3 +758,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Nickname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bijnaam</translation> </message> @@ -751,3 +762,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Children</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kinderen</translation> </message> @@ -755,3 +766,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notities</translation> </message> @@ -759,3 +770,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Groepen</translation> </message> @@ -766,3 +777,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>%1 document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 document</translation> </message> @@ -773,3 +784,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><Qt>Uitgebreide help voor dit pakket is niet beschikbaar, maar er is wel contextgevoelige hulp.<p>Om de contextgevoelige help te gebruiken:<p><ol><li>Druk de help knop enige tijd in.<li>Als op de titelbalk <b>Wat is dit...</b> staat, druk dan op een functie.</ol></Qt> </translation> </message> @@ -777,3 +788,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>What's this...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wat is dit...</translation> </message> @@ -784,3 +795,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik om dit venster te sluiten zoner op te slaan.</translation> </message> @@ -788,3 +799,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Click to close this window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik om dit venster te sluiten.</translation> </message> @@ -792,3 +803,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik om dit venster te sluiten en de veranderingen aktief te maken.</translation> </message> @@ -796,3 +807,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik om dit venster beweegbaar te maken.</translation> </message> @@ -800,3 +811,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik om te maximaliseren.</translation> </message> @@ -807,3 +818,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>CF Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CF Kaart</translation> </message> @@ -811,3 +822,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Hard Disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Harddisk</translation> </message> @@ -815,3 +826,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>SD Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SD Kaart</translation> </message> @@ -819,3 +830,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>MMC Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MMC Kaart</translation> </message> @@ -823,3 +834,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>SCSI Hard Disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SCSI Harddisk</translation> </message> @@ -827,3 +838,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Internal Memory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intern geheugen</translation> </message> @@ -831,3 +842,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>Internal Storage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interne opslag</translation> </message> @@ -838,3 +849,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen</translation> </message> @@ -845,3 +856,3 @@ Free some memory and try again.</source> <source>citytime executable not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tijdzoneprogramma niet gevonden</translation> </message> @@ -850,3 +861,5 @@ Free some memory and try again.</source> please install citytime.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Om de tijdzones te kunnen kiezen +moet u het programma citytime +installeren.</translation> </message> @@ -857,3 +870,3 @@ please install citytime.</source> <source>Out of Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geen plaats</translation> </message> @@ -862,3 +875,4 @@ please install citytime.</source> Please free up space and try again</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan alarm niet instellen. +Maak ruimte vrij, en probeer het nogmaals</translation> </message> @@ -869,3 +883,3 @@ Please free up space and try again</source> <source>%1 files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 files</translation> </message> @@ -874,3 +888,5 @@ Please free up space and try again</source> <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 %1 + +ninor mimetype / major mimetype</translation> </message> @@ -878,3 +894,3 @@ Please free up space and try again</source> <source>All %1 files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle %1 bestanden</translation> </message> @@ -882,3 +898,3 @@ Please free up space and try again</source> <source>All files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle bestanden</translation> </message> diff --git a/i18n/nl/libqpickboard.ts b/i18n/nl/libqpickboard.ts index 488fb8f..7eef6c6 100644 --- a/i18n/nl/libqpickboard.ts +++ b/i18n/nl/libqpickboard.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Pickboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pickboard</translation> </message> |